Seite 1
Skywave F30 USER GUIDE User Guide / Benutzerhandbuch / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Guida per l’utente / Guia do usuário / Gebruikershandleiding / Instrukcja obsługi / Användarhandbok / Kullanıcı Kılavuzu / ユーザーガイド / 用户指南 / 使用者指南 / Model No.: U392A...
Seite 2
Align the joints of the two parts and twist to connect. Richten Sie die Verbindungen der beiden Teile aus und drehen Sie sie zum Verbinden. Alignez les joints des deux parties et tournez pour connecter. Alinee las juntas de las dos partes y gírelas para conectar. Allinea le giunzioni delle due parti e ruotale per collegarle.
Seite 3
(eARC) HDMI to TV OPTICAL SUB OUT DC IN Batteries Not Included. Batterien nicht enthalten. Piles non incluses. Baterías no incluidas. Batterie non incluse. Baterias não incluídas. Batterijen niet inbegrepen. NL/BE Baterie nie są dołączone. Batterier ingår ej. Piller dahil değildir. 電池は含まれていません。...
Phone Settings Settings Bluetooth Bluetooth Bluetooth DEVICES Skywave F30 Connected Now Discoverable <10m/33ft Short press to select Bluetooth channel, long press to disconnect. Kurz drücken, um den Bluetooth-Kanal auszuwählen, lang drücken, um die Verbindung zu trennen. Appuyez brièvement pour sélectionner le canal Bluetooth, appuyez longuement pour déconnecter.
Seite 5
Sur votre appareil Android™ ou iOS, connectez-vous à la barre de son via l'application Ultimea. En su dispositivo Android™ o iOS, conéctese a la barra de sonido a través de la aplicación Ultimea. Sul tuo dispositivo Android™ o iOS, connettiti alla soundbar tramite l'app Ultimea.
Abmessungen General specification: • Abmessungen der Soundbar (B x H x T): Model:U392A 800 x 46 x 90 mm / 31,5'' x 1,81'' x 3,54'' Sound system: 3.1.2 channel • Abmessungen des Subwoofers (B x H x T): Power supply: DC 24V 3A(Soundbar) 106 x 282 x 317 mm / 4.17"...
Seite 7
puede provocar un aumento significativo en el consumo de Guide de configuration de la consommation d'énergie et energía, afectando negativamente al medio ambiente. de la connexion sans fil: 2. El período de tiempo después del cual la función de ahorro 1.
Seite 8
3.Se este equipamento tiver ligações de rede sem fios: Spento Como ativar as ligações de rede sem fios: • Configurar o equipamento corretamente; Standby Quando la Passa alla • Passar para o modo sem fios (Bluetooth); soundbar è inattiva modalità standby •...
Seite 9
Ljudspecifikation Specyfikacja ogólna: • Frekvensrespons: 45Hz - 18Hz (-6dB) Model: U392A • Ljudingångar: HDMI, Optisk, Bluetooth och USB System dźwięku: kanał 3.1.2 Dimensioner Zasilanie: DC 24V 3A (soundbar) • Soundbar-mått (B x H x D): Głośniki: 3.4'' x1.5'' x 3 + 1.75'' x 2(Soundbar)+ 5.25'' (Subwoofer) 800 x 46 x 90 mm / 31,5'' x 1,81'' x 3,54'' Moc w trybie czuwania: <0,5W •...
Seite 10
· ネットワークスタンバイ時消費電力:�.�W未満 Güç Tüketimi ve Kablosuz Bağlantı Kurulum Kılavuzu: *デバイスが待機モードに入るまでの時間はアプリで設定できます。 これを変更すると、エネルギー消費が大幅に増加し、環境に悪影響 1.Güç Tüketimi Hakkında Bilgi を与える可能性があります。 Bu ekipman Avrupa Komisyonun Reülasyonu (AB) 2023/826 ile �. 電力管理機能が一定の時間後、機器を自動的に次の状態に切り替 uyuyor. えます。 • Kapalı: Geçerli Değil • Bekleme Modu (tüm kablosuz bağlantılar devre dışı オフ...
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS heruntergefallen ist. 13. SETZEN Sie dieses Gerät KEINER tropfenden oder spritzenden 1. READ & KEEP these instructions. Flüssigkeit aus und stellen Sie sicher, dass keine mit Flüssigkeiten 2. HEED all warnings. FOLLOW all instructions. gefüllten Gegenstände, wie z.
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. 13. N'EXPOSEZ PAS cet appareil à des éclaboussures ou à des gouttes de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES liquide et veillez à ce qu'aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne soit placé sur l'appareil. 1.
4. REINIG ALLEEN met een droge doek. upewnij się, że żadne przedmioty zawierające płyny, takie jak wazony, nie 5. BLOCKEER GEEN ventilatieopeningen. Installeer het apparaat volgens są umieszczane na urządzeniu. de instructies van de fabrikant. 14. ABY całkowicie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, wyciągnij 6.
Seite 16
7. POLARİZE EDİLMİŞ VEYA TOPRAKLAMA TİPİ PRİZİNİN GÜVENLİK AMACINI DEVRE DIŞI BIRAKMAYIN. SAĞLANAN PRİZ, SİZİN PRİZİNİZE 重要的安全注意事项 UYMUYORSA, ESKİ PRİZİ DEĞİŞTİRMEK İÇİN BİR ELEKTRİKÇİYLE GÖRÜŞÜN. 1. 阅读并保存这些说明。 8. KABLOYU ÜZERİNE BASILMASINA VEYA EZİLMESİNE KARŞI KORUYUN, 2. 遵守所有警告,按照所有说明操作。 ÖZELLİKLE PRİZLERDE, KONFOR PRİZLERİNDE VE CİHAZDAN ÇIKAN 3.
Seite 17
중요한 안전 주의 사항 1. 이 지침을 읽고 보관하십시오. 2. 모든 경고를 준수하고 모든 지침을 따르십시오. 3. 이 장치를 물 근처에서 사용하지 마십시오. 4. 건조한 천으로만 청소하십시오. 5. 통풍 구멍을 차단하지 마십시오. 제조업체의 지침에 따라 설치하십시오. 6. 난방기, 히터, 스토브 또는 열을 발생시키는 다른 장치(증폭기 포함) 근처에 설치하지...
Seite 18
that may cause undesired operation of the device. PROPER DISPOSAL INSTRUCTIONS The device meets the exemption from the routine This mark shown on the product or its packaging, indicates evaluation limits in issue 6 of RSS 102 and compliance that this product should not be disposed of with other with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian household waste at the end of its working life. information on RF exposure and compliance.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth EN 55032:2015/A1:2020 SIG, Inc. and any use of such marks by Ultimea EN 55035:2017/A11:2020 Technology (Shenzhen) Limited. is under EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 license. Other trademarks and trade names EN 61000-3-3:2013/A2:2021 are those of their respective owners.
EVATOST CONSULTING LTD Office 101 32 Threadneedle Street, London, United Kingdom, EC2R 8AY @Ultimea Inc. All rights reserved, registered in the United States and other countries.9804 Crescent Center Drive, Suite 604, Rancho Cucamonga, CA 91730 Made in China Manufacturer: Ultimea Technology (Shenzhen) Limited Address: 20th Floor, Building 4, Tianan Cloud Park, Bantian St.,Longgang District, Shenzhen,...