Seite 1
ARMOIRES A BANQUETS «SATELLITE 4G» NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN «SATELLITE 4G» BANQUETING TROLLEYS BANKETTWAGEN „SATELLITE 4G“ INSTRUCTIONS FOR USE AND ARMARIOS PARA BANQUETE «SATELLITE 4G» MAINTENANCE ARMADIO PER BANCHETTI «SATELLITE 4G» BEDIENUNGS-UND CATERINGKASTEN «SATELLITE 4G» WARTUNGSANLEITUNG BANKETTSKAP «SATELLITE 4G» INSTRUCCIONES DE USO Y «SATELLITE 4G»...
Seite 2
Schémas électriques Schema elettrico Электрические схемы : Electrical diagram Elektrisch schema المخططات الكهربائية Schaltpläne Elektrisk Koblingsskjema Esquama eléctrico Elschema Armoires GN 1/1 et GN 2/1 simples - Chaud ventilé - Sauf GN40 GN 2/1 et option Duo Simple GN 1/1 and GN 2/1 trolleys - Ventilated hot - Except GN40 GN 2/1 and Duo Option Einfache GN 1/1 und GN 2/1 Schränke - mit warmer Umluft - außer GN40 GN 2/1 und option Duo Armarios GN 1/1 y GN 2/1 sencillos - Calor ventilado - Excepto GN40 GN 2/1 y opción Duo Carrelli armadiati GN 1/1 e GN 2/1 singoli - Caldo ventilato - Eccetto GN40 GN 2/1 e opzione Duo...
Seite 3
Schémas électriques Schema elettrico Электрические схемы : Electrical diagram Elektrisch schema المخططات الكهربائية Schaltpläne Elektrisk Koblingsskjema Esquama eléctrico Elschema Armoires GN40 GN 2/1 - Chaud ventilé (sauf option Duo) GN40 GN 2/1 Trolleys - Ventilated hot (Except Duo Option) GN40 GN 2/1 Schränke - warme Umluft (außer option Duo) Armarios GN 40 GN2/1 - Calor ventilado (Excepto opción Duo) Carrelli armadiati GN40 GN 2/1 - Caldo ventilato (Eccetto opzione Duo) Banketwagen GN40 GN 2/1 - Circulaire verwarming (Met uitzondering optie Duo)
Seite 7
Schémas électriques Schema elettrico Электрические схемы : Electrical diagram Elektrisch schema المخططات الكهربائية Schaltpläne Elektrisk Koblingsskjema Esquama eléctrico Elschema Armoires avec option Duo / Cupboards with Duo option Schränke mit option Duo / Armarios con opción Duo Carrelli armadiati con / Gemengde dubbele banketwagens (verwarmen + koelen) Doble blandingsskap (varm + kjøl) / Dubbla blandade skåp (varm + kall) / Двухсекционные...
Seite 8
Cartes de commande Schede di controllo Платы управления Control boards Besturingsprintplaten لوحات التحكم Steuerkarten Kontrollkort Tarjetas de control Styrkort Armoires chaudes ou froides/ Hot or cold trolleys / Warmhalteschränke - Kühlhalteschränke Armarios de calor o fríos / Carrelli armadiati caldo o freddo / Verwarmde banketwagens - Gekoelde banketwagens Varmeskap - Kjøleskap / Varma skåp - Kalla skåp / Шкафы...
Pour l’utilisation de cloches sur assiettes, il est conseillé d’utiliser les cloches BOURGEAT® prévues à cet effet. y Fin d’utilisation : éteindre l’appareil avec le bouton 0/1. Ne pas débrancher l’appareil en charge directement avec le cordon d’alimentation.
Seite 10
SATELLITE GN1/1 ENTRÉE 325MM - MODÈLES CHAUFFANTS Modèles GN 6 GN 10 GN 12 GN 17 Sans humidification - porte inox 843206 843210 843212 840217 Sans humidification - porte vitrée 842210 841217 Avec humidification - porte inox 843306 843310 843312 840317 Avec humidification - porte vitrée 842310...
