Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

STIER 903073 Originalbetriebsanleitung

Scheren-hubtischwagen
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
STIER Scheren-Hubtischwagen 150kg Traglast mit klappbarem Bügel
Artikel-Nr.: 903073
STIER Doppelscheren-Hubtischwagen
350kg Traglast
17.0.7.2025
STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIER 903073

  • Seite 1 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG STIER Scheren-Hubtischwagen 150kg Traglast mit klappbarem Bügel Artikel-Nr.: 903073 STIER Doppelscheren-Hubtischwagen 350kg Traglast 17.0.7.2025 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 2: Eg-Konformitätserklärung

    Hinweis: Die oben genannte Person ist zugleich bevollmächtigt, diese Konformitätserklärung im Namen des Herstellers zu unterzeichnen. Unterschrift: ________________________________________ Berlin, den 21.07.2025, Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Geschäftsführer und Gründer STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 3: Ec Declaration Of Conformity

    Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin Declares in sole responsibility that the following product: STIER Scissor Lift Table Trolley 150kg Load Capacity with Foldable Bracket (903073) EAN: 4251709618126 to which this statement relates, complies with the following guidelines: EU Directive 2006/42/EC...
  • Seite 4: Declaración Ce De Conformidad

    Friedrichstraße 224 10969 Berlín Declara bajo exclusiva responsabilidad que el siguiente producto: Carro de mesa elevadora de tijera STIER de 150 kg de capacidad de carga con soporte plegable (903073) EAN: 4251709618126 a la que se refiere esta declaración, cumple con las siguientes pautas:...
  • Seite 5: Déclaration Ce De Conformité

    Friedrichstraße 224 10969 Berlin Déclare en toute responsabilité que le produit suivant : STIER Chariot de table élévatrice à ciseaux Capacité de charge de 150 kg avec support pliable (903073) EAN : 4251709618126 à laquelle se rapporte cette déclaration, respecte les directives suivantes :...
  • Seite 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Friedrichstraße 224 10969 Berlino Dichiara in esclusiva responsabilità che il seguente prodotto: Carrello elevatore a forbice STIER Capacità di carico 150 kg con staffa pieghevole (903073) EAN: 4251709618126 a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti linee guida:...
  • Seite 7: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    10969 Berlin, Duitsland Opmerking: Bovengenoemde persoon is ook bevoegd om deze conformiteitsverklaring namens de fabrikant te ondertekenen. Handtekening: ________________________________________ Berlin, de 21.07.2025, Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, directeur en oprichter STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 8: Deklaracja Zgodności We

    Uwaga: Wyżej wymieniona osoba jest również upoważniona do podpisania niniejszej deklaracji zgodności w imieniu producenta. Podpis: ________________________________________ Berlin, 21.07.2025, Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Dyrektor Zarządzający i Założyciel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 9: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Notera: Ovan nämnda person är också behörig att underteckna denna försäkran om överensstämmelse på tillverkarens vägnar. Underskrift: ________________________________________ Berlin, den 21.07.2025, Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, VD och grundare STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung obliegt der Stier Industrial GmbH. Die Betriebsanleitung darf ausschließlich mit schriftlicher Genehmigung vom Hersteller übersetzt, vervielfältigt oder an Dritte weitergereicht werden. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 11 ENTSORGUNG Dieses Altgerät kann an eine Entsorgungsstelle abgegeben werden, wo es im Sinne des nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes entsorgt wird. Das Gerät und seine Zubehörteile sind aus STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 12 Stellen abgeben: Hersteller. RECHTSVORBEHALT Die STIER Industrial GmbH haftet nicht für den Verlust von Daten auf eingesandten Geräten. Alle Angaben, die als Marken oder Dienstleistungsmarken bekannt sind, sind entsprechend hervorgehoben. Die Benutzung dieser Angaben soll nicht die Validität oder Reputation der Marken oder Dienstleistungsmarken beeinflussen.
  • Seite 13: Technische Daten

