Seite 1
CORDLESS IMPACT DRIVER ID504DC / S_ID504DC S2_ID504DC / S3_ID504DC EN Original Instructions HU Az eredeti használati utasítás fordítása DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung CS Překlad originálního návodu NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing TR Orijinal talimatların çevirisi FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original...
If operating a power tool in a damp location applicable safety standards in the European directives. is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. WWW.VONROC.COM...
Seite 4
Do not use a battery pack or tool that is dama making any adjustments, changing accessories, ged or modified. Damaged or modified batteries or storing power tools. Such preventive safety may exhibit unpredictable behaviour resulting in WWW.VONROC.COM...
Seite 5
Use the battery only in conjunction with your parts. This will ensure that the safety of the Vonroc product. This measure alone protects power tool is maintained. the battery against dangerous overload. b) Never service damaged battery packs. Service...
Batteries Chargers Weight 0.65 kg Model No included included Only use the following batteries of the VONROC ID504DC VPOWER 20V battery platform. Using any other batte - ries could cause serious injury or damage the tool. S_ID504DC CD801AA CD802AA CD801AA...
Seite 7
To remove an accessory, pull the chuck • When the lights are not burning it means the bat- collar (6) away from the front of the tool. Remove tery is empty and must be charged immediately. the accessory. WWW.VONROC.COM...
Seite 8
In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages. Work light (Fig. A)
Entsorgen Sie das Produkt nicht in hierfür Ihr Körper geerdet ist. nicht vorgesehenen Abfallbehältern. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Der Li-Ionen-Akku muss separat der Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri- Wertstoffsammlung zugeführt werden. schen Schlages. WWW.VONROC.COM...
Seite 10
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä WWW.VONROC.COM...
Wenn sich der Bohreinsatz bei derten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus höheren Drehzahlen frei drehen kann, ohne können sich unvorhersehbar verhalten und zu das Werkstück zu berühren, kann es sich leicht Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen. verbiegen, was zu Verletzungen führen kann. WWW.VONROC.COM...
Der Schlagschrauber ist zum Einschlagen und Lösen die Atemwege reizen. von Schrauben und Bolzen bestimmt. d) Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Vonroc Produkt. Nur so wird der Akku vor Nicht für Baustellen geeignet. gefährlicher Überlastung geschützt. TECHNISCHE DATEN e) Durch spitze Gegenstände wie z.
Max. Drehmoment 180 Nm Die Akkus der VONROC VPOWER 20V-Akku-Plat- tform sind unter allen Werkzeugen der VONROC Leerlaufdrehzahl 0-2500/min VPOWER 20V-Akku-Plattform austauschbar. Schlaggeschwindigkeit ohne Last 0-3000 /min Durchmesser Maschinenschraube M4–M8mm Vibrationsintensität Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Gewicht 1,2 kg Vibrationsintensität wurde mit einem standardi- Schalldruckpegel L 96.54 dB(A), K=3dB(A)
Sie den Drehrichtungsschalter (8) in die Das Ladegerät verfügt über 2 LEDAnzeige (13), die Stellung den Ladevorgang anzeigt: • Zum Lösen von Schrauben bringen Sie den Drehrichtungsschalter (8) in die Stellung Rote LED Grüne LED: Status Ladegerät Keine Stromvers- orgung WWW.VONROC.COM...
Das Werkzeug wird mit dem EIN/AUS-Schalter (5) und/oder Ver ar bei tungs mängeln Fehler aufweisen, ein- bzw. ausgeschaltet. Mit diesem Schalter wird wenden Sie sich bitte direkt an VONROC Kunden- außerdem die Drehzahl abgeglichen. dienst. • Das Werkzeug wird durch Drücken des EIN/AUS- -Schalters (5) eingeschaltet.
Het product is in overeenstemming met de gereedschap te dragen, te verplaatsen of van toepassing zijnde veiligheids normen in de stekker uit het stopcontact te trekken. Bescherm het snoer tegen olie, warmte, de Europese richtlijnen. scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of vastzittende snoeren vergroten WWW.VONROC.COM...
Seite 17
Wanneer er voorzieningen zijn voor de aansluiting g) Gebruik alle elektrische gereedschappen, WWW.VONROC.COM...
