Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic 10 Elite:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
USER MANUAL
Dragon Touch Classic 10 Elite Digital Photo Frame
V1.2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DragonTouch Classic 10 Elite

  • Seite 1 USER MANUAL Dragon Touch Classic 10 Elite Digital Photo Frame V1.2...
  • Seite 2 CONTENTS English 01 - 16 Deutsch 17 - 32 Español 33 - 48 Français 49 - 64 Italiano 65 - 80 日本語 81 - 96...
  • Seite 3: What's In The Box

    WHAT’S IN THE BOX DragonTouch Classic 10 Elite Power Adapter with Digital Photo Frame Power Cable USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame Lens Cloth Stand User Manual FRAME OVERVIEW...
  • Seite 4 10“ IPS Touch Screen PIR Motion Sensor Power Button Speaker DC Power Port...
  • Seite 5: Getting Started

    GETTING STARTED 1. Installing the Frame Stand Attach the frame stand to the back of the frame. The frame stand is magnetic so that you can easily install the frame in the correct position according to the magnet design. You can place the digital photo frame horizontally or vertically. Please note that the stand should be installed on the left side when you place the frame vertically.
  • Seite 6 3. Initial Settings There are several initial settings (Wifi, Device Info, Sleep Schedule, etc.) when you enter the system for the first time. 4. Connecting to Wifi You can connect to Wifi during the initial settings or under the Wifi setting. Select the Wifi...
  • Seite 7 Log In Sign Up Username Password OUR PHOTO Verify password Username Email Password Veruft Code LOGIN Submit Forgot Password? Sign Up ③ Collect and fill in the verification code, then click Submit to complete the account registration. 3. Inviting Friends to Download the App and Log in Your friends and family can also send pictures or videos to your photo frame via the app.
  • Seite 8 ④ Enter the Frame ID. Note: Frame ID is a 6-digit series number which can be found on your frame. Go to Settings → Device Info. ⑤ Create a device name for your frame. Note: We recommend you to name your frame after the Frame ID for easy identification, for example, if the Frame ID is 123456, please name your frame Frame123456.
  • Seite 9 ⑨ If the binding succeeds, this account will appear under the Users, and it will be the main account of your frame. Settings Device Info Accept new users User Management Users PC Control Wi-Fi Pending User Requests Album Settings User 1 Refuse Accept System Settings...
  • Seite 10 Back Devices Devices Devices Bind My Devices Device name frame123456 Frame ID 123456 Bound Devices Bind Photo Video Devices Messages Media On your frame, you'll need to confirm your friend's binding request. Go to Settings → User Management → Pending User Requests, click Accept. Then your friends and family will be able to share photos directly to the frame from anywhere in the world.
  • Seite 11 3. Binding Your Frame via Email You and your friends can also bind your email accounts to the frame, so that you can share photos to the frame via email. Make sure the photo frame has already been activated and bound via the app before you bind it via email. Otherwise, it cannot bind the frame via email successfully.
  • Seite 12 2. Uploading Photos via Email Send an email with photos attached to the email address of the frame. Your photos will be received in seconds, you can check the photo or video library on the frame. Note: • Videos cannot be uploaded via email. •...
  • Seite 13 DELETING PHOTOS AND VIDEOS 1. Deleting Files in the Photo or Video Library ① Enter the Photo or Video library and choose Internal Storage, you will see all the photos or videos stored in the internal memory. ② Click the More icon at the upper right corner, and select the photos or videos you would like to delete from your frame.
  • Seite 14: Settings Menu

    SETTINGS MENU 1. Device Info You can check the Frame ID and the app information. 2. User Management Turn on/off the Accept New Users button to receive or reject new user requests. You can see and manage the bound users under the Users. Choose the account you want to manage, and a submenu will allow you to view the account’s photos, remark name, delete user and delete user &...
  • Seite 15 • Slideshow Interval You can set Slideshow Interval to adjust the duration of each photo displays. • Slideshow Transition Effect You can choose the effect of slideshow transition. • Delete Photos Delete all the photos from internal storage. • Restore default settings It will remove all your user info, customized settings and files on your frame.
  • Seite 16 7. Auto On & Off You can set the Auto-On/Off time, as Sleep Schedule, to make the display automatically turn on and off at a specific time. When your frame is in the sleep mode, press the power button on the back to awake the display.
  • Seite 17 5. Can I place the frame in a portrait or landscape position? You can place the frame horizontally or vertically. No matter what the frame orientation is, you will see photos displayed in landscape orientation. 6. Where can I find the Frame ID? Frame ID is a 6-digit series number which can be found in your frame.
  • Seite 18 If you cannot find the answer to your question, please contact our customer support team, thank you! CONTACT US For any inquiries about DragonTouch products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours. Tel: 888-811-1140 (US) Email: cs@dragontouch.com...
  • Seite 19: Was Ist In Der Box

