de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........ 3 10 Zubehör ........ 2 8 1.1 Allgemeine Hinweise .... 3 11 Wäsche...
de Sicherheit ¡ mit Leitungswasser und handelsüblichen, waschmaschinenge- eigneten Waschmitteln und Pflegemitteln. ¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli- chen Umfelds. ¡ bis zu einer Höhe von 4000 m über dem Meeresspiegel. 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
Seite 5
Sicherheit de Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr- lich. Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wär- mequellen in Kontakt bringen. Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
de Sicherheit WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen.
Seite 7
Sicherheit de die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten und den Was- serhahn schließen. Seite 49 Den Kundendienst rufen. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Seite 8
de Sicherheit WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Wenn Wäsche mit lösungsmittelhaltigen, entzündlichen Reini- gungsmitteln vorbehandelt wurde, kann sie im Gerät zu einer Ex- plosion führen. Vorbehandelte Wäsche vor dem Waschen gründlich mit Wasser spülen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte brechen.
Sachschäden vermeiden de 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nie das Gerät oder die Eigenschaften des Geräts technisch ver- ändern. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-...
de Umweltschutz und Sparen Das Gerät ist für den Transport mit und Schlauchset des Geräts instal- Transportsicherungen gesichert. liert werden. Nicht entfernte Transportsicherungen Das Gerät nicht an die Mischbatte- können zu Sachschäden und Geräte- rie eines drucklosen Heißwasser- schäden führen. aufbereiters anschließen. Vor Inbetriebnahme alle Transport- Veränderte oder beschädigte Was- sicherungen komplett entfernen...
Aufstellen und Anschließen de 3.2 Energie und Ressourcen Gerät vorgesehen sind, können zu Sachschäden und Geräteschäden sparen führen. Wenn Sie diese Hinweise beachten, Vor dem Betrieb diese Gegenstän- verbraucht Ihr Gerät weniger Strom de und das mitgelieferte Zubehör und Wasser. aus der Trommel entfernen. Programme mit niedrigen Tempe- Verpackungsmaterial und Schutz- raturen und längeren Waschzeiten...
de Aufstellen und Anschließen 1 Abdeckkappe Aufstellort Anforderungen 4.3 Anforderungen an den Auf- stellort WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Gerät enthält spannungsführen- Holzbalkendecke Das Gerät auf ei- de Teile. ner wasserbestän- Das Berühren von spannungsführen- digen Holzplatte den Teilen ist gefährlich. (Stärke mind. Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte 30 mm) aufstel- betreiben.
Seite 13
Aufstellen und Anschließen de Den Schlauch und die Netzan- Die Abdeckkappe einsetzen und schlussleitung aus den Halterun- nach unten schieben. gen entfernen. Hinweise Beachten Sie die Anzahl der Ab- deckkappen im Lieferumfang Bei vier Abdeckkappen im Liefe- rumfang, die Abdeckkappen in die vier Öffnungen für die Trans- portsicherungen einsetzen.
de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät anschließen Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- Wasserzulaufschlauch anschlie- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- ßen schließen. WARNUNG ACHTUNG Stromschlaggefahr! Beim Abpumpen steht der Wasserab- Das Gerät enthält spannungsführen- laufschlauch unter Druck und kann de Teile. sich von der installierten Anschluss- Das Berühren von spannungsführen- stelle lösen.
Vor dem ersten Gebrauch de Gerät elektrisch anschließen tung mit einer Wasserwaage prü- fen. Hinweis: Ihre elektrische Hausinstal- lation für dieses Gerät muss den lo- kalen gesetzlichen Bestimmungen und Sicherheitsvorschriften entspre- chen und sollte einen Fehlerstrom- Schutzschalter enthalten. Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken.
Seite 16
de Vor dem ersten Gebrauch drücken. Pulvervollwaschmittel mit Sauer- Der Einschaltvorgang dauert einige stoffbleiche in die Kammer II einfül- Sekunden. len. Das Programm Baumwolle 90°C einstellen oder das Trommelreini- gungsprogramm in der Home Con- nect App auswählen. Die Tür schließen. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen.
Kennenlernen de 6 Kennenlernen Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Wasserablaufschlauch Seite 39 Seite 14 pumpe Netzanschlussleitung Seite 15 Seite 31 Tür ...
de Kennenlernen gemittel und die Angaben in den Pro- Kammer II: Waschmittel für die grammbeschreibungen. Hauptwäsche Kammer : Weichspüler Kammer I: Waschmittel für die Vorwäsche 6.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. 6.4 Bedienlogik Programme Seite 24...