Seite 18
Oefen uitsluitend druk uit in een directe lijn wordt aangeduid. Op een onjuiste wijze laden of met de bit en oefen niet al te veel druk uit. Bits WWW.VONROC.COM...
De slagschroevendraaier is bedoeld voor het in- d) Gebruik de accu alleen in combinatie met uw draaien en losdraaien van schroeven en bouten. Vonroc product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over belasting beschermd. Niet geschikt voor gebruik op een e) Door scherpe voorwerpen, zoals bijv.
Seite 20
CD802AA Snellader De accu moet zijn opgeladen voordat deze De accu’s van het VONROC VPOWER 20V voor het eerst wordt gebruikt. accu-platform kunnen worden gewisseld tussen De accu in de machine plaatsen (Afb. B) alle gereedschappen van het VONROC VPOWER 20V accu-platform.
Seite 21
Leg de machine niet op Verwijder, als de accu volledig is opgeladen, de een stoffige ondergrond. Stofdeeltjes stekker van de acculader uit het stopcontact en kunnen in het mechanisme terecht komen. haal de accu uit de acculader. WWW.VONROC.COM...
Seite 22
Gebruik geen oplosmid- delen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelij- ke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen. GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfouten, tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode vanaf de eerste aankoopdatum.
à la masse. c) N’utilisez pas d’outils électriques dans des Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur spécifiées dans les evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau directives européennes. s’introduit dans un appareil électrique, le risque WWW.VONROC.COM...
Seite 24
électrique avant de le réutiliser. Nombreux à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de sont les accidents provoqués par des appareils mieux contrôler l’appareil électrique dans des électriques mal entretenus. f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés situations imprévues. WWW.VONROC.COM...
Seite 25
Le liquide qui gicle d’une son fonctionnement, vous pouvez en perdre le batterie peut causer irritations ou brûlures. contrôle et vous blesser. e) N’utilisez pas un blocbatterie ou un outil endommagé ou modifié. Une batterie WWW.VONROC.COM...
N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit La visseuse à choc est prévue pour visser et dévis- Vonroc. Ceci protège l’accumulateur contre une ser des vis et boulons. surcharge dangereuse. e) Les objets pointus comme un clou ou un tour...
Seite 27
CD802AA Chargeur rapide 6,35 mm ¼” six pans Porte-outil creux Les batteries de la plateforme Batterie VONROC VPO- WER 20V sont interchangeables pour tous les outils Couple maxi 180 Nm de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V. Vitesse à vide 0-2500/min Cadence d’impact à...
Seite 28
à LED vert • Réglez le commutateur de sens de rotation (8) sur Aucune alimen- la position pour le vissage ou le perçage. Éteint Éteint tation • Réglez le commutateur de sens de rotation (8) sur la position pour le dévissage. WWW.VONROC.COM...
Seite 29
Les les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins particules de poussière peuvent pénétrer particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu profondément à l’intérieur de la machine. responsable de dommages accidentels ou consécu- tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de- Lampe de travail (Fig.
El producto es conforme con las normas de en redados aumentan el riesgo de cortocircuito. e) Use un cable alargador impermeable adecuado seguridad vigentes en las Directivas Europeas. para exteriores cuando trabaje con la herra mienta eléctrica al aire libre. WWW.VONROC.COM...
Seite 31
Si se han suministrado dispositivos para la realizar trabajos con la herramienta diferentes extracción y recogida de polvo asegúrese de de aquellos para los que está diseñada. que estos estén conectados y se utilicen cor rectamente. El uso de estos dispositivos puede WWW.VONROC.COM...
Seite 32
Ventile el área y miento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio consulte un médico si se siente mal. Los vapo- autorizados. res pueden irritar el sistema respiratorio. WWW.VONROC.COM...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS d) Utilice la batería solo junto con su producto Vonroc. Esta medida protege la batería de sobrecargas peligrosas. Este manual ha sido redactado para e) La batería se puede dañar con objetos puntia diferentes números de juegos / artículos.
Seite 34
9. Gancho para cinturón Use solo las siguientes baterías de la plataforma de 10. Botón de indicadores LED de batería baterías VONROC POWER 20V. El uso de cualquier 11. Indicadores LED de la batería otra batería puede causar lesiones graves o dañar 12.