Seite 11
SATELLITE GN 2/1 - MODÈLES CHAUFFANTS Modèles GN 80 GN 20+16 2GN 16 Sans humidification - porte inox 840280 840236 840232 Sans humidification - porte vitrée 841280 Avec humidification - porte inox 840380 840336 840332 Avec humidification - porte vitrée 841380 80 GN 1/1 H65 36 GN 1/1 H65...
Seite 12
SATELLITE GN 1/1 ENTRÉE 325 MM - MODÈLES RÉFRIGÉRÉS Modèles GN 14 Porte inox Porte vitrée 842014/842514 842114/842714 Sous-catégorie normée Armoire verticale Armoire verticale Possibilités de chargement en bacs inox : 14 GN 1/1 H 65 Possibilités de chargement en assiettes* : diam.
SATELLITE - MODÈLES MIXTES (CHAUD + FROID) Modèles 2GN 40 2GN 20 80 GN 1/1 H65 Possibilités de chargement en bacs inox : 40 GN 1/1 H65 ou 40 GN 2/1 H65 Possibilités de chargement en assiettes* : diam. 27 diam.
Seite 14
- Menu principal : Mode «modéré» Mode «assiette» Mode «optimal» Mode «chaud sans humidification» Mode «chef» - Menu Mode «chef» Toucher l’écran 1 fois pour entrer dans le menu principal Réglage humidification Réglage température de consigne Menu informations & traçabilité / Désactivation chauffe réglage date et heure Cuisson basse température pour...
Seite 15
Introduire les produits régriférés (préalablement refroidis à une température inférieure à 3°C). ATTENTION : Le temps de maintien à une température inférieure à 3°C dépend de la charge, de sa température initiale ainsi que de la fréquence d’ouverture des portes. y Utilisation armoire froide en liaison froide : Cette armoire est conçue pour assurer dans son enceinte un maitien en froid positif ventilé...
Seite 16
y Affichage des informations & traçabilité : Courbe de température Enregistrement de défaut Information sur le produit Résumé de cuisson pour Réglage date et heure option DUO 1. Enregistrement de défaut : Modèle chaud Modèle froid Coupure électrique Ouverture de porte Rupture du froid Coupure de chauffe - Coupure électrique :...
Seite 17
2. Courbe de température : Température Heure indiquée Date indiquée par par le curseur 18/05/15 le curseur du relevé 15/05/15 Curseur 14/05/15 Défilement Déplacement entre les différentes du curseur pages 3. Information sur le produit : Préserver le goût Préserver le goût SATELLITE SATELLITE Product Number...
Seite 18
- Réglage de la date : Bien que validée, la date mise à jour J/M/A n’apparait pas sur l’affichage principal. - Réglage de l’heure : Affichage de automatic l’heure mise : 45 à jour. Choix du réglage automatique de l’heure été/hiver CAUSES DE NON FONCTIONNEMENT y Mise en route : à...
Seite 19
- Les pictogrammes suivants apparaissent : PT1000 PT1000 Appuyez une fois sur l’écran Un problème de régulation est détecté. Contactez votre installateur. - Les pictogrammes suivants apparaissent : Appuyez une fois sur l’écran Un problème de régulation est détecté. Contactez votre installateur. - Les pictogrammes suivants apparaissent : Appuyez une fois sur l’écran...
Seite 20
- Les pictogrammes suivants apparaissent : Appuyez une fois sur l’écran Clean La buse est bouchée. La nettoyer en suivant les instructions à l’écran. - Les pictogrammes suivants apparaissent : Appuyez une fois sur l’écran Une erreur de communication intra-carte a été détectée. Contactez votre installateur. - Les pictogrammes suivants apparaissent : Appuyez une fois sur l’écran...
Seite 21
2 - Sur les armoires froides en fonctionnement : - Le pictogramme suivant apparait : La porte de l’armoire est ouverte, vérifier que celle-ci soit bien fermée. - Les pictogrammes suivants apparaissent : ° >10 Appuyez une fois sur l’écran La température au sein de l’armoire ne respecte pas les normes de liaison froide.