    910 Plattformbreite mm 500 Fußpedalhübe (bis max. Hubhöhe) mm 53 Hubfunkion Fußpedal Produktdarstellung Name Ladeplattform Hubmechanismus Hydraulikzylinder Laufräder Lenkräder Fußpedal Feststellbremse Absenkhebel Sicherheitsmechanismus (Schutzbügel) Schiebe-/Ziehbügel Absenkdrehgriff (Zubehör) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 14 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 15: Beschreibung Der Sicherheitseinrichtungen Und Warnhinweise

    Er gehört der Hubkategorie 2 an. handelt sich einen mobilen 2. Diesen Scherenhubtischwagen keinesfalls für Scherenhubtischwagen, der für das Anheben andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch einsetzen. Eine Fehlanwendung kann STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 16: Warnhinweise

    VORSICHT herabfallen und sich schwere Verletzungen zuziehen. Bei der Bedienung des Scherenhubtisch-wagens muss der Bediener Sicherheitsschuhe tragen. VORSICHT Beim Bewegen des Scherenhubtischwagens auf KEINESFALLS: unterschiedliche Bodenniveaus achten. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Tischfläche (1) verteilt sein. Verletzungen zuziehen. • Ein langfristiger Dauerbetrieb kann • Vor dem Anheben einer Last sicherstellen, dass Hydraulikaggregat beschädigen. die Last stabil ist und nicht herabfallen kann. In STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 18: Arbeiten In Der Höhe

    • Die Last stabilisieren, damit sie nicht herabfällt. • Den Zustand der Last ständig beobachten. Den • Den Tisch vor dem Bewegen absenken. Tisch nicht mehr verwenden, wenn die Last instabil wird. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 19: Wartung

    • Die Funktion der Bremse überprüfen. Absenken des Tisches zu verhindern. • Überprüfen, ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. GEFAHR • Die Hebe- und Senkfunktion durch Umschalten des Knopfes überprüfen. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 20: Regelmäßige Wartung

    Unzureichender Anzug. Verbindung erneut anziehen. oder Verbindung. Ölleckage aus der Entlüftung Übermäßige Ölmenge. Ölmenge verringern. Tisch senkt sich nicht ab Absenkseil gelöst Das Seil verbinden und einstellen. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 21: Hydraulikkreislauf

    Absenkdrehgriff gelöst Drehgriff reparieren Hydraulikkreislauf Teilverzeichnis der Tabelle STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 22 Elastische Unterlegscheibe Buchse Mutter Überwurfring Universalrad Stift Rahmen Überwurfring Schraube Gabelarm Staubschutz Buchse Achse Stift Lager Überwurfring Stützbalken Mutter Mutter Pumpenaggregrat Schraube Unterlegscheibe Schutzplatte Stift Schraube Unterlegscheibe STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 23: Teileliste Der Pumpe

    Beschreibung Menge Nr. Beschreibung Menge Unterlegscheibe O-Ring Pumpenzylinder Einstellschraube Staubring Feder Y-Dichtung Spindel des Sicherheitsventils Pumpenkolben Stahlkugel Feder O-Ring Federkappe Sitz des Pumpventils Dichtungsring Spindel des Pumpventils STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 24 Hebelplatte 251E Unterlegscheibe Mutter 252E Zylinderdeckel Elastische Unterlegscheibe 253E O-Ring Unterlegscheibe 254E Staubring Bolzen mit Bohrung Stecker Bolzen mit Bohrung Flüssigkeitsdrossel Mantel Mutter Schraube Stecker 258E Ärmel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 25 This is the only way to avoid accidents and guarantee the warranty. Copyright The copyright to this operating manual is held by Stier Industrial GmbH. The operating instructions may only be translated, duplicated or passed on to third parties with the written permission of the manufacturer.
  • Seite 26 Improper operation can cause a hazard. Full compliance with all safety instructions and information allows for proper use. STIER tool is durable, powerful and resistant. Whether workshop supplies, compressed air or fastening technology, hand tools or material processing: the wide STIER range offers real professional quality for all your challenges.
  • Seite 27 Manufacturer. RESERVATION OF RIGHTS STIER Industrial GmbH is not liable for the loss of data on sent devices. All indications known as trademarks or service marks are highlighted accordingly. The use of this information should not affect the validity or reputation of the trademarks or service marks. STIER Industrial GmbH reserves the right to make changes, deletions or additions to the information or data provided if necessary.
  • Seite 28: Specifications