    WAS IST IN DER BOX DragonTouch Classic 10 Elite Netzteil mit Netzkabel Digitaler Bilderrahmen USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame Linsentuch Stellen Benutzerhandbuch RAHMENÜBERSICHT...
  • Seite 20 10 “IPS-Touchscreen Lautsprecher PIR-Bewegungssensor DC-Stromanschluss Ein-/Ausschalter...
  • Seite 21 BEGINNEN 1. Installieren des Rahmenständers Befestigen Sie den Rahmenständer an der Rückseite des Rahmens. Der Rahmenständer ist magnetisch, so dass Sie den Rahmen entsprechend der Magnetkonstruktion problemlos in der richtigen Position installieren können. Sie können den digitalen Fotorahmen horizontal oder vertikal platzieren. Bitte beachten Sie, dass der Ständer auf der linken Seite installiert werden sollte, wenn Sie den Rahmen vertikal platzieren.
  • Seite 22: Verwendung Der Ourphoto App

    3. Grundeinstellungen Beim ersten Aufrufen des Systems gibt es verschiedene Grundeinstellungen (WLAN, Geräteinformationen, Ruhezeitplan usw.). 4. Verbindung zu Wifi herstellen Sie können während der Grundeinstellungen oder unter der WLAN-Einstellung eine Verbindung zu Wifi herstellen. Wählen Sie das Wifi-Netzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und geben Sie bei Bedarf das richtige Kennwort ein.
  • Seite 23: Binden Sie Ihren Rahmen

    ② Klicken Sie auf das Rechtspfeilsymbol, um die von Ihnen angegebene E-Mail- Adresse zu überprüfen. Ein Bestätigungscode wird an Ihre E-Mail-Adresse gesendet. Anmelden Registrieren Benutzername Passwort OUR PHOTO Passwort bestätigen Benutzername E-Mail Passwort Veruft Code ANMELDEN Absenden Passwort vergessen? Registrieren ③...
  • Seite 24 ③ Klicken Sie auf "+" neben "Meine Geräte". ④ Geben Sie die Frame-ID ein. Hinweis: Die Frame-ID ist eine 6-stellige Seriennummer, die sich auf Ihrem Frame befindet. Gehen Sie zu Einstellungen → Geräteinfo. ⑤ Erstellen Sie einen Gerätenamen für Ihren Frame. Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, Ihren Frame zur einfachen Identifizierung nach der Frame-ID zu benennen.
  • Seite 25 ⑨ Wenn die Bindung erfolgreich ist, wird dieses Konto unter den Benutzern angezeigt und ist das Hauptkonto Ihres Frames. Einstellungen Geräte-Infos Neue Benutzer Annehmen Benutzerverwaltung Benutzer PC-Steuerung WiFi Ausstehende Benutzeranfragen Album Einstellungen Benutzer 1 Ablehnen Annehmen Systemeinstellungen Über Hinweis: Der obige Screenshot dient als Referenz. Bitte aktualisieren Sie auf die neueste Firmware-Version.
  • Seite 26 Zurück Geräte Geräte Geräte verbinden Meine Geräte Name des Geräts rahmen123456 Rahmen-ID 123456 Verbundene Geräte Verbinden Foto Video Geräte Nachrichten Medien Auf Ihrem Rahmen müssen Sie die verbindliche Anfrage Ihres Freundes bestätigen. Gehen Sie zu Einstellungen → Benutzerverwaltung → Ausstehende Benutzeranforderungen und klicken Sie auf Akzeptieren.
  • Seite 27: Fotos Und Videos Hochladen

    3. Binden Sie Ihren Frame per E-Mail Sie und Ihre Freunde können Ihre E-Mail-Konten auch an den Frame binden, sodass Sie Fotos per E-Mail an den Frame weitergeben können. Stellen Sie sicher, dass der Fotorahmen bereits aktiviert und über die App gebunden wurde, bevor Sie ihn per E-Mail binden.
  • Seite 28 Note: • Wenn der Rahmen keine Fotos oder Videos empfangen hat, Bitte starten Sie das Produkt neu oder überprüfen Sie das Wifi Netzwerk. • Jeder Videoclip ist auf 30 Sekunden oder 100MB begrenzt. • Die App unterstützt das Senden von Vollbildern an den Frame. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre App-Version 1.1.94 (iOS)/1.0.4 (Android) oder höher ist.
  • Seite 29: Fotos Und Videos Löschen

    Einstellungen WiFi Name: "WiFi 001" Geben Sie die folgende Adresse in Ihren FTP-Client ein: ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Start Hinweis: Der obige Screenshot dient als Referenz. Bitte aktualisieren Sie ihn später auf die neueste Firmware-Version. FOTOS UND VIDEOS LÖSCHEN 1. Löschen von Dateien in der Foto- oder Videobibliothek ①...
  • Seite 30: Einstellungsmenü

