Herunterladen Diese Seite drucken

Sony CFD-S50 Bedienungsanleitung Seite 2

Personal audio system

Werbung

Sonstige Operationen
Rückseite
So heben Sie die Zufallswiedergabe auf
Auswählen des
Drücken Sie 
und drücken Sie dann MODE
Wiedergabemodus
„SHUF" vom Display ausgeblendet wird.
Hinweis
Sie können die Anlage so einstellen, dass Tracks
Während der Zufallswiedergabe können Sie den/die
oder Dateien wiederholt oder in zufälliger
vorherige(n) Track/Datei nicht durch Drücken von
Reihenfolge abgespielt werden, während eine
Disc auf Stopp geschaltet ist.
Erstellen Ihres eigenen Programms
Drücken Sie MODE
wiederholt.
(Programmwiedergabe)
Sie können die Wiedergabereihenfolge von bis
zu 25 Tracks/Dateien auf einer Disc umordnen.
1
Drücken Sie CD
zu aktivieren.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die
Anzeige wie folgt:
Normalwiedergabe (keine)
Wiederholung eines Elements (
1)
2
Drücken Sie MODE
„PGM" auf dem Display erscheint.
Wiederholung aller Elements ( )
Wiedergabe des ausgewählten Ordners (
)*
Wiederholung des ausgewählten Ordners
3
Drücken Sie  oder 
( ,
)*
Track/eine Datei auszuwählen, und
drücken Sie dann ENTER
Zufallswiedergabe (SHUF)
Der Track/Die Datei wird programmiert, und
die Programmschrittnummer erscheint.
Programmwiedergabe (PGM)
(Beispiel: Programmieren von CD-DA-Tracks)
Programmwiederholung ( , PGM)
* Diese Funktionen sind nur verfügbar, wenn
MP3-Dateien auf einer MP3-Disc abgespielt
werden.
Wiederholtes Abspielen von Tracks/
Dateien (Wiederholungswiedergabe)
Sie können die Anlage so einstellen, dass
CD-DA-Tracks auf einer Audio-CD bzw. MP3-
Dateien auf einer CD-R/CD-RW-Disc im Normal-
4
Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere
und Programmwiedergabemodus wiederholt
Tracks/Dateien zu programmieren.
abgespielt werden.
Durch wiederholtes Drücken von DISPLAY
1
Drücken Sie CD
, um die CD-Funktion
können Sie die Anzahl der programmierten
zu aktivieren.
Schritte (Tracks/Dateien) überprüfen.
5
Drücken Sie 
Programmwiedergabe zu starten.
2
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor.
Wiederholen
Bedienung
Das erstellte Programm bleibt solange
Einzelne(r)
1 Drücken Sie MODE
verfügbar, bis Sie die CD-Fach-Klappe öffnen
Track/Datei
wiederholt, bis „
1"
oder die Anlage ausschalten. Um dasselbe
erscheint.
Programm erneut abzuspielen, drücken Sie
2 Drücken Sie
oder
, um den/die zu
wiederholende(n) Track/
Hinweis
Datei auszuwählen. Wenn
Wenn Sie versuchen, 26 Tracks/Dateien oder mehr
Sie einen Ordner angeben
zu programmieren, erscheint „FULL" auf dem
möchten, der MP3-Dateien
Display.
enthält, drücken Sie zuerst
So heben Sie die Programmwiedergabe
+ oder 
, um einen
auf
Ordner auszuwählen, und
Drücken Sie 
drücken Sie dann
oder
 
und drücken Sie dann MODE
, um eine Datei
„PGM" vom Display ausgeblendet wird.
auszuwählen.
 
3 Drücken Sie
, um die
So löschen Sie alle Tracks/Dateien im
Wiederholungswiedergabe
aktuellen Programm
zu starten.
Stoppen Sie die Wiedergabe, und drücken Sie
1 Drücken Sie MODE
Alle Tracks/
dann 
Dateien
wiederholt, bis „ "
ein neues Programm nach dem Verfahren unter
erscheint.
„Erstellen Ihres eigenen Programms
 
