Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BGS technic 6667 Bedienungsanleitung

BGS technic 6667 Bedienungsanleitung

Kupplungs-zentrierwerkzeug-satz für lkw
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kupplungs-Zentrierwerkzeug-Satz für LKW
WERKZEUGE
1
Zentrierdorn (Kupplungsscheibe), 42 - 52 mm
2
Zentrierdorn (Kupplungsscheibe), 36 - 45 mm
3
Zentrierstück (Pilotlager), 30 mm
4
Zentrierstück (Pilotlager), 27 mm
5
Zentrierstück (Pilotlager), 25 mm
6
Zentrierstück (Pilotlager), 20 mm
7
Ersatz-O-Ringe
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Werkzeugsatz wird benötigt beim Auswechseln von LKW-Einfach- und Doppel-
Kupplungsscheiben und ermöglicht eine fachgerechte Zentrierung von Kupplungsscheiben.
SICHERHEITSHINWEISE
● Lesen Sie die Anweisungen vor Arbeitsbeginn aufmerksam durch.
● Verwenden Sie das Werkzeug nur für Arbeiten, für die es vorgesehen ist.
● Beachten Sie die allgemein gültigen Sicherheitshinweise für Werkstätten.
● Halten Sie Ihren Arbeitsbereich aufgeräumt und sauber. Zugestellte Flächen oder Gänge
erhöhen das Risiko von Verletzungen.
● Benutzen Sie beim Anheben des Fahrzeugs immer die vom Fahrzeughersteller vorgesehenen
Hebepunkte.
● Stellen Sie vor dem Arbeiten unter einem Fahrzeug stets sicher, dass das Fahrzeug durch
Achsständer oder Rampen ausreichend abgestützt ist. Verkeilen Sie die Räder und stellen Sie
sicher, dass die Handbremse fest angezogen ist.
● Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
● Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen und bewahren Sie
dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 6667
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BGS technic 6667

  • Seite 1 ● Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen und bewahren Sie dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Einbaulage achten. Zentrierdorn durch Drehen der gerändelten Schraube gegen den Uhrzeigersinn Lösen und aus der Kupplungsnabe herausziehen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Seite 3: Intended Use

    ● Do not let children play with the tool or its packaging and keep this tool out of the reach of children. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 4: Environmental Protection

    Loosen the centring mandrel by turning the knurled screw anti-clockwise and remove it from the clutch hub. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    BGS 6667 Jeu de centreurs d’embrayages de camion OUTILS Poinçon de centrage (disque d’embrayage), 42 – 52 mm Poinçon de centrage (disque d’embrayage), 36 – 45 mm Pièce de centrage (palier pilote), 30 mm Pièce de centrage (palier pilote), 27 mm Pièce de centrage (palier pilote), 25 mm...
  • Seite 6: Protection De L'environnement

    à maintenir la position de montage correcte. Retirer le poinçon de centrage du moyeu d’embrayage en tournant la molette du poinçon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Seite 7: Uso Previsto

    BGS 6667 Juego de herramienta centradora de embragues para camiones HERRAMIENTAS Perno centrador (disco de embrague), 42 - 52 mm Perno centrador (disco de embrague), 36 - 45 mm Pieza de centrado (cojinete piloto), 30 mm Pieza de centrado (cojinete piloto), 27 mm...
  • Seite 8: Protección Ambiental

    INDICACIONES DE SEGURIDAD ● Use siempre guantes y gafas de protección cuando trabaje con este juego de herramientas. ● Durante el trabajo asegúrese de estar en una posición segura y sin peligro de deslizamiento. ● Compruebe regularmente el estado de la herramienta y no la utilice si está dañada. ●...

Inhaltsverzeichnis