    2. Löschen von Dateien in einer Diashow ① Wenn die Fotos oder Videos auf dem Bildschirm angezeigt werden, klicken Sie auf das Foto oder Video, das Sie löschen möchten. ② Klicken Sie im Menü unten auf das Symbol Löschen und wählen Sie OK, um die Fotos oder Videos zu löschen.
  • Seite 31 • Diashow Sie können die Diashow-Zeit so einstellen, dass der Rahmen nach einer gewissen Zeit der Inaktivität automatisch Fotos anzeigt. • Diashow-Modus Sie können entweder den sequentiellen oder den zufälligen Modus auswählen, um Fotos anzuzeigen. • Diashow-Intervall Sie können das Diashow-Intervall festlegen, um die Dauer der einzelnen Fotoanzeigen anzupassen.
  • Seite 32 7. Auto On & Off Sie können die automatische Ein-/Ausschaltzeit als Ruhezeitplan festlegen, damit die Anzeige zu einer bestimmten Zeit automatisch ein- und ausgeschaltet wird. Wenn sich Ihr Bild im Ruhemodus befindet, drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite, um das Display zu aktivieren. 8.
  • Seite 33 5. Kann ich den Rahmen im Hoch- oder Querformat platzieren? Sie können den Rahmen horizontal oder vertikal platzieren. Unabhängig von der Rahmenausrichtung werden Fotos im Querformat angezeigt. 6. Wo finde ich die Frame-ID? Die Frame-ID ist eine 6-stellige Seriennummer, die Sie in Ihrem Frame unter Einstellungen →...
  • Seite 34 Wenn Sie keine Antwort auf Ihre Frage finden, wenden Sie sich bitte an unser Kundensupport-Team. Vielen Dank! KONTAKTIERE UNS Bei Fragen zu DragonTouch-Produkten können Sie sich gerne an uns wenden. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. E-mail: cs@dragontouch.com Offizielle Website: www.dragontouch.com...
  • Seite 35 QUÉ HAY EN LA CAJA Marco de fotos digital Adaptador de corriente con DragonTouch Classic 10 Elite cable de alimentación USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame Paño para lente Base de soporte Manual de usuario DESCRIPCIÓN DEL MARCO...
  • Seite 36 Pantalla táctil IPS de 10“ Altavoz Sensor de movimiento PIR Puerto de alimentación DC Botón de encendido...
  • Seite 37: Guía De Inicio

    GUÍA DE INICIO 1. Instalación de la base de soporte Fije la base de soporte a la parte posterior del marco. La base de soporte es magnética por lo que se puede instalar fácilmente en la posición correcta, siguiendo el diseño del imán. El marco de fotos digital se puede colocar horizontal o verticalmente.
  • Seite 38 3. Configuración inicial Cuando entra al sistema por primera vez, habrá varias configuraciones iniciales (wifi, información del dispositivo, programación de suspensión, etc.). 4. Conexión a wifi La conexión a wifi se puede realizar durante la configuración inicial o en Configuración wifi. Seleccione la red wifi con la que desea conectarse e ingrese la contraseña correcta si le es requerida.
  • Seite 39 ② Haga clic en la en la flecha derecha, para confirmar la dirección de correo electrónico que proporcionó. Un código de verificación será enviado al correo electrónico proporcionado. Iniciar sesión Registrarse Nombre de usuario Contraseña OUR PHOTO Verificar contraseña Nombre de usuario Correo electrónico Contraseña Código veruft...
  • Seite 40 ③ Haga clic en “+”, junto a Mis dispositivos. ④ Ingrese la identificación del marco. Nota: la identificación del marco es una serie de números de 6 dígitos que encontrará en su marco. Vaya a Configuración → Información del dispositivo. ⑤...
  • Seite 41 ⑨ Si la vinculación es exitosa, esta cuenta aparecerá en Usuarios y será la cuenta principal de su marco de fotos. Configuración Información del Aceptar usuarios nuevos dispositivo Administración de Usuarios usuarios Control de la computadora Wifi Solicitudes de usuario pendientes Configuración de álbumes Usuario 1...
  • Seite 42 Atrás Dispositivos Dispositivos Vincular dispositivos Mis dispositivos Nombre del dispositivo frame123456 Identificación del marco 123456 de fotos Dispositivos vinculados Vincular Video Foto Dispositivos Mensajes Medios En su marco, necesitará confirmar la solicitud de vinculación de su amigo. Vaya a Configuración → Administración de usuarios → Solicitudes de usuario pendientes, y después, haga clic en Aceptar.
  • Seite 43 3. Vincular su marco de fotos por correo electrónico Usted y sus amigos también pueden vincular sus cuentas de correo electrónico al marco, para compartir fotos en el marco a través del correo electrónico. ① Envíe un correo electrónico a la dirección de correo electrónico única del marco (la dirección que creó...
  • Seite 44 Notas: • Si el marco de fotos no recibió las fotos o videos enviados, reinicie el marco de fotos o revise la red wifi. • Cada videoclip está limitado a 30 segundos o 100MB. • La aplicación acepta el envío de Imagen completa al marco. Asegúrese de que la versión de su aplicación sea 1.1.94 (iOS)/ 1.0.4 (Android) o superior.
  • Seite 45 Configuración Nombre de WLAN: “Wifi 001” Ingrese la siguiente dirección en su cliente FTP ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Inicio Nota: la captura de pantalla de arriba es solo de referencia, actualice a la última versión de firmware. ELIMINACIÓN DE FOTOS Y VIDEOS 1.
  • Seite 46: Menú De Configuración

    2. Eliminar archivos de una presentación de diapositivas ① Cuando las fotos o videos se muestren en la pantalla, haga clic en la foto o video que desea eliminar. ② Haga clic en Eliminar, en el menú de abajo y luego, seleccione OK para eliminar las fotos o videos.
  • Seite 47 • Presentación de diapositivas Puede configurar el tiempo de presentación de diapositivas, para que el marco de fotos muestre fotos automáticamente después de un tiempo de inactividad. • Modo de Presentación de diapositivas Para mostrar las fotos, puede elegir entre el modo Secuencial o Aleatorio. •...
  • Seite 48: Preguntas Frecuentes

