Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie dieses Gerät bedienen, lesen Sie bitte dieses
Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf
FT184D4AWYE
FT321D4AWLE
FT386D4AWLYE
FT546D4AWLYE
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hisense FT184D4AWYE

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie dieses Gerät bedienen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE Deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT UND WARNHINWEISE SOLLTE FOLGENDES PASSIEREN ------------------------- 10-11 TEILENUMMER UND FUNKTION ---------------------------------12 ANWENDUNG ----------------------------------------------------------8 TEMPERATUREINSTELLUNG UND ABTAUEN/ERSTE INBETRIEBNAHME UND BESCHREIBUNG DES GERÄTS ----------------------------- 13-17 INSTALLATION ------------------------------------------------------ 9 ENTSORGUNG DES GERÄTS -------------------------------------18 INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT UND WARNHINWEISE Zu Ihrer eigenen Sicherheit für Kinder und Sicherheit und Menschen mit Gebrechen...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    -Bauernhäuser und von Anweisungen für den Gebrauch Kunden in Hotels, Motels und des Geräts erhalten haben anderen Wohnräumen; oder von dieser beaufsichtigt - Bett- und Frühstück-Typ werden. Halten Sie alle Umgebungen Verpackungsteile von Kinder -Gastronomie und ähnliche fern, weil es die Gefahr des Non-Retail-Anwendungen Erstickens besteht.
  • Seite 4 Kältemittel keine elektrischen Geräte Das Kältemittel Isobuten innerhalb des (R600a) ist innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Kältemittelkreislaufs des Gerätes, außer wenn sie die Gerätes enthalten, und ein vom Hersteller empfohlenen Naturgas mit einer besonders Typen sind. hohen Umweltverträglichkeit ist WARNUNG - Das Kältemittel jedoch brennbar.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    Es ist gefährlich, diese genannten Bereich Spezifikationen zu ändern überschreitet, verwenden Sie oder das Produkt in aus Sicherheitsgründen irgendeiner Art und Weise zu unbedingt A.C.. verändern. Automatischer Jegliche Beschädigung des Spannungsregler von mehr als Kabels kann zu einem 350W zum Kühlschrank. Der Kurzschluss, Brand und/oder Kühlschrank muss an eine Stromschlag führen.
  • Seite 6 Die Empfehlungen des Verwenden Sie niemals die Geräteherstellers zur Lagerung Basis, Schubladen und Türen sollten strikt befolgt werden. usw. zum Stehen oder als Träger. Beachten Sie die relevanten Gefrorene Lebensmittel dürfen Anweisungen für die Lagerung. nicht erneut eingefroren werden, Stellen Sie keine Getränke mit wenn sie einmal abgetaut Kohlensäure in das Gefrierfach, wurden.
  • Seite 7 Installation Wichtig! Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts an eine Befolgen Sie während des Wand zeigen, um den Kontakt elektrischen Anschlusses die zu warmen Teilen Anweisungen in dieser (Kompressor, Kondensator) Anleitung genau. zu vermeiden. Befolgen Sie Packen Sie das Gerät aus und die für die Installation überprüfen Sie es.
  • Seite 8 Beim Kühlen von Lebensmitteln ist Vorsicht geboten, Glaswaren dürfen nicht in direktem Kontakt mit der Oberfläche des inneren Kastens sein. Beim Einfrieren von Lebensmitteln sollten separate Lebensmittel versiegelt und gelagert werden, um Feuchtigkeitsverlust und Geruch zu vermeiden . Es sollten nur ungiftige, geruchlose, luftdichte und wasserdichte Dichtungsmaterialien verwendet werden.
  • Seite 9: Anwendung

    ANWENDUNG Ist der Stromstecker fest in die entsprechende ● ● Wandsteckdose eingesteckt? Stellen Sie sicher, dass der Stecker nicht ungewöhnlich warm ist. ● Untersuchen Sie das Stromkabel auf Brüche oder ● Schäden. Sollten Sie die kleinste Unregelmäßigkeit entdecken, nehmen Sie Kontakt mit dem Händler ●...
  • Seite 10: Installation

    ABTAUEN/ERSTE INBETRIEBNAHME UND INSTALLATION Sie sollten ein Gefrierfach zwei oder drei Mal im Jahr abtauen, wenn das Eis ungefähr 4 mm dick ist. Zum Abtauen befolgen Sie diese Schritte: ● Setzen Sie das Thermostat auf "Colder" für mindestens 12 Stunden vor dem Abtauen. ●...
  • Seite 11: Sollte Folgendes Passieren

    SOLLTE FOLGENDES PASSIEREN Warnung! Unterbrechen Sie vor der Fehlerbehebung die Wichtiger Hinweis! Stromversorgung. Nur ein qualifizierter Elektriker oder eine Reparaturen am Gerät dürfen nur von kompetenten kompetente Person darf eine Fehlerbehebung durchführen, Service-Technikern vorgenommen werden. Unsachgemäße die nicht in dieser Anleitung beschrieben ist. Reparaturen können zu großen Gefährdungen für den Nutzer führen.
  • Seite 12 Bitte überprüfen Sie folgendes, wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben. Sollte das Problem auch nach Durchführung der Abhilfemaßnahmen bestehen, ziehen Sie den Stromstecker aus der Wandsteckdose. Legen Sie die im Kühlgerät gelagerten Artikel in einer Kiste oder einem Container. Nehmen Sie dann Kontakt mit dem Händler auf, von dem Sie das Gerät gekauft haben und 'halten Sie die Informationen wie unten in "ERFORDERLICHE INFORMATIONEN"...
  • Seite 13: Teilenummer Und Funktion