Seite 35
• Se enciende automáticamente al pulsar el inter- Cuando la no vaya a utilizarse la máquina ruptor de encendido/apagado. durante un período de tiempo prolongado, • Se apaga automáticamente al volver a liberar el es conveniente guardar la batería cargada. interruptor de encendido/apagado. WWW.VONROC.COM...
CONDICIONES DE GARANTÍA Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacio- nados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, a contar desde la fecha de compra original.
Il prodotto è conforme agli standard rischio di shock elettrico. f) Se non è possibile evitare l’uso di un pertinenti in materia di sicurezza previsti dalla legislazione Europea. elettroutensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore WWW.VONROC.COM...
Seite 38
4) Uso e manutenzione dell’arnese elettrico pacchi batterie di diverso tipo aumenta il rischio a) Non forzare l’arnese elettrico. Usare l’arnese di infortunio o incendio. elettrico corretto per il vostro impiego. L’arnese c) Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo WWW.VONROC.COM...
Seite 39
PER TRAPANI E AVVITATORI d) Utilizzare la batteria solo in combinazione con il Avvertenze di sicurezza per l’esecuzione di fori prodotto Vonroc. Questo accorgimento proteg- a) Quando si eseguono fori a percussione indos ge la batteria da un sovraccarico pericoloso.
Caricabatterie lesioni personali e danni. Modelo n.º Batterie incluse incluso a) L’apparecchio non deve essere usato da per ID504DC sone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcu S_ID504DC CD801AA CD802AA na esperienza o conoscenza dell’apparecchio,...
Seite 41
8. Selettore di direzione 9. Gancio per cintura Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della 10. Pulsante per spie a LED batteria piattaforma di batterie da 20 V VONROC POWER. 11. Spie a LED batteria L’uso di batterie diverse potrebbe causare gravi 12. Caricabatterie lesioni personali o danni all’utensile.
Seite 42
Per rimuovere un accessorio, tirare il colletto del e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, mandrino (6) lontano dalla parte anteriore dell’u- alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di tensile. Rimuovere l’accessorio. questo tipo danneggiano i componenti sintetici. WWW.VONROC.COM...
Seite 43
DEFINIZIONI DELLA GARANZIA 1. SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- Läs de medföljande säkerhetsvarning arna, de za di difetti nei materiali e nella manodopera per il kompletterande säkerhets varningarna och an- periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto visningarna.
Seite 44
Om ett elektriskt verktyg inte kan kontroll- eras med hjälp av en strömbrytare är det farligt ett elverktyg i fuktig miljö är oundvikligt. Användning av RCD minskar risken för elstötar. och måste lagas. c) Koppla loss stickkontakten från verktyget innan WWW.VONROC.COM...
Seite 45
Skölj med vatten hastighet kan bitsen böjas om den får rotera vid kontakt med kroppsdelar. Uppsök genast en fritt utan kontakt med arbetsstycket vilken kan läkare om du får vätska i ögonen. Vätska från resultera i personskador. WWW.VONROC.COM...
Använd endast batteriet i kombination med din TEKNISKA SPECIFIKATIONER Vonroc industriprodukt. Denna åtgärd ensamt skyddar batteriet mot farlig överbelastning. e) Batteriet kan skadas av vassa föremål såsom Denna handbok har tagits fram for olika spikar eller skruvmejslar eller externa krafter.
Seite 47
Batterierna fran VONROC VPOWER 20V batteriplatt- maskinen. form ar utbytbara mellan alla VONROC VPOWER 20V batteriplattforms verktyg. 1. Sätt in batteriet (2) i maskinens bas enligt fig. B2. 2. Skjut batteriet framåt tills det klickar på plats.
Rengör maskinen hus regelbundet med en mjuk tra- slagtillbehör. Icke-slagtillbehör kan gå sa, helst efter varje gång du använder maskinen. Se sönder och orsaka en allvarlig situation. till att ventilationsöppningarna är fria från damm och smuts. Ta bort mycket ihållande smuts med en mjuk WWW.VONROC.COM...
Hvis GARANTI sikkerhedsadvarslerne og vejledningen ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller VONROC produkter ar utvecklade enligt hogsta kva- alvorlige personskader. Gem sikkerhedsadvarslerne litetsstandard och garanteras vara utan defekter og vejledningen til fremtidig brug.