Seite 22
RÉSUMÉ DES CAUSES DE NON FONCTIONNEMENT Pictogramme Signification Action Porte ouverte Vérifiez que la porte est bien fermée Problème de chauffe Contactez votre installateur Problème de ventilation Contactez votre installateur Problème lié à la sonde de régulation Contactez votre installateur PT1000 Absence d’eau dans le bidon Vérifiez qu’il y a de l’eau dans le bidon...
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI y Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Seite 24
être rénovée : le kit de nettoyage réf. 480983 (ou réf. 483812 pour n° de série avant PF213506) disponible auprès du SAV Bourgeat permet de supprimer les tâches de rouille et de repassiver l’Inox.
Important : To avoid any risk of scaling or corrosion, the water used must have the following characteristics: total hardness less than 6°f and chloride content less than 30 mg/l. For this, Bourgeat offers kits for measuring the characteristics of water: - Chlorides test kit reference 480988...
Seite 26
SATELLITE GN1/1 - PROFILE 325MM - HOT MODELS Models GN 6 GN 10 GN 12 GN 17 With stainless-steel door - Without humidification 843206 843210 843212 840217 With glazed door - Without humidification 842210 841217 With stainless-steel door - With humidification 843306 843310 843312...
Seite 27
SATELLITE GN 2/1 - HOT MODELS Models GN 80 GN 20+16 2GN 16 With stainless-steel door - Without humidification 840280 840236 840232 With glazed door - Without humidification 841280 With stainless-steel door - With humidification 840380 840336 840332 With glazed door - With humidification 841380 80 GN 1/1 H65 36 GN 1/1 H65...
Seite 28
SATELLITE GN 1/1 - PROFILE 325 MM - COLD MODELS Models GN 14 Stainless steel door Glazed door 842014/842514 842114/842714 Standardized sub-category Vertical cabinet Vertical cabinet Possibilities of loading stainless steel containers 14 GN 1/1 H 65 Loading possibilities for plates* : diam.
SATELLITE - MIXED MODELS (HOT + COLD) Models 2GN 40 2GN 20 80 GN 1/1 H65 Possibilities of loading stainless steel containers : 40 GN 1/1 H65 or 40 GN 2/1 H65 Loading possibilities for plates* : diam. 27 diam. 30 Space between rails 71 mm 71 mm...
Seite 30
- Main menu : «Plate» mode «Moderate» mode «Optimal» mode «Heat without humidification» mode «Chef» mode - «Chef» Menu Mode Touch the screen once to go to the main menu Dampness setting Setting the temperature Information & traceability menu Disable heating / Setting the date and time Low-temperature cooking for Deferred start program...
Seite 31
Insert the refrigerated products (cooled beforehand to a temperature below 3°C). CAUTION: The time for maintaining at a temperature below 3°C depends on the load, its initial temperature as the frequency that the doors are opened. y Use of the cold trolley as a cold link : This trolley is designed to provide in its chamber a maintaining in ventilated positive cold below 3°C.
Seite 32
y Displaying information & traceability Temperature trend Fault recording Product information Date & time setting Cooking summary for DUO option 1. Fault recording : Hot model Cold model Electric power cut Door opening Cold chain break Heating cutoff - Electric power cut : Date and time Date and time end cutoff...
Seite 33
2. Temperature trend : Temperature shown by the Reading cursor date 18/05/15 Cursor 15/05/15 Time shown by the cursor 14/05/15 Scrolling between the various pages Cursor motion 3. Product information : Préserver le goût Préserver le goût SATELLITE SATELLITE Product Number Product Number Carte I : 700AF 677611166...
Seite 34
- Setting the date : Although confirmed, the updated date J/M/A is not shown in the main display - Setting the time of day : Displaying automatic : 45 the updated time of day Choosing the automatic daylight saving time function CAUSES OF NON-OPERATION y Turning it on : when turned on, nothing lights up.
Seite 35
- The following pictograms appear : PT1000 PT1000 Press the screen once An adjustment problem is detected. Contact your installer. - The following pictograms appear : Press the screen once A regulation problem was detected. Contact your installer. - The following pictograms appear : Press the screen once Safety thermostat problem was detected.
Seite 36
- The following pictograms appear : Press the screen once Clean The nozzle is blocked. Clean it as instructed on-screen. - The following pictograms appear : Press the screen once An intra-board communication error has been detected. Contact your installer. - The following pictograms appear : Press the screen once...