2 Drücken Sie
, um die
(Programmwiedergabe)" erstellen.
Wiederholungswiedergabe
zu starten.
Ausgewählter
1 Drücken Sie MODE
Abspeichern von
Ordner auf
wiederholt, bis „ " und „ "
Radiosendern
einer MP3-Disc
erscheinen.
2 Wählen Sie einen Ordner
+ oder 
aus, indem Sie
Sie können Radiosender im Speicher der Anlage
drücken.
abspeichern. Bis zu 30 Radiosender können
 
3 Drücken Sie
, um die
voreingestellt werden: 20 für UKW und 10 für AM.
Wiederholungswiedergabe
zu starten.
1
Drücken Sie RADIO FM/AM
1 Programmtracks/-dateien
Programmierte
wiederholt, um einen Wellenbereich zu
Tracks/Dateien
(siehe „Erstellen Ihres
wählen.
eigenen Programms
(Programmwiedergabe)").
2 Drücken Sie MODE
, bis
„PGM" und „ " auf dem
Display erscheinen.
 
3 Drücken Sie
, um die
Wiederholungswiedergabe
2
Halten Sie AUTO PRESET
zu starten.
„AUTO" auf dem Display blinkt.
So heben Sie die
Wiederholungswiedergabe auf
Drücken Sie 
zum Stoppen der Wiedergabe,
und drücken Sie dann MODE
wiederholt, bis
„ " (bzw. „
1") vom Display ausgeblendet wird.
3
Drücken Sie ENTER
speichern.
Abspielen von Tracks/Dateien in
Die Sender werden in aufsteigender
zufälliger Reihenfolge
Reihenfolge von niedrigeren zu höheren
(Zufallswiedergabe)
Frequenzen gespeichert.
Sie können die Anlage so einstellen, dass
CD-DA-Tracks auf einer Audio-CD bzw. MP3-
Dateien auf einer CD-R/CD-RW-Disc in zufälliger
Reihenfolge abgespielt werden.
1
Drücken Sie CD
, um die CD-Funktion
zu aktivieren.
Falls ein Sender nicht automatisch
voreingestellt werden kann
Sie müssen einen Sender mit schwachem Signal
manuell voreinstellen.
2
Drücken Sie MODE
wiederholt, bis
1
Drücken Sie RADIO FM/AM
„SHUF" auf dem Display erscheint.
wiederholt, um einen Wellenbereich zu
wählen.
3
Drücken Sie 
, um die
Zufallswiedergabe zu starten.
2
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
3
Drücken Sie MANUAL PRESET
xx" oder „AM-xx" auf dem Display blinkt.
(Beispiel: UKW)
4
Drücken Sie PRESET + oder 
für den Sender gewünschte
Speichernummer auf dem Display blinkt.
5
Drücken Sie ENTER
speichern.
Wenn bereits ein anderer Sender der
gewählten Speichernummer zugeordnet ist,
wird der gespeicherte Sender durch den
neuen Sender ersetzt.
Hören von Festsendern
1
Drücken Sie RADIO FM/AM
wiederholt, um einen Wellenbereich zu
zum Stoppen der Wiedergabe,
wiederholt, bis
wählen.
auswählen.
2
Drücken Sie PRESET + oder 
Speichernummer des gewünschten
Radiosenders auszuwählen.
, um die CD-Funktion
Anschließen von optionalen
wiederholt, bis
Komponenten
Sie können den Ton einer optionalen
Komponente, wie z. B. eines tragbaren
Digitalmusikplayers, über die Lautsprecher dieser
Anlage wiedergeben.
Schalten Sie die jeweilige Komponente
, um einen
unbedingt aus, bevor Sie irgendwelche
Anschlüsse vornehmen.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
.
Bedienungsanleitung der anzuschließenden
Komponente.
Schrittnummer
Audio-
Verbindungskabel
(nicht mitgeliefert)
, um die
1
Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN
über ein Audio-Verbindungskabel (nicht
mitgeliefert) mit der Line-
Ausgangsbuchse des tragbaren
Digitalmusikplayers oder einer anderen
Komponente.
2
Schalten Sie die angeschlossene
Komponente ein.
3
Drücken Sie AUDIO IN
.
die Tonwiedergabe an der
angeschlossenen Komponente.
zum Stoppen der Wiedergabe,
Der Ton der angeschlossenen Komponente
wiederholt, bis
wird über die Lautsprecher ausgegeben.
Um die Anlage an ein Fernsehgerät oder einen
Videorecorder/-player anzuschließen,
verwenden Sie ein Verlängerungskabel (nicht