    Product presentation Name Loading platform Lifting mechanism Hydraulic cylinder Impellers Wheels Foot pedal Parking brake Lowering lever Safety mechanism (protective bar) Push/pull bracket Lowering Twist Handle (Accessory) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 29 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 30: Safety Precaution

    It equipment. The operator/operating company belongs to lifting category 2. must ensure the correct use and ensure that this scissor lift table trolley is only used by STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 31: Modifications

    3. Move the table when it is in the raised CAUTION position. Otherwise, the load may fall down. 4. Stay under the table. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 32: Commissioning

    The payload sticker (B) must be removed from the • Lift the load by gently lifting the foot pedal (6) operating position must clearly until the desired or maximum lifting height is permanently visible. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 33 • Stabilize the load so that it does not fall off. • Constantly monitor the condition of the load. • Lower the table before moving. Stop using the table when the load becomes unstable. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 34: Maintenance

    Do not use the table under any circumstances if malfunctions or damage are detected. Hydraulic corners can cause malfunctions as well as a failure of the lifting function. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 35: Regular Maintenance

    Excessive amount of oil. Reduce the amount of oil. Lowering rope released Connect and adjust the rope. Table does not lower Lowering twist handle released Repairing the twist handle STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 36: Hydraulic Circuit

    Hydraulic circuit Table Partial Index STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 37 Universal wheel Frame Wrap ring Screw Fork arm Dust cover Socket Axis Bearing Wrap ring Wheel Brace Mother Mother Pump aggregate Screw Washer Protective plate Screw Washer STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 38: Pump Parts List

    Pump cylinders Adjusting screw Dust ring Spring Y-seal Spindle of safety valve Pump Piston Steel Ball Spring O-ring Spring cap Pump valve seat Washer Spindle of Pump Valve STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 39 Mother 252E Cylinder cover Elastic washer 253E O-ring Washer 254E Dust ring Bolt with bore Plug Bolt with bore Liquid Throttle Jacket Mother Screw Plug 258E Sleeve STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 40 Derechos de autor Los derechos de autor de este manual de instrucciones son propiedad de Stier Industrial GmbH. Las instrucciones de uso solo pueden ser traducidas, duplicadas o transmitidas a terceros con el permiso escrito del fabricante.
  • Seite 41 La herramienta STIER es duradera, potente y resistente. Ya sean suministros de taller, aire comprimido o tecnología de fijación, herramientas manuales o procesamiento de materiales: la amplia gama STIER ofrece una verdadera calidad profesional para todos sus desafíos.
  • Seite 42 Fabricante. RESERVA DE DERECHOS STIER Industrial GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos en los dispositivos enviados. Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o marcas de servicio se resaltan en consecuencia.
  • Seite 43: Características Técnicas

    Plataforma de carga Mecanismo de elevación Cilindro hidráulico Impeledores Ruedas Pedal Freno de estacionamiento Palanca de descenso Mecanismo seguridad (barra protectora) Soporte de empuje/tracción Mango giratorio de bajada (accesorio) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 44 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 45: Precaución

    2. No utilice este carro elevador de tijera para elevadora de tijera diseñado para elevar o ningún otro propósito que no sea el uso para el que fue diseñado. El uso incorrecto puede STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 46 Inserte los pies o las manos en el mecanismo Bajar la mesa demasiado rápido. De lo contrario, la carga puede caerse y causar un de elevación de tijera. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 47: Comisionamiento

    • Cargado solo hasta la capacidad de carga • No levante personas bajo ninguna circunstancia. especificada: Las personas pueden caerse y sufrir lesiones graves. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 48 • Estabilice la carga para que no se caiga. • Monitoree constantemente el estado de la • Baje la mesa antes de moverse. carga. Deje de usar la mesa cuando la carga se vuelva inestable. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 49: Mantenimiento

    • Compruebe el deslizamiento vertical de la mesa. PELIGRO • Compruebe el movimiento suave de las ruedas. • Compruebe el funcionamiento del freno. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Seite 50: Mantenimiento Regular