    7. Encendido y apagado automático Puede establecer el tiempo de Encendido/Apagado automático como Programa de suspensión, para que la pantalla se encienda o apague automáticamente a una hora específica. Cuando su marco esté en modo de Suspensión, presione el botón de Encendido en la parte posterior, para reactivar la pantalla.
  • Seite 49 5. ¿Puedo colocar el marco en posición vertical u horizontal? Puede colocar el marco tanto horizontal como verticalmente. Independientemente de la posición del marco, las fotos se mostrarán en orientación horizontal. 6. ¿Dónde puedo encontrar la identificación del marco? La identificación del marco es una serie de números de 6 dígitos que encontrará en su marco de fotos, ingresando a Configuración →...
  • Seite 50 Si no encuentra la respuesta a su pregunta, por favor contacte a nuestro equipo de atención al cliente, ¡gracias! CONTÁCTENOS Para cualquier consulta sobre los productos DragonTouch, por favor contáctenos, le responderemos en las siguientes 24 horas. Correo electrónico: cs@dragontouch.com...
  • Seite 51 CONTENU DE LA BOITE Cadre photo numérique Adaptateur secteur avec DragonTouch Classic 10 Elite câble d'alimentation USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame Tissu pour lentille Support Manuel d’utilisation VUE D'ENSEMBLE DU CADRE...
  • Seite 52 Écran tactile IPS de 10 pouces Haut-parleur Détecteur de mouvement PIR Port d'alimentation DC Bouton d'alimentation...
  • Seite 53 DÉMARRAGE 1. Installation du support du cadre Fixez le support du cadre à l'arrière du cadre. Le support du cadre est magnétique, ce qui vous permet d'installer facilement le cadre dans la bonne position en fonction du design de l'aimant. Vous pouvez placer le cadre photo numérique horizontalement ou verticalement.
  • Seite 54 3. Réglages initiaux Il y a plusieurs réglages initiaux (Wifi, Info appareil, Sleep Schedule, etc.) lorsque vous entrez dans le système pour la première fois. 4. Connexion au réseau Wifi Vous pouvez vous connecter à Wifi pendant les réglages initiaux ou sous le réglage Wifi.
  • Seite 55 ② Cliquez sur l'icône de la flèche droite pour vérifier l'adresse électronique que vous avez fournie. Un code de vérification sera envoyé à votre adresse électronique. Connexion S'inscrire Nom d'utilisateur Mot de passe OUR PHOTO Vérifier le mot de passe Nom d'utilisateur Courriel Mot de passe...
  • Seite 56 ③ Cliquez sur le 《+》 à côté de Mes appareils. ④ Entrez l'ID du cadre. Remarque: L'ID du cadre est un numéro de série à 6 chiffres qui se trouve sur votre cadre, allez dans Paramètres → Info du dispositif. ⑤...
  • Seite 57 ⑨ Si la liaison réussit, ce compte apparaîtra sous les Utilisateurs, et il sera le compte principal de votre cadre. Paramètres Info sur le dispositif Accepter de nouveaux utilisateurs Gestion des Utilisateurs utilisateurs Contrôle PC Wi-Fi Demandes d'utilisateurs en attente Paramètres de l'album Utilisateur 1...
  • Seite 58 Dispositifs Dispositifs Liaison des appareils Mes appareils Nom du dispositif cadre123456 ID du cadre 123456 Dispositifs de liaison Lier Vidéo Photo Dispositifs Messages Médias Sur votre cadre, vous devrez confirmer la demande de liaison de votre ami. Allez dans les paramètres Gestion des utilisateurs → Demandes d'utilisateurs en attente, cliquez sur Accepter.
  • Seite 59 3. Lier votre cadre par e-mail Vous et vos amis pouvez également lier vos comptes de messagerie au cadre, afin de pouvoir partager des photos sur le cadre par courrier électronique. ① Envoyez un e-mail avec l'objet « bd + ID du cadre » à l'adresse e-mail unique du cadre (celle que vous avez créée lorsque vous avez lié...
  • Seite 60 Remarque : • Si le cadre n'a pas reçu les photos ou les vidéos, veuillez redémarrer le produit ou vérifier le réseau Wifi. • Chaque clip vidéo est limité à 30 secondes ou 100MB. • L'application permet d'envoyer une image complète au cadre. Veuillez-vous assurer que la version de votre application est 1.1.94 (iOS)/ 1.0.4 (Android) ou supérieure.
  • Seite 61 Paramètres Nom du WLAN : “Wifi 001” Saisissez l'adresse suivante dans votre client FTP : ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Démarrage Remarque : La capture d'écran ci-dessus est pour référence, veuillez mettre à jour la dernière version du firmware ultérieurement. SUPPRESSION DE PHOTOS ET DE VIDÉOS 1.
  • Seite 62 2. Suppression de fichiers dans un diaporama ① Lorsque les photos ou les vidéos s'affichent à l'écran, cliquez sur la photo ou la vidéo que vous souhaitez supprimer. ② Cliquez sur l'icône Supprimer dans le menu ci-dessous, puis choisissez OK pour supprimer les photos ou les vidéos.
  • Seite 63 • Diaporama Vous pouvez régler la durée du diaporama pour que le cadre affiche automatiquement les photos après une période d'inactivité. • Mode diaporama Vous pouvez choisir le mode séquentiel ou aléatoire pour afficher les photos. • Intervalle du diaporama Vous pouvez régler l'intervalle du diaporama pour ajuster la durée d'affichage de chaque photo.
  • Seite 64 7. Auto activé & désactivé Vous pouvez définir l'heure d'allumage automatique/arrêt, comme programmation de la veille, pour que l'écran s'allume et s'arrête automatiquement à une heure spécifique. Lorsque votre cadre est en mode veille, appuyez sur le bouton d'alimentation à l'arrière pour réveiller l'écran. 8.
  • Seite 65 5. Puis-je placer le cadre en position portrait ou paysage ? Vous pouvez placer le cadre horizontalement ou verticalement. Quelle que soit l'orientation du cadre, vous verrez les photos affichées en orientation paysage. 6. Où puis-je trouver l'ID du cadre ? L'ID du cadre est un numéro de série à...
  • Seite 66: Contactez-Nous

