Inspektionen von Entlüftungsrohren, Klimaanlagen und deren Systeme, Motoren usw. gesteigert. Das BGS 63240 hat einen hochauflösenden 3,5 Zoll Farb LCD Monitor. Der Kamerakopf ist trennbar an die Sonde angeschlossen und mit einer einstellbaren LED-Beleuchtung ausgestattet. Dadurch kann der Kopf auch Räume durch kleinste Lücken und Bohrungen erreichen und gut ausleuchten.
Schutzbrille, Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz. Stellen Sie das BGS 63240 auf einen festen Untergrund. Das Endoskop könnte beim herunterfallenUnfälle verursachen oder schwer Beschädigt werden. Aus Sicherheitsgründen bitte immer genügend Abstand zu Flüssigkeiten jeglicher Art, sonst besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags und Beschädigung des Endoskops.
Seite 4
Komponenten A. Kamera-Schutz A Camera protection Kamera-Kopf Flexible Sonde B Camera head D. Steck-Schraubverbindung Kanal-Anzeige (grün) Anzahl der C Probe Blinkimpulse entsprechen dem Kanal – LED Helligkeit D Probe connector G. + LED Helligkeit H. Batteriestatus Leer (rot) E Chanel indication green ——the flash times corresponding /CH Schalter/ zum wechseln des drahtlosen Übertragungskanals ——LED brightness decrease key...
Bescheibung der Schalterfunktion Schalter Anzeige-Modus Wiedergabe-Modus Menü Schaltet in den Anzeige Schaltet in den Anzeige Modus / 3 sek. halten schaltet das Modus / 3 sek. halten schaltet 3 sek. halten schaltet das Gerät Gerät ab das Gerät ab Datei-Auflistung Datum und Zeit MENU Menü...
Seite 6
Widerstand zu spüren ist. Monitor mit Führungsgerät verbinden Mit dem BGS 63240 können Sie sowohl mit Bildschirm am Führungsgerät wie auch mit Bildschirm einzeln abgestellt arbeiten. Zur Montage des Monitors auf das Führungsgerät, schieben Sie den Schlitz an der Rückseite vom Bildschirm in den Schlitz des Führungsgeräts und schieben in dann in die linke Richtung, bis Sie ein...
Seite 7
Wie wird mit dem Gerät gearbeitet 1 Arbeiten mit dem Führungsgerät a Drücken Sie die /CH Taste, das Führungsgerät schaltet sich ein, über den Blinkimpuls der grünen LED wird der Kanal für die drahtlose Übertragung Angezeigt. (Werkseitig ist das der Kanal 1) b Drücken Sie um die Helligkeit der LED Beleuchtung (Fig.11) zu erhöhen.
Seite 8
Bemerkung Der Monitor schaltet sich nach einer Ruhezeit von 3 Minuten selbstständig ab.. Tipp Entfernen Sie niemals die Micro SD Karte wenn das Gerät eingeschaltet ist, Dateien werden unbrauchbar und die SD Karte kann dadurch einen Schaden erleiden. 3 Wie wird das Bildschirm-Menü eingestellt a Im Wiedergabe-Modus auf die MENU -Taste drücken um in das Menü...
Seite 9
4 Wiedergabe-Modus Keine Funktion ohne Micro SD Karte . a Drücken Sie um 6 Bilder anzuzeigen, bei nochmaligem Drücken werden 6 Ordner angezeigt. b Durch drücken der MENU Taste können Dateien oder Ordner ausgewählt werden. c Wird betätigt kann vorheriges Bild oder mit nächstes Bild ausgewählt werden.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller für Ihr BGS 63240 empfohlen wird. Arbeiten Sie nur mit dem Gerät wenn Sie trockene Hände haben. Schützen Sie das Endoskop vor übermäßiger Hitze. Das BGS 63240 sollte von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen fern gehalten werden.
Seite 11
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es raucht oder schädliche Dämpfe abgibt. Bitte fragen Sie qualifiziertes Fachpersonal bei folgenden Dingen: a, wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in oder auf das BGS 63240 gefallen sind. b, Wenn das Endoskop nicht normal funktioniert, auch wenn Sie die Bedienungsanleitung befolgen.
Technische Daten Name Multifunktions Video Endoskop Model BGS 63240 Empfohlene Anwendung Indoor Sichtbarer Winkel 60° Focal length 50 mm Durchmesser vom Kamerakopf 5,5 mm Monitor 3.5 TFT/LCD Speicher Medium Micro SD card Up to 16G LCD Auflösung 320×240 pixels Drahtlos Übertragungsfrequenz 2414MHz 2432MHz 2450MHz 2468MHz Drahtlose Übertragungsdistanz...
