Seite 1
PA-Stereo-Verstärker STAGE LINE PA Stereo Amplifier WWW.IMGSTAGELINE.COM E:IMG STA-500 STA-500 BesteII-Nr. • Order No. 24.3970 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSWGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Seite 2
Deutsch Seite English Page Frangais Page Pagina Italiano. Espaöol Pågina Polski Strona Nederlands Pagina Dansk Sida Svenska Sidan Suomi Sivulta ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Seite 3
CLIP O STA-500 STACE L I NE POWER INPUTS oföÖÖöfo Ö 230V-/SOHz 4Q, 200 W RMS 100 w RMS 100W 80, 125W RMS 4Q, 63W RMS 50 w RMS 50 w RMS 31 W RMS 31 W RMS 4Q, 63W RMS...
PA-Stereo-Verstärker Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus 3) Zuletzt das Netzkabel in die Netzbuchse (15) der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an und den Netzstecker des Anschlusskabels in eine DieseBedienungsanleitung richtet sich an Benutzer Steckdose (230V/50Hz) stecken Vor dem ersten •...
PA Stereo Amplifier • Never pul the mains cable to disconnect the Operation mains plug from the mains socket, a ways seize These instructions are intended for users without 6.1 Switching on/off the plug any specific technical knowledge. Pleaseread these In order to avoid loud switching noise, a ways •...
Amplificateur professionnel stéréo • Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur e 3) Reliez Ie cordon secteur la fiche (15) et a prise cordon secteur ; retirez toujours Ie cordon sec- du cordon å une prise secteur 230V/50 Hz Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans connais teur en tirant la prise Avant d'allumer...
Amplificatore stereo PA 'apparecchio non funziona correttamente presa di rete (230V/50 Hz). Prima della prima Per a riparazione rivolgersi sempre ad un'officina accensione portare I regolatori (2 e 5) comple Queste istruzioni sono rivolte al 'utente senza cono- tamente a sinistra, su O competente scenzetecniche specifiche.
Amplificador Estéreo para Megafonia no funciona correctamente 3) Finalmente conectar eI cable principal la toma El equipo en cualquier caso so o debe repararse de entrada principal (15) y la toma principal de Estasinstrucciones van dirigidas a usuarios sin nin- por personal autorizado cable al enchufe de red (230V/50Hz) Antes de...
Seite 9
Wzmacniacz stereo 3. JeÉliurzqdzenie dziafa nieprawidiowo 50 Hz). Przed wieczermemwzmacniacza, skreciC W kaidym z powyiszych przypadköw urzadzenie regulatory glognogci (2 oraz 5) maksymalnie w Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla u2ytkow musi zostaCpoddane naprawie przez odpowied ewo na pozycje O niköw, ktörzy nie posiadajQwiedzy i dogwiadczenia nio wyszko ony persone technicznego Przed rozpoczeciem u±ytkowania...
Leesaandachtig de onderstaande veiligheidsvoor schriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben, leesdan de Engelse tekst van deze hand eiding Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is in overeenstemming met alle re 2.
Seite 11
Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten tas bruk Skul e ytterliggare nformation behövas kan den återfinnas i manualen för andra språk Säkerhetsföreskrifter Enheten uppfyller relevanta EU-direktiv och har • Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elslad därför märkts med symbo en C€ den utan ta tag i kontaktkroppen •...
Seite 12
Z Z MONÆ0R MONACOR INTERNATIONAL GmbH & co • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0274 99 05 II 2016 Copyrighto by MONACORINTERNATIONAL. A1 rights reserved...