    Fuga de aceite del cilindro Junta defectuosa Reemplace la junta. Fuga de aceite de una tubería o Traje inadecuado. Vuelva a apretar la conexión. conexión. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | EN | info@stier.de...
  • Seite 51: Circuito Hidráulico

    Reduce la cantidad de aceite. ventilación Cuerda de bajada liberada Conecte y ajuste la cuerda. La mesa no baja Manija giratoria de bajada Reparación de la manija giratoria liberada Circuito hidráulico STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 52: Índice Parcial De La Tabla

    Índice parcial de la tabla STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 53 Brazo de la horquilla Cubierta antipolvo Enchufe Anclar Cojinete Anillo de envoltura Rueda Abrazadera Madre Madre Agregado de la bomba Tornillo Lavadora Placa protectora Anclar Tornillo Lavadora STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 54: Lista De Piezas De La Bomba

    Cilindros de bomba Tornillo de ajuste Anillo de polvo Primavera Sello en Y Husillo de válvula de seguridad Pistón de la bomba Bola de acero Primavera Junta tórica STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 55 252E Tapa del cilindro Arandela elástica 253E Junta tórica Lavadora 254E Anillo de polvo Perno con orificio Tapón Perno con orificio Chaqueta aceleración líquida Madre Tornillo Tapón 258E Manga STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 56 Copyright Les droits d'auteur de ce manuel d'utilisation sont détenus par Stier Industrial GmbH. Le mode d'emploi ne peut être traduit, dupliqué ou transmis à des tiers qu'avec l'autorisation écrite du fabricant.
  • Seite 57 L'outil STIER est durable, puissant et résistant. Qu'il s'agisse de fournitures d'atelier, de technologie d'air comprimé ou de fixation, d'outils à main ou de traitement des matériaux : la large gamme STIER offre une véritable qualité professionnelle pour tous vos défis.
  • Seite 58 élimination à l'un des endroits suivants : Fabricant. RÉSERVE DE DROITS STIER Industrial GmbH n'est pas responsable de la perte de données sur les appareils envoyés. Toutes les indications connues sous le nom de marques ou de marques de service sont mises en évidence en conséquence.
  • Seite 59: Spécifications

    Plate-forme de chargement Mécanisme de levage Vérin hydraulique Roues Roues Pédale Frein de stationnement Levier d'abaissement Mécanisme de sécurité (barre de protection) Support push/pull Poignée d'abaissement (accessoire) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 60 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 61: Précaution

    Il s'agit d'un chariot de table 2. N'utilisez pas ce chariot élévateur à ciseaux à élévatrice mobile à ciseaux conçu pour d'autres fins que celles auxquelles il est destiné. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 62: Avertissements

    Insérez les pieds ou les mains dans le EN AUCUN CAS : Abaisser la table trop rapidement. Sinon, la mécanisme de levage à ciseaux. charge peut tomber et provoquer un danger. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 63: Commande

    • Chargé uniquement jusqu'à la capacité de • Ne soulevez en aucun cas des personnes. Les charge spécifiée : gens peuvent tomber et subir des blessures graves. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 64 • Surveillez constamment l'état de la charge. • Stabilisez la charge pour qu'elle ne tombe pas. Arrêtez d'utiliser la table lorsque la charge • Abaissez la table avant de la déplacer. devient instable. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 65: Entretien

    DANGER serrés. N'utilisez en aucun cas la table si des • Vérifiez la fonction de levage et d'abaissement en basculant le bouton. dysfonctionnements ou des dommages sont STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 66: Entretien Régulier

    Fuite d'huile de l'évent Quantité excessive d'huile. Réduire la quantité d'huile. La table ne s'abaisse pas Lâcher la corde de descente Connectez et ajustez la corde. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | FR | info@stier.de...
  • Seite 67: Circuit Hydraulique

    Poignée d'abaissement de la Réparation de la poignée tournante rotation libérée Circuit hydraulique Tableau Indice partiel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 68 Roue universelle Épingler Cadre Anneau d'enroulement Bras de fourche Housse Prise Épingler Attitude Anneau d'enroulement Roue Accolade Mère Mère Agrégat de pompe Laveuse Plaque de protection Épingler Laveuse STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 69: Liste Des Pièces De Pompe