Seite 37
2 - On cold trolleys that are operating : - The following pictogram appears : The trolley door is open, check that the latter is properly closed. - The following pictograms appear : ° >10 Press the screen once The temperature in the trolley is not compliant with cold link standards. Hot products are detected in the chamber. Check that the products were properly refrigerated beforehand.
Seite 38
SUMMARY OF FAILURE CAUSES Pictogram Meaning Action Door open Check that the door is closed Heating problem Contact your installer. Ventilation problem Contact your installer. Regulation sensor problem Contact your installer. PT1000 Ensure that there is water in the No water in the container container Faulty pump Contact your installer.
PRECAUTIONS FOR USE y This device is not intended to be used by people (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities, or by people with no experience or knowledge, unless they are supervised or have been given prior instructions on how to use the unit, by a person responsible for their safety.
Seite 40
480983 (or ref. 483812 for serial numbers before PF213506) available from the Bourgeat after-sales service removes rust stains and re-passivates stainless steel.
Bei Zweifeln in Bezug auf die Konformität des Wassers aus der Trinkwasserleitung oder in der Wartezeit vor der Installation einer geeigneten Aufbereitungsanlage kann Quellwasser mit einem niedrigen Mineralstoffgehalt und einer niedrigen Chloridkonzentration verwendet werden. Die Mineralwasser Montcalm, Volvic und Mont Blanc wurden von Bourgeat als geeignet befunden.
Seite 42
SATELLITE GN1/1 - ZWISCHENRAUM 325 MM - BEHEIZTE MODELLE Modelle GN 6 GN 10 GN 12 GN 17 Mit Tür aus Edelstahl - Ohne Befeuchtungssystem 843206 843210 843212 840217 Mit Tür mit Sichtfenster-Ohne Befeuchtungssystem 842210 841217 Mit Tür aus Edelstahl-Mit Befeuchtungssystem 843306 843310 843312...
Seite 43
SATELLITE GN 2/1 - BEHEIZTE MODELLE Modelle GN 80 GN 20+16 2GN 16 Mit Tür aus Edelstahl - Ohne Befeuchtungssystem 840280 840236 840232 Mit Tür mit Sichtfenster-Ohne Befeuchtungssystem 841280 Mit Tür aus Edelstahl-Mit Befeuchtungssystem 840380 840336 840332 Mit Tür mit Sichtfenster-Mit Befeuchtungssystem 841380 80 GN 1/1 H65 36 GN 1/1 H65...
Seite 44
SATELLITE GN 1/1 - ZWISCHENRAUM 325 MM - GEKÜHLTE MODELLE Modelle GN 14 Tür aus Edelstahl Glastür 842014/842514 842114/842714 Normierte Unterkategorie Vertikaler Schrank Vertikaler Schrank Mögliche Beladung mit Edelstahl-Behältern : 14 GN 1/1 H 65 Mögliche Beladung mit Tellern* : Diam.27 Diam.30 Freiraum zwischen den Sicken...
SATELLITE - GEMISCHTE MODELLE (WARM + KALT) Modelle 2GN 40 2GN 20 80 GN 1/1 H65 Mögliche Beladung mit Edelstahl-Behältern: 40 GN 1/1 H65 oder 40 GN 2/1 H65 Mögliche Beladung mit Tellern* : diam. 27 diam. 30 Freiraum zwischen den Sicken 71 mm 71 mm BxTxH außen...
- Hauptmenü : „Teller“-Mode„Gemäßigter“ Gemäßigter Mode „Optimaler“ Mode Mode „warm ohne Befeuchtung“ «Chef» -Mode - Menü «Chef»-Modus Den Touchscreen einmal berühren, um ins Hauptmenü zu gelangen Einstellen der Solltemperatur Einstellung Befeuchtungssystem Menü Informationen & Deaktivierung der Heizfunktion Rückverfolgbarkeit / Einstellen von Datum und Uhrzeit Programmierung der Niedertemperaturgaren für die Option...
