Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic DMC-SZ10 Bedienungsanleitung Seite 163

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DMC-SZ10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

∫ Informationen zu Zoom während der Aufnahme von Videos
Der Erweiterte optische Zoom und der Intelligente Zoom können nicht während der
Video-Aufnahme verwendet werden.
Wenn Sie den Erweiterten optischen Zoom oder den Intelligenten Zoom verwenden, kann sich
der Bildwinkel drastisch ändern, wenn Sie die Aufnahme eines Videos starten oder beenden.
Wiedergabe
[(] (Wiedergabe)-Taste
An ein Smartphone oder einen Tablet-PC anschließen
Verwenden Sie diese Taste zur Wiedergabe von
Bildern.
Verwendung des QR-Codes zur Einrichtung einer Verbindung
(Wenn Sie ein iOS-Gerät [iPhone/iPod touch/iPad]) verwenden
Cursortasten
1
Betätigen und halten Sie [Wi-Fi] gedrückt.
2/1: zur Auswahl des Bildes
Der QR-Code wird auf dem Kamera-Bildschirm angezeigt.
[
] (Löschen)-Taste
[
]: zum Löschen des angezeigten Bildes
Menüeinstellung
Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen
für Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, und Menüs, mit denen Sie
2
Starten Sie "Image App" auf Ihrem Smartphone.
die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können.
3
Wählen Sie [QR-Code] und anschließend [OK] aus.
1
Drücken Sie [MENU/SET].
4
Unter Verwendung der "Image App" scannen Sie den auf dem
2
Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Menüs und drücken Sie dann
Kamera-Bildschirm angezeigten QR-Code.
[MENU/SET].
5
Installieren Sie das Profil.
Menü
Beschreibung der Einstellungen
Es wird eine Meldung auf dem Browser angezeigt.
Wenn das Smartphone mit einem Passcode gesperrt ist, geben Sie den Passcode
Über das Menü können Sie z.B. die Farbeinstellung, die Empfindlichkeit
[Rec]
oder die Anzahl der Pixel der Bildaufnahmen einstellen.
ein, um das Smartphone zu entsperren.
6
Drücken Sie die Starttaste, um den Browser zu schließen.
Mit diesem Menü können Sie Einstellungen für Videos wie z. B. die
[Video]
7
Aufnahmequalität vornehmen.
Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones ein.
Mit diesem Menü können Änderungen an den aufgenommenen Bildern gemacht
[Wiedergabe]
werden. Sie können z. B. die aufgenommenen Bilder schützen oder zuschneiden.
Über dieses Menü können Einstellungen wie Uhrzeit und Signalton, die
[Setup]
den Gebrauch der Kamera vereinfachen, vorgenommen werden.
In diesem Menü können Sie die notwendigen Einstellungen für die
[Wi-Fi]
Wi-Fi-Verbindung oder die Verwendung der Wi-Fi-Funktion vornehmen.
3
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Menüoption und
Rec
1/4
8
dann [MENU/SET].
Wählen Sie die auf dem Bildschirm der Kamera angezeigte SSID aus.
Picture Size
9
Die Anzeige schaltet zur nächsten Seite, wenn Sie das Ende
Sensitivity
AUTO
Kehren Sie zum Startbildschirm zurück, anschließend starten Sie "Image
AWB
erreichen.
White Balance
App".
AF Mode
(Das Umschalten erfolgt auch beim Drehen des Zoomhebels)
Die Schritte
Select auto focus mode
Cancel
Select
Set
4
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Einstellung und
Verwendung des QR-Codes zur Einrichtung einer Verbindung
AF Mode
dann [MENU/SET].
Face Detection
(Wenn Sie ein Android-Gerät verwenden)
Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter
Focus detected
person's face
1
Umständen nicht oder wird anders angezeigt.
Betätigen und halten Sie [Wi-Fi] gedrückt.
Der QR-Code wird auf dem Kamera-Bildschirm angezeigt.
Cancel
Select
Set
∫ Schließen des Menüs
Drücken Sie wiederholt [
], bis der Aufnahme-/Wiedergabebildschirm angezeigt wird.
