Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG .......... 3
MANUALE DI ISTRUZIONI ........ 23
D01439350A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Esoteric Grandioso N1T

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ..3 MANUALE DI ISTRUZIONI ..23 D01439350A...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Umgehen Sie nie die Sicherheitsfunktionen eines verpolungs- sicheren oder geerdeten Steckers. Verpolungssichere Stecker besit zen zwei Stromkontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Geerdete Stecker (Schutzkontaktstecker) besitzen zwei Strom kon takte sowie einen dritten Erdungskontakt. Beide VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RISIKO EINES Stecker aus füh run gen dienen der Sicherheit.
  • Seite 4: Für Kunden In Europa

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) WICHTIGER HINWEIS Europamodell o Vermeiden Sie die Einwirkung von Tropf- oder Spritzwasser. Dieses Produkt entspricht den Anforderungen europäischer Richtlinien sowie anderen o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssig keiten gefüll- Verordnungen der Kommission. te Gefäße auf das Gehäuse. o Eine Installation in geschlossenen Regalsystemen oder ähnli- chen Möbelstücken ist nicht zulässig.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Spezifikationen ........... 21 ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
  • Seite 6: Vorbereitung

    Vorbereitung Hinweis zu Geräte-Spikes Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ESOTERIC-Produkt entschieden haben. An der Geräteunterseite sind präzise gefertigte Unterstellfüße bzw. Spikes aus Metall angebracht. Um Ihnen über viele Jahre die bestmögliche Audioqualität bieten zu können, fertigen wir jedes Gerät aus der ESOTERIC-Produktreihe einzeln Diese Spikes werden am Aufstellort auf die separaten Unterstellfüße...
  • Seite 7: Hinweise Zum Betrieb

    Hinweise zum Betrieb o Mit einem Gewicht von 23,1  kg ist das Gerät extrem schwer: o Wenn das Produkt durch die verwendeten Kassetten oder Geben Sie daher besonders Acht, sich beim Öffnen der Ver- andere Medien beschädigt wird, ist die Reparatur des packung und beim Positionieren nicht zu verletzen.
  • Seite 8: Verkabelung

    Verkabelung Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung o Nach Abschluss der gesamten Verkabelung verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. o Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für alle Geräte, die Sie anschließen, und befolgen Sie die jeweiligen Anweisungen. Netzwerk-Audio-Laufwerk (Grandioso N1T) Verwenden Sie zum Anschluss jeweils ein Kabelpaar.
  • Seite 9: Update-Schnittstelle (Wartung)

    Sie das Netzkabel mit der Steckdose. o Diese Ports können nur zur Wiedergabe von Audiodateien auf angeschlossenen USB-Speichersticks genutzt werden. Verwenden Sie nur das originale ESOTERIC-Netzkabel. Bei Verwendung eines anderen Kabels kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen. Digitale Audioausgänge (DIGITAL OUT) An diesen Anschlüssen liegt ein digitales Audiosignal an.
  • Seite 10: Anschluss Über Es-Link

    Grandioso D1X SE Einheiten oder anderen D/A-Wandlern. o Wir empfehlen für den Anschluss an Grandioso D1X SE Einheiten die Option ES-LINK. o Das Format ES-LINK ist eine proprietäre Entwicklung von ESOTERIC und nicht mit der HDMI-Spezifikation kompatibel. Verbinden Sie die ES-LINK-Anschlussbuchsen in keinem Fall mit den HDMI- Anschlüssen von Geräten eines anderen Herstellers.
  • Seite 11: Netzwerkanschlüsse

    Netzwerkanschlüsse o Eine Internetverbindung wird unter anderem für die Installation der App auf einem Tablet oder Smartphone, die Aktualisierung der NET-Firmware auf dem Gerät sowie für die Nutzung von Internet-Radio benötigt. Internetanschluss Anschlussbeispiel Wi-Fi™-Router Switching-Hub mit einem SFP-Port Tablet/Smartphone SFP-Modul Verwenden Sie nur einen Anschlusstyp.
  • Seite 12: Bezeichnungen Und Funktionen Am Gerät

    Bezeichnungen und Funktionen am Gerät STANDBY/ON-Taste Wiedergabe/Pause-Taste (7/9) Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auf Standby zu Damit geben Sie die eingestellte Wiedergabelist wieder. schalten. Während der Wiedergabe leuchtet die Anzeige neben dieser Taste. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet der Ring um die Taste. Drücken Sie sie, um die Wiedergabe zu pausieren.
  • Seite 13: Verwendung Der Netzwerktransportfunktionen

    Für die OpenHome-Steuerung kann die mit iOS und Android kom- Steuerung, Core und Ausgabe. Dieses Gerät fungiert als Audio aus- pa tible ESOTERIC Sound Stream App genutzt werden. Suchen Sie im gang, der RAAT (Roon Advanced Audio Transport) unterstützt – ein App Store oder Google Play Store nach „ESOTERIC Sound Stream“.
  • Seite 14: Mqa (Master Quality Authenticated)

