Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
POWERED BY
USER MANUAL
MERACH TREADMILL
EN • DE • FR • ES • IT •NL
Questions or Concerns?
IMPORTANT!
Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
PLEASE CONTACT US BEFORE THE RETURN: Mon-Fri,9:00 am-5:00 pm PST/PDT
Phone: 1- (877) 3563730 Mon-Fri 8am-5pm PST US/CA
MODEL:
MR-T14
support.eu@merach.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Merach MR-T14

  • Seite 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference. PLEASE CONTACT US BEFORE THE RETURN: Mon-Fri,9:00 am-5:00 pm PST/PDT...
  • Seite 2 Our customers aren’t just important; their health, fitness, and pure enjoyment for live is at the core of everything we do at MERACH. From innovative fitness research and cutting- edge product development, to our exceptional purchasing & after-sales service, we are our customers’...
  • Seite 3: Warranty Registration

    WARRANTY REGISTRATION Please register your warranty to keep yourself protected ! Register your warranty via merachfit.com/pages/warranty-europe Email your item model to support.eu@merach.com If purchased outside US/Canada: T o register your product warranty, contact your local distributor. For details regarding product warranty or if you have questions or problems with...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Safety Instructions...................01 Technical details..................... Packing list..................... Instructions on product usage................ Running belt adjustment................. Troubleshooting....................Maintenance....................App setup instruction..................Warm-up......................Warranty Information..................Sicherheitshinweise..................16 Technische details................... Lieferumfang....................Gebrauchsanweisung..................Einstellung des laufgurts................Fehlerbehebung....................Wartung......................Anleitung zur app-einrichtung................ Aufwärmübungen.................... Garantieinformationen..................Consignes de sécurité..................31 Détails techniques................... Contenu......................
  • Seite 5 Instrucciones de seguridad................46 Detalles técnicos..................... Volumen de suministro..................Instrucciones de uso..................Ajuste de la cinta de correr................Resolución de problemas................Instrucciones de mantenimiento..............Instrucciones de configuracion de la aplicacion..........Ejercicios de calentamiento................Información sobre la garantía................Istruzioni per la sicurezza................61 Dettagli tecnici....................
  • Seite 6: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS T o ensure your safety and avoid accidents, please read the manual carefully before use and pay attention to the following safety matters. The treadmill must be placed on flat ground; the treadmill is suitable for placing indoors, avoiding moisture and not splashing water onto the treadmill.
  • Seite 7 SAFETY INSTRUCTIONS This product should not be used for a long time, long time use is easy to cause the treadmill electrical overheating and lead to electrical failure. Use qualified sockets to avoid bringing danger. If the plug and socket are not compatible, please do not move the plug, ask a professional to handle it.
  • Seite 9: Technical Details

    TECHNICAL DETAILS TECHNICAL DETAILS Product Name: MERACH Treadmill Model: MR-T14 220-240V~50/60Hz Voltage: 2.5HP Maximum Horsepower: 400*1020mm/15.7*40.2inch Running Area: 1-6km/h Speed Range: Maximum Weight Capacity: 120kg/265lbs 25kg/55.1lbs Net Weight: 1240*530*165mm/48.8*20.9*6.5inch Product Dimensions:...
  • Seite 10: Packing List

    PACKING LIST Check if all parts and accessories are in the package. Main Machine * 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? Inner IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
  • Seite 11: Instructions On Product Usage

    INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE I. Window and Key Descriptions: NCLINE(INC) Window: displays the value of ncline. SPEED(SPD) Window: displays the value of speed. TIME(TIME)Window: displays the value of time. DISTANCE(DIST) Window: displays the value of the distance. CALORIES(KCAL)Window: displays the number of calories consumed (calorie).
  • Seite 12 INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE 4. " " and " " Buttons: Speed adjustment. Adjust speed faster or slower during exercise, and adjust parameters in standby mode. 5. " " and " " Buttons: Incline adjustment. Adjust the number of incline segments during exercise, and adjust parameters in standby mode.
  • Seite 13: Sleep Function

    INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE IV. Sleep Function: When there is no activity for more than 10 minutes after stopping, the system will shut down all displays and enter sleep mode. Press any key to awaken. V. Displayed and Settable Exercise Parameters: Initial Parameter Display Range...
  • Seite 14: Running Belt Adjustment

