Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GRUnDIG
Inhaltsverzelchnls
Sicherheitsvorschriften
Ausbauhinweise
Ersatzteilliste
Abgleich
Druckplatten
Schaltbild
Das Geråt muß auch nach der Reparatur
gen nach DIN/IEC 65 VDE 0860 entsprechen.
http://www.manualscenter.com
SERVICE
Seite
Contents
Safety requirements
2-4
5
Disassembly Instructions
Spare Parts List
6-8
Alignment
9-11
Printed
12-14
15-22
Connection Diagram
Sicherheitsbestimmun-
After the unit has been repaired, it should still meet the DIN/IEC 65
VDE 0860 safety requirements.
MANUAL
386
GB
Circuit
Boards
HIFI
O
Btx
*
32700
#
T 4200
MKII
Page
2-4
5
6-8
9-11
12-14
15-22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig T 4200 MKII

  • Seite 1 GRUnDIG SERVICE MANUAL HIFI 32700 T 4200 MKII Inhaltsverzelchnls Seite Contents Page Sicherheitsvorschriften Safety requirements Ausbauhinweise Disassembly Instructions Ersatzteilliste Spare Parts List Abgleich Alignment 9-11 9-11 Druckplatten Printed Circuit Boards 12-14 12-14 Schaltbild 15-22 Connection Diagram 15-22 Das Geråt muß auch nach der Reparatur...
  • Seite 2 Sicherheitsvorschriften / Safety requirements / Prescrizioni de sicurezza / Prescriptions de sécurité / Prescripciones de seguridad Composants répondant aux normes VDE ou IEC. Les rem- Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät Sind die Sidlerheitsvor- placer uniquement par des composants ayant les memes schriften nach VDE 701 (reparaturbezogen) bzw.
  • Seite 3 Empfehlungen für den Servicefall • Netzleitungen und Anschlußteitungen Sindauf ätJßere Mängelvor • Nur Original - Ersatzteile verwenden. ém Anschluß zu prüfen. Isolation prüfen! Bei Bauteilen OderBaugruppen mit der Sicherheitskennzeichnung • Die Funktionssicherheit der Zugentlastung und von Biegeschutz- Asind Original - Ersatzteilezwingendnotwendig. Tüllen ist zu prüfen.
  • Seite 4 Norme di slcurezza Successivamente ai lavori riparazione, negli apparec±i della • Si raccomanda di effettuare le misurecon 10 strumento METRATE• classe di protezione II occorre effetuare Ia misura della resistenza di STER 3 (strumento cfimisura per il controllo cfi apparecchi elettrici isolamento e della corrente dspersione quando I'apparecchio secondo VDE 0701).
  • Seite 5 Disassembly Instructions Ausbauhinweise Cabinet Top Gehäuseoberteil Remove tt•B AM antenna. - AM-Antenne abnehrnen. Unscrew 5 screws 5 Schrauben a herauss&trauben. Lamp Circuit Board (59353-610.03) Lampenplatte (59353410.03) Unscrew 2 Schrauben b heraussdwauben. Bispiay Board (59353-610.01) Displayplatte (59353-610.01) Unscrew 6 screws - 6 Schrauben c herausschrauben.
  • Seite 6 GRUIIDIG HIFI ERSATZTEILLISTE List of Spare- Parts Lista ricambi Btx .32700 # Liste de piåces détachées Lista de piezas de repuestos T 4200 MK II SACH-NÄ. 9.55108-8151 Pos. Sachnummer DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG DESCRIPTION PartNo. Anz. pos. Références Fig. DESIGNATION DENOMINACION No. ordine 00010m 551wsm.01 BEDIENTEL...
  • Seite 7 T 4200 UK II BEZEICHNUNG BEZEICHNUNG Pos. Sachnummer Pos. Sachnummer DESCRIPTION Part number DESCRIPTION Part number Pos. DENOMINAZIONE Références DENOMINAZIONE Références Pos. DESIGNATION No. ordine DESIGNATION No. ordne DENOMINACION DENOMINACION 8305-205-765 IC 78123% IC MC 78 M 06 CT 8305-202-306 TR.15 7.5'50PF VCT56 8699-999-356 IC M 50723-998...
