Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

NAVARIS 49034 Benutzerhandbuch

Led stehleuchte – röhrenförmig mit flammeneffekt
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
LED STEHLEUCHTE –
RÖHRENFÖRMIG MIT
FLAMMENEFFEKT
Benutzerhandbuch
Danke für den Kauf unserer Navaris Stehleuchte.
Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und
bewahren Sie es für späteres Nachlesen auf.
www.navaris.org
@navaris_official
@navaris.home.and.living
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NAVARIS 49034

  • Seite 1 LED STEHLEUCHTE – RÖHRENFÖRMIG MIT FLAMMENEFFEKT Benutzerhandbuch Danke für den Kauf unserer Navaris Stehleuchte. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es für späteres Nachlesen auf. www.navaris.org @navaris_official @navaris.home.and.living...
  • Seite 2: Technische Daten

    1 TECHNISCHE DATEN 49034 Modell-Nr. Design Organisch - Schwarz / Gold Leuchtmitteltyp LED-Leuchtmittel mit Flam- meneffekt - E14 Sockel - 3W (enthalten) Steckertyp Eurostecker (Steckertyp C) Länge Stromkabel 180 cm Elektrische Nennwerte 220-240 V 50 Hz 3 W Lampenfassung E14 (max. 7 W Leuchtmittel)
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    2 AUFBAU Leuchtenschirm Stromkabel mit Ein/Aus Schalter Leuchtenbasis 3 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Eingeschaltete Leuchtmittel werden heiß. Fassen Sie heiße Leuchtmittel niemals an! ACHTUNG Schalten Sie die Leuchte aus und lassen Sie das Leuchtmittel mindestens 10 Minuten abkühlen, bevor Sie es austauschen. •...
  • Seite 4 wechsel oder anderen Tätigkeiten an der Leuchte unterbrochen werden. • Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Nässe (Spritz- und Tropfwasser und dem Eindringen von Flüssigkeiten) und hohen Temperaturen (direkter Sonneneinstrahlung). • Das Gerät ist nur für die Verwendung im Innenbereich vorgese- hen.
  • Seite 5: Montage Und Bedienung

    • Die flexible Zuleitung dieser Leuchte darf nicht ausgetauscht werden. Wird die Zuleitung beschädigt, muss die Leuchte ent- sorgt werden. • Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse 4 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind.
  • Seite 6 ACHTUNG Die Stromzufuhr darf erst nach kompletter Montage hergestellt werden. 2. Schrauben Sie das mitgelie- ferte LED Leuchtmittel mit Flammeffekt im Uhrzeiger- sinn in die E14 Lampen- fassung. Grundsätzlich ist es möglich, ein beliebiges Leuchtmittel mit E14-Fas- sung bis max. 40W Leistung mit der Leuchte zu verwen- den, der optimale Effekt ist jedoch mit dem mitgeliefer-...
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    4. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Die Leuchte ist nun betriebsbereit. 5. Mit dem Fußschalter können Sie die Stehleuchte ein- und wieder ausschalten. 6. Wechseln Sie das Leuchtmittel aus, wie oben beschrieben, wenn es verbraucht ist (ca. 25.000h Be- triebsdauer).
  • Seite 8 LED FLOOR LAMP – TUBULAR WITH FLAME EFFECT User Manual Thank you for buying our Navaris LED Floor Lamp. Please read this manual carefully before operating the unit for the first time and keep it for future reference. www.navaris.org @navaris_official...
  • Seite 9: Technical Data

    1 TECHNICAL DATA 49034 Model No. Design Organic - Black / Gold Light sources LED bulb with flame effect - E14 base - 3 W (supplied) Plug type Euro plug (plug type C) Power cable length 180 cm (5.9 ft.)
  • Seite 10: Safety Notes

    2 STRUCTURE Lamp Shade Power Cable with On/Off Switch Lamp Base 3 SAFETY NOTES ATTENTION Illuminants that are switched on become hot. Never touch hot illuminants! ATTENTION Turn off the lamp and let the bulb cool down for at least 10 minutes before replacing it.
  • Seite 11 • Disconnect the device from the mains power supply before assembly, replacing the bulb or performing any other work on the lamp. • Protect the device from humidity, moisture (spray and dripping water and the ingress of liquids) as well as high temperatures (including direct sunlight).
  • Seite 12: Before The First Operation