    RUNNING BEL T ADJUSTMENT RUNNING BEL T ADJUSTMENT 1. To better maintain your motorized treadmill and prolong the life of the machine, it is recommended that you turn off the power after 1.5 hours of continuous use and let the machine rest for 10 minutes before using it again.
  • Seite 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Fault Code Troubleshooting 1.Check the communication line between the electronic panel and the motor E01--Electronic Panel controller for integrity and reliability. Communication Failure 2.If the error persists, check if the motor connections are normal. Please contact customer support or a professional technician for assistance. 1.Check if the voltage is within the operating range.
  • Seite 16: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Maintenance Guide WARNING: Always unplug the motorized treadmill before cleaning or maintaining the product. CLEANING: A thorough cleaning will extend the life of your motorized treadmill. Remove dust regularly to keep parts clean. Be sure to sweep the exposed portions of both sides of the treadmill belt, as this will minimize the buildup of impurities under the belt.
  • Seite 17: App Setup Instruction

    Please include your order ID and MERACH app Username. 1. To download the MERACH app, scan the QR code or search "MERACH" in the Apple App Store® or Google Play Store.
  • Seite 18: Warm-Up

    WARM-UP WARM-UP Do stretches before exercising. Warm muscles are easier to stretch, so start with a 5-10 minute warm-up, then do some stretches shown below - 5 times, 10 seconds or more per leg. Do it again after the workout. 1.
  • Seite 19: Warranty Information

    Damage in return transit. Unsupervised use by children under 14 years old. MERACH and its subsidiaries are only responsible for damages caused by the intended use or as instructed in the user manual. Some states do not allow this exclusion or limitation of incidental or consequential losses, so the above disclaimer may not apply to you.
  • Seite 20: Customer Support

    Defective Products & Returns: Should your product prove defective within the specified warranty period, please contact the Customer Support via support.eu@merach.com with your invoice and order number. DO NOT dispose of your product before contacting us. Once our Customer Support team has approved your request, please return the product with a copy of your invoice and order number.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Verwendung sorgfältig die Anleitung und beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise: Das Laufband muss auf einer ebenen Fläche platziert werden. Es sollte drinnen verwendet werden, um Feuchtigkeit zu vermeiden, und es darf kein Wasser auf das Laufband gelangen.
  • Seite 22: Erdungsanweisungen Für Netzkabel

    SICHERHEITSHINWEISE Dieses Produkt sollte nicht über einen längeren Zeitraum verwendet werden, da dies zu Überhitzung und elektrischen Fehlfunktionen führen kann. Verwenden Sie zugelassene Steckdosen, um Gefahren zu vermeiden. Wenn der Stecker und die Steckdose nicht kompatibel sind, versuchen Sie nicht, den Stecker zu verändern, sondern lassen Sie dies von einem Fachmann erledigen.
  • Seite 23 Hersteller, dass dieses Produkt mit einschlägigen britischen Standards konform ist. SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hiermit erklärt Zhejiang Y ulu Electronic Technology Co.,Ltd., dass der Fitnessgeräte MERACH MR-T14 der Rich tlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://merachfit.com/pages/declarations-of-conformity ENTSORGUNGSHINWEISE Verpackungsmaterialien sind Rohstoffe und können wieder verwendet werden.
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Produktname: MERACH-Laufband MR-T14 Modell: 220-240 V~50/60 Hz Spannung: 2,5 PS Maximale Leistung: Lauffläche: 400 x 1020 mm Geschwindigkeitsbereich: 1-6 km/h 120 kg Maximale Tragfähigkeit: 25 kg Nettogewicht: 1240 * 530 * 165 mm Produktabmessungen:...
  • Seite 25: Lieferumfang

    Check if all parts and accessories ar Hauptmaschine* 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
  • Seite 26: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG I. Fenster und Tastenbeschreibungen: "NCLINE(INC)" Fenster: zeigt den Wert der Steigung an. "SPEED(SPD)” Fenster: zeigt den Wert der Geschwindigkeit an. "TIME(TIME)" Fenster: zeigt den Wert der Zeit an. "DISTANCE(DIST)" Fenster: zeigt den Wert der Entfernung an. "CALORIES(KCAL)" Fenster: zeigt die Anzahl der verbrauchten Kalorien (Kalorie) an. Die Anzeige wechselt alle 5 Sekunden.
  • Seite 27 INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE 4. “ ”- und “ ”-Tasten: Geschwindigkeitsanpassung. Passen Sie die Geschwindigkeit während des Trainings schneller oder langsamer an und passen Sie die Parameter im Bereitschaftsmodus an. 5. “ ”- und “ ”-Tasten: Steigungsanpassung. Passen Sie die Anzahl der Steigungssegmente während des Trai- nings an und passen Sie die Parameter im Bereitschaftsmodus an.
  • Seite 28: Schlaffunktion

    INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE IV. Schlaffunktion: Wenn nach dem Anhalten länger als 4 Minuten keine Aktivität stattfindet, schaltet das System alle Anzeigen aus und wechselt in den Ruhemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Gerät wieder in den Betriebsmodus zu versetzen. V.
  • Seite 29: Einstellung Des Laufgurts

    EINSTELLUNG DES LAUFGURTS EINSTELLUNG DES LAUFGURTS Laufbandjustierung: 1. Zur besseren Wartung Ihres motorisierten Laufbands und zur Verlängerung der Lebensdauer der Maschine wird empfohlen, die Stromversorgung nach 1,5 Stunden kontinuierlicher Nutzung auszuschalten und die Maschine 10 Minuten ruhen zu lassen, bevor Sie sie erneut verwenden. 2.
  • Seite 30: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Fehlerbehebung Fehlercode 1.Überprüfen Sie die Kommunikationsleitung zwischen dem elektronischen Bedienfeld und der Motorsteuerung auf Unversehrtheit und Zuverlässigkeit. E01-Ausfall des elektroni- 2.Wenn der Fehler weiterhin besteht, überprüfen Sie, ob die Motoranschlüsse schen Bedienfelds normal sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen professionellen Techniker, um Unterstützung zu erhalten.
  • Seite 31: Wartung

    WARTUNG UND PFLEGE WARTUNG UND PFLEGE Wartungsanleitung WARNUNG: Trennen Sie immer den Netzstecker des motorisierten Laufbands, bevor Sie das Produkt reinigen oder warten. REINIGUNG: Eine gründliche Reinigung verlängert die Lebensdauer Ihres motorisierten Laufbands. Entfernen Sie regelmäßig Staub, um die T eile sauber zu halten. Achten Sie darauf, die freiliegenden T eile beider Seiten des Laufbandes zu reinigen, da dies die Ansammlung von Verunreinigungen unter dem Band minimiert.
  • Seite 32: Anleitung Zur App-Einrichtung

    Herunterladen und Verwenden von MERACH Unsere Kunden erhalten eine 180-tägige MERACH-Mitgliedschaft. Bitte kontaktieren Sie uns nach Erhalt des Produkts über die E-Mail support@merach.com und geben Sie Ihre Bestellnummer sowie Ihren Benutzernamen in der MERACH-App an, um das Passwort zu erhalten.
  • Seite 33: Abwärts Strecken

    AUFWÄRMEN AUFWÄRMEN Dehnen Sie sich, bevor Sie trainieren. Warme Muskeln lassen sich leichter dehnen. Beginnen Sie also mit einer 5-10-minütigen Aufwärmphase und führen Sie dann einige der unten aufgeführten Dehnungen aus: 5 Mal, 10 Sekunden oder länger pro Bein. Wiederholen Sie sie nach dem Training.
  • Seite 34: Garantieinformationen

    Miet-oder einen anderen Gebrauch, für den das Produkt nicht vorgesehen ist. Es gibt keine anderen Garantien als die, die ausdrücklich mit jedem Produkt gegeben werden. Diese Garantie ist nicht übertragbar. MERACH haftet nicht für Schäden, Verluste oder Unannehmlichkeiten, die durch Geräteausfall, Fahrlässigkeit des Benutzers, Missbrauch durch den Benutzer oder unsachgemäße Bedienung, die nicht dem beiliegenden Benutzerhandbuch...
  • Seite 35: Zusätzliche 12-Monats-Garantie