    Si vous ne pouvez pas trouver la réponse à votre question, veuillez contacter notre équipe de support client, merci ! CONTACTEZ-NOUS Pour toute question sur les produits DragonTouch, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures. E-mail: cs@dragontouch com...
  • Seite 67: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Cornice Digitale DragonTouch Adattatore di corrente con Classic 10 Elite cavo di alimentazione USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame Panno per pulizia Piedistallo Manuale di Istruzioni DESCRIZIONE DELLA CORNICE...
  • Seite 68 Schermo Touch Screen 10“ IPS Altoparlante Sensore di movimento SIR Presa di alimentazione DC Tasto di accensione...
  • Seite 69 INSTALLAZIONE PRODOTTO 1. Installare il piedistallo Inserire il piedistallo sul retro della cornice. Il piedistallo è magnetico e può essere facilmente installato nella posizione corretta. La cornice digitale può essere posizionata sia verticalmente che orizzontalmente. Si prega di notare che il piedistallo deve essere installato sul lato sinistro quando la cornice digitale viene posizionata verticalmente.
  • Seite 70 3. Impostazioni Iniziali Quando avviate il Sistema per la prima volta, sarà necessario attivare alcune impostazioni iniziali (Wifi, Informazioni Dispositivo, Programmazione Spegnimento Schermo, etc.). 4. Connettersi al Wifi È possibile connettersi alla rete Wifi durante le impostazioni iniziali o alla voce Impostazioni Wifi.
  • Seite 71 ② Cliccare sulla icona a freccia sulla destra per verificare l’indirizzo email fornito. Un codice di verifica verrà inviato al vostro indirizzo email. Accesso Iscriviti Nome utente Parola d'ordine LA NOSTRA FOTO Verifica la password Nome utente E-mail Parola d'ordine Codice Veruft ACCEDERE Invia...
  • Seite 72 ③ Cliccare su “+” di fianco a “I miei Dispositivi”. ④ Inserire il Codice ID della cornice. Nota: Il Codice ID della cornice è un codice a 6 cifre che può essere visualizzato alla voce Impostazioni → Informazioni Dispositivo. ⑤ Creare un nome dispositivo per la vostra cornice. Nota: Si raccomanda di nominare la cornice con il Codice ID a 6 cifre per una facile identificazione.
  • Seite 73 ⑨ Se la richiesta di associazione viene effettuata con successo, l’account associato apparirà sotto la voce Utenti, e verrà considerato come l’account principale della cornice. Impostazioni Info Dispositivo Accetta nuovi utenti Impostazioni utente Utenti PC Control Wifi Richieste di nuovi utenti in sospeso Impostazioni Album Utente 1 Rifiuta...
  • Seite 74 Indietro Dispositivi Dispositivi Associa Dispositivi I miei dispositive Nome dispositivo cornice123456 Codice ID 123456 Dispositivi associate Associa Foto Video Dispositivi Messaggi Media Sulla vostra Cornice, dovrete confermare la richiesta di associazione del vostro amico. Accedere alla voce Impostazioni Gestione Utenti → Richieste Utenti in Sospeso, cliccare Accetta.
  • Seite 75 3. Associare la cornice tramite Email Voi ed i vostri amici potete anche associare la cornice al vostro indirizzo email, per condividere foto e video tramite tale indirizzo. ① Inviare un'email con oggetto “bd + ID Cornice” all’indirizzo email della cornice (l’indirizzo da voi creato quando avete associato il dispositivo per la prima volta).
  • Seite 76 Nota: • Se la cornice non riceve le foto o i video, effettuare un reset del prodotto o controllare la connessione Wifi. • Ogni video è limitato a 30 secondi o 100MB. • L’app supporta l’invio di immagini a dimensioni intere. Si prega di assicurarsi che la versione dell’app sia 1.1.94 (iOS)/ 1.0.4 (Android) o superiore.
  • Seite 77 Impostazioni Nome WLAN “Wifi 001” Inserisci il seguente indirizzo nel tuo client FTP: ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX Start Nota: Lo screenshot mostrato qui sopra è da considerarsi un esempio, si prega effettuare l’aggiornamento alla versione più recente rilasciata dal produttore. ELIMINARE FOTO E VIDEO 1.
  • Seite 78: Impostazioni Menu