Beim Aufnehmen von Bildern können Sie das Menü auch schließen, indem Sie den Auslöser
halb herunterdrücken.
Aufgrund der technischen Eigenschaften der Kamera, können in einigen Modi oder
Menüeinstellungen bestimmte Funktionen nicht eingestellt oder nicht verwendet werden.
2
Was man mit der Wi-Fi
®
-Funktion machen kann
Starten Sie "Image App" auf dem Smartphone.
3
Wählen Sie [QR-Code].
Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein.
4
Unter Verwendung der "Image App" scannen Sie den auf dem
Die Kamera ist nicht zur Verbindung mit einem Wireless-Netzwerk über ein
Kamera-Bildschirm angezeigten QR-Code.
öffentliches Wireless-LAN in der Lage.
Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC
∫ Eingabe eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung
1
Wiedergabe von
Betätigen und halten Sie [Wi-Fi] gedrückt.
Bildern auf der Kamera
Aufnehmen von Bildern
Das Passwort wird auf dem Kamera-Bildschirm angezeigt.
aus der Ferne mit
Speichern von auf der
einem Smartphone
Kamera gespeicherten
Bildern
Installieren Sie die spezielle Smartphone/Tablet App "Panasonic Image App"
¢
auf Ihrem Smartphone/Tablet.
OS
2
App für Android
TM
: Android 2.3.3 oder höher
Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones ein.
3
Wählen Sie die auf dem Bildschirm der Kamera
> Suchen Sie den Google Play
TM
Store für "Panasonic Image App" oder "LUMIX", und
installieren Sie die App.
angezeigte SSID aus.
4
Geben Sie das auf dem Bildschirm der Kamera
App für iOS: iOS 6.0 oder höher (Bitte beachten Sie, dass das iPhone 3GS nicht unterstützt wird.)
angezeigte Passwort ein.
> Suchen Sie den App Store
SM
für "Panasonic Image App" oder "LUMIX" und installieren Sie die App.
Wenn Sie ein Android-Gerät verwenden, wird die
Verwenden Sie die aktuelle Version.
Kennzeichnung des Feldes für die Passwort-Anzeige
Stand der unterstützten Betriebssysteme: Januar 2015. Änderungen vorbehalten.
ermöglichen, das Passwort bei der Eingabe anzuzeigen.
Lesen Sie die [Hilfe] im Menü "Image App" für weitere Informationen zur Bedienung.
5
Starten Sie "Image App" auf dem Smartphone.
Der Bildschirm unterscheidet sich je nach Betriebssystem.
Die ab hier beschriebenen Bildschirme und Vorgänge sind diejenigen, die zum Zeitpunkt
des erstmaligen Verkaufs des Modells bestanden haben. Die Bildschirme und Vorgänge
können sich aufgrund von Aktualisierungen der Versionen ändern.
Einige Smartphones/Tablets können unter Umständen nicht richtig funktionieren.
Informationen zur "Image App" finden Sie auf der folgenden Support-Seite.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢
In dieser Betriebsanleitung wird die App als "Image App" bezeichnet.
Ab hier bezieht sich diese Bedienungsanleitung sowohl auf Smartphones als auch Tablets
unter der Bezeichnung "Smartphones", soweit nicht anders vermerkt.
Senden von Bildern an den PC
Kontrolle der Kamera mit dem Smartphone/Tablet
∫ Bilder mit einem Smartphone/Tablet aufnehmen (Fernaufnahme)
1
Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone.
Senden eines Bildes
Senden ausgewählter
2
Wählen Sie [
] auf dem Bildschirm von
bei jeder Aufnahme
Bilder
"Image App".
Die aufgenommenen Bilder werden auf der Kamera
gespeichert.
Die Aufnahme von Videos ist nicht möglich.
∫ Wiedergabe der Bilder der Kamera auf dem Smartphone/Tablet.
1
Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone.
2
Wählen Sie [
] auf dem Bildschirm von "Image
App".
