Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Model: 9000/9700
5-in-1 Quick Start Guide
(English, Deutsch, Español, Italiano, Français)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tera 9000

  • Seite 1 Model: 9000/9700 5-in-1 Quick Start Guide (English, Deutsch, Español, Italiano, Français)
  • Seite 2 For the English version, refer to page 1 to page 5. Für die deutsche Version, siehe Seite 6 bis Seite 10. Para la versión en español, consulte las páginas 11 a 15. Per la versione italiana, fare riferimento alle pagine da 16 a 20. Pour la version française, reportez-vous aux pages 21 à...
  • Seite 3 Please do not hesitate to contact us if you have any ques- tions You can visit our official website via the link below: https://www.tera-digital.com or by scanning the QR code provided below...
  • Seite 4 Connect the Device Connect with USB A scanner can be connected to the USB port of a computer 1. Connect the scanner to the computer. 2. The scanner beeps. 3. Verify the scanner operation by scanning a barcode from the Sample Symbols in the back of this manual into Notepad or Microsoft Word.
  • Seite 5: Factory Reset

    Factory Reset If you aren't sure what programming options are in your scanner, or you have changed some options and want to restore the scanner to factory default settings, scan the barcode below. Restore Defaults Beeper The beeper volume codes modify the volume of the beep the scanner emits on a good read.
  • Seite 6: Keyboard Layout

    Keyboard Layout The scanner defaults to a US keyboard layout. To change the layout, please scan the corresponding country/region barcode below. Since the scanner functions as an input device similar to a keyboard, it's important that the keyboard layout on the scanner matches the one on your computer to ensure correct input on the host device.
  • Seite 7 Enter/Tab Suffix By default, the scanner includes a carriage return suffix, meaning it 'presses' the Enter key after transmitting scanned data. If you don't want this behavior, please scan the 'None' barcode below to remove it. If you'd like the scanner to 'press' the Tab key instead, scan the 'Horizontal Tab' barcode below.
  • Seite 8 Sample Symbols UPC-A EAN 13 Code 39 Interleaved 2 of 5 Code 128 QR Code...
  • Seite 9 Fragen haben. Offizieller Kundenservice E-Mail-Adresse: info@tera-digital.com Telefonnummer: +1 (626) 438-1404 Hinweis: Wenn Sie den Tera-Support kontaktieren, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit: Seriennummer des Geräts (auf dem Herstellungslabel zu finden) Modellnummer oder Produktname (auf dem Herstellungsla- bel zu finden)
  • Seite 10: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Mit USB verbinden Ein Scanner kann an den USB-Anschluss eines Computers angeschlossen werden 1. Schließen Sie den Scanner an den Computer an. 2. Der Scanner gibt einen Signalton aus. 3. Überprüfen Sie die Funktion des Scanners, indem Sie einen Barcode aus den Mustersymbolen im hinteren Teil dieses Hand- buchs in Notepad oder Microsoft Word scannen.
  • Seite 11: Werkseinstellungen

    Werkseinstellungen Wenn Sie nicht sicher sind, welche Programmieroptionen in Ihrem Scanner eingestellt sind, oder wenn Sie einige Optionen geändert haben und die Werkseinstellungen wiederherstellen möchten, scannen Sie den untenstehenden Barcode. Werkseinstellungen wiederherstellen Signalton Die Lautstärkecodes des Signaltons ändern die Lautstärke des Tons, den der Scanner bei erfolgreichem Lesen ausgibt.
  • Seite 12: Tastaturlayout

    Tastaturlayout Der Scanner ist standardmäßig auf ein US-Tastaturlayout eingestellt. Um das Layout zu ändern, scannen Sie bitte den entspre- chenden Barcode für Ihr Land/Ihre Region. Da der Scanner als Eingabegerät ähnlich wie eine Tastatur funktioniert, ist es wichtig, dass das Tastaturlayout des Scanners mit dem des Computers übereinstimmt, um eine korrekte Eingabe auf dem Host-Gerät sicherzustellen.
  • Seite 13 Enter-/Tab-Suffix Standardmäßig fügt der Scanner ein Wagenrücklauf-Suffix hinzu, d. h., er „drückt“ die Eingabetaste, nachdem die Daten übertragen wurden. Wenn Sie dieses Verhalten nicht wünschen, scannen Sie bitte den Barcode „Kein Suffix“, um es zu entfernen. Wenn Sie möchten, dass der Scanner stattdessen die Tabulatortaste „drückt“, scannen Sie den Barcode „Horizontaler Tab“.
  • Seite 14 Barcode-Mustersymbole UPC-A EAN 13 Code 39 Interleaved 2 von 5 Code 128 QR-Code Für Rücksendungen kontaktieren Sie uns!
  • Seite 15: Servicio Al Cliente

