Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Skytec MAX Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAX Serie:
MAX-Series
INSTRUCTION MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skytec MAX Serie

  • Seite 1 MAX-Series INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 Basic connections / Basis aansluiting / Connexions de base Wide Range Cable Connector / Aansluitingen / Connecteur de câble Regulatory Requirement: EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2/-3-3...
  • Seite 3 Congratulations to the purchase of our SkyTec speaker box. Read the instructions thoroughly prior to using the unit. SAFETY INSTRUCTIONS technician who has knowledge of the Hearing damage: • techniques and regulations regarding the SkyTec loudspeakers are easily generating high mounting/hanging of speaker boxes.
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Hartelijk dank voor de aanschaf van onze SkyTec luidspreker. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in bedrijf te stellen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: uitgevoerd worden door deskundige personen die • Gehoor beschadiging: kennis hebben van de technieken en regelgeving SkyTec luidsprekers kunnen gemakkelijk een zeer aangaande het ophangen/plaatsen van luidsprekers.
  • Seite 5 Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte SkyTec. Lire attentivement le mode d’emploi avant la première mise en service. CONSIGNES DE SECURITE: être effectuée par un spécialiste qui connaît les Protection de l’ouïe: • techniques et la règlementation concernant la Les enceintes SkyTec peuvent générer une...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Es besteht kein Anrecht auf Garantie bei Unfällen und Schäden, die durch unsachgemässen Gebrauch und Nichtbeachtung der Sicherheits- und Bedienhinweise in dieser Anleitung entstanden sind. SkyTec übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, sowie Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise entstanden sind.
  • Seite 7 Enhorabuena por la compra de nuestra caja acústica SkyTec. Lea atentamente las instrucciones antes de usar las cajas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD técnicos cualificados que posean Daños auditivos: • conocimientos técnicos y de montaje de cajas Los altavoces SkyTec generan fácilmente acústicas.
  • Seite 8 Reference 170.649 170.652 170.655 170.658 170.661 Model 6" 8" 10" 12" 15" 2-way 2-way 3-way 3-way 3-way Type Full Range Full Range Full Range Full Range Full Range RMS (W) Max (W) 1000 Connctors 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip...
  • Seite 9 Reference 170.664 170.667 170.670 170.673 170.676 Model 2 x 6" 2 x 8" 2 x 10" 2 x 12" 2 x 15" 2-way 2-way 3-way 3-way 3-way Type Full Range Full Range Full Range Full Range Full Range RMS (W) 1000 Max (W) 1000...
  • Seite 10 Reference 170.679 170.682 Model 12" Subwoofer 15" Subwoofer Type Subwoofer Subwoofer RMS (W) Max (W) 1200 Connctors 2x Jack / Clip 2x Jack / Clip Tweeter Woofer Size (inch) Impedance (Ohms) Frequency Range 30 Hz - 300 Hz 30 Hz - 300 Hz SPL @ 1W/1m (dB) Top Hat Cabinet...
  • Seite 11: Ce Declaration Of Conformity

    Fax : 0031546589298 The Netherlands Product number: 170.649 up to 170.682 Product Description: Skytec, MAX-series Passive speakers Regulatory Requirement: EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2/-3-3 The product met the requirements stated in the above mentioned Declaration(s). This certificate does not cover the aspects that may be relevant such as performance and fitness for purpose.
  • Seite 12 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2011 by TRONIOS the Netherlands...
  • Seite 13: Ls01K Speaker Stand Set In Bag