mitgeliefert) mit einem Stereo-Ministecker an
einem Ende und zwei Cinchsteckern (L/R) am
. „noSTEP" erscheint, und Sie können
anderen Ende.
Hinweise
 Wird die Buchse AUDIO IN
Ausgangsbuchse eines Digitalmusikplayers
verbunden, erfolgt u. U. keine Tonwiedergabe
über den rechten Lautsprecher der Anlage.
 Wird die Buchse AUDIO IN
Ausgangsbuchse eines Digitalmusikplayers
verbunden, können Verzerrungen auftreten. Falls
Tonverzerrungen auftreten, verwenden Sie die
Kopfhörerbuchse für den Anschluss.
 Wenn Sie die Buchse AUDIO IN
Kopfhörerbuchse eines Digitalmusikplayers
verbinden, erhöhen Sie die Lautstärke des
Digitalmusikplayers, und stellen Sie dann die
Lautstärke der Anlage ein.
gedrückt, bis
, um den Sender zu
Vorsichtsmaßnahmen
Auf dieser Anlage ABSPIELBARE Discs
, bis „FM-
 Auf dem Markt erhältliche Audio-CDs, die dem
Standard CD-DA*
1
entsprechen.
 CD-R/CD-RW-Discs, die Audiotracks enthalten
und dem Standard CD-DA*
1
entsprechen.
 CD-R/CD-RW-Discs, die MP3-Dateien enthalten
und korrekt finalisiert sind*
2
.
*1
CD-DA ist die Abkürzung für Compact Disc
Digital Audio. Es ist ein Aufnahmestandard, der
, bis die
für Audio-CDs verwendet wird.
*2
Finalisieren ist der Vorgang, mit dem CD-R/
CD-RW-Discs auf Verbraucher-Discplayer-
Produkten abspielbar gemacht werden. Dieser
Vorgang kann in den meisten
Aufnahmeprogrammen während der Disc-
Erzeugung als optionale Einstellung aktiviert
oder deaktiviert werden.
Auf dieser Anlage NICHT ABSPIELBARE
, um den Sender zu
Discs
 Andere CD-R/CD-RW-Discs als solche, die im
Audio-CD-Format oder in Formaten bespielt
sind, die ISO 9660 Level 1/Level 2 oder Joliet
entsprechen
 CD-R/CD-RW-Discs von schlechter
Aufnahmequalität, verkratzte oder
verschmutzte CD-R/CD-RW-Discs, oder mit
einem inkompatiblen Aufnahmegerät bespielte
CD-R/CD-RW-Discs
 Entfinalisierte oder falsch finalisierte CD-R/
CD-RW-Discs
 CD-R/CD-RW-Discs, die Dateien enthalten, die
in anderen Audioformaten als MP3 erzeugt
wurden
Hinweise zu Discs
 Reinigen Sie die CD vor der
Wiedergabe mit einem
Reinigungstuch. Wischen Sie die
CD von innen nach außen ab.
Falls Kratzer, Schmutz oder
Fingerabdrücke auf der CD
vorhanden sind, kann ein
Abtastfehler auftreten.
 Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
, um die
Benzin, Verdünner, handelsübliche
Reinigungsmittel oder für Vinyl-LPs
vorgesehene Antistatiksprays.
 Setzen Sie CDs keinem direkten Sonnenlicht
oder Wärmequellen (z. B. Warmluftauslässen)
aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in
der prallen Sonne geparkten Auto liegen, weil
die Temperatur im Auto beträchtlich ansteigen
kann.
 Kleben Sie kein Papier oder Aufkleber auf CDs,
und verkratzen Sie die Oberfläche der CD nicht.
 Bewahren Sie die CD nach dem Abspielen in
ihrer Schachtel auf.
Hinweis zu DualDiscs
 Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc,
auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und
digitale Audiodaten auf der anderen Seite
aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
codierung
 Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können.
An Buchse
Hinweise zu Kassetten
AUDIO IN
 Brechen Sie die Schreibschutzlamelle auf Seite
A oder B heraus, um versehentliche Aufnahme
zu verhindern. Um die Kassette später wieder
bespielen zu können, überkleben Sie die
Lamellenöffnung mit Klebeband.
An Komponente
(z. B. tragbarer
Digitalmusik-player)
Seite A
Lamelle für Seite A
Lamelle für Seite B
 Die Verwendung von Bändern mit über
90 Minuten Spieldauer ist nicht zu empfehlen,
außer für lange, fortlaufende Aufnahme oder