Seite 13
Garantie Das BGS 63240 hat eine Garantie auf Material- und Herstellungsfehler für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum. Hinweis: Die Garantie gilt nicht wenn eine der folgenden Bedingungen zutrifft: Demontage des Endoskop. Die Garantie verfällt bei Schäden, die durch Abrieb, Wasser, Sturz, Zerlegen oder unsachgemäße Behandlung erfolgt.
Seite 14
Art. 63240 Multifunction Video Borescope SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
90 ° angle. The hook is used to grab onto objects. BGS 63240 can take a photo wirelessly .It has built-in polymer lithium battery, also could use AC adapter for charging with LED indicator. The screen can detach from grip, having functions of Micro SD interface TV output interface USB interface, supporting camera video image zoom rotation computer connection .etc.
electrical shock and damage to the product. Do not use this device for personal or medical use. The unit is not shock-resistant. Do not use it as a hammer or drop it. Battery precautions Please use the standard factory power adapter, otherwise will destroy the inside battery. Plese completely exhaust the power for the first time.
Seite 17
A Camera protection A. Camera protection Camera head B Camera head Probe D. Probe connector C Probe Chanel indication (green) the flashing time corresponding CH1~CH4 D Probe connector – LED brightness decrease key G. + LED brightness decrease key E Chanel indication green ——the flash times corresponding H.
Seite 18
Description for keys Keys View mode Playback mode Menu set Switch into playback Switch into view mode; Hold for 3s Hold for 3s to turn off the mode; Hold for 3s to to turn off the unit. unit. turn off the unit. Switch into current file Set functions set date and MENU...
Connect the display unit to camera head and probe The inspecting grip must be connected to the camera head and probe. To connect the probe to the grip, make sure the keyed ends are properly aligned. (Fig7). Once they are aligned, finger tighten the nut. Accessories installation If you need to use the three accessories as FIG2 (magnetic tip hook tip mirror tip), please accord the steps followed to connect.
Seite 20
How to work 1 How to operate the grip a Press /CH key, the grip power to on, the times the green LED flashes means the corresponding chanel ( The default chanel is CH1). b Press to increase the two LED brightness. Fig.11 c Press decrease the two LED brightness.
Seite 21
Tips When the system is on work (especially in video status), Hot Swappable of SD card will damage the stored files or damage SD card, please carefully operate. 3 How to set screen Menu a In view status, press MENU to set menu. b Select the menus by pressing the four direction keys.
Seite 22
4 How to operate Playback mode No selection if no memory card . a Press to display the inside six images, press again to display different folders. b Press MENU to scan files or folders. c Press to view the last or next image. d If it is video file, press to play video, press again to pause.
Operation Notes Please don’t operate this product unless the manual has been read and proper training has been completely. The red LED will on when low battery of the inside battery of grip; The “ ”displays if low battery of screen.
Trouble Shootings Problems Causes Solutions Adapter didn’t connect well Please check and try again. with the product. The connect or or cable is Replace and try again. Can’t charge. broken. Dead battery Ask a technician to replace the battery. Different chanel set Set the same chanel.
Technical Specifications Name Multifunction Video Borescope Model BGS 63240 Recommended use Indoor Viewable angle 60° Focal length 50mm Diameter of camera head 5,5 mm Image display 3.5 TFT/LCD Image storage media Micro SD card Up to 16G LCD Resolution 320×240 pixels...
Seite 26
Warranty The product is warranted to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of purchase. Notice: The warranty does not apply to the following conditions: Disassembling the laser tool will void the warranty. We are not responsible for any damage resulting from abrasion, water, dropping or disassembling.
Seite 27
Art. 63240 Endoscopio Multifunción Endoscopio Multifunción Modelo: BGS 63240 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
Seite 28
Información general El endoscopio multifunción BGS 63240 de inspección ha sido diseñado como una herramienta para resolver de una manera fácil y económica problemas ocultos y aumentar la productividad. (por ejemplo, Inspeccionar el tubo de ventilación el sistema de aire acondicionado, los accesorios, el motor y así...
Seite 29
No comprima ni perfore la batería interior. Por favor, no use el endoscopio multifunción BGS 63240 si la batería interior se ha roto. No tire el endoscopio multifunción BGS 63240 ni la batería al fuego, provocará una explosión.