    2. Cancellare i File in modalità Scorrimento ① Quando le foto o i video sono visualizzati sullo schermo cliccare sulla foto o sul video che si intende eliminare. ② Cliccare sull’icona Elimina nel menu sottostante, cliccare su OK per cancellare le foto o i video.
  • Seite 79 • Scorrimento Potete impostare la modalità scorrimento per visualizzare automaticamente dopo un periodo di inattività. • Modalità Scorrimento Potete scegliere di visualizzare le foto nella modalità Sequenziale o Casuale. • Intervallo Scorrimento Potete impostare l’intervallo scorrimento regolando la durata della visualizzazione di ciascuna foto.
  • Seite 80 7. Accensione e Spegnimento Automatico Potete impostare il tempo di accensione e spegnimento automatico e la modalità di spegnimento schermo, per accendere o spegnere automaticamente lo schermo ad un ora prestabilita Quando la cornice è in modalità sleep, premere il tasto accensione per riattivare lo schermo.
  • Seite 81 5. Posso posizionare la cornice in modalità paesaggio o ritratto? Potete posizionare la cornice sia orizzontalmente che verticalmente. Indipendentemente da quale posizione scegliete, le foto verranno visualizzate in modalità paesaggio. 6. Dove posso trovare il Codice ID? Il Codice ID è un codice a 6 cifre che può essere trovato nella Cornice, alla voce Impostazioni →Informazioni Dispositivo.
  • Seite 82 Se non avete trovato risposta alle vostre domande, siete pregati di contattare il nostro servizio di assistenza, grazie! CONTATTARCI Per ogni domanda circa i prodotti DragonTouch, siete liberi di contattarci, vi risponderemo entro 24 ore. E-mail: cs@dragontouch.com Sito web ufficiale: www.dragontouch.com...
  • Seite 83 梱包内容 DragonTouch Classic 10 Elite 電源ケーブル付き デジタルフォートフレーム 電源アダプタ USER MANUAL DragonTouch Classic 10 Elite Digital Photo Frame レンズクロス スタンド ユーザーマニュアル 製品一覧...
  • Seite 84 10インチIPSタッチスクリーン PIRモーションセンサー 電源スイッチ スピーカー DC電源ポート...
  • Seite 85 操作説明 1. スタンドをフレームに取り付ける スタンドをフレームの背面に取り付けます。 スタンドはマグネッ ト式なので、 マグネッ ト のデザインに合わせてフレームを正しい位置に簡単に取り付けることができます。 デジ タルフォ トフレームは、 水平または垂直に配置できます。 フレームを縦に置く ときは、 スタ ンドを左側に設置する必要がありますのでご注意ください。 初め設定する場合、 フォ トフ レームを水平に配置することを強くお勧めします。 2. 電源を接続 電源ケーブルをフレームに接続し、 電源アダプタを壁のコンセントに差し込みます。 フォ トフレームの電源が自動的にオンになります。...
  • Seite 86 3. 初期設定 初めてシステムに入るとき、 いくつかの初期設定 (Wifi、 デバイス情報、 スリープスケジュ ールなど) があります。 4. Wifiを接続 初期設定またはWifi設定でWifiに接続できます。 接続するネッ トワークを選択し、 必要に 応じて正しいパスワードを入力します。 ネッ トワークがリストにない場合は、 ルーターを 再起動するか、 フレームをルーターの近くに移動し、 数秒待ってもう一度確認してくださ い。 ご注意 : ① フォ トフレームは2.4GHzのネッ トワークのみをサポートしています。 ② 私人のネッ トワークを強くお勧めします。 5. フレームID フレームが初めてWifiに接続すると、 アクティブになり、 唯一のフレームIDにアクセスで きます。 フレームIDは、 「 設定デバイス情報」 で確認できます。 フレームIDは、 アプリまた はメールでフレームをバインドするために必要です...
