Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
PROBES FOR
Si-RM350 / Si-RM450 MANIFOLDS
Quick Start Guide
EN
FR
ES
IT
DE
PT
NL
ZH
Register your product online
to confirm your warranty
and benefit from the full
Sauermann range.
sauermanngroup.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Sauer Si-RT2

  • Seite 1 PROBES FOR Si-RM350 / Si-RM450 MANIFOLDS Quick Start Guide Register your product online to confirm your warranty and benefit from the full Sauermann range. sauermanngroup.com...
  • Seite 2 Quick Start Guide English These operating instructions describe how to use and connect the Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 and Si-RV4 probes properly. Please refer to the operating instructions available at sauermanngroup.com for safe use of the manifolds and detailed information.
  • Seite 3 4. Use a wireless probe with a smartphone It's possible to connect a probe to a smartphone using the Sauermann Pilot app. Turn on the Tap ‘’Devices’’. Tap ‘’Search for wireless probe. devices’’. The probe is connected and ready to measure and display data. 5.
  • Seite 4 Guide rapide Français Ces instructions d'utilisation décrit comment utiliser et connecter correctement les sondes Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 et Si-RV4. Veuillez consulter la notice d'utilisation disponible sur le site sauermanngroup.com pour une utilisation sûre du produit et pour les informations détaillées.
  • Seite 5 4. Utiliser une sonde sans fil avec un smartphone Il est possible de connecter une sonde à un smartphone en utilisant l'application Sauermann Pilot. Allumer la Appuyer sur Appuyer sur sonde sans l. ‘’Appareils’’. ‘’Rechercher des appareils’’. La sonde est connectée et prête à mesurer et à...
  • Seite 6 Guía rápida Español Estas instrucciones de uso describen cómo utilizar y conectar correctamente las sondas Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 y Si-RV4. Consulte el manual de instrucciones disponible en sauermanngroup.com para un uso seguro de los manifolds y obtener información detallada.
  • Seite 7 4. Utilizar una sonda inalámbrica con un smartphone Es posible conectar una sonda a un smartphone utilizando la aplicación Sauermann Pilot. Enciende la Pulse Pulse ‘’Buscar sonda ''Dispositivos''. dispositivos’’. inalámbrica. La sonda está conectada y lista para medir y mostrar datos. 5.
  • Seite 8: Guida Rapida

    Guida Rapida Italiano Queste istruzioni per l'uso descrivono come utilizzare e collegare correttamente le sonde Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 e Si-RV4. Per un uso sicuro dei manifold e per informazioni dettagliate, consultare le istruzioni per l'uso disponibili sul sito sauermanngroup.com.
  • Seite 9 4. Utilizzare una sonda wireless con uno smartphone È possibile collegare una sonda a uno smartphone utilizzando l'applicazione Sauermann Pilot. Accendere la Toccare Toccare ''Cerca sonda wireless. ''Dispositivi''. dispositivi''. La sonda è collegata e pronta per la misurazione e la visualizzazione dei dati.
  • Seite 10 Schnellstartanleitung Deutsch Diese Bedienungsanleitung beschreibt die ordnungsgemäße Verwendung und den Anschluss der Sonden Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 und Si-RV4. Bitte beachten Sie die unter sauermanngroup.com verfügbare Bedienungsanleitung für die sichere Verwendung der Monteurhilfen und detaillierte Informationen. Geben Sie diese Geräte nicht an Kinder weiter.
  • Seite 11 4. Verwenden Sie eine drahtlose Sonde mit einem Smartphone Es ist möglich, eine Sonde über die Sauermann Pilot App mit einem Smartphone zu verbinden. Schalten Sie Tippen Sie auf Tippen Sie auf die drahtlose „Geräte“. „Nach Geräten Sonde ein. suchen“. Die Sonde ist angeschlossen und bereit, Daten zu messen und anzuzeigen.
  • Seite 12 Guia rápido Português Este manual de instruções descreve como utilizar e ligar corretamente as sondas Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 e Si-RV4. Consultar as instruções de funcionamento disponíveis em sauermanngroup.com para uma utilização segura dos manifolds e vers as informações detalhadas.
  • Seite 13 4. Utilizar uma sonda sem fios com um smartphone É possível conectar uma sonda a um smartphone utilizando a aplicação Sauermann Pilot. Conectar a Selecionar Selecionar sonda sem os. ''Dispositivos''. ''Procurar dispositivos''. A sonda está ligada e pronta para medir e apresentar dados. 5.
  • Seite 14 Snelgids Dutch Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe de Si-RT2, Si-RT5, Si-RT7, Si-TH4, Si-RP4 en Si-RV4 sonde gebruikt en correct aangesloten moeten worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op sauermanngroup.com voor veilig gebruik van de manifolds en gedetailleerde informatie. Geef deze apparaten niet aan een kind.
  • Seite 15 4. Gebruik een draadloze sonde met een smartphone Het is mogelijk om een meettaster te koppelen aan een smartphone met behulp van de Sauermann Pilot app. Schakel de Tik op Tik op draadloze ''Apparaten''. ''Apparaten probe in. zoeken''. De sonde is aangesloten en klaar om te meten en gegevens weer te geven.
  • Seite 16 中文 快速入门指南 快速入门指南 本操作说明介绍了如何正确使用和连接 Si-RT2、 Si-RT5、 Si-RT7、 Si-TH4、 Si-RP4 和 Si-RV4 探头。 请参阅 sauermanngroup.com 上的操作说明, 了解歧管仪的安全使用方法和详细信息。 请勿将本设备交给儿童使用。 1. 在Si-RT7、Si-TH4、Si-RP4和Si-RV4无线探头中插入电池 电池类型:3 节 7 号电池(LR03 AAA 1.5 V) 碱性电池 Si-RP4 或 Si-RV4 探头示例: 向上移动电池 插入电池盒时, 请注意极性, 装回电池盖。 向下移动电池盖锁扣。 取出电池盒, 然后 取下电池盖。 盖锁扣。...
  • Seite 17 5. 搭配智能手机使用无线探头 使用 Sauermann Pilot 应用程序, 可以将探头连接到智能手机。 打开无线探 点击“设备”。 点击“搜索 测器。 设备”。 探头已连接,可以测量和显 示数据。 4. 有线探头的连接 (1) 温度夹探头接口 T1 (2) 温度夹探头接口 T2...
  • Seite 20 Register your product online to confirm your warranty and Registra il tuo prodotto online per confermare la garanzia e benefit from the full Sauermann range. beneficiare del supporto sull’intera gamma Sauermann. Enregistrez votre produit en ligne pour confirmer votre Registrieren Sie Ihr Produkt online, um Ihre Garantie zu garantie et bénéficier de l’ensemble de la gamme bestätigen und das gesamte Sauermann-Sortiment zu Sauermann.

Diese Anleitung auch für:

Si-rt5Si-rt7Si-th4Si-rp4Si-rv4