    Axe de soupape de sécurité Piston de pompe Boule d'acier Source Joint torique Capuchon à ressort Siège de soupape de pompe Laveuse Axe de la soupape de pompe STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 70 252E Couvercle de cylindre Rondelle élastique 253E Joint torique Laveuse 254E Anneau anti-poussière Boulon avec alésage Bouchon Boulon avec alésage VESTE D'ACCÉLÉRATEUR LIQUIDE Mère Bouchon 258E Manche STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 71 Diritto d’autore Il copyright di queste istruzioni per l'uso è di proprietà di Stier Industrial GmbH. Le istruzioni per l'uso possono essere tradotte, duplicate o trasmesse a terzi solo con l'autorizzazione scritta del produttore.
  • Seite 72 Un funzionamento improprio può causare un pericolo. Il pieno rispetto di tutte le istruzioni e le informazioni di sicurezza ne consente un uso corretto. L'utensile STIER è durevole, potente e resistente. Che si tratti di forniture per l'officina, aria compressa o tecnologia di fissaggio, utensili manuali o lavorazione dei materiali: l'ampia gamma STIER offre una vera qualità...
  • Seite 73 Produttore. RISERVA DI DIRITTI STIER Industrial GmbH non è responsabile per la perdita di dati sui dispositivi inviati. Tutte le indicazioni note come marchi commerciali o marchi di servizio sono evidenziate di conseguenza. L'uso di queste informazioni non deve pregiudicare la validità...
  • Seite 74: Indicazioni

    Piattaforma di carico Meccanismo di sollevamento Cilindro idraulico Giranti Ruote Pedale Freno Leva di abbassamento Meccanismo sicurezza (barra di protezione) Staffa di spinta/trazione Maniglia girevole abbassamento (accessorio) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 75 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 76: Precauzioni Di Sicurezza

    Si tratta di un sollevamento carrello elevatore mobile forbice 2. Non utilizzare questo carrello elevatore a forbice progettato sollevamento per scopi diversi dall'uso previsto. Un uso STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 77: Modifiche

    Inserire i piedi o le mani nel meccanismo di IN NESSUN CASO: Abbassare il tavolo troppo velocemente. In sollevamento a forbice. caso contrario, il carico potrebbe cadere e STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 78: Committenza

    In caso di max. 150 kg dubbio, fissare il carico con speciali dispositivi di STIER Carrello elevatore a doppia forbice 350 kg di bloccaggio. capacità di carico (903074) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 79: Lavori In Quota

    • Monitorare costantemente le condizioni del • Stabilizzare il carico in modo che non cada. carico. Interrompere l'uso del tavolo quando il • Abbassare il tavolo prima di spostarlo. carico diventa instabile. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 80: Manutenzione

    Non utilizzare il tavolo in nessun caso se vengono • Ispezionare i tubi flessibili o i cavi elettrici nell'ambito di un'ispezione visiva. rilevati malfunzionamenti o danni. Gli angoli STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Seite 81: Manutenzione Regolare

    Ridurre la quantità di olio. Sganciamento della fune di Collegare e regolare la corda. discesa La tabella non si abbassa Rilascio della maniglia girevole Riparazione della maniglia girevole di abbassamento STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 82: Circuito Idraulico

    Circuito idraulico Indice parziale della tabella STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 83 Anello avvolgente Vite Braccio della forcella Copertura antipolvere Presa Asse Spilla Cuscinetto Anello avvolgente Ruota Sostegno Madre Madre Aggregato pompa Vite Rondella Piastra di protezione Spilla Vite Rondella STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 84: Elenco Delle Parti Della Pompa