Die tiefgefrorenen Produkte (vorab auf eine Temperatur unter 3°C abgekühlt) einbringen. ACHTUNG: Die Temperaturhaltedauer auf einem Wert unter 3°C hängt von der Beladung, der ursprünglichen Temperatur, sowie davon ab, wie oft die Tür geöffnet wird. y Verwendung eines Kühlhalteschranks zum Kühlhalten : Dieser Schrank ist für die Beibehaltung einer positiven Umluftkühltemperatur von unter 3°C in seinem Abteil vorgesehen.
Seite 48
y Anzeige der Informationen & Rückverfolgbarkeit Temperaturkurve Aufzeichnung eines Fehlerzustands Informationen über das Produkt Garübersicht für die Option DUO Einstellen von Datum und Uhrzeit 1. Aufzeichnung eines Fehlerzustands : Wärmeschrank Kühlschrank Stromausfall Öffnung der Tür Ausfall der Kühlfunktion Ausfall der Wärmfunktion - Stromausfall : Tag und Uhrzeit...
Seite 49
2. Temperaturkurve : Vom Cursor angezeigte Vom Cursor Temperatur angezeigte Ablesedatum Uhrzeit 18/05/15 Cursor 15/05/15 14/05/15 Bewegung des Cursors Scrollen durch die verschiedenen Seiten 3. Information über das Produkt : Préserver le goût Préserver le goût SATELLITE SATELLITE Product Number Product Number Carte I : 700AF 677611166...
Seite 50
- Datumseinstellung : Auch wenn es bestätigt ist, wird das aktualisierte Datum in der J/M/A Hauptanzeige nicht angezeigt - Uhrzeiteinstellung : automatic Anzeige der : 45 aktualisierten Uhrzeit Automatische Einstellung der Sommer-/Winterzeit FUNKTIONSSTÖRUNGEN y Einschalten : beim Einschalten passiert absolut nichts. Prüfen, ob der Schrank mit dem Stromnetz verbunden ist.
Seite 51
- Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den PT1000 PT1000 Touchscreen drücken Es gibt ein Problem mit der Regulierung. Wenden Sie sich an Ihren Installateur. - Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den Touchscreen drücken Es gibt ein Problem mit der Regulierung. Wenden Sie sich an Ihren Installateur. - Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den Touchscreen...
Seite 52
- Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den Touchscreen drücken Clean Die Düse ist verstopft. Entsprechend der Bildschirmanleitung reinigen. - Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den Touchscreen drücken Ein Kommunikationsfehler innerhalb der Karte wurde erkannt. Wenden Sie sich an Ihren Installateur. - Die folgenden Piktogramme erscheinen : Einmal auf den Touchscreen...
Seite 53
2 - An den in Betrieb befindlichen Kühlhalteschränken : - Das folgende Piktogramm erscheint : Die Schranktür ist offen, prüfen, ob sie korrekt geschlossen ist. - Die folgenden Piktogramme erscheinen : ° Einmal auf den >10 Touchscreen drücken Die Temperatur im Inneren des Schranks entspricht nicht den Normen für das Kühlhalten. Warme Produkte wurden im Abteil erfasst.
ZUSAMMENFASSUNG DER GRÜNDE FÜR BETRIEBSSTÖRUNGEN Piktogramm Bedeutung Maßnahme Tür offen Vérifiez que la porte est bien fermée Heizproblem Wenden Sie sich an Ihren Installateur Belüftungsproblem Wenden Sie sich an Ihren Installateur Problem an der Regelsonde Wenden Sie sich an Ihren Installateur PT1000 Kein Wasser im Behälter Prüfen, ob Wasser im Kanister ist...
BEDIENUNGSHINWEISE y Dieses Gerät darf nicht von Personen (auch nicht von Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen und Erfahrung verwendet werden, es sei denn sie werden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, überwacht oder haben vorab Anweisungen zur Verwendung des Gerätes erhalten. y Kinder müssen überwacht werden, damit sichergestellt ist, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Wasser aus dem Wasserbehälter zurückzuführen ist. Wenn sich das Phänomen auf den Luftkreislauf beschränkt oder nur stellenweise am Gehäuse auftritt, kann der Schrank saniert werden: mit dem beim Kundendienst von Bourgeat erhältlichen Reinigungsset Art.-Nr. 480983 (oder Art.-Nr. 483812 für die Seriennummern vor PF213506) lassen sich die Rostflecken entfernen und der Edelstahl erneut passivieren.