Sie können die anzuzeigenden Bilder durch Auswahl des
Symbols (
A
) links oben am Bildschirm umschalten. Um
die in der Kamera gespeicherten Bilder anzuzeigen,
wählen Sie [LUMIX] aus.
Please set on your smartphone
3
Please scan the QR code using Image App,
Berühren Sie ein Bild, um es zu vergrößern.
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
Videos können nicht wiedergegeben werden.
SSID:
Password:
QR-Code
Cancel
∫ Speichern der Bilder der Kamera im
Smartphone/Tablet.
1
Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone.
2
Wählen Sie [
] auf dem Bildschirm von "Image
App" aus.
3
Halten Sie ein Bild gedrückt und verziehen Sie es,
um es zu speichern.
Videos können nicht gespeichert werden.
Einrichten einer Verbindung mit einem PC
Wi-Fi
Wi-Fi
Erstellen eines Zielordners für Bilder
0123456789ABC
Sie können die Kamera über einen Wireless-Zugangspunkt mit einem PC verbinden und
Bilder sowie Videos, die mit der Kamera aufgenommen wurden, an den PC senden.
Erstellen Sie ein PC-Benutzerkonto [Kontoname (bis zu 254 Zeichen) und Kennwort (bis zu
32 Zeichen)] bestehend aus alphanumerischen Zeichen.
Ein Versuch ein Empfangsverzeichnis zu erstellen, schlägt unter Umständen fehl, wenn das
2
6
bis
werden ab dem zweiten Mal nicht benötigt.
Konto andere als alphanumerische Zeichen enthält.
(Für Windows)
Unterstützte Betriebssysteme: Windows Vista
Beispiel: Windows 7
1
Wählen Sie einen Zielordner aus, anschließend klicken Sie ihn mit der
rechten Maustaste an.
2
Wählen Sie [Eigenschaften] und aktivieren Sie dann die Veröffentlichung des
Verzeichnisses.
Please set on your smartphone
Für Details siehe in der Gebrauchsanweisung zu Ihrem PC oder in der Hilfe-Funktion
Please scan the QR code using Image App,
des Betriebssystems.
or enter the password into Wi-Fi settings
(Für Mac)
SSID:
Password:
QR-Code
Unterstützte Betriebssysteme: OS X v10.5 bis v10.9
Beispiel: OS X v10.8
Cancel
1
Wählen Sie einen Zielordner aus, anschließend klicken Sie folgende
Optionen an:
[Ablage]
[Informationen]
2
Aktivieren Sie die Veröffentlichung des Verzeichnisses.
Für Details siehe in der Gebrauchsanweisung zu Ihrem PC oder in der Hilfe-Funktion
des Betriebssystems.
Senden von Bildern an den PC
Sie können Bilder und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, an einen
PC übertragen.
Please set on your smartphone
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Verbindungsmethoden sind
Please scan the QR code using Image App,
or enter the password into Wi-Fi settings
Beispiele. Weitere Informationen zu anderen Verbindungsmethoden finden Sie in
SSID
"Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)".
SSID:
Vorbereitungen:
Password:
Passwort
Wurde die Standardeinstellung für die Arbeitsgruppe und den Ziel-PC geändert, müssen Sie
Cancel
auch die Einstellung für dieses Gerät unter [PC-Verbindung] ändern.
1
Betätigen Sie [Wi-Fi].
Wi-Fi
2
Drücken Sie 3/4/2/1, um [Neue Verbindung] auszuwählen und drücken
0123456789ABC
Sie dann [MENU/SET].
3
Drücken Sie 3/4, um die gewünschte Sende-Methode auszuwählen.
Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während
der Aufnahme schicken])
Verfügbares Dateiformat: JPEG
Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte
Bilder übertragen])
Verfügbares Dateiformat: JPEG/Motion JPEG
4
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [PC] und anschließend [MENU/SET].
5
Wählen Sie die Verbindungsmethode.