    Correo Electrónico: info@tera-digital.com Número de Teléfono: +1 (626) 438-1404 Nota: Al contactar al soporte de Tera, tenga disponible la siguiente información: Número de serie de la unidad (en la etiqueta de fabricación) Número de modelo o nombre del producto (en la etiqueta de fabricación)
  • Seite 16 Conectar el Dispositivo Conectar con USB Un escáner se puede conectar al puerto USB de un ordenador. 1. Conecte el escáner al ordenador. 2. El escáner emitirá un pitido. 3. Verifique el funcionamiento del escáner escaneando un código de barras de los Símbolos de Muestra que se encuentran al final de este manual en un archivo de Notepad o Microsoft Word.
  • Seite 17 Configuraciones Predeterminadas de Fábrica Si no está seguro de las opciones de programación en su escáner, o ha cambiado algunas opciones y desea restaurar el escáner a las configuraciones predeterminadas de fábrica, escanee el código de barras a continuación. Restaurar Predeterminados Beeper Los códigos de volumen del beeper modifican el volumen del pitido que el escáner emite al leer correctamente.
  • Seite 18 Distribución del Teclado El escáner tiene por defecto una distribución de teclado en inglés (EE.UU.). Para cambiar la distribución, escanee el código de barras correspondiente a su país/región a continuación. Dado que el escáner funciona como un dispositivo de entrada similar a un teclado, es importante que la distribución del teclado en el escáner coincida con la del ordenador para asegurar una entrada correcta en el dispositivo host.
  • Seite 19 Sufijo Enter/Tab Por defecto, el escáner incluye un sufijo de retorno de carro, lo que significa que "presiona" la tecla Enter después de transmitir los datos escaneados. Si no desea este comportamiento, escanee el código de barras 'Ninguno' a continuación para eliminarlo. Si desea que el escáner "presione"...
  • Seite 20 Símbolos de Muestra UPC-A EAN 13 Código 39 Interleaved 2 of 5 Código 128 Código QR Para devoluciones, ¡contáctenos!
  • Seite 21: Servizio Clienti

    Servizio Clienti Indirizzo email: info@tera-digital.com Numero di telefono: +1 (626) 438-1404 Nota: Quando contattate il supporto Tera, vi preghiamo di avere a disposizione le seguenti informazioni: Numero di serie dell'unità (riportato sull'etichetta di fabbri- cazi o ne) Numero di modello o nome del prodotto (riportato...
  • Seite 22: Collegare Il Dispositivo

    Collegare il dispositivo Connessione tramite USB Un lettore può essere collegato alla porta USB di un computer. 1. Collegare il lettore al computer. 2. Il lettore emette un segnale acustico. 3. Verifica il funzionamento del lettore scansionando un codice a barre dai Simboli di esempio nella parte posteriore di questo manuale in Notepad o Microsoft Word.
  • Seite 23 Impostazioni predefinite di fabbrica Se non sei sicuro delle opzioni di programmazione presenti nel tuo lettore, o se hai modificato alcune opzioni e desideri ripristinare le impostazioni di fabbrica, scansiona il codice a barre qui sotto. Ripristina le impostazioni predefinite Volume del segnale acustico I codici del volume del segnale acustico modificano il volume del beep emesso dal lettore durante una lettura corretta.
  • Seite 24 Layout della tastiera Il lettore predefinito utilizza un layout della tastiera degli Stati Uniti. Per cambiare il layout, scansiona il codice a barre corrispondente al paese/regione qui sotto. Poiché il lettore funziona come un dispositivo di input simile a una tastiera, è...
  • Seite 25 Suffisso Invio/Tab Per impostazione predefinita, lo scanner include un suffisso di ritorno a capo, il che significa che "premia" il tasto Invio dopo aver trasmesso i dati scansionati. Se non desideri questo comporta- mento, scansiona il codice a barre "Nessuno" qui sotto per rimuoverlo.
  • Seite 26 Simboli di esempio UPC-A EAN 13 Code 39 Interleaved 2 of 5 Code 128 QR Code Per resi, contattaci!
  • Seite 27: Service Client

    Adresse e-mail : info@tera-digital.com Numéro de téléphone : +1 (626) 438-1404 Remarque : Lors de votre contact avec l'assistance Tera, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main : Numéro de série de l'appareil (indiqué sur l'étiquette de fabrication) Numéro de modèle ou nom du produit (indiqué...
  • Seite 28: Connecter L'appareil

    Connecter l’appareil Connexion USB Un scanner peut être connecté au port USB d’un ordinateur. 1. Connectez le scanner à l'ordinateur. 2. Le scanner émet un bip. 3. Vérifiez le bon fonctionnement du scanner en scannant un code-barres parmi les symboles d'exemple à l'arrière de ce manuel dans Notepad ou Microsoft Word.
  • Seite 29 Paramètres par défaut d'usine Si vous n'êtes pas sûr des options de programmation de votre scanner, ou si vous avez modifié certaines options et souhaitez restaurer les paramètres par défaut d'usine du scanner, scannez le code-barres ci-dessous. Restaurer les paramètres par défaut Beeper Les codes de volume du bip modifient le volume du bip émis par le scanner lors d’une bonne lecture.
  • Seite 30: Disposition Du Clavier

    Disposition du clavier Le scanner utilise par défaut une disposition de clavier des États-Unis. Pour changer cette disposition, veuillez scanner le code-barres correspondant au pays/région ci-dessous. Comme le scanner fonctionne comme un périphérique d’entrée similaire à un clavier, il est important que la disposition du clavier sur le scanner corresponde à...
  • Seite 31 Suffixe Entrée/Tabulation Par défaut, le scanner inclut un suffixe de retour chariot, ce qui signifie qu'il « appuie » sur la touche Entrée après avoir transmis les données scannées. Si vous ne souhaitez pas ce comportement, veuillez scanner le code-barres « Aucun » ci-dessous pour le supprimer.
  • Seite 32 Symboles d'exemple UPC-A EAN 13 Code 39 Interleaved 2 of 5 Code 128 QR Code Pour les retours, contactez-nous !

Diese Anleitung auch für:

9700

Inhaltsverzeichnis