    Vite di regolazione Anello antipolvere Primavera Guarnizione a Y Mandrino della valvola di sicurezza Pistone della pompa Sfera d'acciaio Primavera Giunto circolare Tappo a molla Sede valvola pompa STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 85 252E Coperchio del cilindro Rondella elastica 253E Giunto circolare Rondella 254E Anello antipolvere Bullone con foro Spina Bullone con foro Camicia dell'acceleratore liquido Madre Vite Spina 258E Manica STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 86 Het auteursrecht op deze gebruiksaanwijzing berust bij Stier Industrial GmbH. De gebruiksaanwijzing mag alleen met schriftelijke toestemming van de fabrikant worden vertaald, gedupliceerd of doorgegeven aan derden. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 87 Lees deze gebruiksaanwijzing voor gebruik aandachtig door om volledig vertrouwd te raken met het gebruik ervan. Onjuiste bediening kan gevaar opleveren. Volledige naleving van alle veiligheidsinstructies en informatie zorgt voor een correct gebruik. STIER tool is duurzaam, krachtig en resistent. Of het nu gaat om werkplaatsbenodigdheden, perslucht of bevestigingstechniek, handgereedschap of materiaalverwerking: het brede STIER-assortiment biedt echte professionele kwaliteit voor al uw uitdagingen.
  • Seite 88 Fabrikant. VOORBEHOUD VAN RECHTEN STIER Industrial GmbH is niet aansprakelijk voor het verlies van gegevens op verzonden apparaten. Alle aanduidingen die bekend staan als handelsmerken of dienstmerken worden dienovereenkomstig gemarkeerd. Het gebruik van deze informatie mag geen invloed hebben op de geldigheid of reputatie van de handelsmerken of dienstmerken.
  • Seite 89: Specificaties

    (tot max. hefhoogte) Lift-functie Voetpedaal Product presentatie Nee. Naam Laadbak Hefmechanisme Hydraulische cilinder Waaiers Wielen Voetpedaal Parkeerrem Hendel laten zakken Veiligheidsmechanisme (beschermbeugel) Duw/trek-beugel Draaihendel laten zakken (accessoire) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 90 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 91: Veiligheidsmaatregel

    Het is een mobiele hefcategorie schaarheftafelwagen die is ontworpen voor STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 92: Waarschuwingen

    Om Steek voeten handen veiligheidsredenen schaarliftmechanisme. Laat anderen dan de bediener voor of achter toerenbegrenzer verkrijgbaar. de tafel staan wanneer deze wordt verplaatst of opgetild/neergelaten. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 93: Inbedrijfstelling

    Max. 150 kg Bevestig in geval van twijfel de last met speciale STIER Dubbele Schaarheftafel Trolley 350kg kleminrichtingen. Laadvermogen (903074) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 94 • Stabiliseer de last zodat deze er niet af valt. Stop met het gebruik van de tafel wanneer de • Laat de tafel zakken voordat u deze verplaatst. lading onstabiel wordt. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 95: Onderhoud

    • Inspecteer slangen of elektrische kabels als Gebruik de tafel in geen geval als er storingen of schade worden gedetecteerd. Hydraulische onderdeel van een visuele inspectie. Regelmatig onderhoud STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Seite 96: Probleemoplossing

    Overmatige hoeveelheid olie. Verminder de hoeveelheid olie. ventilatieopening Strijktouw losgelaten Sluit het touw aan en pas het aan. Tafel zakt niet Neergelaten draaihendel Repareren van de draaihendel losgelaten STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 97: Hydraulisch Circuit

    Hydraulisch circuit Tabel Gedeeltelijke Index STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 98 Wikkel ring Universeel wiel Speld Lijst Wikkel ring Schroef Vorkarm Stofkap Stopcontact Speld Lager Wikkel ring Wiel Accolade Moeder Moeder Pomp aggregaat Schroef Wasmachine Beschermplaat Speld Schroef Wasmachine STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 99: Pomp Onderdelenlijst