Beispiel: [WPS (Tastendruck)] auswählen um eine Verbindung einzurichten
1 Drücken Sie [MENU/SET].
2 Wählen Sie [WPS (Tastendruck)].
3 Betätigen Sie die Wireless Access Point
WPS-Taste, bis in den WPS-Modus umgeschaltet
wird.
6
Führen Sie auf der Kamera einen Vorgang aus, der Ihrem Zweck entspricht.
[Bilder während der Aufnahme schicken]
1 Wählen Sie den PC, mit dem Sie sich verbinden möchten, sowie den
Zielordner.
2 Nehmen Sie ein Bild mit der Kamera auf.
[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]
1 Wählen Sie den PC, mit dem Sie sich verbinden möchten, sowie den
Zielordner.
2 Wählen Sie [EINZELN] oder [MULTI] aus, anschließend wählen Sie die Bilder,
die Sie senden möchten, aus.
Wird der PC, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, nicht angezeigt, wählen
Sie [Manuelle Eingabe] und geben Sie den Computernamen des PC (NetBIOS-Name
bei Apple Mac-Computern) ein.
Nach dem Gesendet-Datum sortierte Ordner werden in dem festgelegten Ordner erstellt und
Bilder werden in diesen Ordnern gespeichert.
Wenn der Bildschirm für ein Benutzerkonto und eine Aufforderung zur Kennworteingabe
erscheint, geben Sie das Passwort ein, das Sie auf Ihrem PC eingestellt haben.
Enthält der Computername (NetBIOS-Name bei Apple Mac-Computern) eine Leerstelle
(Leerzeichen), etc., wird der Computername eventuell nicht richtig erkannt. Schlägt ein
Verbindungsversuch fehl, empfehlen wir Ihnen, den Computernamen (oder
NetBIOS-Namen) in einen nur aus alphanumerischen Zeichen bestehenden Namen, mit
max. 15 Zeichen, zu ändern.
Übertragen von Bildern auf einen PC über das
USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
R
/Windows
R
7/Windows
R
8/Windows
R
8.1
1
Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an
den PC an.
[AV OUT/DIGITAL]-Anschluss
Der Anschluss wird auch zum Laden
des Akkus verwendet.
USB-Anschlusskabel
2
Gehen Sie mit 4 auf [PC] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3
Ziehen Sie Dateien und Ordner von der Kamera per Drag & Drop auf den PC.
Wenn die Bildübertragung abgeschlossen wurde, trennen Sie das USB-Anschlusskabel sicher.
∫ Wiedergabe und Bearbeitung auf einem PC
Eine Software zur Bildwiedergabe oder -bearbeitung wird mit diesem Produkt nicht
mitgeliefert.
Verwenden Sie Standard-Software, um Fotos wiederzugeben oder zu bearbeiten.
Verwenden Sie die Standard-Software, um Videos wiederzugeben.
Fehlerbehebung
Kann das Problem nicht behoben werden, lässt sich unter Umständen durch Auswahl
von [Reset] im Menü [Setup] Abhilfe schaffen.
Die Ladeleuchte blinkt.
Dieses Phänomen tritt auf, wenn der Ladevorgang an einem Ort mit einer sehr hohen oder
sehr niedrigen Temperatur durchgeführt wird.
> Schließen Sie das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) erneut an einem Ort mit einer
Raumtemperatur (und einer Batterietemperatur) von 10 oC bis 30 oC an und versuchen
Select a function
Remote Shooting & View
Sie, erneut zu laden.
Send Images While Recording
Send Images Stored in the Camera
Cancel
Select
Set
Bei der Aufnahme von Bildern oder beim halben Herunterdrücken des
Auslösers können rötliche Streifen auf dem Monitor erscheinen. Der Monitor
kann auch eine teilweise oder komplette Rotfärbung aufweisen.
Dieses Phänomen ist typisch für CCD-Bildsensoren, wenn das Motiv einen hellen Bereich
Connect to the
Via Network
network (AP)
hat. In den umgebenden Bereichen können leichte Ungleichmäßigkeiten auftreten. Es
handelt sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion.