    Zusätzliche 12-Monats-Garantie: Sie können eine zusätzliche 12-monatige Garantie in Anspruch nehmen. Aktivieren Sie einfach Ihre Garantie, indem Sie die Modellbezeichnung des Produkts an register@merach.com senden oder sich auf merachfit.com/pages/warranty-europe und innerhalb der ersten 14 T age nach dem Kauf Ihre Bestellnummer (z.B. Amazon) eingeben, um Ihr neues Produkt für die erweiterte Garantie zu registrieren.
  • Seite 36: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour assurer votre sécurité et éviter les accidents, veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation et prêter attention aux consignes de sécurité suivantes. Le tapis de course doit être placé sur un sol plat , le tapis de course convient à une utilisation en intérieur, en évitant l'humidité...
  • Seite 37 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Le produit est adapté à un usage domestique, ne convient pas à la formation et aux tests professionnels, et ne peut pas être utilisé à des fins médicales. Ne pas utiliser en cas de coquille fissurée, d'état cassé (structure interne exposée) ou d'état de fissure des parties de soudure.
  • Seite 38 Déclaration UE de Conformité Simplifiée Le soussigné, Zhejiang Yulu Electronic Technology Co.,Ltd., déclare que l'équipement fitness du type MERACH MR-T14 est con forme a la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l' A dresse internet suivante : https://merachfit.com/pages/declarations-of-conformity...
  • Seite 39: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMATIONS TECHNIQUES Tapis de course MERACH Nom du produit : Modèle : MR-T14 220-240V~50/60Hz Tension : 2.5HP Puissance maximale : 400*1020mm Surface de course : 1-6km/h Plage de vitesse : Capacité de poids maximale : 265lbs 25kg Poids net :...
  • Seite 40: Contenu

    CONTENU CONTENU Machine principale* 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference. PLEASE CONTACT US BEFORE THE RETURN: Mon-Fri,9:00 am-5:00 pm PST/PDT...
  • Seite 41: Manuel D'utilisation Du Produit

    CONSIGNES D'UTILISATION DU PRODUIT CONSIGNES D'UTILISATION DU PRODUIT I. Description des fenêtres et des touches : Fenêtre " INCLINE(INC) " : affiche la valeur de la ncline. Fenêtre " VITESSE(SPD) " : affiche la valeur de la vitesse. Fenêtre " TEMPS(TIME )" : affiche la valeur du temps. Fenêtre "...
  • Seite 42: Consignes D'utilisation

    INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE 4. Boutons " " et " " : Réglage de la vitesse. Réglez la vitesse plus ou moins rapidement pendant l'exercice, et réglez les paramètres en mode veille. 5. Boutons " " et " " : Réglage de l'inclinaison.
  • Seite 43: Déplacement Et Transport

    CONSIGNES D'UTILISATION DU PRODUIT IV. Fonction de mise en veille : Si aucune activité n'a lieu pendant plus de 4 minutes après l'arrêt, le système éteint tous les écrans et passe en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour l'activer. V.
  • Seite 44: Réglage De La Courroie De Transmission

    RÉGLAGE DE LA COURROIE DE TRANSMISSION RÉGLAGE DE LA COURROIE DE TRANSMISSION Réglage de la courroie de course 1. Pour mieux entretenir votre tapis roulant motorisé et prolonger sa durée de vie, il est recommandé d'éteindre l'alimentation après 1,5 heures d'utilisation continue et de laisser le tapis reposer pendant 10 minutes avant de l'utiliser à...
  • Seite 45: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Dépannage Code d'erreur 1. vérifiez que la ligne de communication entre le panneau électronique et le contrôleur de moteur est intègre et fiable. E01 - Échec de la 2. si l'erreur persiste, vérifiez que les connexions du moteur communication avec le panneau électronique sont normales.
  • Seite 46: Entretien De L'appareil

    ENTRETIEN DE L'APPAREIL ENTRETIEN DE L'APPAREIL Guide d'Entretien A VERTISSEMENT:T oujours débrancher le tapis roulant motorisé avant de le nettoyer ou de l'entretenir. NETTOY AGE:Un nettoyage complet prolongera la durée de vie de votre tapis roulant motorisé. Enlevez régulièrement la poussière pour garder les pièces propres. Assurez-vous de balayer régulièrement les parties exposées des deux côtés de la courroie du tapis roulant, car cela réduira l'accumulation d'impuretés sous la courroie.
  • Seite 47: Instructions De Configuration De L'application

    L'APPLICATION Téléchargement et utilisation de MERACH Nos clients peuvent bénéficier d'une adhésion MERACH de 180 jours. Veuillez nous contacter via support@merach.com après avoir reçu le produit pour obtenir un code de récupération exclusif. Veuillez inclure votre ID de commande et le nom d'utilisateur de l'application MERACH.
  • Seite 48: Échauffement

    ÉCHAUFFEMENT ÉCHAUFFEMENT Faites des étirements avant de vous entraîner. Les muscles chauds sont plus faciles à étirer, alors commencez par un échauffement de 5 à 10 minutes, puis faites les étirements indiqués ci-dessous - 5 fois, 10 secondes ou plus par jambe. Recommencez après l'entraînement. 1.
  • Seite 49: Informations Sur La Garantie