  • Seite 87 新規登録 ログイン ユーザー名 パスワード OUR PHOTO パスワードの確認 ユーザー名 メール パスワード 認証コード ログイン 提出 パスワードを忘れた場合 新規登録 ③ 確認コードを確認して入力し、 「 送信」 をクリックしてアカウント登録を完了します。 3. 友達を招待してアプリをダウンロードしてログイン 友達や家族が写真やビデオをアプリでフレームに共有したい場合は、 スマホやタブレッ トにアプリ 「OurPhoto」 をダウンロードしてインストールし、 アプリでアカウントにログイ ンすることをお勧めします (下記の 「他人を招待してフレームをアプリにバインドする」 を参照) 。 フレームをバインド 1. フレームをアプリにバインド 以下の手順は、 フレームの所有者または最初にフレームをバインドするユーザーにの み適用されます。 ① アプリ 「OurPhoto」 にサインインします。 ②...
  • Seite 88 ④ フレームIDを入力してください。 ご注意 : フレームIDは6桁のシリーズ番号で、 フレームの 「設定」 → 「デバイス情報」 で 確認できます。 ⑤ フレームのデバイス名を作成します。 ご注意 : 簡単に識別できるように、 フレームにはフレームIDの名前を付けることをお 勧めします。 たとえば、 フレームIDが123456の場合、 フレームには 「フレーム123456」 と名前を付けてください。 ⑥ フレーム専用のメールアカウントを作成します。 ご注意 : 簡単に識別できるように、 フレームIDを使用してアカウントを作成することを お勧めします。 たとえば、 フレームIDが123456の場合は、 そのような電子メールアカ ウント 「frame123456@ourphoto.cn」 を作成してください。 ⑦ 次に 「バインド」 をクリックします。 戻る...
  • Seite 89 ⑨ バインドが成功すると、 このアカウントがユーザーに表示され、 フレームのメインアカ ウントになります。 設定 デバイス情報 新規ユーザーを許可する ユーザー管理 ユーザー PCコントロール Wi-Fi 保留中のユーザーリクエスト アルバム設定 ユーザー1 拒否 許可 システム設定 情報 ご注意 : 上記のスクリーンショッ トは参照用です。 後で最新のファームウェアバージョン に更新してください。 2. 他人を招待してフレームをバインド 以下の手順は、 フレームをバインドする非フレーム所有者にのみ適用されます。 また、 バインドには、 フレームの所有者が操作してフレームを確認する必要があります。 ① 友達がアプリ 「OurPhoto」 をダウンロードし、 アプリで自分のアカウントにログインす ることを確認します。 ② アカウントでアプリを操作し、 「 デバイス」 → 「バインドされたデバイス」 を選択し、 「+」...
  • Seite 90 デバイス デバイスの紐付け 戻る デバイス 自分のデバイス デバイス名 フレーム123456 Frame ID 123456 バインド済みのデバイス バインドす 写真 ビデオ デバイス メッセージ メディア フレーム所有者について、 フレームのバインド要求を確認する必要があります。 「設定」 → 「ユーザー管理」 → 「保留中のユーザー要求」 で、 「 同意する」 をクリックします。 バインドされたユーザーは、 フレームで検索できます。 設定 デバイス情報 新規ユーザーを許可する ユーザー管理 ユーザー PCコントロール ユーザー1 ユーザー2 ユーザー3 Wi-Fi 保留中のユーザーリクエスト...
  • Seite 91 3. フレームをメールでバインド あなたとあなたの友達はあなたのメールアカウントをフレームにバインドできますの で、 メールでフレームに写真を共有することができます。 メールでバインドする前に、 フォ トフレームが既にアクティブ化され、 アプリでバインドされていることを確認してく ださい。 そうしないと、 電子メールを介してフレームを正常にバインドできません。 ① 「bd +フレームID」 という件名のメールをフレームのメールアカウント (フレームを初 めてバインドしたときに作成したアカウント) に送信します。 たとえば、 フレームIDは 123456なので、 「 bd123456」 という件名のメールをフレームのメールアカウントに 送信します。 ② 数秒で、 アプリ 「OurPhoto」 のチームから確認メールが届き、 メールアカウントが正常 にフレームにバインドされます。 バインドされたメールアカウントは、 ユーザー管理 インターフェースでも確認できます。 写真とビデオをアップロード 1. アプリで写真とビデオをアップロード ① アプリ 「OurPhoto」 を開き、 アカウントにログインします。 アカウントを既にフレーム にバインドしたことを確認してください。...
  • Seite 92 2. メールで写真をアップロード フレームのメールアドレスに写真を添付してメールを送信します。 写真は数秒で届きま す。 フレームの写真またはビデオライブラリを確認できます。 ご注意 : • 動画はメールでアップロードできません。 • 写真をアップロードする前に、 メールでフレームを正常にバインドしたことを確認して ください。 3. コンピュータで写真とビデオをアップロード ① フレームとコンピュータが同じネッ トワークに接続されていることを確認します。 ② フレームで、 PC制御インターフェイスの 「設定」 → 「PC制御」 に入ります。 「 スタートボタ ン」 をクリックすると、 画面にFTPアドレスが表示されます。 ③ パソコンでエクスプローラーを開きます。 ファイルエクスプローラーで、 アドレスバー にFTPアドレスを入力します。 ④ 次に、 転送したい写真とビデオのファイルを、 コンピューターに表示されたフレーム フォルダーにドラッグアンドドロップします。...
  • Seite 93 写真と動画を削除 1. 写真/ビデオライブラリのファイルを削除する ① 写真またはビデオライブラリに入り、 「 内部ストレージ」 を選択すると、 内部メモリに 保存されているすべての写真またはビデオが表示されます。 ② 右上のアイコン 「詳細」 をクリックし、 フレームから削除したい写真またはビデオを 選択します。 ③ 上部のアイコン 「削除」 をクリックし、 「 OK」 を選択して写真またはビデオを削除します。 2. スライ ドシ ョーのファイルを削除する ① 画面に写真や動画が表示されている状態で、 削除したい写真や動画をクリックしま す。 ② メニューの下部のアイコン 「削除」 をクリックし、 「 OK」 を選択して写真またはビデオを 削除します。 3. アルバム設定でファイルを削除する 内部ストレージからすべての写真を削除します。...