    180.550 LS01K Speaker Stand Set in Bag The LS01K is a kit with 2 heavy duty tripod speaker stands with adjustable height and are compatible with any type of speakers with a hole diameter of about 35 mm. These black heavy-duty anodized telescoping stands are made of steel for durability and stability and the foldable design allows for easy storage and transportation.
  • Seite 14 104.970 CX408-6 Speaker Cable 6.3mm Mono Jack - 6.3mm Mono Jack 6.0m A 6 meter 6.3mm Jack to 6.3mm Jack speaker cable. This flexible speaker cable is fitted with metal Jack connectors and guarantees a trouble-free and reliable signal transmission. Select both plugs : 6.3 mm jack (mono) (M) Flexible speaker cable Lead length : 6m...
  • Seite 15 AM Series Amplified Mixer Ref. nr.: 172.573; 172.574 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.2...
  • Seite 16 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 17: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 18 11. SEND / EFFECT Press the button to send effect signal to the channels. 12. REPEAT This is used for adjusting frequency of echo repeat. Since too much echo repeat may cause a howl , please adjust frequency properly. 13. MP3/AUX VOL Volume control for AUX input, MP3 via USB or SD.
  • Seite 19 23. RECORD PIN JACK This jack can be connected with record audiosource when recording the mixed input, CD signal. 24. EFX SEND RETURN This connection can be used to connect all kinds of external effects. 25. OUTPUT JACK (LEFT / RIGHT) Connecting audio sources with the master signal for amplifiers, active monitors, etc.
  • Seite 20 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 21 UITPAKKEN LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 22 11. SEND / EFFECT Druk op de knop om effectsignaal naar de kanalen te sturen. 12. REPEAT Deze draaaiknop wordt gebruikt om de frequentie van echoherhaling aan te passen. Aangezien te veel echoherhaling een gehuil kan veroorzaken, moet u de frequentie correct aanpassen. 13.
  • Seite 23 23. RECORD PIN JACK Deze aansluiting kan worden aangesloten op een audiobron voor opnamedoeleinden. 24. FX SEND RETURN Deze aansluiting kan worden gebruikt om allerlei externe effecten aan te sluiten. 25. OUTPUT JACK (LEFT / RIGHT) Aansluiten van audiobronnen met het mastersignaal voor o.a. versterkers, actieve monitoren etc.
  • Seite 24 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Seite 25: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Seite 26 11. SEND / EFFECT Drücken Sie die Taste, um ein Effektsignal an die Kanäle zu senden. 12. REPEAT Mit diesem Drehknopf wird die Frequenz der Echowiederholung eingestellt. Da zu viel Echo-Wiederholung ein Heulen verursachen kann, müssen Sie die Frequenz richtig einstellen 13.
  • Seite 27 23. RECORD PIN JACK Diese Verbindung kann zu Aufnahmezwecken mit einer Audioquelle verbunden werden. 24. FX SEND RETURN Diese Verbindung kann verwendet werden, um alle Arten von externen Effekten zu verbinden. 25. OUTPUT JACK (LEFT / RIGHT) Anschließen von Audioquellen an das Master-Signal, unter anderem für Verstärker, aktive Monitore usw.
  • Seite 28 ESPAÑOL Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Seite 29: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Seite 30 11. SEND / EFFECT Presione el botón para enviar señal de efecto a los canales. 12. REPEAT Esto se usa para ajustar la frecuencia de repetición de eco. Demasiada repetición de eco puede causar un aullido, por favor ajuste la frecuencia adecuadamente.
  • Seite 31 23. RECORD PIN JACK Esta toma se puede conectar a la fuente de audio de grabación cuando se graba la entrada mixta, señal de CD. 24. EFX SEND RETURN Esta conexión se puede usar para conectar todo tipo de efectos externos.
  • Seite 32 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Vonyx. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie.
  • Seite 33: Elements De Commande

    DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Seite 34 11. SEND / EFFECT Appuyez sur la touché pour envoyer le signal d’effet vers les canaux. 12. REPETITION Pour ajuster la fréquence de la répétition de l’écho. Veillez à régler avec attention la fréquence car trop de répétition d’écho peut engendrer un sifflement.
  • Seite 35 23. PRISE RECORD Prise à relier à la source audio d’enregistrement lorsque vous enregistrer l’entrée mixée ou le signal CD. 24. EFX SEND RETURN Prise de branchement pour tous les types d’effets externes. 25. PRISE SORTIE (GAUCHE / DROITE) Pour brancher des sources audio avec le signal Master pour des amplificateurs, enceintes actives …...
  • Seite 36 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Seite 37: Elementy Sterujące

    INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Seite 38 11. Wysyłka / Efekt Naciśnij przycisk, aby wysłać sygnał efektu do kanałów. 12. Repeat Służy do regulacji częstotliwości powtarzania echa. Ponieważ zbyt częste powtarzanie echa może powodować wyjące, należy odpowiednio ustawić częstotliwość. 13. MP3/AUX VOL Regulacja poziomu głośności dla wejścia MP3 / SD oraz 14.
  • Seite 39 23. Złącza Record To gniazdo służy do wyprowadzenia sygnału w celu jego rejestracji. 24. EFX Send return To złącze może być używane do łączenia wszelkiego rodzaju efektów zewnętrznych. 25. Wyjście Jack (Prawy / Lewy) Służy do łączenia źródeł dźwięku z sygnałem głównym (wyjściowym) do wzmacniaczy, aktywnych monitorów itp.
  • Seite 40 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA AM5A AM8A Ref No: 172.573 172.574 Output power @ 4 Ohms 2x 500W @ 8 Ohms 2x 300W Frequency response 20Hz - 20kHz <0.1% Equalizer High...
  • Seite 42 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2022 by TRONIOS the Netherlands...

Inhaltsverzeichnis