Brug kun den elektriske maskine til det, den er beregnet til udendørs brug. Hvis der bruges en beregnet til. Den rette elektriske maskine gør forlængerledning, der er beregnet til udendørs arbejdet bedre og mere sikkert ved den effekt, brug, mindskes risikoen for elektrisk stød. der er foreskrevet. WWW.VONROC.COM...
Seite 51
Støt værktøjet korrekt inden brug. Værktøjet papirklips, mønter, nøgler, søm eller andre små skaber et moment med høj effekt og uden metal genstande der kan lave en forbindelse fra korrekt støtte af værktøjet under betjening kan WWW.VONROC.COM...
Seite 52
Ikke egnet til brug på byggepladser. og søg lægehjælp i tilfælde af klager. Dampene TEKNISKE SPECIFIKATIONER kan irritere åndedrætssystemet. d) Brug kun batteriet sammen med dit VONROC Denne vejledning er udarbejdet til produkt. Denne foranstaltning alene beskytter forskellige sat/varenumre. Kontroller det batteriet mod farlig overbelastning.
Seite 53
13. LED-indikatorer for oplader Anbefalet oplader CD802AA Vægt 0,65 kg 3. SAMLING Brug kun de folgende batterier af VONROC VPOWER Tag batteriet ud, inden der udfores arbejde 20V-batteriplatform. Brug af andre batterier kan pa el-varktojet. forarsage personskade eller beskadigelse af varktojet.
Seite 54
Maskinen er udstyret med arbejdslys (4), så arbe- derens stik ud af kontakten og fjerne batteriet fra jdsområdet bliver oplyst. opladeren. • Det slås automatisk til, når der trykkes på tænd/ sluk-kontakten. • Det slås automatisk fra, når tænd/slukkontak- ten slippes igen. WWW.VONROC.COM...
Nie wrzucać akumulatora do ognia. underforståede garantier for salgbarhed og egnet- hed til et bestemt formål. VONROC vil under ingen Nie wrzucać akumulatora do wody. omstændigheder være ansvarlig for hændelige skader eller følgeskader. Forhandlernes afhjælp- Nie wyrzucać...
Dostanie klucze nastawcze lub maszynowe. Pozostawie- się wody do wnętrza elektronarzędzia akumulato- nie klucza zamocowanego na jednej z części rowego zwiększy ryzyko porażenia prądem. obrotowych urządzenia może spowodować WWW.VONROC.COM...
Seite 57
Nie należy pozwolić, aby osoby nie znające klucze, gwoździe, śruby lub inne niewielkie urządzenia lub niniejszych instrukcji obsługi przedmioty metalowe, które mogłyby spowodo wały urządzenie. Elektronarzędzia akumulatoro- wać zwarcie pomiędzy stykami. Zwarcie styków we w rękach niekompetentnych użytkowników akumulatorka może spowodować pożar. WWW.VONROC.COM...
Seite 58
Ostrzeżenia dotyczące wiertarki d) Używać akumulatora wyłącznie w połączeniu z a) Nosic ochronniki sluchu podczas wiercenia produktem marki Vonroc. Takie postępowanie udarowego. Ekspozycja na halas moze powodo- chroni akumulator przed niebezpiecznym prze- wac utrate sluchu. ciążeniem.
DOTYCZY ŁADOWARKI Baterie w Ladowarka w Nr modelu Przeznaczenie komplecie komplecie Ładować wyłącznie akumulatory CD801AA i ID504DC CD803AA, a nie baterie jednorazowego użytku. S_ID504DC CD801AA CD802AA Inne baterie mogą pękać, powodując obrażenia ciała i uszkodzenia mienia. S2_ID504DC 2 x CD801AA CD802AA a) Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku...
Seite 60
12. Ładowarka Ciężar 0,65 kg 13. Diody LED ładowarki 3. MONTAŻ Używać wyłącznie następujących akumulatorów z platformy akumulatorów VONROC POWER 20 V. Użycie innych akumulatorów może spowodować Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie narzędzia. dotyczących elektronarzędzia, wyjąć CD801AA 20V, 2Ah Litowo-jonowy akumulator.
Ak- cesorium jest zablokowane. Aby wyjąć akcesorium, odciągnąć kołnierz uchwytu (6) w kierunku tylnej Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z naj- części narzędzia. Wyjąć akcesorium. wyższymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania 4.