    TEILENUMMER UND FUNKTION Modell NR: FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE FT184D4AWYE LED LED Lock/ Unloc k 3″ Fridg e Fridg e Chiller 3" Chiller 3" Freez er Freez er Super Freeze Super Freeze 3" 3" elektrischen Steuerteil Lock/ Unloc k 3″ Fridg e Fridg e Chiller 3"...
  • Seite 14: Temperatureinstellung Und Beschreibung Des Geräts

    TEMPERATUREINSTELLUNG UND BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1 . S c h a l t t a f e l E s w i r d f ü r d i e S t e u e r u n g d e s B e t r i e b s m o d u s d e s K ü h l s c h r a n k s g e n u t z t u n d b e f i n d e t s i c h a u f d e r V o r d e r s e i t e d e s K ü...
  • Seite 15 K ü h l s c h r a n k s g e s p e r r t s i n d . D i e E i n s t e l l u n g d e r T e m p e r a t u r u n d d e r M o d i i s t n i c h t v e r f ü g b a r . F a l l s d i e E i n f r i e r - u n d G e f r i e r t a s t e n u n ü...
  • Seite 16 w u r d e , w e n n d i e T a s t e n e n t s p e r r t s i n d , w i r d d e r E i n f r i e r m o d u s e i n g e s c h a l t e t . E i n s t e l l u n g d e r T e m p e r a t u r 1 ) E i n s t e l l u n g d e r G e f r i e r t e m p e r a t u r : W e n n d i e T a s t e n e n t s p e r r t w e r d e n , ä...
  • Seite 17 i m A n z e i g e b e r e i c h d e r T e m p e r a t u r „ - 2 5 “ a n g e z e i g t u n d d a s S c h n e l l g e f r i e r s y m b o l w i r d a k t i v i e r t . F a l l s k e i n e T a s t e b e t ä...
  • Seite 18 UMGANG MIT DEM GERÄT Ein beschädigter sollte so nahe wie möglich am Installation: Sämtliche elektrischen Arbeiten, die für die Steckerkörper abgeschnitten werden, die Sicherung sollte Installation des Geräts notwendig sind, MÜSSEN von entfernt und der Stecker sicher entsorgt werden. Fachpersonal ausgeführt werden Achtung: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN Steckerersatz (gilt nur für GB &...
  • Seite 19: Entsorgung Des Geräts

    ENTSORGUNG DES GERÄTES Entsorgung des Gerätes Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen. Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind wiederverwertbar. Entsorgen Sie diese Verpackung in einem geeigneten Sammelbehälter, um sie zu recyceln. Vor der Entsorgung des Gerätes. 1.
  • Seite 20 USER’S OPERATION MANUAL Before operating this unit, please read this manual thoroughly, and retain for future reference FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE English...
  • Seite 21 13-17 10-11 For your safety and Safety for children and others correct usage, before who are vulnerable installing and first using the According to EN standard This appliance can be used appliance, read this user by children aged from 8 years manual carefully, including its and above and persons with hints and warnings.
  • Seite 22 concerning use of the -farm houses and by clients appliance by a person in hotels, motels and other responsible for their safety. residential type Keep all packaging away environments; from children as there is risk -bed and breakfast type of suffocation environments;...
  • Seite 23 Refrigerant electrical appliances inside the food storage The refrigerant isobutene compartments of the (R600a) is contained within appliance, unless they are of the refrigerant circuit of the the type recommended by appliance, a natural gas with the manufacturer. a high level of environmental WARNING —...
  • Seite 24 Automatic voltage regulator It is dangerous to alter the of more than 350W to the specifications or modify this fridge. The fridge must product in any way. employ a special power Any damage to the cord may socket instead of common cause a short circuit, fire, one with other electric and/or electric shock.
  • Seite 25 strictly adhered to. Refer to Keep burning candles, relevant instructions for lamps and other items with storage. naked flames away from the Do not place carbonated or appliance so that do not set fizzy drinks in the freeze the appliance on fire. compartment as it creates The appliance is intended pressure on the container,...
  • Seite 26 Adequate circulation Caution! should be allowed around Care and cleaning the appliance reducing the Before maintenance, switch risk overheating. off the appliance and achieve sufficient ventilation, disconnect the mains plug follow instructions from the mains socket. relevant to installation. Do not clean the appliance Wherever possible the back with metal objects, steam of the product should not be...
  • Seite 27 Note: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.(This clause applies only to the EU region.) When refrigerating food, please be careful not to contact the surface of the inner box directly. When frozen food, in order to prevent moisture loss, prevent the odor, should separate the different food sealed storage, and can only use non-toxic, tasteless, impermeable, waterproof sealing material.
  • Seite 28 This refrigerating appliance is not intended to be used This appliance is intended to be used in household and as a built-in appliance. similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 29 Colder Note: This appliance performs well within the Colder climate class from SN to T showed in the table below. It may not work properly if being left at a temperature above or below the indicated range for a long period.
  • Seite 30 chest freezer...
  • Seite 31 Colder Cold...
  • Seite 32 .: FT184D4AWYE FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE LED LED Drain Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge Chiller 3" Chiller 3" Freeze Freeze Super Freeze Super Freeze 3" 3" Weel Ele e ctric C C ontrol Drain Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge...
  • Seite 33 1 . C o n t r o l p a n e l I t i s u s e d t o c o n t r o l o p e r a t i o n m o d e o f t h e r e f r i g e r a t o r a n d i s l o c a t e d i n t h e f r o n t o f t h e r e f r i g e r a t o r .
  • Seite 34 l o c k e d a n d t h e i n d i c a t o r t u r n s o n w i t h i n 5 m i n u t e s a f t e r p o w e r o n . 4 .
  • Seite 35 t e m p e r a t u r e m o d e , t h e t e m p e r a t u r e d i s p l a y z o n e w i l l c h a n g e f r o m c u r r e n t s e t t i n g t e m p e r a t u r e i n t h e f o l l o w i n g o r d e r : 0 →...
  • Seite 36 A f t e r a p e r i o d o f c o n t i n u o u s f o r c e d f r e e z i n g i n q u i c k - f r e e z i n g m o d e , t h e m o d e w i l l b e e x i t e d a u t o m a t i c a l l y a n d t h e o r i g i n a l s e t t i n g t e m p e r a t u r e w i l l b e f o l l o w e d d u r i n g o p e r a t i o n .
  • Seite 38: Disposal Of The Appliance