    Date d'achat Numéro de série Conditions et politique Les produits MERACH sont des produits de qualité supérieure en termes de matériaux, de fabrication et de service. La garantie limitée d'un an de MERACH prend effet à la date d'achat. MERACH remplacera les produits défectueux en fonction de leur éligibilité. Les remboursements sont disponibles pour les acheteurs de produits originaux dans les 30 premiers jours de l'achat.
  • Seite 50: Assistance À La Clientèle

    à l'adresse support.eu@merach.com US/CA : 1- (877) 3563730 Mon-Fri 8am-5pm (PST) Boutique TikTok Service Après-Vente Exclusif : service@merach.com * Avant de contacter le service clientèle, veuillez vous munir de votre numéro de commande et de votre numéro de série (généralement inscrit sur le tube de pied arrière).
  • Seite 51: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar su seguridad y evitar accidentes, lea detenidamente el manual antes de usarlo y preste atención a los siguientes aspectos de seguridad. La cinta de correr debe colocarse en un suelo plano, es adecuado para su uso en interiores, evite la humedad y no salpique agua sobre la cinta de correr.
  • Seite 52 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No lo use si la carcasa está agrietada, rota (estructura interna expuesta) o si las partes soldadas están agrietadas. No salte arriba o abajo de la máquina durante el ejercicio, lo que puede provocar lesiones por una caída. No lo use después de comer y beber, estando fatigado o en mal estado físico, lo que puede provocar daños en la salud.
  • Seite 54: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS Cinta de correr MERACH Nombre del producto: MR-T14 Modelo: 220-240V~50/60Hz Tensión: 2,5 CV Potencia máxima: Superficie de la cinta: 400*1020mm Rango de velocidad: 1-6km/h 120kg Capacidad de carga máxima: 25kg Peso neto: 1240*530*165mm Dimensiones del producto:...
  • Seite 55: Volumen De Suministro

    VOLUMEN DE SUMINISTRO VOLUMEN DE SUMINISTRO Máquina principal* 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Llave Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
  • Seite 56: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO I. Ventanas y descripciones de los botones: "NCLINE(INC)" Ventana: muestra el valor de la pendiente. "SPEED(SPD)” Ventana: muestra el valor de la velocidad. "TIME(TIME)" Ventana: muestra el valor de la hora. "DISTANCE(DIST)" Ventana: muestra el valor de la distancia. "CALORIES(KCAL)"...
  • Seite 57 INSTRUCTIONS ON PRODUCT USAGE 4. Botones « » y « »: Ajuste de la velocidad. Ajuste la velocidad más rápida o más lenta durante el entrena- miento y ajuste los parámetros en modo de espera. 5. Botones « » e « »: Ajuste de la inclinación.
  • Seite 58 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO IV. Función de reposo: Si no hay actividad durante más de 4 minutos después de detenerse, el sistema apaga todas las pantallas y pasa al modo de reposo. Pulse cualquier botón para que el aparato vuelva al modo de funcionamiento. V.
  • Seite 59: Ajuste De La Cinta De Correr

    AJUSTE DE LA CINTA DE CORRER AJUSTE DE LA CINTA DE CORRER Ajuste de la correa de carrera: 1. Para mantener mejor su cinta de correr motorizada y prolongar la vida útil de la máquina, se recomienda apagar la energía después de 1.5 horas de uso continuo y dejar descansar la máquina durante 10 minutos antes de volver a usarla.
  • Seite 60: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código de fallo Solución de problemas 1.Compruebe la integridad y fiabilidad de la línea de comunicación entre el panel de control electrónico y el E01-Fallo del panel de controlador del motor. control electrónico 2.Si el fallo persiste, compruebe si las conexiones del motor son normales.
  • Seite 61: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO **Guía de Mantenimiento** ADVERTENCIA: Siempre desconecte la cinta de correr motorizada antes de limpiar o realizar mantenimiento en el producto. LIMPIEZA:Una limpieza exhaustiva prolongará la vida útil de su cinta de correr motorizada. Retire el polvo regularmente para mantener las piezas limpias. Asegúrese de barrer las porciones expuestas de ambos lados de la correa de la cinta de correr, ya que esto minimizará...
  • Seite 62: Instrucciones De Configuracion De La Aplicacion

    Por favor, incluye tu ID de pedido y nombre de usuario de la aplicación MERACH. 1. Para descargar la aplicación MERACH, escanea el código QR o busca "MERACH" en la App Store® de Apple o en Google Play Store.
  • Seite 63: Ejercicios De Calentamiento