Wiedergabe.
Zur Sicherheit
, und starten Sie
 Der Laser-Strahl, der im CD-Player-Teil
verwendet wird, kann die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, das Gehäuse zu
zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur
qualifiziertem Fachpersonal.
 Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in die
Anlage gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab,
und lassen Sie die Anlage von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie weiter
benutzen.
 Discs mit ausgefallenen Formen (z. B.
herzförmige, quadratische oder sternförmige
Discs) können nicht mit dieser Anlage
abgespielt werden. Durch Abspielen solcher
Discs kann die Anlage beschädigt werden.
Verwenden Sie keine derartigen Discs.
Info zu Stromquellen
mit der monauralen
 Verwenden Sie für Netzstrombetrieb das
mitgelieferte Netzkabel und kein anderes
Kabel.
 Soll die Anlage längere Zeit nicht benutzt
mit der Line-
werden, trennen Sie sie von der Netzsteckdose.
 Wenn Sie die Anlage nur mit Netzstrom
betreiben, nehmen Sie die Batterien heraus,
um durch Auslaufen der Batterien oder
mit der
Korrosion verursachte Schäden zu vermeiden.
Info zum Aufstellung
 Lassen Sie die Anlage nicht an einem Ort in der
Nähe von Wärmequellen, an einem Ort, der
direktem Sonnenlicht, übermäßigem
Staubniederschlag oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist, oder in einem
in praller Sonne geparkten Auto liegen.
 Stellen Sie die Anlage nicht auf eine geneigte
oder instabile Fläche.
 Stellen Sie keine Gegenstände innerhalb von
10 mm von der Rückseite des Gehäuses ab. Die
Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert
werden, damit die Anlage einwandfrei
funktioniert und die Lebensdauer ihrer
Komponenten verlängert wird.
 Da starke Magnete für die Lautsprecher
verwendet werden, halten Sie persönliche
Kreditkarten mit Magnetstreifen oder Uhren
mit Federaufzug von der Anlage fern, um
mögliche Beschädigung durch die Magnete zu
vermeiden.
Info zum Betrieb
 Wird die Anlage direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder in einem
Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt,
kann sich Feuchtigkeit auf der Linse im
CD-Player-Teil niederschlagen. In einem
solchen Fall funktioniert die Anlage nicht
richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD
heraus, und warten Sie etwa eine Stunde lang,
bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Info zur Handhabung der Anlage
 Lassen Sie das CD-Fach nicht offen, um
Eindringen von Staub und Schmutz zu
vermeiden.
Info zur Reinigung des Gehäuses
 Reinigen Sie Gehäuse, Bedienungstafel und
Bedienungselemente mit einem weichen Tuch,
das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Schleifkissen,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie Alkohol
oder Benzin.
Sollten Sie bezüglich Ihrer Anlage Fragen oder
Probleme haben, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
Störungsbehebung
Technische Daten
Allgemeines
CD-Player-Teil
System
Die Anlage lässt sich trotz
Digitales CD-Audiosystem
angeschlossenen Netzkabels nicht
Laserdioden-Eigenschaften
einschalten.
Emissionsdauer: kontinuierlich
 Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
Laser-Ausgangsleistung: Weniger als 44,6 μW
(Diese Ausgangsleistung wurde in 200 mm
einwandfrei an die Netzsteckdose
Abstand von der Linsenoberfläche des
angeschlossen ist.
optischen Abtastblocks mit 7 mm Blende
Die Anlage lässt sich während des
gemessen.)
Anzahl der Kanäle
Batteriebetriebs nicht einschalten.
2