W żadnym przy- acest manual. padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialności za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczy- Pericol de electrocutare. nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń...
Seite 63
Hainele largi, părul şi bijuteriile pot fi sau de piese în mişcare. Cablurile de alimen- agăţate şi prinse de părţile în mişcare. g) Dacă dispozitivele sunt construite pentru a tare deteriorate sau încâlcite duc la creşterea WWW.VONROC.COM...
Seite 64
ţiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la g) Utilizaţi sculele electrice, accesoriile şi burghie temperaturi în afara domeniului specificat poate le etc., în conformitate cu prezentele instruc deteriora acumulatorul şi poate creşte riscul de ţiuni şi în mod corespunzător tipului de sculă incendiu. WWW.VONROC.COM...
Seite 65
Vaporii pot irita sistemul respirator. AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ SUPLIMENTARE d) Utilizaţi bateria numai împreună cu produsul PENTRU MAŞINI DE GĂURIT ŞI ŞURUBELNIŢE dvs. Vonroc. Numai această măsură protejează Avertismente de siguranţă privind maşinile de bateria împotriva supraîncărcării periculoase. găurit e) Bateria poate fi deteriorată...
Greutate 0,65 kg Încărcătoare Nr. model Baterii incluse incluse Utilizaţi numai următoarele baterii ale platformei ID504DC de baterii VONROC VPOWER 20V. Alte tipuri de acu- mulatori pot exploda provocand rănire personală S_ID504DC CD801AA CD802AA şi daune. S2_ID504DC 2 x CD801AA...
Seite 67
Demontarea şi montarea accesoriilor • Pentru a verifica nivelul de încărcare a acumulato- Utilizaţi numai accesorii de impact rului, apăsaţi scurt butonul (10) de pe acumulator. hexagonale de 1/4” (6,35 mm). Accesoriile fără impact se pot rupe şi pot cauza pericole. WWW.VONROC.COM...
Seite 68
Pentru a scoate un accesoriu, GARANŢIE trageţi manşonul mandrinei (6) din partea din faţă a uneltei. Scoateţi accesoriul. Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte 4. OPERAREA standarde de calitate şi sunt garantate in privinţa materialelor şi a manoperei pentru intreaga perioadă...
O produto está em conformidade com as afastado de fontes de calor, óleo, extremidades afiadas ou peças móveis. Cabos danificados ou normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias. enrolados aumenta o risco de choque eléctrico. e) Quando utilizar uma ferramenta eléctrica no WWW.VONROC.COM...
Seite 70
Muitos as jóias ou o cabelo comprido podem ficar acidentes têm como principal causa ferramentas presos nestas peças. eléctricas com uma manutenção insuficiente. g) Se for prevista a montagem de dispositivos de f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas WWW.VONROC.COM...
Seite 71
Comece sempre a perfurar a baixa velocida sição a fogo ou a temperaturas superiores a 130 °C podem causar uma explosão. NOTA: a de e com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho. A velocidades mais altas, temperatura “130 °C” pode ser substituída pela WWW.VONROC.COM...
Utilize a bateria em conjunto com o seu produto Não é adequada para utilização em esta- industrial da Vonroc. Esta é a única protecção leiros. contra sobrecarga perigosa. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS e) A bateria pode ser perfurada por objectos da...
Seite 73
0,65 kg 11. Indicadores LED da bateria Utilize apenas as seguintes baterias da plataforma 12. Carregador VPOWER de baterias de 20 V da VONROC. A utili- 13. LED de indicação do carregador zação de quaisquer outras baterias podem causar 3. MONTAGEM ferimentos graves ou danos na ferramenta.
Seite 74
• Coloque o interruptor de inversão de direcção Carregamento da Ligado Desligado (8) na posição central para bloquear o movi- bateria em curso mento do interruptor para ligar/desligar. • O carregamento total da bateria de 2 Ah pode demorar até cerca de 60 minutos. WWW.VONROC.COM...
Luz de trabalho (Fig. A) fins específicos. A VONROC não será, em nenhuma A máquina está equipada com uma luz de funcio- circunstância, responsável por danos incidentais namento (4) para iluminar o local de trabalho.