GN 1/1 y GN 2/1, con o sin tapa, así como platos cerámicos dispuestos en rejillas de acero inoxidable. Para el uso de campanas sobre platos, se aconseja utilizar las campanas BOURGEAT® previstas a tal efecto. y Fin de la utilización: apagar la unidad con el botón 0/1. No desconectar el aparato en carga directamente con el cable de alimentación.
Seite 58
SATELLITE GN1/1 - ENTRADA 325 MM - MODELOS DE CALOR Modelos GN 6 GN 10 GN 12 GN 17 Con puerta inox - Sin humidificación 843206 843210 843212 840217 Con puerta acristalada - Sin humidificación 842210 841217 Con puerta inox - Con humidificación 843306 843310 843312...
Seite 59
SATELLITE GN 2/1 - MODELOS DE CALOR Modelos GN 80 GN 20+16 2GN 16 Con puerta inox - Sin humidificación 840280 840236 840232 Con puerta acristalada - Sin humidificación 841280 Con puerta inox - Con humidificación 840380 840336 840332 Con puerta acristalada - Con humidificación 841380 Posibilidades de carga de recipientes de acero 80 GN 1/1 H65 o 40 GN...
Seite 60
SATELLITE GN 1/1 ENTRADA 325 MM - MODELOS REFRIGERADOS Modelos GN 5 GN 14 Puerta inoxidable Puerta inoxidable Puerta acristalada 842005 842014/842514 842114/842714 Subcategoría normalizada Mueble bajo Armario vertical Armario vertical Posibilidades de carga de recipientes de acero 5 GN 1/1 H 65 14 GN 1/1 H 65 inoxidable: Posibilidades de carga de platos* :...
SATELLITE - MODELOS MIXTOS (CALOR + FRÍO) Modelos 2GN 40 2GN 20 Posibilidades de carga de recipientes de acero 80 GN 1/1 H65 40 GN 1/1 H65 inoxidable: o 40 GN 2/1 H65 Posibilidades de carga de platos*: diám. 27 diám.
Seite 62
- Menú principal : Modo «Moderado» Modo «Plato» Modo «Óptimo» Modo «Calor sin humidificación» Modo «chef» - Menú Modo «chef» Tocar la pantalla 1 vez para acceder al menú principal Regulación de humidificación Ajuste temperatura de consigna Menú informaciones y trazabili- Desactivación del calentador dad/ Ajuste de fecha y hora Cocción baja temperatura para...
Seite 63
Introducir los productos refrigerados (enfriados previamente hasta una temperatura inferior a 3 °C). ATENCIÓN: El tiempo de mantenimiento de una temperatura inferior a 3 °C depende de la carga, la temperatura inicial y la frecuencia de apertura de las puertas. y Uso del armario frío en la cadena de frío : Este armario ha sido diseñado para asegurar el mantenimiento de un frío positivo ventilado inferior a 3 °C en su cámara.
Seite 64
y Visualización de las informaciones y trazabilidad : Curva de temperatura Registro de fallo Información sobre el producto Resumen de cocción para Ajuste de fecha y hora opción DUO 1. Registro de fallo : Modelo caliente Modelo frío Corte eléctrico Apertura de puerta Ruptura del frío Corte del calentador...
Seite 65
2. Curva de temperatura : Temperatura Hora Fecha de la indicada por indicada por lectura el cursor 18/05/15 el cursor Cursor 15/05/15 14/05/15 Desplazamiento Desplazamiento en scroll entre las del cursor diferentes páginas 3. Información sobre el producto : Préserver le goût Préserver le goût SATELLITE SATELLITE...
Seite 66
- Ajuste de la fecha : Aunque haya sido validada, la fecha actualizada no J/M/A aparece en la pantalla principal. - Ajuste de la hora : Pantalla de automatic : 45 hora actualizada Selección del ajuste automático de la hora de verano/invierno CAUSAS DEL MAL FUNCIONAMIENTO y Puesta en marcha : cuando se pone en tensión, nada se ilumina.