    4 BEFORE THE FIRST OPERATION • Remove all packing material and check if all parts are included. The parts included are shown on the packaging. • In case of missing parts or a defect, please contact our custo- mer service and provide proof of purchase. •...
  • Seite 13 2. Screw the supplied LED bulb with flame effect clockwise into the E14 lamp socket. In general, it is possible to use any bulb with an E14 base, up to a maximum power rating of 40 W in the lamp. However, the ideal flame effect will be achieved using the supplied bulb.
  • Seite 14: Cleaning And Care

    4. Now plug the power plug into a suitable mains power socket. The lamp is now ready to use. 5. Turn the lamp on / off using the foot switch located on the power cable. 6. The bulb can be easily replaced, as described above, when it reaches the end of its life (after approx.
  • Seite 15 LED - TUBULAIRE AVEC EFFET DE FLAME Mode d’emploi Nous vous remercions d‘avoir acheté notre lampe LED sur pied Navaris. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et le conserver pour toute référence future. www.navaris.org @navaris_official...
  • Seite 16: Données Techniques

    1 DONNÉES TECHNIQUES 49034 N. de modéle Design Organique - Noir / Or Sources de lumiére Ampoule LED à effet de flamme - culot E14 - 3W (fournie) Type de fiche Fiche Euro (type C) Longueur du câble d'alimen- 180 cm tation Caractéristiques électriques...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    2 STRUCTURE Abat-jour Câble d‘alimentation avec interrupteur marche/arrêt Base de lampe 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Les lampes allumées deviennent brûlantes. Ne touchez jamais les lampes chaudes! AVERTISSEMENTS Éteignez la lampe et laisser l‘ampoule refroidir pendant au moins 10 minutes avant de la remplacer. •...
  • Seite 18 • Débranchez la lampe du secteur avant de procéder à l’assembla- ge ou à tout autre travail. • Protégez l’unité de l’humidité et de l’eau (projection, ruissel- lement d’eau et pénétration de liquides) et des températures élevées (y compris la lumière directe du soleil). •...
  • Seite 19: Avant La Première Utilisation

    4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Retirez tous les matériaux d’emballage et vérifiez si toutes les pièces sont présentes. Les pièces fournies sont indiquées sur l’emballage. • En cas de défaut ou de pièces manquantes, contactez notre service à la clientèle tout en fournissant une preuve d’achat. •...
  • Seite 20 2. Vissez l’ampoule LED fournie (à effet de flamme) dans le sens horaire dans la douille E14. En général, il est possible d’utiliser toute ampoule avec un culot E14, de puissance nominale maximale allant jusqu’à 40 W. Cependant, l’effet de flamme idéal sera obtenu à...
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    4. Vous pouvez maintenant brancher la fiche d’alimentation dans une prise secteur appropriée. La lampe est maintenant prête à l’emploi. 5. Allumez/éteignez la lampe à l’aide de l’interrupteur situé sur le cor- don d’alimentation. 6. Lorsqu’elle atteint la fin de sa vie utile (après environ 25000 heures), l’ampoule peut être facile- ment remplacée, comme décrit...
  • Seite 22 LÁMPARA DE PIE LED - TUBULAR CON EFECTO LLAMA Manual del usuario Gracias por comprar nuestra lámpara de pie LED de Navaris. Lea este manual detenidamente antes de utilizar la unidad por primera vez y guárdelo para futuras consultas. www.navaris.org @navaris_official @navaris.home.and.living...
  • Seite 23 1 INFORMACIÓN TÈNICA 49034 Núm. De modelo Diseño Orgánico - Negro / Dorado Fuentes de luz Bombilla LED con efecto llama - base E14 - 3 W (incluida) Número y tipo LED 72 x SMD 2835 Características de las fuentes...
  • Seite 24 2 ESTRUCTURA Pantalla de la lámpara Cable de corriente con interruptor Base de la lámpara 3 NOTAS DE SEGURIDAD ATENCIÓN Cuando las lámparas se encienden se calientan ¡No toque nunca las lámparas calientes! ATENCIÓN Apague la lámpara y deje que la bombilla se enfríe durante al menos 10 minutos antes de cambiarla.
  • Seite 25 • Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación antes de montar o realizar cualquier otra tarea con la lámpara. • No exponga el dispositivo a zonas húmedas, humedad (chorros de agua, goteo y penetración de líquidos) ni a las altas tempera- turas (incluida la luz directa del sol).
  • Seite 26: Antes Del Primer Uso

