Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support DIRT BIKE STAND MODEL: TD-059-02 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Contain long hair, and keep hair, clothing and gloves away from moving parts. Always keep this stand away from children. Check the stand is in good condition before using it. SPECIFICATIONS Model Series TD-059-02 Maximum Load Capacity (lbs) 1200 Support height (inch) 10-18 - 2 -...
PRODUCT PARAMETERS Description Bracket main body Kick arm Screw M10×75 Lock nut M10 Washer d10 - 3 -...
Seite 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1) Install kick arm to stand body with screws. 2) Put on the washers and use tools to screw up the nut. NOTE It will be much easier to lift up your bike if you set the top plate to 5mm lower than your bike's ground clearance.
Seite 6
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 7
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support SUPPORT P OUR M OTODIRT MODÈLE : T D05902 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 8
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Seite 9
Machine Translated by Google PRÉCAUTIONS D E S ÉCURITÉ Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l es i nstructions Lisez a ttentivement l e m anuel. ...
Seite 10
Machine Translated by Google PARAMÈTRES D U P RODUIT Description Quantité Corps p rincipal d u s upport Bras d e c oup d e p ied Vis M 10×75 Contreécrou M 10 Rondelle d 10 3 ...
Seite 11
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS D E M ONTAGE 1) I nstallez l e b ras d e c oup d e p ied s ur l e c orps d u s upport a vec d es v is. 2) ...
Seite 12
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support DIRT-BIKE-STÄNDER MODELL: TD-059-02 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
Seite 14
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Teilen. ÿ Bewahren Sie diesen Ständer stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ÿ Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob der Ständer in gutem Zustand ist. Spezifikationen Modellreihe TD-059-02 1200 Maximale Tragfähigkeit (lbs) 10-18 Stützhöhe (Zoll) - 2 -...
Seite 16
Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER Beschreibung Menge Halterung Hauptkörper Trittarm Schraube M10×75 Kontermutter M10 Unterlegscheibe d10 - 3 -...
Seite 17
Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG 1) Befestigen Sie den Kickarm mit Schrauben am Ständerkörper. 2) Legen Sie die Unterlegscheiben auf und schrauben Sie die Mutter mit Werkzeug fest. NOTIZ Es wird viel einfacher sein, Ihr Fahrrad anzuheben, wenn Sie die obere Platte auf 5 mm einstellen niedriger als die Bodenfreiheit Ihres Fahrrads.
Seite 18
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 19
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SUPPORTO PER MOTO DA DIRT MODELLO: TD-059-02 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi...
Seite 20
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 21
ÿ Tenere sempre questo supporto lontano dalla portata dei bambini. ÿ Controllare che il supporto sia in buone condizioni prima di utilizzarlo. SPECIFICHE Serie di modelli TD-059-02 1200 Capacità di carico massima (libbre) 10-18 Altezza di supporto (pollici)
Seite 22
Machine Translated by Google PARAMETRI DEL PRODOTTO Descrizione Quantità Corpo principale della staffa Braccio di calcio Vite M10×75 Controdado M10 Rondella d10 - 3 -...
Seite 23
Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1) Installare il braccio di appoggio sul corpo del supporto con le viti. 2) Mettere le rondelle e utilizzare gli utensili per avvitare il dado. NOTA Sarà molto più facile sollevare la bici se imposti la piastra superiore a 5 mm inferiore all'altezza da terra della tua bici.
Seite 24
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support SOPORTE P ARA M OTOCICLETA D E T IERRA MODELO: T D05902 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 26
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Seite 27
Machine Translated by Google PRECAUCIONES D E S EGURIDAD Advertencia: p ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as i nstrucciones. Lea e l m anual c on c uidado. ...
Seite 28
Machine Translated by Google PARÁMETROS D EL P RODUCTO Descripción Cantidad Cuerpo p rincipal d el s oporte Brazo d e p atada Tornillo M 10×75 Tuerca d e s eguridad M 10 Arandela d 10 3 ...
Seite 29
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E M ONTAJE 1) I nstale e l b razo d e a poyo e n e l c uerpo d el s oporte c on t ornillos. 2) C oloque l as a randelas y u tilice h erramientas p ara e nroscar l a t uerca. NOTA Será ...
Seite 30
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 31
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support STOJAK NA ROWER TERENOWY MODEL: TD-059-02 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 32
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 33
Trzymaj długie włosy, ubrania i rękawice z dala od od ruchomych części. Zawsze trzymaj stojak poza zasięgiem dzieci. Przed użyciem sprawdź, czy stojak jest w dobrym stanie. SPECYFIKACJE Seria modeli TD-059-02 1200 Maksymalna ładowność (funty) 10-18 Wysokość podparcia (cale) - 2 -...
Seite 34
Machine Translated by Google PARAMETRY PRODUKTU Opis Ilość Główny korpus uchwytu Kopnięcie ramienia Śruba M10×75 Nakrętka zabezpieczająca M10 Podkładka d10 - 3 -...
Seite 35
Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU 1) Przymocuj ramię koparki do korpusu stojaka za pomocą śrub. 2) Załóż podkładki i przykręć nakrętkę za pomocą narzędzi. NOTATKA Podniesienie roweru będzie o wiele łatwiejsze, jeśli ustawisz górną płytę na 5 mm niższy niż prześwit Twojego roweru. OSTROŻNOŚĆ...
Seite 36
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support DIRT BIKE STAND MODEL: TD-059-02 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
Seite 38
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 39
Houd lang haar tegen en houd haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. ÿ Houd deze standaard altijd buiten bereik van kinderen. ÿ Controleer of de standaard in goede staat verkeert voordat u deze gebruikt. SPECIFICATIES Modelserie TD-059-02 1200 Maximale draagkracht (lbs) 10-18 Ondersteuningshoogte (inch) - 2 -...
Seite 40
Machine Translated by Google PRODUCTPARAMETERS Beschrijving Hoeveelheid Beugel hoofdlichaam Schop arm Schroef M10×75 Borgmoer M10 Ring d10 - 3 -...
Seite 41
Machine Translated by Google MONTAGE-INSTRUCTIES 1) Bevestig de schoparm met schroeven aan de standaard. 2) Plaats de ringen en gebruik gereedschap om de moer vast te draaien. OPMERKING Het zal veel gemakkelijker zijn om uw fiets op te tillen als u de bovenplaat op 5 mm instelt lager zijn dan de bodemvrijheid van uw fiets.
Seite 42
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 43
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support DIRT CYKELSTÄLL MODELL: TD-059-02 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Seite 44
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 45
Innehåll långt hår och håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. ÿ Håll alltid detta stativ borta från barn. ÿ Kontrollera att stativet är i gott skick innan du använder det. SPECIFIKATIONER Modellserie TD-059-02 1200 Maximal belastningskapacitet (lbs) 10-18 Stödhöjd (tum) - 2 -...
Seite 46
Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETRAR Beskrivning Antal Fäste huvudkropp Sparka arm Skruv M10×75 Låsmutter M10 Bricka d10 - 3 -...
Seite 47
Machine Translated by Google MONTERINGSINSTRUKTIONER 1) Montera sparkarmen på stativkroppen med skruvar. 2) Sätt på brickorna och använd verktyg för att skruva fast muttern. NOTERA Det blir mycket lättare att lyfta upp din cykel om du ställer in toppplattan på 5 mm lägre än din cykels markfrigång.
Seite 48
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...