    EJERCICIOS DE CALENTAMIENTO EJERCICIOS DE CALENTAMIENTO Haga estiramientos antes de hacer ejercicio. Los músculos calientes son más fáciles de estirar, así que empiece con un calentamiento de 5 a 10 minutos, y luego haga algunos de los estiramientos que se muestran a continuación: 5 veces, 10 segundos o más por pierna. Vuelva a hacerlo después del entrenamiento.
  • Seite 64: Información Sobre La Garantía

    Daños durante el transporte de devolución. Uso no supervisado por menores de 14 años. MERACH y sus filiales sólo son responsables de los daños causados por el uso previsto o de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la exención de responsabilidad anterior no se...
  • Seite 65: Servicio De Atención Al Cliente

    Garantía adicional de 12 meses: Puede beneficiarse de una garantía adicional de 12 meses. Sólo tiene que activar su garantía enviando el nombre del modelo del producto a register@merach.com o entrando en merachfit.com/pages/warranty-europe e introduciendo su número de pedido (por ejemplo, de Amazon) dentro de los primeros 14 días de la compra para registrar su nuevo producto...
  • Seite 66: Istruzioni Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire la tua sicurezza e evitare incidenti, leggi attentamente il manuale prima dell'uso e presta attenzione ai seguenti aspetti di sicurezza. Il tapis roulant deve essere posizionato su una superficie piana, il tapis roulant è adatto per essere posizionato al chiuso, evitando l'umidità...
  • Seite 67 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Non utilizzare in caso di guscio rotto, stato di distacco (struttura interna esposta) o parti saldate rotte. Non saltare su e giù sulla macchina durante l'esercizio, il che può portare a lesioni dovute a una caduta. Non utilizzare dopo aver mangiato e bevuto, affaticamento o cattive condizioni fisiche, il che può...
  • Seite 69: Dettagli Tecnici

    DETTAGLI TECNICI DETTAGLI TECNICI Nome del prodotto: Cinta de correr MERACH MR-T14 Modello: 220-240V~50/60Hz Tensione: 2.5HP Potenza massima: 400*1020mm Area di corsa: Gamma di velocità: 1-6 km/h 120kg Capacità massima di peso: 25kg Peso netto: 1240*530*165mm Dimensioni del prodotto:...
  • Seite 70: Elenco Degli Imballaggi

    ELENCO DEGLI IMBALLAGGI Macchina principale* 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
  • Seite 71: Istruzioni Sull'uso Del Prodotto

    ISTRUZIONI SULL'USO DEL PRODOTTO ISTRUZIONI SULL'USO DEL PRODOTTO I. Descrizione della finestra e della chiave: Finestra “NCLINE(INC)”: visualizza il valore di ncline. Finestra "SPEED(SPD)”: visualizza il valore della velocità. Finestra "TIME(TIME)": visualizza il valore del tempo. Finestra "DISTANCE(DIST)": visualizza il valore della distanza. Finestra "CALORIES(KCAL)": visualizza il numero di calorie consumate (caloria).
  • Seite 72: Istruzioni Per Il Funzionamento

    ISTRUZIONI SULL'USO DEL PRODOTTO 4. Pulsanti “ ” e “ ”: Regolazione della velocità. Regola la velocità più velocemente o più lentamente durante l'allenamento e regola i parametri in modalità standby. 5. Pulsanti “ ” e “ ”: Regolazione dell'inclinazione. Regola il numero di segmenti di inclinazione durante l'allenamento e regola i parametri in modalità...
  • Seite 73: Funzione Sleep

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO IV. Funzione Sleep: Quando non si verifica alcuna attività per più di 4 minuti dopo l'arresto, il sistema spegne tutti i display ed entra in modalità sleep. Premere un tasto qualsiasi per risvegliarsi. V. Parametri dell'allenamento visualizzati e impostabili: Inicio Parametro Área de visualización...
  • Seite 74: Regolazione Della Cinghia Di Trasmissione

    REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE 1. Per una migliore manutenzione del tapis roulant motorizzato e per prolungarne la durata, si consiglia di spegnere l'apparecchio dopo 1,5 ore di utilizzo continuo e di lasciarlo riposare per 10 minuti prima di utilizzarlo nuovamente. 2.
  • Seite 75: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Codice errore Risoluzione dei problemi 1. Verificare l'integrità e l'affidabilità della linea di comunic- E01-Inadeguatezza azione tra il pannello elettronico e il controllore del motore. della comunicazione 2. Se l'errore persiste, verificare che i collegamenti del mo- del pannello tore siano normali.
  • Seite 76: Manutenzione