Seite 30
Configuración del producto 1. Cabezal de cámara y sonda 2. Pantalla LCD 3. Empuñadura de control 4. CC 5. Cable doble 6. Micro SD tarjeta de memoria 7. Adaptador para convertir la Tarjeta Micro SD en SD. 8. Cable TV 9.
Seite 31
A. Protección de la cámara B. Cabezal de la cámara C. Sonda D. Conector de la sonda E. Indicador de canal (verde) destello correspondiente a CH1 ~ CH4 F. - brillo LED botón de disminución G. + brillo LED botón de incremento H.
Seite 32
Descripción de botones Mostrar modo Modo de reproducción Establecimiento del Botón menú Cambia el modo reproducción Cambia el modo de visión Mantenga durante Mantenga durante 3 segundos Mantenga durante 3 segundos 3 segundos para para apagar la unidad para apagar la unidad apagar la unidad Cambio al conjunto de Cambia el archivo en curso...
Seite 33
Conecte la empuñadura de control a la pantalla endoscopio multifunción BGS 63240 puede ser usado tanto con la pantalla unida a la empuñadura de control como separada Deslice la pantalla sobre la ranura de unión hasta que escuche el sonido de bloqueo, lo que significa que la conexión se ha realizado.
Seite 34
Nota: La función inalámbrica permanece apagada, mientras que el producto funciona con la pantalla en la empuñadura de control, lo que asegura que la calidad de la imagen, no sea interferida por señales externas. Instalación de tarjetas Micro SD Cuando la tarjeta SD está insertada correctamente, aparecerá en la pantalla, de lo contrario se mostrara U-disk función del ordenador La conexión USB de la pantalla se puedo conectar al ordenador para su uso.
Seite 35
2, ¿Cómo ver la pantalla? a. Inserte la tarjeta micro SD en la ranura de la tarjeta de memoria correctamente. b. Pulse para entrar en modo de visión, la pantalla encontrara la señal de imagen de forma automática. Cuando coincide la frecuencia de recepción y de trasmisión, es el momento para ver la imagen.
Seite 36
Función Menú Selección de Menú Selección de Parámetro Sintonizador de canales CH1 CH2 CH3 CH4 SALIDA Calidad Alta Calidad Standard Calidad de las Fotografías Calidad Baja SALIDA Ajuste Avanzado QVGA Calidad de los Videos SALIDA NTSC Salida de TV Standard SALIDA SALIDA Auto Captura...
Seite 37
4. Cómo utilizar el modo de reproducción (no seleccionar si no hay tarjeta de memoria). a. Presione, para mostrar seis imágenes en la pantalla, pulse de nuevo para ver las diferentes carpetas. b. Pulse MENU para analizar los archivos o carpetas. c.
Seite 38
Para los automóviles : Asegúrese de que el automóvil está apagado durante la inspección. Metales y líquidos bajo el capó pueden estar calientes. No permita que aceites o gases contacten con el cabezal de imágenes. Notas de funcionamiento Por favor, no use este producto antes de que el manual haya sido leído y la formación adecuada haya sido realizada.
Seite 39
Instrucciones de mantenimiento El mantenimiento del endoscopio multifunción debe ser realizado únicamente por personal cualificado. Si es realizado por personal no capacitado puede ocasionar lesiones. Al reparar el endoscopio multifunción, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las originales. El uso de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento pueden crear un riesgo de descarga eléctrica o lesiones.
Solución de problemas Problema Causas Solución Por favor revise e inténtelo de El adaptador no hace una buena nuevo conexión con el producto No se puede Cargar El conector o el cable están rotos Sustituir y volver a intentar La batería está agotada Pedir a un técnico que sustituya la batería 1.
Seite 41
Especificaciones técnicas Nombre Endoscopio multifunción Modelo BGS 63240 Recomendación de uso Interior Angulo de visión 60º Distancia de enfoque 50 mm. Diámetro de la punta de la cámara 5,5 mm. Tamaño de la pantalla 3,5 “ TFT/LCD Soporte de imagen Tarjeta Micro SD (hasta 16 G) Resolución LCD...
Seite 42
Temperatura ambiente de trabajo 0º - 45º Humedad ambiente de trabajo RH 5% - 95% sin condensación Temperatura ambiente de -20º - +60º , 85% (w/o batería) almacenamiento 266 mm. x 73 mm. x 80 mm. E. de control Dimensiones Receptor E.
EU-Konformitätserklärung EC DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart der: We declare that the following designated product: Endoskop-Farbkamera mit Monitor ( BGS Art. 63240 ) Video Inspection Camera KC-368B folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: complies with the requirements of the:...