    Disposal of the appliance It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. Packaging materials Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable waste collection container to recycle it. Before disposal of appliance. 1.
  • Seite 39 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIO Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultas futuras FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE Español...
  • Seite 40 Contenidos INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y DE ADVERTENCIA 1-7 ----------------------12 NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES MODO DE EMPLEO --------------------------------------------------- REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA Y 13-17 DESCONGELAMIENTO /PRIMER USO E INSTALACIÓN -9 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ------------------------------ EN CASO DE QUE OCURRA LO SIGUIENTE ------------- 10-11 ELIMINACIÓN DEL APARATO -------------------------------------18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y DE ADVERTENCIA Por su propia seguridad...
  • Seite 41: Seguridad General

    instrucciones acerca del uso del -granjas y por parte de aparato por parte de una persona clientes en hoteles, moteles responsable de su seguridad. y otros entornos de tipo Mantenga todo el material residencial; de embalaje lejos del - Entornos para huéspedes. alcance de los niños, ya que -aplicaciones de existe riesgo de asfixia.
  • Seite 42 Refrigerante aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de El circuito de refrigerante del almacenamiento de alimentos aparato contiene refrigerante del aparato, a menos que isobuteno (R600a), un gas sean del tipo recomendado natural con un alto nivel de por el fabricante. compatibilidad DVERTENCIA: El medioambiental, que sin...
  • Seite 43: Seguridad Eléctrica

    Es peligroso alterar las Regulador automático de especificaciones o modificar tensión de más de 350 W en el producto de cualquier la nevera. La nevera debe modo. utilizar una toma eléctrica Los daños en el cable especial en lugar de una podrían provocar un compartida con otros cortocircuito, incendio y/o...
  • Seite 44 almacenamiento del fabricante. por congelación. Consulte las instrucciones de Nunca utilice la base, los almacenamiento pertinentes. cajones, las puertas, etc. No coloque bebidas con gas para subirse o como apoyo. o burbujas en el No debe volver a congelar compartimento congelador, los alimentos congelados ya que creará...
  • Seite 45 trasera del producto no ¡Notas importantes de la instalación! debe estar cerca de la Para realizar correctamente pared para evitar que las las conexiones eléctricas, piezas cálidas (compresor, siga instrucciones condensador) la toquen y contenidas en este manual. evitar el riesgo de incendios. Desembale el aparato y Siga instrucciones...
  • Seite 46 Se debe tener cuidado al refrigerar alimentos. La cristalería no debe estar en contacto directo con la superficie interna de la caja. Cuando se congelan alimentos, para evitar la pérdida de humedad y evitar el mal olor, se deben sellar y almacenar alimentos separados, y solo se deben usar materiales de sellado no tóxicos, inodoros, herméticos y herméticos.
  • Seite 47: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO ● No use la unidad para almacenar agua o comida que necesite agua como medio de almacenaje. Nunca coloque mariscos frescos que contengan agua directamente en la unidad. VERIFICACIONES Para comprobar la seguridad, realice las siguientes verificaciones después de limpiar la unidad: ¿Está...
  • Seite 48: Descongelamiento /Primer Uso E Instalación

    DESCONGELAMIENTO /PRIMER USO E INSTALACIÓN Debe descongelar el compartimento del congelador dos o tres veces al año cuando el hielo tiene un grosor de 4 mm. Para descongelar, siga estos pasos: ● Ponga el termostato en “Colder” al menos 12 horas antes de descongelar.
  • Seite 49: En Caso De Que Ocurra Lo Siguiente

    EN CASO DE QUE OCURRA LO SIGUIENTE ¡Advertencia! Antes de resolver problemas, desconecte ¡Importante! la fuente de alimentación. Sólo un electricista cualificado Sólo técnicos competentes pueden realizar las o persona competente debe llevar a cabo la resolución de reparaciones del aparato. Las reparaciones inadecuadas problemas que no están en el manual.
  • Seite 50 Compruebe lo siguiente si tiene problemas con la unidad. Si el problema persiste después de tomar las acciones correctivas adecuadas, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared. Transfiera los elementos almacenados en el refrigerador a una caja u a otro recipiente. Luego contacte al distribuidor al que le compró...
  • Seite 51: Nombre Y Función De Las Partes

    NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES Modelo Nº: FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE FT184D4AWYE LED LED Lock/ Unloc k 3″ Fridg e Fridg e Freez er Freez er Chiller 3" Chiller 3" Super Freeze Super Freeze 3" 3" control eléctrico Lock/ Unloc k 3″...
  • Seite 52: Regulación De La Temperatura Y

    REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA Y DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 . P a n e l d e c o n t r o l S e u t i l i z a p a r a c o n t r o l a r l o s m o d o s d e l f r i g o r í f i c o y e s t á u b i c a d o e n e l f r e n t e d e l f r i g o r í f i c o . Área Indicador visualización...
  • Seite 53 b l o q u e o s e a p a g a r á , l o s b o t o n e s s e d e s b l o q u e a r á n y p o d r á v o l v e r a a j u s t a r l a t e m p e r a t u r a y l o s m o d o s .
  • Seite 54 m o d o d e r e f r i g e r a c i ó n , e l á r e a d e v i s u a l i z a c i ó n d e t e m p e r a t u r a c a m b i a r á l a c o n f i g u r a c i ó n d e t e m p e r a t u r a a c t u a l e n e l s i g u i e n t e o r d e n : “...
  • Seite 55 l a c o n f i g u r a c i ó n d e l m o d o d e c o n g e l a d o r á p i d o . N o s e p u e d e a j u s t a r l a t e m p e r a t u r a e n e l m o d o d e c o n g e l a d o r á...
  • Seite 56: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Reemplazo del enchufe (Sólo RU e Irlanda) Instalación Cualquier trabajo eléctrico que se requiera para la instalación del aparato deberá ser realizada por Si necesita reemplazar el enchufe, los cables en el cable un electricista calificado de alimentación están coloreados de la siguiente manera: Azul-Neutral 'N' Advertencia: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A Marrón-activo 'L...
  • Seite 57: Eliminación Del Aparato