Display de ACHTUNG Um die zusätzlichen Tasten anzu- Eine gewaltsame Einwirkung auf das zeigen, kurz auf Optionen Display kann zu Beschädigungen drücken. führen. Keinen starken Druck auf das Dis- play ausüben. Nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen auf das Display drücken. Zusätzliche Tasten anzeigen oder ausblenden Einige Tasten sind für eine reduzierte...
Seite 20
de Display Hinweis: Durch Software Updates können zusätzliche Funktionen verfügbar Seite 35 sein. Wenn ein Software Update verfügbar ist, finden Sie weitere Informationen in der Home Connect App. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung 1 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten. 1 10 h Programmendezeit...
Tasten de Anzeige Beschreibung Butter/Öl Die Fleckenart Speisefett/Speiseöl ist aktiviert. Tomate Die Fleckenart Tomate ist aktiviert. blinkt: Trommelreinigung erforderlich. Führen Sie das Pro- gramm Baumwolle 90°C zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters durch. "Trommel reinigen", Seite 37 leuchtet: das Gerät ist über Wi-Fi mit dem Heimnetz- werk verbunden.
Seite 22
de Tasten Taste Auswahl mehr Informationen starten Programm starten, abbrechen oder (Start/Nachlegen) abbrechen pausieren. pausieren Wenn angezeigt wird, können Sie das Programm pausieren. Wenn angezeigt wird, können Sie das Programm starten. Mehrfachauswahl Um eine Einstellung zu ändern, drücken Sie auf die Auswahltaste oder , bis das Display die gewünsch- te Einstellung zeigt.
Seite 23
Tasten de Taste Auswahl mehr Informationen Die Wäsche bleibt im Spülwasser lie- gen. einschalten Das Gerät einschalten oder in den Be- Bereitschaftszu- reitschaftszustand / Standby versetzen. stand / Standby Wenn das Bedienfeld nicht reagiert, ca. Gerät neu star- 5 Sekunden auf drücken zum Neu- start des Geräts.
de Programme Taste Auswahl mehr Informationen Intensiv Spülen aktivieren Drei zusätzliche Spülgänge aktivieren deaktivieren oder deaktivieren. Empfohlen bei besonders empfindli- cher Haut oder in Regionen mit sehr weichem Wasser. Leise aktivieren Leisen Betrieb aktivieren oder deakti- deaktivieren vieren, z.B. für den Betrieb in der Nacht.
Seite 25
Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Baumwolle Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Lei- 1 nen waschen. Auch geeignet als zeitverkürztes Programm für nor- mal verschmutzte Wäsche, wenn Sie SpeedPerfect aktivieren. Programmeinstellung: max. 90 °C max. 1400 U/min Eco 40-60 Textilien aus Baumwolle und Leinen waschen.
Seite 26
de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Waschen Sie besonders empfindliche Textilien oder Textilien mit Haken, Ösen oder Bü- geln im Wäschenetz. Tipp: Durch schonende Reinigung der Wäsche ge- ringer Abrieb von Textilfasern und Mikroplastikfa- sern. Programmeinstellung: max. 40 °C max.
Seite 27
Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, bleibt diese während des gesamten Waschpro- zesses konstant. Programmeinstellung: max. 60 °C max. 1400 U/min Sportswear Sporttextilien und Freizeittextilien aus Synthetik wa- schen. Verwenden Sie ein Waschmittel für Sporttextilien. Verwenden Sie keinen Weichspüler.
de Zubehör Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweise Hängen Sie die warmen und bedampften Textili- en sofort nach dem Programmende auf oder bü- geln Sie die Textilien. Die Textilien werden nicht gewaschen oder gerei- nigt. Benutzen Sie keine Wasch- oder Pflegemit- tel.
de Waschmittel und Pflegemittel Voraussetzung: Das Gerät ist sach- Symbol Empfohlenes Programm gemäß aufgestellt und angeschlos- (nicht in der Waschma- Seite 11 sen. schine waschbar) drücken. Der Einschaltvorgang dauert einige Sekunden. 12 Waschmittel und Pfle- Waschmittel und Pflegemittel Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- gemittel mel erlischt automatisch.
