Seite 1
Instrucciones / Instructions/ Istruzioni/ Anleitung/ Instructies...
Seite 2
Desplegado / Unfolding/ Dépliage/ Svolgersi/ Entfaltung/ Opengeklapt.
Seite 3
push click! push Manillar regulable en altura/ Height-adjustable handle/ Poigneé réglable en hauteur/ Manubrio regolabile in altezza/ Höhenverstellbarer Lenker/ In hoogte verstelbaar stuur. push push...
Seite 4
Bolsa extraíble/ Removable bag/ Sac amovible/ Borsa removibile/ Abnehmbare Tasche/ Verwijderbare tas.
Seite 6
Plegado / Folding/ Pliage/ Pieghevole/ Klappen Sie das Chassis zusammen/ Dichtgeklapt. push push...
Seite 7
Instrucciones de lavado / Washing instructions/ Instructions de lavage/ Istruzioni di lavaggio/ Waschanleitung/ Instructies voor de reiniging. 1.1. Bolsa /Bag/Sac/ Borsa/ Tasche/ Tas: • Por favor, lea la etiqueta cuidadosamente. • Lavar a máquina con agua tibia, ciclo suave. Secado al aire. •...
Seite 8
• Bitte Etikett sorgfältig lesen. • Maschinenwäsche warm, Schonwaschgang. Linie trocken. • Metall- und Kunststoffteile können mit warmem Wasser und neutraler Seife von Hand gewaschen werden. Keine aggressiven Substanzen verwenden. • WICHTIG: Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Bleichmittel, die Materialien beschädigen. •...
Seite 9
1.2. Chasis /Chassis/Châssis/ Telaio/ Chassis. Las partes metálicas y plásticas se pueden lavar con agua tibia y jabón neutro. No use sustancias agresivas. IMPORTANTE: no use disolventes ni lejía que puedan dañar los materiales. Metallic and plastic parts can be hand washed with warm water and neutral soap.
Seite 10
Avisos y recomendaciones / Notices and recommendations / Avis et recommandations / Avvisi e raccomandazioni / Hinweise und Empfehlungen / Kennisgevingen en aanbevelingen • Indicado únicamente para el transporte de la compra diaria y artículos domésticos. • Impida que los niños suban a este carro de la compra. •...
Seite 11
• Soyez particulièrement prudent en montant ou descendant des bordures, des rampes et des surfaces inégales avec un chariot chargé pour éviter de le renverser. • Tirez le chariot pour monter ou descendre les marches ou les bordures. • Évitez d’utiliser les escaliers mécaniques. Utilisez l’ascenseur autant que possible.
Seite 12
• Kan niet worden gebruikt als looprek. • Kan niet worden gebruikt als babydrager. • Plaats geen huisdieren in de kar. • Plaats de zwaarste artikelen altijd onderin de tas. • Gebruik, indien mogelijk, de toegangsrampen voor gehandicapten. • Wees extra voorzichtig bij het op- en afgaan van stoepranden, hellingen en oneffenheden met een beladen kar om kantelen te voorkomen.
Seite 13
Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor durante los 3 siguientes años. Recordamos que la garantía cubre cualquier incidencia o defecto de fabricación. NO están incluidos los desgastes de ruedas, espumas, o un mal uso. Keep your purchase receipt to exercise your consumer rights for the next 3 years.
Seite 14
Play S.A. Pol. Ind. Riera de Caldes Ronda Boada Vell, 6 08184 Palau-Solità i Plegamans Barcelona (Spain) Tel.: (+34) 938 648 027 playmarketshop.com...