    ELIMINACIÓN DEL APARATO Eliminación del aparato Está prohibido desechar este aparato como residuos domésticos. Materiales de embalaje Los materiales de embalaje con el símbolo de reciclaje son reciclables. Arroje el embalaje a un contenedor de recogida de residuos adecuado para reciclarlo. Antes de desechar el aparato.
  • Seite 58 MANUEL DE FONCTIONNEMENT DE L’UTILISATEUR Avant de faire fonctionner cette unité, veuillez lire ce manuel entièrement, et conservez-le pour vos références ultérieures FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE Français...
  • Seite 59 Table des matières INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS 1-7 NOM DES PIECES ET FONCTION ------------------------------ 12 UTILISATION ------------------------------------------------------------8 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL ------------------------------ 13-17 INSTALLATION ---------------------------------------------------------9 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL --------------------------------18 SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT ----------------- 10-11 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Seite 60 - corps de ferme, locaux Conservez tous les réservés aux clients dans emballages hors de portée les hôtels/motels et autres des enfants pour éviter tout logements résidentiels; risque d’étouffement. - foyer de type lit et petit- Si vous vous débarrassez déjeuner;...
  • Seite 61 Liquide frigorigène ATTENTION -- Ne pas utiliser Le réfrigérant isobutène des appareils électriques à (R600a) est contenu dans le l’intérieur des compartiments circuit frigorifique de l'appareil, pour aliments de l’appareil un gaz naturel avec un haut sauf s’ils sont recommandés niveau de compatibilité...
  • Seite 62: Sécurité Électrique

    Il est dangereux de modifier ce régulateur automatique de produit de quelque façon. courant de plus de 350W Tout type de dommage pour le réfrigérateur. Le constaté sur le cordon réfrigérateur doit utiliser une d’alimentation peut causer un prise de courant spéciale et court-circuit, un incendie ou un non une prise commune risque d'électrocution.
  • Seite 63 Ne placez aucune boisson N'utilisez jamais les bacs, gazeuse dans le congélateur, tiroirs, portes, etc. comme car cela entraînerait une supports ou pour vous tenir pression sur la canette et debout. pourrait résulter en une Les aliments congelés ne détérioration de l'appareil. doivent pas être recongelés une fois qu’ils ont été...
  • Seite 64 Dans la mesure du possible, Remarques importantes à propos de l'installation : l’arrière de l’appareil doit être contre un mur pour Pour tout branchement éviter de toucher ou électrique, respectez bien les d’attraper les parties consignes fournies dans ce chaudes (compresseur, manuel.
  • Seite 65 Remarque : Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils électriques réfrigérants. (Cette clause s'applique uniquement dans la région UE.) Vous devez prendre des précautions lors de la réfrigération des aliments.La verrerie ne doit pas être en contact direct avec la surface intérieure de la boîte.
  • Seite 66: Utilisation

    UTILISATION ● N’utilisez pas l’unité pour conserver de l’eau ou des aliments qui nécessitent de l’eau comme moyen de conservation. Ne placez jamais de fruits de mer contenant de l’eau directement dans l’appareil. VÉRIFICATIONS Pour assurer la sécurité, effectuez les vérifications suivantes après avoir nettoyé...
  • Seite 67: Dégivrage/Premiere Mise En Route Et

    DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET INSTALLATION Le congélateur doit être dégivré deux ou trois fois par an lorsque l’épaisseur de la glace atteint environ 4 cm. Pour dégivrer, suivez ces étapes : ● Mettez le thermostat sur « Colder » 12 heures au moins avant le dégivrage.
  • Seite 68: Si L'un Des Cas Suivants Survient

    SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT Avertissement ! Avant de recherchez la panne, Important ! débranchez l’alimentation électrique. Seul un technicien Les réparations sur l’appareil ne peuvent être effectuées qualifié ou personne compétente peut effectuer la que par des ingénieurs de maintenances compétents. recherchE d’une panne qui n’est pas référencé...
  • Seite 69 Vérifiez ce qui suit en cas de problèmes. Si le problème persiste âpres avoir pris les bonnes mesures, débranchez le cordon électrique de la prise murale. Videz le contenu du réfrigérateur dans un carton au autre réfrigérateur. Contactez ensuite votre revendeur et donne-lui les « INFORMATIONS NECESSAIRES »...
  • Seite 70: Nom Des Pieces Et Fonction

    NOM DES PIECES ET FONCTION No. modèle : FT184D4AWYE FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE LED LED Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge Chiller 3" Chiller 3" Freeze Freeze Super Freeze Super Freeze 3" 3" électrique Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge Chiller 3"...
  • Seite 71: Réglage Des Températures Et

    RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1 . P a n n e a u d e c o n t r ô l e I l p e r m e t d e c o n t r ô l e r l e m o d e d e f o n c t i o n n e m e n t d u r é f r i g é r a t e u r e t s e s i t u e s u r l a f a c e a v a n t d u r é...
  • Seite 72 e n v i r o n 3 s e c s à c e m o m e n t - l à , l e v o y a n t d e v e r r o u i l l a g e s ’ é t e i n t , l e s t o u c h e s s o n t d é v e r r o u i l l é e s e t l a t e m p é...
  • Seite 73 1 ) R é g l a g e d e l a t e m p é r a t u r e d e r é f r i g é r a t i o n : L o r s q u e l e s t o u c h e s s o n t d é...
  • Seite 74 c o n g é l a t i o n r a p i d e e s t a c t i v é ; l a t e m p é r a t u r e n e p e u t p a s ê t r e a j u s t é e e n m o d e d e c o n g é l a t i o n r a p i d e .
  • Seite 75: Description De L'appareil

    Remplacement de la prise (RU et Irlande DESCRIPTION DE L’APPAREIL seulement) Installation : Tous travaux électriques requis pour installer En cas de besoin de remplacement de la prise, les fils du l’appareil DOIVENT être effectués par un électricien qualifié. câble électrique sont de couleurs suivantes : Avertissement : L’APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA Bleu –...
  • Seite 76: Mise Au Rebut De L'appareil

    MISE AU REBUT DE L’APPAREIL Mise au rebut de l'appareil Il est interdit de jeter cet appareil avec les ordures ménagères. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage avec le symbole de recyclage sont recyclables. Disposez-vous de l’emballage dans un bac de déchets approprié pour le recyclage.
  • Seite 77 MANUALE OPERATIVO PER L’UTENTE Prima della messa in funzione di questo a pparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimento futuro FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE Italiano...
  • Seite 78 Contenuti INFORMAZIONI DI SICUREZZA E DI AVVERTENZA ---- 1-7 NOME DELLE PARTI E FUNZIONI ------------------------------ 12 MODALITÀ D’USO ----------------------------------------------------8 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA E SBRINAMENTO/PRIMO UTILIZZO E INSTALLAZIONE ----9 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO -----------------------13-17 ------------- 10-11 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO -------------------------18 NEL CASO SI VERIFICHI QUANTO SEGUE INFORMAZIONI DI SICUREZZA E DI AVVERTENZA Per sicurezza e per un Sicurezza per i bambini e...
  • Seite 79 dell'apparecchio in modo - agriturismi e dai clienti in sicuro e comprendano i hotel, motel e altri ambienti rischi derivanti. di tipo residenziale; Mantenere il prodotto - ambienti di tipo bed and lontano dai bambini, dal breakfast. momento che esiste un - ristoranti e simili attività...
  • Seite 80 elettrici all'interno degli Refrigerante Il refrigerante isobutano scomparti per la (R600a) è contenuto conservazione degli all'interno del circuito alimenti, a meno che non frigorifero dell'apparecchio, siano del tipo consigliato dal un gas naturale con un produttore. elevato livello di compatibilità AVVERTENZA —...
  • Seite 81: Sicurezza Elettrica

    7. Il frigorifero funziona solo -Non esporre a fiamme libere con alimentazione o fonti di combustione. monofase di corrente -Areare abbondantemente il alternata di 220~240 V/50Hz. Se la fluttuazione locale in cui si trova della tensione nel distretto l'apparecchio. dell'utente è così grande che la tensione supera il È...
  • Seite 82 L’apparecchio è destinato Non posizionare oggetti caldi solo alla conservazione di in prossimità dei componenti alimenti bevande in plastica del frigorifero. ambito domestico, come Non posizionare prodotti illustrato in questo libretto di alimentari contro l'uscita istruzioni. L'apparecchio è dell'aria sulla parete pesante.
  • Seite 83 Bisogna consentire Attenzione! un'adeguata circolazione Manutenzione e pulizia dell'aria intorno all'apparecchio, riducendo il Prima della manutenzione, rischio surriscaldamento. spegnere l'apparecchio e Per ottenere una ventilazione sufficiente, seguire le istruzioni staccare la spina dalla presa di installazione. di corrente. Se possibile il retro del Non pulire l'apparecchio con prodotto non dovrebbe .
  • Seite 84 Nota: i bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono caricare e scaricare apparecchia di refrigerazione (questa clausola si applica solo alla regione dell'UE). Prestare attenzione durante la refrigerazione dei cibi e gli oggetti in vetro non devono essere a diretto contatto con la superficie interna della scatola. Per congelare gli alimenti, al fine di prevenire la perdita di umidità...
  • Seite 85 MODALITÀ D’USO CONTROLLI Per garantire la sicurezza, eseguire i seguenti controlli dopo la pulizia dell’unità: ● Il cavo di alimentazione spina è saldamente inserito in una presa di corrente dedicata? Verificare che la spina non sia eccessivamente caldo. ● Controllare il cavo di alimentazione per crepe e danni, in caso venga osservata una minima irregolarità, contattare il rivenditore presso il quale è...
  • Seite 86 SBRINAMENTO/PRIMO UTILIZZO E INSTALLAZIONE È necessario sbrinare il congelatore due o tre volte l'anno quando il ghiaccio è di circa 4 mm di spessore. Per lo sbrinamento, attenersi alla seguente procedura: ● Impostare il termostato su "Colder" almeno 12 ore prima dello sbrinamento.
  • Seite 87 NEL CASO SI VERIFICHI QUANTO SEGUE Attenzione! Prima di ricercare e risolvere problemi, Importante! scollegare l'alimentazione. Solo elettricisti qualificati o Le riparazioni all'apparecchio possono essere effettuate altre persone competenti possono effettuare la ricerca e la solo da personale competente. Riparazioni improprie risoluzione dei guasti che non sono presenti nel manuale.
  • Seite 88 Si prega di verificare quanto segue se si verificano dei problemi nell'unità. Se il problema persiste dopo aver apportato le opportune azioni correttive, staccare la spina dalla presa a muro. Trasferire gli elementi immagazzinati nel dispositivo di raffreddamento in una scatola o altro contenitore. Quindi contattare il rivenditore presso il quale è...
  • Seite 89: Nome Delle Parti E Funzioni