    Hoeveelheid Wasmachine O-ring Pomp cilinders Stelschroef Stof ring Lente Y-zegel Spil van veiligheidsklep Pomp zuiger Stalen kogel Lente O-ring Lente GLB Pomp klepzitting Wasmachine Spil van pompklep STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 100 Moeder 252E Cilinder deksel Elastische ring 253E O-ring Wasmachine 254E Stof ring Bout met boring Stekker Bout met boring Vloeibare gasklep jas Moeder Schroef Stekker 258E Mouw STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 101 Tylko w ten sposób można uniknąć wypadków i zagwarantować gwarancję. Prawo autorskie Prawa autorskie do niniejszej instrukcji obsługi należą do firmy Stier Industrial GmbH. Instrukcja obsługi może być tłumaczona, powielana lub przekazywana osobom trzecim wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
  • Seite 102 Ten stary sprzęt można oddać do punktu utylizacji, gdzie jest utylizowany zgodnie z krajową ustawą o gospodarce o obiegu zamkniętym i odpadach. Urządzenie i jego akcesoria wykonane są z szerokiej gamy STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 103 Wszystkie oznaczenia znane jako znaki towarowe lub znaki usługowe są odpowiednio wyróżnione. Wykorzystanie tych informacji nie powinno mieć wpływu na ważność lub renomę znaków towarowych lub znaków usługowych. STIER Industrial GmbH zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian, usunięć lub uzupełnień udostępnionych informacji lub danych, jeśli zajdzie taka potrzeba. Dane techniczne, specyfikacje i wygląd mogą...
  • Seite 104: Specyfikacje

    Prezentacja produktu Nie. Nazwa Platforma załadowcza Mechanizm podnoszący Siłownik hydrauliczny Wirniki Koła Pedałowy Hamulec postojowy Dźwignia opuszczania Mechanizm zabezpieczający (listwa ochronna) Wspornik pchający/ciągnący Opuszczanie uchwytu obrotowego (wyposażenie dodatkowe) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 105 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 106: Środki Ostrożności

    Jest to mobilny wózek 2. Nie używaj tego wózka podnośnika nożycowego nożycowy przeznaczony do podnoszenia lub do celów innych niż jego przeznaczenie. Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 107: Ostrzeżenia

    W ŻADNYM WYPADKU: Włóż stopy lub ręce do mechanizmu podnoszenia nożycowego. W ŻADNYM WYPADKU: Zbyt szybkie opuszczanie stołu. przeciwnym razie ładunek może spaść i STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 108: Uruchomienie

    • Przed podniesieniem ładunku upewnij się, że Wózek nożycowy podnośnikowy STIER 150 kg ładunek jest stabilny i nie może spaść. W razie udźwig ze składanym wspornikiem (903073) 150 kg STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 109 W przeciwnym razie ładunek wyciągając wspornik pchający/ciągnący (10). może spaść. • Stale monitoruj stan ładunku. Przestań korzystać • Ustabilizuj ładunek, aby nie spadł. z tabeli, gdy obciążenie stanie się niestabilne. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 110: Konserwacja

    • Sprawdź pionowe pełzanie stołu. podczas kontroli, aby zapobiec obniżeniu stołu. • Sprawdź płynny ruch kół. • Sprawdź działanie hamulca. NIEBEZPIECZEŃSTWO • Sprawdź, czy wszystkie i nakrętki są dokręcone. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 111: Regularna Konserwacja

    Nieodpowiedni garnitur. Dokręć połączenie. połączenia. Wyciek oleju z odpowietrznika Nadmierna ilość oleju. Zmniejsz ilość oleju. Stół nie obniża się Zwolniona linka opuszczająca Podłącz i wyreguluj linę. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | EN | info@stier.de...
  • Seite 112: Obwód Hydrauliczny

    Zwolniono dźwignię Naprawa uchwytu obrotowego opuszczania Obwód hydrauliczny Indeks częściowy tabeli STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 113 Szpilka Ramka Pierścień owijający Śruba Ramię widelca Osłona Gniazdo Oś Szpilka Łożysko Pierścień owijający Koło Klamra Matka Matka Agregat pompowy Śruba Pralka Płyta ochronna Szpilka Śruba Pralka STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 114: Lista Części Pompy