    4 ANTES DEL PRIMER USO • Retire todo el material de embalaje y compruebe que no falta ninguna pieza. Las piezas incluidas aparecen en el embalaje. • En caso de que falten piezas o que la unidad presente algún defecto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente y presente un comprobante de compra.
  • Seite 27 2. Atornille la bombilla LED incluida (con efecto de llama) hacia la derecha en el zócalo de la lámpara E14. En general, se puede utilizar cualquier bombilla con una base E14, con una potencia máxima de 40 W en la lám- para.
  • Seite 28: Limpieza Y Cuidado

    4. A continuación, conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. La lámpara estará lista para su uso. 5. Encienda/apague la lámpara con el interruptor de pie ubicado en el cable de alimentación. 6. La bombilla se puede reemplazar fácilmente, como se describe anteriormente, cuando llega al final de su vida útil (después de...
  • Seite 29 LAMPADA DA TERRA LED – FORMA TUBOLARE CON EFFETTO FIAMMA Manuale d’uso Grazie per l‘acquisto della nostra lampada LED Navaris. Leggere attentamente questo manuale prima di mettere in funzione l‘unità per la prima volta e conservarlo per riferimenti futuri. www.navaris.org @navaris_official @navaris.home.and.living...
  • Seite 30: Dati Tecnici

    1 DATI TECNICI 49034 N. modello Design Organico - Nero / Oro Lampadine Lampadina LED con effetto fiamma - base E14 base - 3W (in dotazione) Tipo de spina Spina europea (tipo C) Lunghezza del cavo di alimenta- 180cm zione...
  • Seite 31 2 STRUTTURA Paralume Cavo elettrico con tasto ON/OFF Base lampada 3 NOTE DI SUCUREZZA ATTENZIONE Gli illuminanti accesi diventano caldi. Non toccare gli illuminanti caldi! ATTENZIONE Spegnere la lampada e lasciare raffreddare la lampadina per almeno 10 minuti prima di sostituirla. •...
  • Seite 32 • Scollegare l‘apparecchio dalla rete elettrica prima del montag- gio o di qualsiasi altro intervento sulla lampada. • Proteggere l‘apparecchio dall‘umidità (spruzzi, gocce d‘acqua e penetrazione di liquidi) e dalle temperature elevate (compresa la luce solare diretta). • L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso in ambienti interni.
  • Seite 33: Prima Del Primo Utilizzo

    4 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e controllare se tutte le parti sono incluse. Le parti incluse sono riportate sulla confezione. • In caso di parti mancanti o difetti, contattare il nostro servizio clienti e fornire la prova d‘acquisto. •...
  • Seite 34 2. Avvitare la lampadina LED in dotazione (con effetto fiamma) in senso orario nel portalampada E14. In ge- nerale, è possibile utilizzare nella lampada qualsiasi lam- padina con base E14, fino ad una potenza massima di 40 Watt. Tuttavia, l‘effetto fiamma migliore si ottiene utilizzando la lampadina in dotazione.
  • Seite 35: Pulizia E Cura

    4. A questo punto inserire la spina di alimentazione in una presa di cor- rente adatta. Adesso la lampada è pronta all’uso 5. Accendere/spegnere la lampada con l‘interruttore a pedale posto sul cavo di alimentazione. 6. La lampadina può essere facilmen- te sostituita, come descritto sopra, quando raggiunge la fine della sua vita utile (dopo circa 25000 ore).

Inhaltsverzeichnis