    MANUTENZIONE MANUTENZIONE Guida alla Manutenzione A VVERTENZA:Prima di pulire o eseguire la manutenzione del tapis roulant motorizzato, scollegare sempre la spina. PULIZIA:Una pulizia accurata prolungherà la durata del tuo tapis roulant motorizzato. Rimuovi regolarmente la polvere per mantenere pulite le parti. Assicurati di spazzare regolarmente le porzioni esposte di entrambi i lati della cinghia del tapis roulant, poiché...
  • Seite 77: Istruzioni Per La Configurazione Dell'app

    DELL'APP Download e utilizzo di MERACH Il nostro cliente può ottenere una membership MERACH di 180 giorni. Si prega di contattarci tramite support@merach.com dopo aver ricevuto il prodotto per ottenere un codice di riscatto esclusivo. Si prega di includere il proprio ID ordine e l'username dell'app MERACH."...
  • Seite 78: Riscaldamento

    RISCALDAMENTO RISCALDAMENTO Fai stretching prima di allenarti. I muscoli caldi sono più facili da allungare, quindi inizia con un riscaldamento di 5-10 minuti, poi esegui gli allungamenti mostrati qui sotto - 5 volte, 10 secondi o più per gamba. Ripetili dopo l'allenamento. 1.
  • Seite 79: Informazioni Sulla Garanzia

    Numero di serie T ermini e Condizioni I prodotti MERACH sono di qualità superiore per quanto riguarda i materiali, l'artigianato e il servizio. La garanzia limitata di 1 anno di MERACH decorre dalla data di acquisto. MERACH sostituirà i prodotti difettosi in base all'idoneità. I rimborsi sono disponibili per gli acquirenti originali dei nostri prodotti entro i primi 30 giorni dall'acquisto.
  • Seite 80: Assistenza Clienti

    Garanzia aggiuntiva di 12 mesi: Puoi usufruire di una garanzia aggiuntiva di 12 mesi. È sufficiente attivare la garanzia inviando il nome del modello del prodotto all'indirizzo register@merach.com, oppure collegarsi al sito merachfit.com/pages/warranty-europe e inserire il numero d'ordine (es. Amazon) entro i primi 14 giorni dall'acquisto per registrare il nuovo prodotto ai fini dell'estensione della garanzia.
  • Seite 81: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De loopband moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst; de loopband is geschikt om binnenshuis te plaatsen, vermijd vocht en spat geen water op de loopband. Plaats geen vreemde voorwerpen op de loopband. Aan beide zijden van de loopband en aan de voorkant moet een ruimte van 1 meter zijn en aan de achterkant moet een veilige ruimte van 2*1m zijn.
  • Seite 82 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni per la messa a terr Dit product moet worden geaard. Als er een storing of een defect optreedt, biedt aarding de weg van de minste weerstand voor elektrische stroom om het risico op elektrische schokken te verminderen. Dit product is uitgerust met een snoer met een aardingsgeleider en een geaarde stekker.
  • Seite 83 Britse normen. VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Zhejiang Yulu Electronic Technology Co.,Ltd. dat het fitnessapparaat MR-T14 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://merachfit.com/pages/declarations-of-conformity OPMERKINGEN OVER VERWIJDERING Het verpakkingsmateriaal is onbewerkt en kan worden gerecycled.
  • Seite 84: Technische Details

    TECHNISCHE DETAILS TECHNISCHE DETAILS MERACH Loopband Productnaam: MR-T14 Model: 220-240V~50/60Hz Spanning: 2.5HP Maximale Paardekracht: Loopgebied: 400*1020mm 1-6 km/h Snelheidsbereik: 120kg Maximaal Draagvermogen: 25kg Nettogewicht: 1240*530*165mm Afmetingen product:...
  • Seite 85: Inhoud Verpakking

    INHOUD VERPAKKING INHOUD VERPAKKING Hoofdapparaat * 1 POWERED BY USER MANUAL MERACH TREADMILL EN • DE • FR • ES • IT •NL Questions or Concerns? IMPORTANT! Please read all details before use, and keep this user manual for future reference.
  • Seite 86: Gebruiksinstructies Product