    NOME DELLE PARTI E FUNZIONI Modello n.: FT184D4AWYE FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE LED LED Lock/U nlock 3″ Fridge Fridge Chiller 3" Chiller 3" Freeze Freeze Super Freeze Super Freeze 3" 3" splay elettrico Lock/U nlock 3″ Fridge Fridge Chiller 3" Chiller 3"...
  • Seite 90 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA E DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1 . P a n n e l l o d i c o n t r o l l o V i e n e u t i l i z z a t o p e r c o n t r o l l a r e l a m o d a l i t à d i f u n z i o n a m e n t o d e l f r i g o r i f e r o e s i t r o v a n e l l a p a r t e a n t e r i o r e d e l f r i g o r i f e r o .
  • Seite 91 m o m e n t o , l ' i n d i c a t o r e d i b l o c c o s i s p e g n e , i t a s t i v e n g o n o s b l o c c a t i e l a t e m p e r a t u r a e l e m o d a l i t à p o s s o n o e s s e r e r e g o l a t e .
  • Seite 92 Q u a n d o i t a s t i s o n o s b l o c c a t i , o g n i v o l t a c h e s i p r e m e i l t a s t o d i r e f r i g e r a z i o n e i n m o d a l i t à d i r e f r i g e r a z i o n e , l a z o n a d e l d i s p l a y d e l l a t e m p e r a t u r a c a m b i a r i s p e t t o a l l a t e m p e r a t u r a a t t u a l e n e l l ' o r d i n e s e g u e n t e : “...
  • Seite 93 r a p i d o s i a c c e n d e . S e n o n s i p r e m e a l c u n t a s t o , i l " - 2 5 " n e l l a z o n a d e l d i s p l a y d e l l a t e m p e r a t u r a l a m p e g g i a 5 v o l t e e l ' i m p o s t a z i o n e d e l m o d o d i c o n g e l a m e n t o r a p i d o h a e f f e t t o ;...
  • Seite 94 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Una spina danneggiata deve essere tagliato il più vicino Installazione: Tutti gli interventi elettrici che è necessario possibile al corpo spina . Il fusibile deve essere rimosso e per l'installazione dell'apparecchio devono essere eseguiti la spina smaltita in maniera sicura. da un elettricista qualificato.
  • Seite 95: Smaltimento Dell'apparecchio

    SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO Smaltimento dell'apparecchio È fatto divieto di smaltire questo apparecchio tra i rifiuti domestici. Materiali di imballaggio I materiali di imballaggio con il simbolo di riciclaggio sono riciclabili. Smaltire l'imballaggio in un contenitore di raccolta dei rifiuti idoneo. Prima dello smaltimento dell'apparecchio. 1.
  • Seite 96 GEBRUIKERSHANDLEIDING Alvorens dit apparaat te gaan bedienen, moet u deze gebruikershandleiding zorgvuldig doorlezen en voor oekomstig gebruik bewaren FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE Nederlands...
  • Seite 97: Waarschuwingen En Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE -- 1-7 NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN --------------------- 12 GEBRUIKSWIJZE------------------------------------------------------8 TEMPERATUURREGELING EN ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE --------9 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ---------------------13-17 IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET ----------10-11 AFDANKEN VAN HET APPARAAT ----------------------------- 18 WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Voor uw veiligheid en Veiligheid voor kinderen en anderen personen die...
  • Seite 98 door een persoon die -boerderijen en bij klanten verantwoordelijk is voor in hotels, motels en andere hun veiligheid. type woonomgevingen; Houd alle -bed en breakfast type verpakkingsmaterialen uit de omgevingen; buurt van kinderen, omdat er -catering en gelijkwaardige verstikkingsgevaar bestaat. Indien u het apparaat gaat niet detailhandel afdanken, trekt u de stekker...
  • Seite 99 Koelmiddel WAARSCHUWING — Het koelmiddel isobuteen Gebruik geen elektrische (R600a) bevindt zich in het apparaten in de opslagruimte koelcircuit van het apparaat, voor levensmiddelen van het isobuteen is een natuurlijk apparaat, tenzij zij van het gas met een hoge mate van type zijn dat wordt milieuvriendelijkheid, maar aanbevolen door de fabrikant.
  • Seite 100: Elektrische Veiligheid

    Het is gevaarlijk om de Automatische specificaties of dit product op netspanningsregelaar van meer een of andere manier te dan 350W naar de koelkast wijzigen. leiden. De koelkast moet een Eventuele schade aan het apart stopcontact gebruiken in netsnoer kan kortsluiting, brand, plaats van een gewone en elektrische schok stopcontact tezamen met...
  • Seite 101 Raadpleeg relevante Gebruik nooit de basis, opslaginstructies. laden, deuren enz. om op te Plaats geen staan als ondersteuning. koolzuurhoudende of warme Diepgevroren voedsel mag niet dranken vriesvak, opnieuw worden ingevroren als aangezien het druk op het het eenmaal ontdooid is. blikje uitoefent, waardoor het Geen ijslolly's of ijsblokjes kan ontploffen, en schade...
  • Seite 102 het product niet te dicht op Installatie belangrijk! een muur worden geplaatst, Voor elektrische teneinde te voorkomen dat u aansluiting, voorzichtig de warme delen aanraakt instructies deze (compressor, de condenser) handleiding volgen. om het risico van een brand Het apparaat uitpakken en te voorkomen, en u volgt de controleer of er schade is aan instructies die relevant zijn...
  • Seite 103 Wees voorzichtig bij het koelen van voedsel. Glaswerk mag niet in direct contact komen met het binnenste oppervlak van de doos. Bij het invriezen van voedsel, om vochtverlies te voorkomen en geur te voorkomen, moeten afzonderlijke levensmiddelen worden afgesloten en bewaard en mogen alleen niet-toxische, geurloze, luchtdichte, waterdichte fdichtingsmaterialen worden gebruikt Heet voedsel moet van nature tot kamertemperatuur worden afgekoeld voordat...
  • Seite 104: Gebruikswijze