Seite 67
- Aparecen los siguientes pictogramas : PT1000 PT1000 Pulsar la pantalla una vez Se ha detectado un problema de regulación. Póngase en contacto con su instalador. - Aparecen los siguientes pictogramas : Pulsar la pantalla una vez Se ha detectado un problema de regulación. Póngase en contacto con su instalador. - Aparecen los siguientes pictogramas : Pulsar la pantalla una vez...
Seite 68
- Aparecen los siguientes pictogramas : Pulsar la pantalla una vez Clean La boquilla está obstruida. Límpiela siguiendo las instrucciones mostradas en pantalla. - Aparecen los siguientes pictogramas : Pulsar la pantalla una vez Se ha detectado un error de comunicación interna de la tarjeta. Contacte con su instalador. - Aparecen los siguientes pictogramas : Pulsar la pantalla una vez...
Seite 69
2 - En armarios fríos en funcionamiento : - Aparece el siguiente pictograma : La puerta del armario está abierta; comprobar que está bien cerrada. - Aparecen los siguientes pictogramas : ° >10 Pulsar la pantalla una vez La temperatura en el interior del armario no respeta las normas de la cadena de frío. Se ha detectado la presencia de productos calientes en la cámara.
Seite 70
RESUMEN DE LAS CAUSAS DE NO FUNCIONAMIENTO Pictograma Significado Acción Compruebe que la puerta Puerta abierta esté bien cerrada Problema de calefacción Póngase en contacto con su instalador Problema de ventilación Póngase en contacto con su instalador Problema con la sonda de regulación Póngase en contacto con su instalador PT1000 Ausencia de agua en el bidón...
PRECAUCIONES DE USO y Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni por personas que carezcan de experiencia o conocimientos, excepto si gozan de supervisión o han recibido instrucciones previas sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Seite 72
Principio de funcionamiento : - Los armarios Satellite BOURGEAT están equipados con un sistema de humidificación altamente eficaz que, en el momento del calentamiento y después de las sucesivas aperturas de la puerta, permite recuperar el índice de higrometría deseado en solo unos minutos para que los alimentos no se resequen y garantizar la homogeneidad de las temperaturas en la totalidad del recinto.
Importante : Per evitare qualsiasi rischio di incrostazioni di calcare o di corrosione l’acqua utilizzata deve avere le seguenti caratteristiche: durezza totale inferiore a 6°f e tasso di cloruri inferiore a 30mg/l. Allo scopo Bourgeat propone dei kit di misurazione delle caratteristiche dell’acqua: - Kit per il test Cloruri codice prodotto 480988...
Seite 74
SATELLITE GN1/1 - 325 MM - MODELLI RISCALDANTI Modelli GN 6 GN 10 GN 12 GN 17 Porta inox - senza umidificazione 843206 843210 843212 840217 Porta a vetri - senza umidificazione 842210 841217 Porta inox - con umidificazione 843306 843310 843312 840317...
Seite 75
SATELLITE GN 2/1 - MODELLI RISCALDANTI Modelli GN 80 GN 20+16 2GN 16 Porta inox - senza umidificazione 840280 840236 840232 Porta a vetri - senza umidificazione 841280 Porta inox - con umidificazione 840380 840336 840332 Porta a vetri - con umidificazione 841380 Capacità...
Seite 76
SATELLITE GN 1/1 - 325 MM - MODELLI REFRIGERATI Modelli GN 14 Porta inox Porta a vetri 842014/842514 842114/842714 Sottocategoria normata Armadio verticale Armadio verticale Capacità di carico in contenitori inox : 14 GN 1/1 H 65 Capacità di carico in piatti* : Diam.27 Diam.30 Spazio tra le guide...
SATELLITE - MODELLI COMBINATI (CALDO + FREDDO) Modelli 2GN 40 2GN 20 80 GN 1/1 H65 Capacità di carico in contenitori inox : 40 GN 1/1 H65 o 40 GN 2/1 H65 Capacità di carico in piatti* : diam. 27 diam.
