Seite 1
2 osoby! Két személy szerelje össze! Kurulum için 2 kişi gereklidir! Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 142581AS1XXV · 2024-07...
Seite 2
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Seite 4
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci...
Seite 5
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 6
Cinsi: MOBİLYA Markası: Ürün, en iyi şekilde durması için uygun bir duvara sabitlenmelidir. Modeli: 691 147 Garanti Süresi: 2 YIL • Duvar montajı için ambalaja montaj malzemesi (cıvatalar ve dübeller) Azami Tamir Süresi: 20 iş günü de eklenmiştir. Montaj malzemesi, normal duvarlar için uygundur.
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut Per il montaggio sono necessari | Assembly will require K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Seite 9
28 x 16 x Werkzeug Outils Utensili Tools Nářadí Narzędzia Náradie Szerszámok Aletler...
Seite 10
Hinweis | À noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Drehen Sie alle Schrauben vorsichtig...
Seite 13
ENGLISH DEUTSCH Position the legs 15 so that Bringen Sie die Füße 15 so an, dass the straight side is facing die gerade Seite nach außen und die outwards and the slanted schräge Seite nach innen zeigt. side is facing inwards. FRANÇAIS SLOVENSKY TÜRKÇE...
Seite 16
ITALIANO DEUTSCH Non stringere completamente la vite S6 Ziehen Sie die Schraube S6 noch nicht in modo da poter allineare l‘angolo B con komplett fest, damit Sie den Winkel B in il foro lungo al passaggio 26. Schritt 26 mit dem Langloch ausrichten können.
Seite 18
DEUTSCH Setzen Sie den Aufsatz zu zweit auf den Korpus. FRANÇAIS Placez l’élément supérieur sur le corps du meuble en vous faisant aider par une autre personne. ITALIANO Posizionare la parte superiore del mobile sul corpo con l’aiuto di un’altra persona. ENGLISH Position the upper section on the unit with the help of another...
Seite 19
DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass der Korpus absolut gerade steht. Sonst lassen sich später die Türen nicht einwandfrei mit den Scharnieren einstellen. Richten Sie den Korpus ggf. mit Ausgleichsplättchen o.Ä. aus. FRANÇAIS Assurezvous que le corps du meuble soit parfaite- ment droit.
Seite 20
DEUTSCH Richten Sie den Winkel B mit dem Langloch aus, bevor Sie ihn mit der Schraube S6 fixieren. FRANÇAIS Alignez l’angle B avec le trou oblong avant de le fixer avec la vis S6. ø ITALIANO Allineare l‘angolo B con il foro lungo prima di fissarla con la vite S6.