Der Effekt tritt bei Videos, jedoch nicht bei Fotos auf.
Achten Sie möglichst darauf, den Monitor beim Aufnehmen weder direkter
Cancel
OK
Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen auszusetzen.
(Beispiel)
Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden.
Die Funkwellen sind unterbrochen.
Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt.
(Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung)
Versuchen Sie [Wi-Fi-Einst.zurücks.] im [Setup]-Menü.
Verwenden Sie diese innerhalb des Kommunikationsbereichs des zu verbindenden Geräts.
Wird ein Gerät, wie eine Mikrowelle, ein kabelloses Telefon, usw., das die Frequenz von
2,4 GHz nutzt, in der Nähe betrieben?
> Die Funkwellen werden bei gleichzeitiger Nutzung unter Umständen unterbrochen.
Verwenden Sie diese ausreichend von diesem Gerät entfernt.
Wenn die Ladestandsanzeige des Akkus rot blinkt, startet die Verbindung mit anderen
Geräten unter Umständen nicht, oder die Verbindung kann unterbrochen werden.
(Eine Meldung wie [Kommunikationsfehler] wird angezeigt.)
Wenn Sie die Kamera auf einen Metalltisch oder in ein Metallregal legen, können die
Funkwellen beeinträchtigt werden. In solchen Fällen können Sie möglicherweise keine
Verbindung herstellen. Bewegen Sie die Kamera von der Metalloberfläche weg.
(Hinweise zum Wireless Access Point)
Prüfen Sie, ob sich der zu verbindende Wireless Access Point in betriebsfähigem Zustand
befindet.
Je nach der Situation der Funkwellen nimmt die Kamera unter Umständen keine Anzeige vor
oder erstellt keine Verbindung zu einem Wireless-Zugangspunkt.
Bringen Sie dieses Gerät näher an den Wireless Access Point.
Entfernen Sie die Hindernisse zwischen diesem Gerät und dem Wireless Access Point.
Ändern Sie die Richtung dieses Gerätes.
Ändern Sie die Position und die Ausrichtung des Wireless Access Points.
Führen Sie [Manuelle Eingabe] aus.
Ebenfalls kann unter Umständen je nach den Einstellungen für den Wireless Access Point
keine Anzeige erfolgen, obwohl die Funkwellen vorhanden sind.
> Prüfen Sie die Einstellungen für den Wireless Access Point.
> Wenn die Netzwerk-SSID des Wireless Access Points auf Nicht Senden eingestellt ist,
kann der Wireless Access Point möglicherweise nicht erkannt werden. Geben Sie die
Netzwerk-SSID ein, um die Verbindung zu starten oder aktivieren Sie die
SSID-Übertragung des Wireless Access Points.
Die Verbindungsarten und die Methoden zur Sicherheitskonfiguration sind je nach Wireless
Access Point unterschiedlich. (Siehe in der Bedienungsanleitung zum Wireless Access
Point.)
Ist der zwischen 5 GHz/2,4 GHz umschaltbare Wireless Access Point mit anderen Geräten
verbunden, die das 5 GHz-Frequenzband nutzen?
> Es wird zur Verwendung eines Wireless Access Points geraten, der gleichzeitig 5 GHz
und 2,4 GHz nutzen kann. Besteht keine Kompatibilität, ist eine gleichzeitige
Verwendung mit dieser Kamera nicht möglich.
Das Verbinden mit einem Smartphone dauert jedes Mal lange.
Je nach den Einstellungen des Smartphones für den Wi-Fi-Anschluss kann das Herstellen
PC
der Verbindung länger dauern. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Die Übertragung des Bildes bricht ab.
Ist das Bild zu groß?
> Verringern Sie die Größe des Standbildes und übertragen Sie es dann.
> Es können keine Bilder übertragen werden, wenn die Ladestandsanzeige des Akkus rot
blinkt.
Details finden Sie in "Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen
(PDF-Format)".