  • Seite 8 T 4200 MK II Sachnummer BEZEICHNUNG pos. Sicherheitsvorschriften/Safety requirements DESCRIPTION Part number Pos. Références DENOMINAZIONE Prescrizioni de sicurezza / Prescriptions DESIGNATION No. ordir.e sécurité / Prescripciones de seguridad DENOMINACION Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät Sind de Sicherheitsvor- schriften nach VDE 701(reparaturbezogen) bzw.VDE0860 TRANS.BC 548 B 8303-205-548...
  • Seite 9 • Abgløichpunkt • Einstellung • Einspelsung • Meßpunkt • Hlnweise • Band • Abgleich • Alignment point • Aciustnent • Feeding • Testpoint • Notes • Alignment • Point • Réglage • Injection • Point de mesure • Observation • Alignement •...
  • Seite 10 • Einstellung • Abglelch • Elnspelsung • Meßpunkt • Hinwelse • Abgleichpunkt • Band • Alignment point • Ac$ustment • Alignment • Feedng • Notes • • Point • Alignement • Injection • Régtage • Point de mesure • Observation •...
  • Seite 11 OR97 Ö&oo @ c 71 R670...
  • Seite 12 2x15V (01 ) -610.02(01 eoÅ O OUTPUT -fig R319 L307 P301 ; "C.F'*Ä. R324 CJ19 R3J2 L306 http://www.manualscenter.com...
  • Seite 13 2xtsv i i i i ICl 01 OUTPUT IE'. (05)4b http://www.manualscenter.com...
  • Seite 14 C310 19203-126 bF240 09647-020 T 302 P301 C319 CSS' BF982 r 305 FM-ANTENNEN-TEIL BF240 FM ANTEM{Å SEC T pARTIE SEZIC*-.E FM-ANTON L305 530-260 IF-ENABLE AS-IF LOOP-FILTER A BOXLE AD APELLO 2SKJOAY1 RJ27 FM—OSZ . —TEIL 2SK5"E C316 SEZICNE FM-OSCILLATCRE r JOJ RS32 P302 09647-...
  • Seite 15 C' 02 STEREO ILOT MPX-FILTER CIRCUIT •OX 19202-704 BCS58B LA3401 8305-260-340 .30V CHAF& OVER BC548B cne« CWTPUT STUMMSCHAL TUNG 1 eop coy-OT CIRCUI OE SILERCIO 7U/2SV 2 2U'50V DEEMPHASIS 19202-705 SACCENTUATtm 19202-704 GRUnDIG CEENFASI CEEt&ASIS 2 2U,'SOV T 4200 MKII http://www.manualscenter.com...
  • Seite 16 +16V 78M06 6305-202-306 IN4'S1 +5.3V .16V CHASSIS 09623-413 BOARD +16V T' 01 1 Nd LA' 02 SV'IISMA T102 BC337-251 BCSOB se 57 53 52 47 46 LAMPENPLATTE PIASTRA LAMPADINA PLACA DE LA LAMPAR CHASSIS BOARD 59353-084 5.3V IC10f 50723-998 8305-208-72' 0101 26 27 B 142...
  • Seite 17 30vavu aevog ouvoe 7d-N31azg veasvld Nmoo,'dl Odvoe -ld-NAOO-&I 11 vg SISSVHO VHISV1d SISSVHO srssvH3 •a-SISSVHO...
  • Seite 18 TENSIm DE 220V TENSICNI NISOQATE (RI.IOM SALVE ALTRE IOICATICM RIFERITE A MASSA 1 VALOU VALG(YO RETE 220V STEREO GRUnDIG TEtSIOt€S NO SE orRA CCSA SE MICEN cæ-aéESPECTOA MASAcm VXTIMETRO VALORES scr€ VALIDOS 220V DE TOSICN DE RED T 4200 MKII Änderungenvorbehalten...