Grundlegende Bedienung de In der Home Connect App ein Pro- Die Tür öffnen. gramm einstellen. Wenn gewünscht, die Programm- einstellungen anpassen. "Tasten", Seite 21 Das Programm starten. Seite 32 13.3 Programmeinstellungen speichern Sie können Ihre individuellen Programmeinstellungen als Favorit 13.5 Wäsche einlegen speichern. Voraussetzung: Ein Programm ist Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- Seite 30 eingestellt.
de Grundlegende Bedienung Die Dosierhilfe einsetzen. Die Dosierhilfe herunterklappen und einrasten. 13.7 Dosierhilfe verwenden 13.8 Waschmittel und Pflege- Um Flüssigwaschmittel einfacher zu mittel einfüllen dosieren, verwenden Sie die Dosier- hilfe in der Waschmittelschublade. Hinweis: Beachten Sie die Hinweise zu Waschmittel und Pflegemittel Hinweis: Verwenden Sie keine Do- Seite 30 .
Kindersicherung de 13.10 Wäsche einweichen Bei hohem Wasserstand starten – Sie das Programm Schleudern Hinweis: Zum Einweichen ist kein zu- oder stellen Sie ein geeignetes sätzliches Waschmittel notwendig. Programm ein zum Abpumpen. Das Gerät verwendet das eingespülte "Programme", Seite 24 Waschmittel zum Einweichen und Die Wäsche entnehmen.
de Home Connect 14.1 Kindersicherung aktivie- wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedienen. "Sicherheit", Seite 3 3 Sek. ca. 3 Sekunden Die Bedienung am Gerät hat jeder- drücken. zeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Die Bedienelemente sind gesperrt. Bedienung über die Home Con- Die Kindersicherung bleibt auch nect App nicht möglich.
Home Connect de drücken, um das Wi-Fi zu Fernstart wird gedrückt. aktivieren. Nach einem Stromausfall. Das Display zeigt "on". Fernstart aktivieren Hinweise Voraussetzung: Die Gerätetür ist ge- Wenn das Wi-Fi aktiviert ist, zeigt schlossen. das Display abwechselnd "on" und Auf Fernstart drücken. die Signalstärke der Wi-Fi Verbin- Fernstart leuchtet und das Gerät dung.
de Grundeinstellungen onstechnischen Absicherung der Wenn ein Software Update verfügbar Verbindung). ist, finden Sie weitere Informationen Die aktuelle Softwareversion und in der Home Connect App. Hardwareversion Ihres Hausgeräts. Status eines eventuellen vorange- gangenen Rücksetzens auf Werks- einstellungen. Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktio- nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- punkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erst-...
-10 / VORSICHT 1 reinigen Verletzungsgefahr! Das dauerhafte Waschen mit niedri- gen Temperaturen und eine fehlende Belüftung des Geräts können die Weiterführende Informationen finden Sie in der Digitalen Gebrauchsanleitung durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis oder auf www.bosch-home.com .
Tür und Waschmittel- schublade trocknen lassen. Tipp: Unsere getesteten und freige- gebenen Maschinenpfleger und Ma- schinenreiniger erhalten Sie im Inter- net unter https://www.bosch- Den Einsatz von unten nach oben home.com/store oder über den Kun- herausziehen. dendienst. Das Programm Baumwolle 90°C oder das Trommelreinigungspro- gramm in der Home Connect App...
Reinigen und Pflegen de Den Einsatz einsetzen und einras- Bevor Sie die Animation starten, be- ten. achten Sie die nachfolgenden Sicher- heitshinweise. Laugenpumpe leeren Den Wasserhahn schließen. Das Gerät in den Bereitschaftszu- Die Öffnung für die Waschmittel- stand (Standby) versetzen. schublade reinigen. Seite 33 ...
Seite 40
de Reinigen und Pflegen Den Entleerungsschlauch aus der Den Entleerungsschlauch in die Halterung nehmen. Halterung klemmen. Laugenpumpe reinigen VORSICHT ‒ Verbrühungsge- fahr! Voraussetzung: Die Laugenpumpe Die Waschlauge wird beim Wa- Seite 39 ist leer. schen mit hohen Temperaturen Da sich noch Restwasser in der heiß.