    GEBRUIKSINSTRUCTIES PRODUCT GEBRUIKSINSTRUCTIES PRODUCT I. Beschrijving van het venster en de toetsen: "NCLINE (INC)" Venster: geeft de waarde van ncline weer. "SPEED (SPD)" Venster: geeft de waarde van de snelheid weer. "TIJD (TIME)" Venster: geeft de waarde van de tijd weer. "AFSTAND (DIST)"...
  • Seite 87: Bedieningsinstructies

    GEBRUIKSINSTRUCTIES PRODUCT 4. “ ” en “ ” toetsen: snelheidsaanpassing. Pas de snelheid aan door sneller of langzamer te gaan tijdens het trainen en pas de parameters in de stand-bystand aan. 5. “ ” en “ ” toetsen: hellingshoek aanpassen. Pas het aantal hellingsegmenten aan tijdens het trainen en pas de parameters in de stand-bystand aan.
  • Seite 88 GEBRUIKSINSTRUCTIES PRODUCT IV. Sluimerstand: Als er langer dan 4 minuten geen activiteit is na het stoppen, schakelt het systeem alle displays uit en gaat het naar de sluimerstand. Druk op een willekeurige toets om te activeren. V. Weergegeven en Instelbare Oefenparameters: Initiële Parameter Weergave Bereik...
  • Seite 89: Afstelling Loopband

    AFSTELLEN LOOPBAND AFSTELLEN LOOPBAND 1. Om je gemotoriseerde loopband beter te onderhouden en de levensduur van het app- araat te verlengen, is het aan te raden de stroom na 1,5 uur continu gebruik uit te schak- elen en het apparaat 10 minuten te laten rusten voordat je het weer gebruikt. 2.
  • Seite 90: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEMEN OPLOSSEN Codice errore Risoluzione dei problemi 1. Controleer de communicatie tussen het elektronische pa- neel en de motorbesturing op integriteit en betrouwbaarheid. E01- Elektronische 2. Als de fout blijft bestaan, controleer dan of de aansluitin- communicatie storing gen van de motor in orde zijn.
  • Seite 91: Onderhoud

    ONDERHOUD ONDERHOUD Onderhoudshandleiding WAARSCHUWING: haal altijd de stekker van de gemotoriseerde loopband uit het stop- contact voordat je het product schoonmaakt of onderhoudt. REINIGING: een grondige schoonmaakbeurt verlengt de levensduur van je gemotorise- erde loopband. Verwijder regelmatig stof om de onderdelen schoon te houden. Veeg de blootgestelde delen aan beide zijden van de band van de loopband schoon om de ophoping van vuil onder de band tot een minimum te beperken.
  • Seite 92: App-Installatie-Instructies

    Vermeld uw bestel-ID en de gebruikersnaam van de MERACH app. 1. Om de MERACH app te downloaden, scant u de QR-code of zoekt u "MERACH" in de Apple App Store® of Google Play Store.
  • Seite 93: Warming-Up

    WARMING-UP WARMING-UP Doe stretchoefeningen voordat u gaat trainen. Warme spieren zijn gemakkelijker te rekken, dus begin met een warming-up van 5-10 minuten en doe dan de hieronder getoonde stretc- hoefeningen - 5 keer, 10 seconden of meer per been. Doe het nog een keer na de training. 1.
  • Seite 94: Informatie Over De Garantie

    * Er zijn geen andere garanties dan de garanties die uitdrukkelijk bij elk product worden vermeld. * Deze garantie is niet overdraagbaar. MERACH is niet verantwoordelijk voor schade, verlies of ongemakken veroorzaakt door defecte apparatuur, nalatigheid van de gebruiker, misbruik door de gebruiker of onjuist gebruik van de apparatuur zonder de meegeleverde gebruikershandleiding te volgen.
  • Seite 95 Extra Garantie van 12 maanden: U kunt genieten van een extra garantie van 12 maanden. Activeer gewoon uw garantie door de naam van het productmodel via register@merach.com te sturen, of log in op merachfit.com/pages/warranty-europe en voer uw bestelnummer in (bijv. Amazon) binnen de eerste 14 dagen na aankoop om uw nieuwe product voor de verlengde garantie te registreren.
  • Seite 96 @Merachfit @Merachfit @merach.us @merach Phone Support: 1- (877) 3563730 Mon-Fri 8am-5pm(PST) Contact Us: 1- (877) 3563730 Mon-Fri 8am-5pm(PST) Customer Service: support@merach.com Customer Service: support.eu@merach.com Official Website: merachfit.com Official Website: merachfit.com...

Inhaltsverzeichnis