Óvja az elektromos szerszámokat az esőtől és A termék megfelel az európai irányelvek rá vonatkozó biztonsági követelményeinek. nedves környezettől. Az elektromos szerszám- ba kerülő víz növeli az elektromos áramütés veszélyét. d) Ne használja helytelenül (nem előírásszerűen) a kábelt. A kábelt soha ne használja az elek WWW.VONROC.COM...
Seite 77
Tartsa karban az elektromos szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek nem személyi sérülést okozhat. e) Ne próbáljon túlnyújtózva vagy kitekeredett állítódtake el vagy nem szorulnake, ninc testhelyzetben dolgozni. Mindig két lábbal, seneke a szerszámon törött alkatrészek, és WWW.VONROC.COM...
Seite 78
Sérült vagy átalakított akkucsomagot és szers sérülést okozhat. zámot ne használjon. A sérült vagy átalakított b) A fúrást mindig alacsony fordulatszámon kezd akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- je, és a fúrószár érjen hozzá a munkadarabhoz. nek, tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak. Magasabb fordulatszámon a fúrószár valószínű- WWW.VONROC.COM...
Az ütőműves csavarbehajtó csavarok behajtására A gőzök irritálhatják a légutakat. és meglazítására szolgál. d) Az akkumulátort csak a Vonroc termékéhez használja. Ezzel az intézkedéssel veszélyes Nem alkalmas építkezésen történő has- túlterheléstől védi az akkumulátorát. ználatra.
Seite 80
Ütvefúrási fordulatszám A VONROC VPOWER 20V platform akkumulátorai 0-3000 /min csereszabatosak minden VONROC VPOWER 20V üresjáraton akkumulátor platform szerszámmal. Gépcsavar átmérője M4–M8 mm Súly 1,2 kg Rezgés értékek Hangnyomásszint L 96.54 dB(A) K= 3 dB(A) A használati útmutatóban megadott rezgéski- bocsátási értékek mérése az EN 62841 szabvány...
Seite 81
Ne tegye poros helyre, mert a porrés- Akkumulátor Világít Nem világít zecskék bekerülhetnek a szerkezetbe. töltődik Munkalámpa (A ábra) • A(z) 2 Ah-s akkumulátor teljes feltöltése 60 percet vesz igénybe. A gépen munkalámpa (4) található, amely meg- világítja a munkaterületet. WWW.VONROC.COM...
Seite 82
Ezek a vegyszerek kárt tesznek a szintetikus alkatrészekben. JÓTÁLLÁS A VONROC termékei a legmagasabb minőségi normák szerint készülnek, és az eredeti vásárlás napjától számított, törvényileg előírt időtartamig garantáljuk, hogy anyag- és gyártási hibáktól mentesen fognak működni.
Tento výrobek je vyroben v souladu tento kabel při odpojování zástrčky od zásuvky. Dbejte na to, aby tento kabel nepřecházel přes s platnými bezpečnostními normami, které jsou uvedeny ve směrnicích EU. horké a mastné povrchy nebo přes ostré hrany, a aby se nedostal do kontaktu s pohybujícími se WWW.VONROC.COM...
Seite 84
Používejte elektrické nářadí, příslušenství, v bezpečné vzdálenosti od všech pohyblivých pracovní nástroje atd. v souladu s těmito poky částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy ny a berte v úvahu pracovní podmínky a práci, která má být provedena. Použití elektrického mohou být zachyceny pohybujícími se díly. WWW.VONROC.COM...
Seite 85
6) Servis a) Svěřte opravu svého elektrického nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací, která bude používat výhradně originální náhradní díly. WWW.VONROC.COM...
Výpary mohou dráždit Tento rázový šroubovák je určen pro utahování dýchací ústrojí. a povolování vrutů a šroubů. d) Používejte tento akumulátor výhradně s vaším výrobkem značky Vonroc. Toto opatření samo Nehodí se pro použití na staveništích. o sobě chrání akumulátor před nebezpečným TECHNICKÉ ÚDAJE přetížením.
Seite 87
10. Tlačítko LED indikátorů akumulátoru Hmotnost 0,65 kg 11. LED indikátory akumulátoru Používejte pouze následující akumulátory z platfor- 12. Nabíječka my VONROC VPOWER 20V. Použití jakýchkoliv jiných 13. LED indikátory nabíječky akumulátorů může způsobit vážné zranění nebo 3. SESTAVENÍ poškození nářadí. CD801AA 20 V, 2Ah lithium-iontový...