Reinigen und Pflegen de Den Innenraum, das Gewinde des Den Pumpendeckel bis zum An- Pumpendeckels und das Pumpen- schlag zudrehen. gehäuse reinigen. Der Griff des Pumpendeckels Sicherstellen, dass sich beide Flü- muss senkrecht stehen. gelräder drehen lassen. Die Wartungsklappe einsetzen und schließen.
de Störungen beheben Die Verstopfungen aus der Einlass- Die Gummimanschette außen und öffnung entfernen. innen mit einem feuchten Tuch rei- nigen und trocken wischen. 18 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren.
Seite 43
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:36 -10 / E:30 -80 Waschmitteldosierung ist zu hoch. Waschlauge wird nicht Verringern Sie beim nächsten Waschgang mit glei- abgepumpt. cher Beladung die Waschmittelmenge. ist aktiviert. Das Programm Schleudern oder ein geeignetes Seite 24 Programm zum Abpumpen starten. ...
Seite 44
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:30 -10 / Warten Sie ca. 5 Minuten, bis der Abpumpvorgang beendet ist. Starten Sie das Gerät neu. Falls notwendig, startet der Abpumpvorgang erneut. Wenn die Störung weiterhin auftritt, rufen Sie den Kundendienst. Seite 49 ...
Seite 45
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung oder starke Verringern Sie beim nächsten Waschgang mit glei- Schaumbildung. cher Beladung die Waschmittelmenge. Trommelreinigung erforderlich. Seite 37 Reinigen Sie die Trommel. Display und Tasten Software-Störung. reagieren nicht. Drücken Sie ca. 5 Sekunden auf , um das Gerät neu zu starten.
Seite 46
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Vibrationen, Bewe- Gerät ist nicht korrekt ausgerichtet. Seite 15 gung und laute Ge- Richten Sie das Gerät aus. räusche des Geräts Gerätefüße sind nicht fixiert. während des Schleu- Seite 15 Fixieren Sie die Gerätefüße. derns.
Seite 47
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Knitterbildung. Hohe Schleuderdrehzahl ist eingestellt. Stellen Sie beim nächsten Waschgang eine niedrige- re Schleuderdrehzahl ein. Beladung ist unpassend. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der Seite 24 Programme. Seite 29 Bereiten Sie die Wäsche vor. Am Wasserzulauf- Wasserzulaufschlauch ist nicht korrekt angeschlossen schlauch läuft Wasser...
de Transportieren, Lagern und Entsorgen 18.1 Notentriegelung dokumentieren Sie die Störung mit Fotos und Videos. Tür entriegeln Voraussetzung: Die Laugenpumpe 19 Transportieren, Seite 39 ist leer. Transportieren, Lagern und Entsorgen Lagern und Entsorgen ACHTUNG ‒ Auslaufendes Wasser kann zu Sachschäden führen. Nicht die Tür öffnen, wenn Was- 19.1 Gerät demontieren ser am Glas zu sehen ist.
Kundendienst de 19.3 Gerät erneut in Betrieb Die Richtlinie gibt den nehmen Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Für weitere Informationen siehe Verwertung der Altgeräte Aufstellen und Anschließen vor. Seite 11 und Leerwaschgang Seite 15 . starten 20 Kundendienst 19.4 Altgerät entsorgen Kundendienst Durch umweltgerechte Entsorgung Funktionsrelevante Original-Ersatztei- können wertvolle Rohstoffe wieder-...
de Verbrauchswerte Das Typenschild befindet sich je Die Haftungsgarantie gilt für die nach Modell: Lebensdauer des Geräts. auf der Innenseite der Tür. Voraussetzung des Garantiean- auf der Innenseite der Wartungs- spruches ist, dass das Gerät mit klappe. Aqua-Stop fachgerecht entspre- auf der Rückseite des Geräts. chend unserer Anleitung aufge- stellt und angeschlossen ist;...
de Technische Daten 22.1 Informationen zu freier Leistungsaufnah- Bereitschaftszu- stand (Stand- und Open Source Softwa- by): 0,50 W Unausgeschal- Dieses Produkt enthält Software-Kom- teter Zustand: ponenten, die von den Urheber- 0,50 W rechtsinhabern als freie oder Open Zeit bis sich Source-Software lizenziert sind. der vernetzte Die entsprechenden Lizenzinformatio- Bereitschaftsbe- nen sind auf dem Hausgerät gespei-...
Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 150 mW UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Seite 56
You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.