    GEBRUIKSWIJZE CONTROLES Om de veiligheid te waarborgen, voer na het schoonmaken de volgende controles uit: ● Is het snoer op een juiste manier in een geschikt stopcontact gestoken? Controleer of de stekker niet abnormaal heet is. ● Controleer het snoer op barsten en schade. Als u een onregelmatigheid waarneemt, neem contact op met de handelaar waar u dit apparaat hebt gekocht of met onze klantendienst.
  • Seite 105: Ontdooien/Eerste Gebruik En Installatie

    ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE Ontdooi het vriesvak twee- tot driemaal per jaar of wanneer het ijs ongeveer 4 mm dik is. Om te ontdooien, voer onderstaande procedure uit: ● Stel de thermostaat minimum 12 uur alvorens het ontdooien op "Colder" in. ●...
  • Seite 106: In Geval Het Volgende Zich Voordoet

    IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u Belangrijk! storingen gaat zoeken. Alleen een bevoegd elektricien of Laat reparaties aan het apparaat alleen door bevoegde bevoegd persoon dient het zoeken van storingen uit te reparateurs uitvoeren. Verkeerde reparaties verhogen voeren die niet in de handleiding vermeld staan.
  • Seite 107 Controleer het volgende als er zich problemen met het apparaat voordoen. Als het probleem niet is opgelost na het uitvoeren van de gepaste acties, haal de stekker uit het stopcontact. Transfereer de items die in de diepvriezer zijn opgeborgen naar een koeler of andere bak. Neem vervolgens contact op met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht en geef de nodige informatie zoals vermeld in onderstaande paragraaf "BENODIGDE INFORMATIE”.
  • Seite 108: Naam En Functie Van Onderdelen

    NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN Modelnr.: FT184D4AWYE FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE LED LED Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge Freeze Freeze Chiller 3" Chiller 3" Super Freeze Super Freeze 3" 3" elektr r ische Lock/ Unloc k 3″ Fridge Fridge Chiller 3"...
  • Seite 109 TEMPERATUURREGELING EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 . B e d i e n i n g s p a n e e l W o r d t g e b r u i k t o m d e w e r k i n g s m o d u s v a n d e k o e l k a s t t e r e g e l e n e n b e v i n d t z i c h a a n d e v o o r k a n t v a n d e k o e l k a s t .
  • Seite 110 A l s e r b i n n e n o n g e v e e r 2 0 s e c o n d e n g e e n t o e t s w o r d t i n g e d r u k t n a d a t 5 m i n u t e n i s i n g e s c h a k e l d , w o r d e n d e t o e t s e n a u t o m a t i s c h v e r g r e n d e l d .
  • Seite 111 k o e l t o e t s w o r d t i n g e d r u k t i n d e k o e l m o d u s v a n d e h u i d i g e i n g e s t e l d e t e m p e r a t u u r v e r a n d e r e n i n d e z e v o l g o r d e : “...
  • Seite 112 s n e l v r i e s m o d u s . W a n n e e r d e k o e l - o f v r i e s t o e t s k o r t w o r d t i n g e d r u k t , k n i p p e r t h e t s n e l v r i e s p i c t o g r a m 5 k e e r o m d e g e b r u i k e r e r a a n t e h e r i n n e r e n d a t d e k o e l k a s t m o m e n t e e l i n d e s n e l v r i e s m o d u s s t a a t ;...
  • Seite 113: Beschrijving Van Het Apparaat

    BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Een beschadigde stekker moet zo dicht mogelijk tegen de romp van de stekker worden afgeknipt. Verwijder Laat elektrische installatiewerken, nodig voor dit apparaat, vervolgens de zekering en gooi de stekker op een correcte ALLEEN uitvoeren door een gekwalificeerde elektricien. en veilige manier weg.
  • Seite 114: Afdanken Van Het Apparaat

    AFDANKEN VAN HET APPARAAT Afdanken van het apparaat Het is verboden om dit apparaat af te voeren als huishoudelijk afval. Verpakkingsmaterialen Verpakkingsmateriaal met het recycle symbool zijn recyclebaar. Verwijdert u de verpakking in een geschikte afvalverzamelbak om deze te recyclen. Alvorens het afdanken van het apparaat.
  • Seite 115 MANUAL DE OPERAÇÃO DO USUÁRIO Antes de operar esta unidade, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura FT184D4AWYE FT321D4AWLE FT386D4AWLYE FT546D4AWLYE...
  • Seite 116 Índice INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA E AVISOS --------------- 1-7 NOME E FUNÇÃO DAS PEÇAS ---------------------------------- 12 COMO UTILIZAR -------------------------------------------------------8 AJUSTE DA TEMPERATURA E DESCRIÇÃO DO DESCONGELAÇÃO/PRIMEIRA UTILIZAÇÃO E APARELHO --------------------------------------------------------- 13-17 INSTALAÇÃO -----------------------------------------------------------9 ELIMINAÇÃO DO APARELHO -------------------------------------18 EM CASO DE ACONTECER O SEGUINTE --------------- 10-11 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA E AVISOS Para a sua segurança Segurança para crianças e...
  • Seite 117 utilização do aparelho por - casas de fazenda e por uma pessoa responsável clientes em hotéis, motéis pela sua segurança. e outros ambientes Mantenha todas as residenciais; embalagens afastadas das - ambientes do tipo de crianças, pois há risco de cama e pequeno almoço;...
  • Seite 118 dos compartimentos de Refrigerante armazenamento de O refrigerante isobuteno alimentos do aparelho, a (R600a) está contido no menos que sejam do tipo circuito de refrigerante do recomendado pelo aparelho, sendo um gás fabricante. natural com um alto nível de AVISO - O refrigerante e o compatibilidade ambiental, isolamento são inflamáveis.
  • Seite 119: Segurança Elétrica