 Vergewissern Sie sich, dass die Batterien
Frequenzgang
korrekt eingelegt sind.
20 Hz  20.000 Hz +1/–2 dB
Die Anlage schaltet unerwartet in den
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
Bereitschaftsmodus.
Unterstütztes Audioformat
 Dies ist keine Funktionsstörung. Die Anlage
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
schaltet nach etwa 15 Minuten automatisch auf
Bitraten: 32 kbps  320 kbps, VBR
den Bereitschaftsmodus um, wenn keine
Abtastfrequenzen: 32/44,1/48 kHz
Bedienung erfolgt oder kein Audiosignal
ausgegeben wird. Siehe „So verwenden Sie die
Radio-Teil
Energieverwaltungsfunktion (nur Europa-
Frequenzbereich
Modelle)".
Modelle für Europa, Australien, Taiwan und
Arabien
Kein Ton.
UKW: 87,5 MHz  108 MHz (50-kHz-Raster)
 Vergewissern Sie sich, dass die richtige
AM: 531 kHz  1.602 kHz (9-kHz-Raster)
Funktion für die gewünschte Musik- oder
Korea-Modell
Tonquelle gewählt wurde.
UKW: 87,5 MHz  108 MHz (100-kHz-Raster)
 Trennen Sie den Kopfhörer ab, wenn Sie den
AM: 531 kHz  1.602 kHz (9-kHz-Raster)
Ton über die Lautsprecher hören wollen.
Modelle für Philippinen, Singapur, Malaysia
und Indien
CD/MP3-Player
UKW: 87,5 MHz  108 MHz (100-kHz-Raster)
Der CD-Player funktioniert nicht, oder
AM: 530 kHz  1.610 kHz (10-kHz-Raster)
„noDISC" wird angezeigt, obwohl eine CD
eingelegt ist.
Antennen
 Legen Sie die CD mit der Etikettenseite nach
UKW: Teleskopantenne
oben ein.
AM: Eingebaute Ferritstabantenne
 Reinigen Sie die CD.
Kassettendeck-Teil
 Nehmen Sie die CD heraus, und lassen Sie das
Aufnahmesystem
CD-Fach etwa eine Stunde lang offen, damit
4 Spuren 2 Kanäle, Stereo
die Feuchtigkeit verdunstet.
Umspulzeit
 Die CD-R/CD-RW ist leer oder nicht finalisiert.
Ca. 150 s (Sek.) mit Sony-Kassette C-60
 Die Disc enthält keine abspielbaren MP3-
Frequenzgang
Dateien.
Typ I (normal): 80 Hz – 10.000 Hz
 Es liegt ein Problem mit der Qualität der CD-R/
Eingang
CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware vor.
AUDIO IN
Stereo-Minibuchse
 Ersetzen Sie alle Batterien durch neue, falls sie
erschöpft sind.
Ausgang
 (Kopfhörer) Stereo-Minibuchse
Tonaussetzer treten auf.
Für Kopfhörer mit einer Impedanz von
 Verringern Sie die Lautstärke.
16 
 Reinigen Sie die CD, oder wechseln Sie sie aus,
Allgemeines
falls sie stark beschädigt ist.
Lautsprecher
 Stellen Sie die Anlage an einem
Breitband-Lautsprecher, 8 cm Durchm., 4 
vibrationsfreien Ort auf.
Konustyp (2)
 Reinigen Sie die Linse mit einem im
Ausgangsleistung
Fachhandel erhältlichen Blasepinsel.
1,7 W + 1,7 W (bei 4
 Tonaussetzer können auftreten, oder Rauschen
Stromversorgung
kann hörbar sein, wenn eine CD-R/CD-RW von
Europa- und Australien-Modell
schlechter Qualität verwendet wird oder ein
230 V Wechselstrom, 50 Hz
Problem mit dem Aufnahmegerät oder der
(Netzstromversorgung)
Anwendungssoftware besteht.
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
Taiwan-Modell
Der Wiedergabestart dauert länger als
120 V Wechselstrom, 60 Hz
gewöhnlich.
(Netzstromversorgung)
 Bei folgenden Discs verzögert sich der
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
Wiedergabestart.
 eine Disc mit komplexer Ordner-
Modelle für Philippinen, Singapur, Malaysia
und Indien
Baumstruktur.
230 V  240 V Wechselstrom, 50 Hz
 eine Disc, die viele Ordner oder Nicht-MP3-
(Netzstromversorgung)
Dateien enthält.
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
Korea-Modell
Radio
220 V Wechselstrom, 60 Hz
(Netzstromversorgung)
Schwacher Ton oder schlechter Empfang.
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
 Ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
Arabien -Modell
 Vergrößern Sie den Abstand zwischen der
220 V  240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Anlage und einem in der Nähe befindlichen
(Netzstromversorgung)
Fernsehgerät.
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
 Um den UKW-Empfang zu verbessern, fahren
Leistungsaufnahme
Sie die Antenne auf ihre volle Länge aus, und
12 W Wechselstrom (ca. 0,8 W im
richten Sie sie für optimalen UKW-Empfang
Stromsparmodus)
neu aus. Um den AM-Empfang zu verbessern,
Batterienutzungsdauer*
richten Sie die Anlage selbst neu aus, bis Sie
Wiedergabe einer CD
die Position mit optimalem Empfang gefunden
Ca. 8 Stunden (bei einem Lautstärkepegel
haben.
von etwa 24)
Aufnahme von UKW-Programmen
 Wenn Sie sich in einem Gebäude befinden,
Ca. 19 Stunden
stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Fensters
Bandwiedergabe
auf.
Ca. 13 Stunden (bei einem Lautstärkepegel
 Wird ein Mobiltelefon in die Nähe der Anlage
von etwa 24)
gebracht, kann ein lautes Geräusch von der
*
1
Gemessen nach Sony-Standards. Die
Anlage hörbar sein. Halten Sie Mobiltelefone
tatsächliche Batterienutzungsdauer kann je
von der Anlage fern.
nach den Umständen der Anlage oder den
Betriebsbedingungen schwanken.
Das Fernsehbild ist instabil.
*
2
Bei Verwendung von Sony-Alkalibatterien
 Wenn Sie ein UKW-Programm in der Nähe
Abmessungen
eines Fernsehgerätes mit Zimmerantenne
Ca. 320 mm × 139 mm × 219 mm (B/H/T)
hören, vergrößern Sie den Abstand zwischen
(einschl. vorspringender Teile)
der Anlage und dem Fernsehgerät.
Gewicht
Ca. 2,0 kg
Band
Ca. 2,3 kg (einschl. dem Gewicht einer Disc,
von Batterien und einer Kassette)
Das Band bewegt sich nicht, wenn Sie
Mitgeliefertes Zubehör
eine Bandfunktionstaste drücken.
Netzkabel (1)
 Schließen Sie den Kassettenfachdeckel
ordnungsgemäß.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Die Taste 
funktioniert nicht, oder die
Bandwiedergabe bzw. -aufnahme startet
nicht.
 Vergewissern Sie sich, dass die
Schreibschutzlamelle nicht herausgebrochen
wurde.
Schlechte oder verzerrte Wiedergabe,
Aufnahme oder Löschqualität.
 Reinigen Sie die Oberflächen der in der
nachstehenden Abbildung gezeigten Teile
(Andrückrolle, Wiedergabe-/Aufnahmekopf
und Löschkopf) mit einem trockenen
Wattestäbchen. Falls die Oberflächen noch
immer schmutzig sind, reinigen Sie sie mit
einem Wattestäbchen, das Sie mit einer im
Fachhandel erhältlichen Reinigungsflüssigkeit
getränkt haben.
Hebel*
Andrückrolle
Löschkopf
Capstanwelle
Wiedergabe-/
Aufnahmekopf
* Sie erhalten Zugang zum
Löschkopf, indem Sie die
Aufnahmetaste (
) drücken,
während Sie den Hebel mit dem
Finger gedrückt halten.
 Entmagnetisieren Sie die Köpfe mit einem im
Fachhandel erhältlichen Tonkopf-
Entmagnetisierer.
 Verwenden Sie Type I-Bänder (Normalbänder).
Bänder des Typs IV (Metallband) oder des Typs
II (Chromdioxidband) können nicht mit dieser
Anlage verwendet werden. Diese Bandtypen
können Tonverzerrungen verursachen.
Falls das Problem nach Ausführung der
vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen bestehen
bleibt, ziehen Sie das Netzkabel ab, oder nehmen
Sie alle Batterien heraus. Nachdem alle Anzeigen
auf dem Display erloschen sind, schließen Sie
das Netzkabel wieder an, oder legen Sie die
Batterien wieder ein. Sollte das Problem
bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
87,5 MHz  108 MHz (50-kHz-Raster)
531 kHz  1.602 kHz (9-kHz-Raster)
 32 
,
, 10 % Klirrfaktor)
1,
*
2

Werbung

loading