Seite 78
- Menu principale : Modalità «moderato» Modalità «piatto» Modalità «ottimale» Modalità «caldo senza umidificazione»» Modalità «chef» - Menu Modalità «Chef» Toccare il display 1 volta per entrare nel menu principale Regolazione umidificazione Regolazione valore della temperatura Menu informazioni e tracciabilità/ Disattivazione riscaldamento Regolazione della data e dell’ora Programmazione accensione...
Seite 79
Inserire i prodotti refrigerati (precedentemente raffreddati ad una temperatura inferiore a 3 °C). ATTENZIONE: il tempo di mantenimento ad una temperatura inferiore a 3 °C dipende dal carico, dalla sua temperatura iniziale e dalla frequenza di apertura delle porte. y Uso del carrello armadiato freddo in legame freddo : Questo carrello armadiato è...
Seite 80
y Visualizzazione delle informazioni e tracciabilità : Curva della temperatura Salvataggio errore Informazioni sul prodotto Riepilogo della cottura Regolazione data e ora per l’opzione DUO 1. Salvataggio errore : Modello caldo Modello freddo Spegnimento elettrico Apertura porta Spegnimento riscaldamento Rottura del freddo - Spegnimento elettrico : Giorno e ora Giorno e ora di fine...
Seite 81
2. Curva della temperatura : Temperatura Ora indicata indicata dal Data dal cursore cursore rilevamento 18/05/15 15/05/15 Cursore 14/05/15 Spostamento Scorrimento del cursore tra le pagine 3. Informazioni sul prodotto : Préserver le goût Préserver le goût SATELLITE SATELLITE Product Number Product Number Carte I : 700AF 677611166...
Seite 82
- Regolazione della data : Anche se è stata confermata, la data aggiornata non compare sulla visualizzazione J/M/A principale - Regolazione dell’ora Visualizzazione automatic : 45 dell’ora aggiornata Scelta della regolazione automatica dell’ora estate/inverno CAUSE DI NON FUNZIONAMENTO y Messa in funzione : alla messa sotto tensione, non si accende niente. Controllare che il carrello armadiato sia collegato correttamente alla corrente.
Seite 83
- Compaiono i seguenti pittogrammi : PT1000 PT1000 Premere 1 volta sul display È stato rilevato un problema di regolazione. Contattare il proprio installatore. - Compaiono i seguenti pittogrammi : Premere 1 volta sul display È stato rilevato un problema di regolazione.
Seite 84
- Compaiono i seguenti pittogrammi : Premere 1 volta sul display Clean L’ugello è ostruito. Pulirlo seguendo le indicazioni sullo schermo. - Compaiono i seguenti pittogrammi : Premere 1 volta sul display È stato rilevato un errore di comunicazione a l’interno della scheda. Contattare l’installatore. - Compaiono i seguenti pittogrammi : Premere 1 volta sul display...
Seite 85
2 - Sui carrelli armadiati freddo in funzione : - Compare il seguente pittogramma : La porta del carrello armadiato è aperta, controllare che sia chiusa bene. - Compaiono i seguenti pittogrammi : ° >10 Premere 1 volta sul display La temperatura all’interno del carrello armadiato non rispetta le normative per il legame freddo.
Seite 86
RIEPILOGO DELLE CAUSE DI NON FUNZIONAMENTO Pittogramma Significato Azione Porta aperta Controllare che la porta sia ben chiusa Problema di riscaldamento Contattare il proprio installatore Problema di ventilazione Contattare il proprio installatore Problema con la sonda di regolazione Contattare il proprio installatore PT1000 Verificare la presenza d’acqua nel Mancanza di acqua nel bidone...
PRECAUZIONI PER L’USO y Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure prive di esperienza o conoscenze, a meno che non siano sorvegliate o istruite all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Seite 88
Se il fenomeno è circoscritto al circuito dell’aria o poco visibile nel vano, è possibile rinnovare l’armadio: il kit di pulizia codice prodotto 480983 (o 483812 per n° di serie precedente a PF213506) disponibile presso SAV Bourgeat consente di eliminare le macchie di ruggine e di eseguire nuovamente la passivazione dell’Inox.
Seite 89
BOURGEAT - RUE A.BOURGEAT - 38490 LES ABRETS EN DAUPHINE FRANCE T é l ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 - F a x ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6...