    É perigoso alterar as acima, por segurança, especificações ou modificar certifique-se de aplicar o A.C. este produto de qualquer Regulador automático de voltagem de mais de 350W forma. para a geladeira. A geladeira Qualquer dano no cabo pode deve empregar uma tomada causar curto-circuito, de energia especial em vez incêndio e/ou choque...
  • Seite 120 As recomendações de congelação se suas mãos armazenamento dos estiverem úmidas/molhadas, fabricantes devem ser pois isso pode causar rigorosamente respeitadas. abrasões na pele ou Consulte as instruções queimaduras por geada/ relevantes para congelamento. armazenamento. Nunca use a base, gavetas, portas, etc. como base Não coloque bebidas inferior ou suportes.
  • Seite 121 Sempre que possível, a Instalação importante! parte traseira do produto Para conexão elétrica, siga não deve estar perto duma as instruções fornecidas parede para evitar tocar ou neste manual. pegar peças quentes Desembale o aparelho e (compressor, condensador) verifique se há danos nele. para evitar o risco de incêndio, siga as instruções Não ligue o aparelho se...
  • Seite 122 Deve-se ter cuidado ao refrigerar os alimentos, pois os copos não devem estar em contato direto com a superfície interna da caixa. Ao cong elar os alimentos, a f im de evitar a p erda de umidade e evitar o odor, os alimentos separados devem ser selados e armazenados, e somente materiais não-tóxicos, inodoros, herméticos e impermeáveis devem ser usados.
  • Seite 123: Como Utilizar

    COMO UTILIZAR Este aparelho de refrigeração não deve ser usado como um aparelho embutido. VERIFICAÇÕES Para garantir a segurança, realize as seguintes verificações depois de limpar a unidade: ● A ficha do cabo de alimentação está firmemente inserida numa tomada de parede adequada? Confirme que a ficha não está...
  • Seite 124 DESCONGELAÇÃO/PRIMEIRA UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO Deverá descongelar o compartimento do congelador duas ou três vezes por ano quando o gelo está com uma espessura de cerca de 4 mm. Para descongelar, siga estes passos: ● Defina o termóstato para “Colder” pelo menos 12 horas antes de descongelar.
  • Seite 125 EM CASO DE ACONTECER O SEGUINTE Aviso! Antes da resolução de problemas, desligue a fonte Importante! de alimentação. Apenas um electricista qualificado ou uma As reparações feitas ao aparelho só podem ser feitas pessoa competente deve realizar a resolução de problemas por engenheiros de serviço qualificados.
  • Seite 126 Por favor, verifique o seguinte se tiver problemas com a unidade. Se o problema persistir depois de realizar as devidas reparações, desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede. Transfira os itens armazenados no refrigerador para uma caixa ou outro recipiente. Depois, contacte o revendedor a quem comprou esta unidade e prepare-se para dar informações conforme indicado na secção de “INFORMAÇÃO NECESSÁRIA”...
  • Seite 127: Nome E Função Das Peças

    NOME E FUNÇÃO DAS PEÇAS Modelo N.º: FT386D4AWLYE FT321D4AWLE FT546D4AWLYE FT184D4AWYE LED LED Lock/U nlock 3″ Fridge Fridge Chiller 3" Chiller 3" Freeze Freeze Super Freeze Super Freeze 3" 3" Contr r ole Elétr r ico Lock/U nlock 3″ Fridge...
  • Seite 128 AJUSTE DA TEMPERATURA E DESCRIÇÃO DO APARELHO P a i n e l d e c o n t r o l e É u s a d o p a r a c o n t r o l a r o m o d o d e o p e r a ç ã o d o r e f r i g e r a d o r e e s t á l o c a l i z a d o n a f r e n t e d o r e f r i g e r a d o r .
  • Seite 129 m o d o s p o d e m s e r a j u s t a d o s . S e n e n h u m a t e c l a f o r p r e s s i o n a d a e m a p r o x i m a d a m e n t e 2 0 s a p ó s 5 m i n u t o s d e a t i v a ç ã o , a s t e c l a s s e r ã...
  • Seite 130 1 ) A j u s t e d a t e m p e r a t u r a d e r e f r i g e r a ç ã o : Q u a n d o a s t e c l a s e s t ã o d e s b l o q u e a d a s , c a d a v e z q u e a t e c l a d e r e f r i g e r a ç ã o é p r e s s i o n a d a n o m o d o d e r e f r i g e r a ç...
  • Seite 131 n a z o n a d e e x i b i ç ã o d e t e m p e r a t u r a p i s c a r á 5 v e z e s e a c o n f i g u r a ç ã o d o m o d o d e c o n g e l a m e n t o r á...
  • Seite 132 DESCRIÇÃO DO APARELHO Uma ficha danificada deve ser cortada o mais próximo do Instalação: Quando trabalho eléctrico necessário para corpo da ficha possível, o fusível deve ser removido e a instalar este aparelho TEM de ser realizado por um ficha eliminada por motivos de segurança. electricista qualificado.
  • Seite 133: Eliminação Do Aparelho

    ELIMINAÇÃO DO APARELHO Eliminação do aparelho É proibido descartar este aparelho em lixo doméstico. Materiais de embalagem Materiais de embalagem com o símbolo de reciclagem são recicláveis. Descarte a embalagem num recipiente de coleta adequado para reciclar. Antes de descartar o aparelho. 1.
  • Seite 134 2309988-D...

Diese Anleitung auch für:

Ft321d4awleFt386d4awlyeFt546d4awlye

Inhaltsverzeichnis