    Geräte wie D/A-Wandler oder Verstärker ein. Schalten Sie dabei den Verstärker zuletzt ein. Grundlegende Wiedergabe Nachdem Sie Titel mit ESOTERIC Sound Stream oder einer anderen App, die mit OpenHome kompatibel und mit diesem Gerät verbun- den ist, zu einer Wiedergabeliste hinzugefügt haben, können Sie die Wiedergabe/Pause- (7/9) und Sprungtasten (.//) für die...
  • Seite 15: Einstellungsmodus

    Einstellungsmodus Die Einstellungen für dieses Gerät verteilen sich auf zwei Gruppen: Bearbeiten Sie die Einstellungen mit den MENU 1 und MENU 2. Sprung tasten (.//). Ob die Einstellungen in MENU  1 oder MENU  2 dargestellt werden, hängt davon ab, wie Sie die MENU-Taste drücken. Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 16: Menu 1

    Signal, sodass kein externes Clock-Signal eingespeist werden muss. o Die Display-Helligkeit lässt sich über die DIMMER-Taste auf der o Die Werkseinstellung ist OFF. einem anderen ESOTERIC-Gerät beiliegenden Fernbedienung steuern. Der interne Quarz-Oszillator dient als Master-Clock. o Auch wenn das Display auf die Stufen DIMMER>1 oder DIMMER>0 eingestellt ist, werden die Einstellungsmenüs und Fehler mel-...
  • Seite 17: Energiesparautomatik

    Energiesparautomatik APS>*** o Die Werkseinstellung ist OFF. Wenn die Wiedergabe für die eingestellte Dauer angehalten wird, wechselt das Gerät automatisch in den Standby-Modus. 30 Minuten 60 Minuten 90 Minuten 120m 120 Minuten Die Energiesparautomatik wird nicht verwendet.
  • Seite 18: Menu 2

    MENU 2 Anschlusstyp des Ausgangs Netzwerk-Zugriffsmodus OUT>*** NETM CHG>*** o Die Werkseinstellung ist ESLINK. o Die Werkseinstellung ist OFF. o Die Samplingfrequenzen der Audiodateien, die wiedergegeben wer- o Im Abschnitt „RAAT-Modus“ auf Seite  19 ist beschrieben, wie Sie den können, unterscheiden sich je nach Ausgangstyp (Seite 21). die Einstellungen ändern.
  • Seite 19: Darstellung Der Firmware-Versionen

    Bei aktiviertem RAAT-Modus wird im Display des Geräts RAAT eingeblendet. o Im RAAT-Modus wird das Gerät weder von OpenHome- Steuer-Apps einschließlich ESOTERIC Sound Stream noch von Spotify oder Tidal Apps erkannt. o Im Modus NORM stehen OpenHome und andere Dienste wieder zur Verfügung.
  • Seite 20: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Ein Geräusch wird zyklisch ausgegeben. Bei Problemen mit diesem Produkt lesen Sie bitte zuerst die folgen- den Informationen, bevor Sie den technischen Service kontaktieren. e Wenn sich das Gerät im Clock-Modus befindet und zyklisch ein Bedenken Sie auch, dass dieses Produkt eventuell gar nicht der Grund Geräusch ausgegeben wird, befindet sich das angeschlossene für das Problem ist.
  • Seite 21: Spezifikationen

    Spezifikationen Netzwerk-Abschnitt Externe Steuerung Unterstützte Dateiformate Anschluss TRIGGER IN ..........1 (3,5 mm Mono-Miniklinkenbuchse) PCM verlustfrei .
  • Seite 22: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Position der Stellfüße 3-Ø48* *3 Füße, jeweils 48 mm Durchmesser Alle Maße in Millimetern (mm)
  • Seite 23: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 10) Non calpestare o strattonare il cordone di alimentazione, in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’apparecchio. 11) Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore. 12) Usare solo carrello, supporto, treppiede, CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE mensola o tavola specificata dal costrut-...
  • Seite 24: Smaltimento Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche E Di Batterie E/O Accumulatori

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (seguito) Modello per l’Europa Questo prodotto è conforme alla richiesta delle direttive europee e agli altri regolamenti della commissione. Per gli utenti europei Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elet- troniche e di batterie e/o accumulatori a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o dalle autorità...
  • Seite 25 Dimensioni ............42 ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
  • Seite 26: Prima Dell'uso

    Per fornire la migliore qualità audio per molti anni, produciamo pro- di questa unità. dotti ESOTERIC con un rigoroso controllo di qualità, un’unità alla volta. Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori pre- I supporti per questi piedini sono allentati, ma quando l’unità viene stazioni da questo prodotto.
  • Seite 27: Precauzioni Per L'uso

    Precauzioni per l’uso o Con un peso di 23,1 kg, questa unità è molto pesante, quindi fare o In caso di guasto del Prodotto causato dai nastri o altri attenzione a non ferirsi quando si apre la confezione o quando la supporti (“Supporti”) utilizzati, la riparazione del guasto si sposta.
  • Seite 28: Effettuare I Collegamenti

