Deutsch Montagehinweise Produktpflege • Von der Montage soil man sich da Glasierte Oberflähe bürstet sich leicht von überzeugen, dass das Erzeu ab. Für leichte Reinigung den weichen gnis keine Beschädigungen infolge Stoff oder Schwa mm, die Seifenlosung der Beförderung hat und dass alle und das Wasser benutzen.
English Installation Product instructions maintenance • Before installation it is required to Glazed surface is cleaned easily. Please, ensure that the item has no defects use soft cloth or sponge, soap solution occurred while transporting andall and water for easy cleaning. Wipe sur component parts are available.
Русский Указания Уход по монтажу за продуктом • Перед монтажом следует Глазурованная поверхность легко убедиться, что изделие не чистится. Для регулярной легкой имеет дефектов, возникших при чистки используйте мягкую ткань или транспортировке, а также в наличии губку, мыльный раствор и воду. После всех...
Українська Вказівки Догляд по монтажу за виробом • Перед монтажем слід переконатися, Глазурована поверхня легко чиститься. що виріб не має дефектів, які вини Для чищення використайте м’яку тка кли при транспортуванні, а також нину або губку, мильний розчин і воду. перевірити...
Seite 6
Polski Uwagi Pielęgnacja dotyczące montażu wyrobu • Przed montażem należy upewnić Powierzchnie szkliwione są łatwe w się, że wyrób nie posiada defektów pielęgnacji. W celu łatwego czyszczenia wynikających z transportu.jak również zaleca się stosowanie miekkiej ścierecz sprawdzić kompletność wszystkich ki lub gąbki, roztwór mydła i wody. Po części.
Deutsch Wichtige Hinweise zur Montage Pflegehinweis Es ist zwingend erforderlich die Arma- Zur Vermeidung von Kalkablagerungen turen ausschließlich durch einen zertifi- auf dem Produkt wird eine regelmäßige zierten Sanitärfachhandwerker montieren Reinigung des Produktes empfohlen. Das zu lassen. Produkt sollte mit einer neutralen Seifen- Wir empfehlen bei der Montage stets das lösung gewaschen, mit Wasser abgespült Tragen den Handschuhen, um eventuelle...
English Important notes Maintenance about installation recommendations The product must be fitted exclusively To avoid lime spots at the product it is rec- by a specialist sanitary engineer. ommended to be regularly cleaned. The To prevent injuries gloves should be worn cleaning should be carried out by soap during installation.
Seite 45
Русский Важные замечания Рекомендации по установке по уходу Установка изделия должна осущест- Во избежание появления пятен извест- вляться квалифицированным специа- ковых отложений, изделие рекомен- листом. дуется подвергать регулярной чистке. Во избежание травм рекомендуется Мытье следует производить мыльным использование перчаток. раствором, с последующей промывкой При...
Українська Важливі зауваження Рекомендації по установці по догляду Установка виробу має виконуватись Для запобігання виникнення плям, кваліфікованим спеціалістом. вапняних відкладень, виріб рекомен- Для уникнення травм рекомендується дується регулярно чистити мильним використання рукавиць. розчином, з послідуючим промиванням При установці слід застосовувати чистою...
Seite 47
38~43 13~18 ø4 Like F0202600/22 CHI 马桶妇洗器冲洗喷头及厕纸架置物架套装 DEU Funktionsbrause Kit mit Einhebel-armatur Unterputz ENG Bidet shower spray set with single-lever mixer for concealed installation RUS Набор с гигиеническим душем и смесителем, монтируемым в стену UKR Набір з гігієнічним душем і змішувачем, монтується в стіну...