Seite 88
Odkládejte toto nářadí pouze v případě, je-li může trvat až 120 minut. zcela zastaveno. Nepokládejte toto nářadí na prašný povrch, protože by se do Jakmile bude akumulátor zcela nabit, odpojte mechanismu nářadí mohl dostat prach. zástrčku kabelu nabíječky ze zásuvky a vyjměte akumulátor z nabíječky. WWW.VONROC.COM...
Seite 89
čpavek atd. Takové chemické látky mohou způsobit poškození dílů z umělé hmoty. ZÁRUKA Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s požadavky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné záruky, která začíná běžet dnem původního nákupu, nebudou na těchto výrobcích žádné vady materiálu, ani vady způsobené...
Seite 90
Dış mekan kullanımına uygun ir kablo güvenlik standartlarına uygundur. kullanıldığında, elektrik çarpması riski azalır. f) Elektrikli aleti nemli bir konumda çalıştırmak kaçınılmazsa, kaçak akım cihazı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. RCD kullanımı elektrik çarp- ması riskini azaltır. WWW.VONROC.COM...
Seite 91
Anahtarla kumanda edilemeyen kısa devre yaptırmak yanıklara veya yangına elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmelidir. neden olabilir. c) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi ya da d) Bozulma durumlarında pilden sıvı çıkabilir; depolama işleminden önce elektrikli aletin temastan kaçının. Kazara temas gerçekleşirse, WWW.VONROC.COM...
Seite 92
Bu, elektrikli aletin alın. Duman solunum sistemini tahriş edebilir. güvenliğinin korunmasını sağlayacaktır. d) Bataryayı sadece Vonroc ürününüzle bağlantılı b) Hasarlı bataryalara asla kendiniz bakım yapmaya olarak kullanın. Bu önlem tek başına bataryayı çalışmayın. Bataryadaki bakım işlemleri sadece tehlikeli aşırı...
6,35 mm ¼” dahili altıgen CD802AA Hızlı şarj aleti Maksimum tork 180 Nm Yüksüz hız 0-2500/min VONROC POWER 20V batarya platformuna ait batar- yalar, tüm VONROC POWER 20V batarya platformu Darbe hız 0-3000 /min aletleriyle karşılıklı değiştirilebilir. Makine vida çapı M4–M8mm Ağırlık...
Seite 94
Şarj aletine veya makineye bağlamadan • 4Ah bataryayı tam olarak şarj etmek 120 dakika önce pilin dış kısmının temiz ve kuru sürebilir. olmasını sağlayın. 1. Pili (2) Şekil B’de gösterildiği gibi makinenin alt kısmına takın. 2. Yerine oturana kadar pili daha ileriye itin. WWW.VONROC.COM...
Seite 95
Belirli bir amaç için ticarete bir yüzeye koymayın. elverişlilik ve uygunluğun zımni garantileri dahil dış görünüşünün ötesine uzanan açık veya zımni başka hiçbir garanti yoktur. VONROC herhangi bir arızi veya dolaylı zarardan hiçbir halükarda sorumlu ol- mayacaktır. Bayilerin getireceği çözümler uygunsuz WWW.VONROC.COM...
Seite 96
Ürün ve kullanıcı kılavuzu değişikliğe tabidir. Spesifikasyonlar başka bir uyarı olmaksızın değiş tirilebilir. WWW.VONROC.COM...
Seite 99
ID504DC: EN 62841-1, EN 62841-2-2, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU S_ID504DC/S2_ID504DC / S3_ID504DC: EN 62841-1, EN 62841-2-2, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC61000-3-2,...
Seite 100
På indiquer qu’il ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets grunn av tilstedeværelsen av farlige stoffer, blandinger eller ménagers. En raison de la présence de substances, demélanges komponenter, kan elektriske og elektroniske enheter som ikke er WWW.VONROC.COM...
Seite 101
önkormányzatánál, vagy hulladékgazdálkodási szolgáltatójánál. (CZ) Tento výrobek je v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU označen symbolem přeškrtnutého odpadkového kontejneru, který upozorňuje, že nesmí být likvidován společně s ostatním domovním odpadem. Elektrická a elektronická zařízení, která nepodléhají selektivnímu třídění, jsou kvůli přítomnosti WWW.VONROC.COM...