    Effettuare i collegamenti Precauzioni quando si effettuano i collegamenti o Dopo aver completato tutti gli altri collegamenti, inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente. o Leggi i manuali del proprietario di tutti i dispositivi che saranno collegati e segui le loro istruzioni.
  • Seite 29 Connettori di uscita audio digitale (DIGITAL OUT) Usare questi per l’uscita audio digitale. Collegare questi connet- Utilizzare solo un cavo di alimentazione ESOTERIC origi- tori ai connettori di ingresso digitale di un convertitore D/A (ad nale. L’uso di altri cavi di alimentazione potrebbe esempio un Grandioso D1X SE), di un lettore SACD o di un altro provocare incendi o scosse elettriche.
  • Seite 30 Si consiglia di utilizzare ES-LINK per la connessione alle unità Grandioso D1X SE. o Il formato ES-LINK è esclusivo di ESOTERIC e non è compatibile con le specifiche HDMI. Non collegare i connettori ES-LINK ai con- nettori HDMI di dispositivi realizzati da altre aziende.
  • Seite 31 Collegamenti di rete o È necessaria una connessione a Internet per installare l’applicazione su un tablet o uno smartphone, per aggiornare il firmware NET di questa unità e per utilizzare la radio Internet, per esempio. A Internet Esempio di connessione Router Wi-Fi™...
  • Seite 32: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Nomi e funzioni delle parti Pulsante STANDBY/ON Pulsante di riproduzione/pausa (7/9) Premere questo pulsante per accendere l’unità o metterla in Usare questo per riprodurre la playlist impostata. modalità standby. Durante la riproduzione, l’indicatore accanto a questo pulsante si Quando l’unità è accesa, l’anello attorno al pulsante si illumina. illumina.
  • Seite 33 Roon rilasciata da Roon o L’app ESOTERIC Sound Stream, compatibile con iOS e Android, può Labs. Un sistema Roon è composto da tre elementi: controllo, core e essere utilizzata per il controllo di OpenHome.
  • Seite 34: Operazioni Di Base

    Riproduzione di base Dopo aver aggiunto tracce a una playlist utilizzando ESOTERIC Sound Stream o un’altra app compatibile con il controllo OpenHome e colle- gata a questa unità, il pulsante di riproduzione/pausa (7/9) e i pulsanti di salto (.//) possono essere utilizzati per le opera-...
  • Seite 35: Modalità Di Impostazione

    Modalità di impostazione Le impostazioni per questa unità sono divise in due gruppi: MENU 1 e Usare i pulsanti di salto (.//) per modifi- MENU 2. care le impostazioni. Le impostazioni MENU 1 o MENU 2 verranno visualizzate a seconda di come viene premuto il pulsante MENU. Premere il pulsante MENU.
  • Seite 36 Per impostazione predefinita, l’impostazione è OFF. o Il dimmer di questa unità può essere regolato utilizzando il pulsante DIMMER di un telecomando incluso con un altro prodotto ESOTERIC. L’oscillatore a cristallo incorporato funziona come clock principale. o Anche se impostato su DIMMER>1 o DIMMER>0, i menu di impo- stazione e i messaggi di errore verranno visualizzati con luminosità...
  • Seite 37: Risparmio Energetico Automatico

    Risparmio energetico automatico APS>*** o Per impostazione predefinita, l’impostazione è OFF. Se la riproduzione rimane ferma per il periodo di tempo impostato, l’unità entrerà automaticamente in modalità standby. 30 minuti 60 minuti 90 minuti 120m 120 minuti Il risparmio energetico automatico non verrà utilizzato.
  • Seite 38 MENU 2 Tipo di connettore di uscita Modalità di accesso alla rete OUT>*** NETM CHG>*** o Per impostazione predefinita, l’impostazione è ESLINK. o Per impostazione predefinita, l’impostazione è OFF. o Le frequenze di campionamento dei file audio che possono essere o Vedere “Modalità...
  • Seite 39 Quando si opera in modalità RAAT, apparirà sul display dell’unità RAAT o In modalità RAAT, questa unità non verrà riconosciuta dalle app di controllo OpenHome, tra cui ESOTERIC Sound Stream, Spotify o Tidal. o In modalità NORM, OpenHome e altri servizi diventeranno utilizzabili.
  • Seite 40: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Viene emesso un rumore ciclico. Se si riscontra un problema con questo prodotto, si prega di prendere un momento per rivedere le seguenti informazioni prima di richie- e Se viene emesso un rumore ciclico quando l’unità è in moda- dere assistenza.
  • Seite 41: Controllo Esterno

    Specifiche Sezione di rete Controllo esterno Formati di file supportati Connettore TRIGGER IN ....1 (mini presa mono da 3,5 mm) PCM lossless ..FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF, MQA Livello di ingresso .
  • Seite 42 Dimensioni Schema di posizionamento dei piedini 3-Ø48* * Piedini di diametro 48 mm × 3 Dimensioni in millimetri (mm)
  • Seite 44 TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 This product has a serial number located on the rear panel. Please write it here and retain this for your records. 0225∙MA- 4002A Model name: Grandioso N1T Serial number...

Inhaltsverzeichnis