    Opis Ilość Pralka O-ring Cylindry pomp Śruba regulacyjna Pierścień przeciwpyłowy Wiosna Uszczelka Y Trzpień zaworu bezpieczeństwa Tłok pompy Stalowa kula Wiosna O-ring Czapka sprężynowa Gniazdo zaworu pompy STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 115 Elastyczna podkładka 253E O-ring Pralka Zobacz Pierścień przeciwpyłowy materiał 254E Śruba z otworem Wtyczka Śruba z otworem Płaszcz przepustnicy płynu Matka Śruba Wtyczka Zobacz Rękaw materiał 258E STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 116 Upphovsrätten till denna bruksanvisning innehas av Stier Industrial GmbH. Bruksanvisningen får endast översättas, kopieras eller vidarebefordras till tredje part med skriftligt tillstånd från tillverkaren. Läs bruksanvisningen noggrant innan du installerar, använder eller gör några ingrepp på produkten. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 117 Hänsyn. Ta bort all utrustning från produkten (olja, bränsle). Ta bort batterier / uppladdningsbara batterier och lamps / lamps från produkten innan du kasserar den om detta är möjligt på ett icke- STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 118 Tillverkare. FÖRBEHÅLL AV RÄTTIGHETER STIER Industrial GmbH ansvarar inte för förlust av data på skickade enheter. Alla indikationer som kallas varumärken eller servicemärken markeras i enlighet med detta. Användningen av denna information bör inte påverka giltigheten eller ryktet för varumärkena eller servicemärkena. STIER Industrial GmbH förbehåller sig rätten att vid behov göra ändringar, raderingar eller tillägg till den information eller de...
  • Seite 119: Specifikationer

    Fotpedalslag (upp till max. lyfthöjd) Lyftfunktion Fotpedal Presentation av produkten Nej. Namn Lastplattform Lyftmekanism Hydraulisk cylinder Pumphjul Hjul Fotpedal Parkeringsbroms Sänkbar spak Säkerhetsmekanism (skyddsstång) Tryck/drag-fäste Sänkbart vridhandtag (tillbehör) STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 120 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 121: Säkerhetsåtgärder

    Den tillhör lyftkategori 2. Operatören/operatören måste säkerställa korrekt användning och se till att denna STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 122 3. Flytta bordet när det är i uppfällt läge. Annars • Övervaka lastens tillstånd hela tiden. Sluta kan lasten falla ner. 4. Stanna under bordet. använda tabellen när lasten blir instabil. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 123: Idrifttagning

    • Lyft lasten genom att försiktigt lyfta fotpedalen Förarplatsen skall vara klart och varaktigt synlig. (6) tills önskad eller maximal lyfthöjd uppnås. Använd inte sänkmekanismen (8, 11) under lyft. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 124 • Övervaka lastens tillstånd hela tiden. Sluta • Stabilisera lasten så att den inte faller av. använda tabellen när lasten blir instabil. • Sänk bordet innan du flyttar. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 125: Underhåll

    • Inspektera slangar eller elkablar som en del av Använd inte bordet under några omständigheter om funktionsfel eller skador upptäcks. Hydrauliska en visuell inspektion. hörn kan orsaka funktionsfel samt fel på lyftfunktionen. Regelbundet underhåll STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 126: Felsökning

    Dra åt anslutningen igen. anslutning. Oljeläckage från ventilen För mycket olja. Minska mängden olja. Sänklinan har släppts Anslut och justera repet. Tabellen sänks inte Sänkande vridhandtag släppt Reparera vridhandtaget STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Seite 127: Hydraulisk Krets

    Hydraulisk krets Tabell Partiellt index STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 128 Omslutande ring Universellt hjul Knappnål Omslutande ring Skruv Gaffelarm Dammskydd Uttag Axel Knappnål Lager Omslutande ring Hjul Stödja Aggregat för pump Skruv Tvättmaskin Skyddande platta Knappnål Skruv Tvättmaskin STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 129: Lista Över Pumpdelar

    Kvantitet Nej. Beskrivning Kvantitet Tvättmaskin O-ring Pumpcylindrar Justerskruv Damm ring Vår Y-tätning Spindel av säkerhetsventil Pump kolv Stålkula Vår O-ring Fjäderkåpa Ventilsäte för pump Tvättmaskin Spindel av pumpventil STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Seite 130 251E Tvättmaskin 252E Cylinder kåpa Elastisk bricka 253E O-ring Tvättmaskin 254E Damm ring Bult med hål Stickpropp Bult med hål Liquid Throttle Jacka Skruv Stickpropp 258E Ärm STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...

Diese Anleitung auch für:

95506968

Inhaltsverzeichnis