  • Seite 94 設定メニュー 1. デバイス情報 フレームIDとアプリ情報を確認できます。 2. ユーザー管理 新しいユーザーのリクエストを受信または拒否するには、 「 新しいユーザーを受け入れ る」 ボタンをオン/オフにします。 「ユーザー」 の下で、 バインドされたユーザーを表示および管理できます。 管理するアカ ウントを選択すると、 サブメニューでアカウントの写真の表示、 名前のコメント、 ユーザ ーの削除、 ユーザーと写真の削除を行うことができます。 保留中のユーザーリクエストの下にある新しいユーザーリクエストを確認/拒否します。 3. PCコン トロール PCコントロール機能には、 コンピューターから写真やビデオをアップロードするのに役 立ちます。 ファイルをアップロードするには、 フレームとコンピュータが同じネッ トワークに接続さ れていることを確認してください。 画面にネッ トワークステータスが表示されます。 「開始」 をクリックし、 コンピューターのFTPアドレスを入力してファイルをアップロードし (前に 「写真とビデオのアップロード」 の説明を参照してください) 、 「 停止」 をクリックして 終了します。...
  • Seite 95 • スライドショーの間隔 スライドショーの間隔を設定して、 各写真の表示時間を調整できます。 • スライドショーのトランジション効果 スライドショーの切り替え効果を選択できます。 • 写真を削除する 内部ストレージからすべての写真を削除します。 • デフォルト設定を復元する フレーム上のすべてのユーザー情報、 カスタマイズされた設定、 ファイルが削除されま す。 6. システム設定 • サウンド メディアの音量を調整できます。 • ディスプレイ ① 明るさ 画面の明るさを調整できます。 ② 吊り玉 このボタンをオンにすると、 停止したボールが画面に表示されます。 これは簡単にホ ームページに移動して音量を調整するのに役立つクイックナビゲーションキーです。 ③ モーションセンサー モーションセンサーをオンにすると、 一定時間にモーションが検出されない場合、 フ ォ トフレームの画面が自動的にオフになります。 動きが検出されるか、 誰かが画面を 通り過ぎると、...
  • Seite 96 7. 自動オンとオフ 自動オン/オフ時間をスリープスケジュールとして設定して、 特定の時間にディスプレイ を自動的にオン/オフにすることができます。 フレームがスリープモードのときに、 背面の電源ボタンを押してディスプレイを復帰さ せます。 8. データの初期化 ① まず、 フレームをネッ トワークから切断してください。 ② 「すべてのユーザーを削除し、 デバイスを非アクティブに戻す」 のチェックを外します。 ③ OKをクリックするとフレームがリセッ トされます。 ご注意 : フォ トフレームが異常に動作したりクラッシュしたり した場合は、 電源ボタンを 約10秒間押し続けて強制的にシャッ トダウンしてから、 再びオンにします。 1. このフォ トフレームは常に電源を接続する必要がありますか? はい、 このフレームを機能させるには、 ACコンセントに接続する必要があります。 バッテ リーは内蔵されていません。 2. このフレームはWifiで接続する必要がありますか? このフレームは、...
  • Seite 97 5. フレームを縦向きまたは横向きに配置できますか? フレームは水平または垂直に配置できます。 フレームの向きに関係なく、 写真は横向き で表示されます。 6. フレームIDはどこにありますか? フレームIDは6桁のシリーズ番号で、 フレームにあります。 設定→デバイス情報。 7. アプリでフレームをバインドできないのはなぜですか? 製本工程に違いがございますのでご了承ください。 フレームの所有者または最初にフレ ームをバインドする場合は、 「 アプリでフレームをバインドする」 の指示に従ってフレー ムをバインドしてください。 フレームの所有者でない場合は、 「 他のユーザーを招待して フレームをアプリにバインドする」 の手順に従ってフレームをバインドしてください。 アプリからバインド要求を送信した後、 フレームの所有者がフォ トフレームを操作し、 「ユーザー管理」 メニューの 「承諾」 をクリックする必要があります。 バインドが成功する と、 ユーザーアカウントがユーザーに表示されます。 8. メールでフレームをバインドできないのはなぜですか? メールでフレームをバインドする前に、 アプリでフレームをバインドしてください。 メー ルでフレームをバインドできない場合は、...
  • Seite 98 い写真またはビデオを選択し、 「 削除」 をクリックします。 14. フレーム内の写真やビデオをリモートで管理することはできますか? フレーム内の写真とビデオを管理/エクスポート/削除するのみできます。 15. 画像の遷移と表示速度を変更できますか? アルバム設定で、 お好みのスライドショーモード、 間隔、 トランジション効果を選択でき ます。 16.このデジタルフォートフレームは、 特定の時間に自動的にオン/オフできますか? 自動電源オン/オフ設定に移動して、 必要に応じて自動電源オン/オフの時間を設定でき ます。 17. 写真とビデオを一緒にサイクリングできますか? 写真またはビデオを個別に再生することしかできませんでした。 問題の回答が見つからない場合は、 カスタマーサポートチームにお問い合わせくださ い。 ありがとうございます。 お問い合わせ 当社製品に関するご質問 ・ ご意見 ・ ご感想などは下記アドレス、 サイトまたはLINEまでお問い合わせください。 できるだけ早く 対応致します。 E-メール: cs@dragontouch.com 公式サイ ト : www.dragontouch.com dragontouch̲jp...

Inhaltsverzeichnis