Technische Daten
Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
Digital-Kamera: Sicherheitshinweise
Stromquelle:
Gleichspannung 5 V
Stromverbrauch:
1,5 W (Bei Aufnahme)
1,0 W (Bei Wiedergabe)
Effektive Pixel der
16.000.000 Pixel
Kamera
Bildsensor
1/2,33q CCD-Sensor, Gesamtpixelzahl 16.600.000 Pixel,
Primärfarbenfilter
Objektiv
Optischer 12k Zoom, fl4,3 mm bis 51,6 mm
(Kleinbild-Äquivalent: 24 mm bis 288 mm)/
F3.1 (Weitwinkel) bis F6.3 (Tele)
Bild-Stabilisator
Optische Methode
Fokusbereich
Normal/
3 cm (Weitwinkel)/1,5 m (Tele) bis ¶
Intelligente
Automatik/Video
Szenenmodus
Bei den obigen Einstellungen können
Unterschiede auftreten.
Auslösersystem
Elektronischer VerschlussiMechanischer Verschluss
Auslösegeschwindigkeit
8 Sekunden bis 1/2000 Sekunde
[Sternenhimmel]-Modus: 15 Sekunden, 30 Sekunden, 60 Sekunden
Belichtung (AE)
Auto (Programme AE)
Messweise
Mehrfach
Monitor
2,7q TFT LCD (4:3)
(Ca. 460.000 Bildpunkte) (Ca.100% Bildfeldabdeckung)
Mikrofon
Mono
Lautsprecher
Mono
Aufnahmemedien
Interner Speicher (Ca. 80 MB)/SD-Speicherkarte/
SDHC-Speicherkarte/SDXC-Speicherkarte
Aufnahmedateiformat
Standbild
JPEG (basierend auf "Design rule for Camera File system",
basierend auf "Exif 2.3"-Standard)
Videos
QuickTime Motion JPEG
Schnittstellen
Digital
"USB 2.0" (Highspeed)
¢
Über das USB-Anschlusskabel können keine Daten vom PC
auf die Kamera geschrieben werden.
Analog Video
NTSC/PAL Composite (über Menü geschaltet)
Audio
Audio-Ausgang (mono)
Anschlüsse
[AV OUT/DIGITAL]
Spezieller, 8-poliger Stecker
Abmessungen
Ca. 99,0 mm (B)k59,9 mm (H)k29,8 mm (T)
(mit Ausnahme von
überstehenden Teilen)
Gewicht
Ca. 177 g (mit Karte und Akku)
Ca. 163 g (ohne Karte und Akku)
Betriebstemperatur
0 oC bis 40 oC
Betriebsluftfeuchtigkeit 10%RH bis 80%RH
Wireless-Sender
Konformitätsstandard
IEEE 802.11b/g/n (Standard WLAN-Protokoll)
Genutzter
2412 MHz bis 2462 MHz (1 bis 11ch)
Frequenzbereich
(zentrale Frequenz)
Verschlüsselungsmet
Wi-Fi-kompatibles WPA
TM
/WPA2
TM
hode
Zugriffsmethode
Infrastruktur-Modus
Netzadapter (Panasonic VSK0772):
Sicherheitshinweise
Eingang:
110 V bis 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Ausgang:
5 V, 800 mA
Akkupack (Lithium-Ionen) (Panasonic DMW-BCL7E):
Sicherheitshinweise
Spannung/Kapazität:
3,6 V/690 mAh
Dieses Produkt enthält die folgende Software:
(1) unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelte Software,
(2) Software von Drittanbietern, die an Panasonic Corporation lizenziert ist, und/oder
(3) Open Source-Software
Die als (3) eingeordnete Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich ist, jedoch
OHNE JEGLICHE GARANTIE, sowie auch ohne die implizite Garantie der
MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Siehe in den detaillierten Festlegungen und Bedingungen dazu, die bei Auswahl von [MENU/
SET] angezeigt werden > [Setup] > [Firmware-Anz.] > [MENU/SET].
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder
registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz
verwendet werden.
Mac und Mac OS sind in den USA und in anderen Ländern
eingetragene Markenzeichen der Apple Inc.
iPad, iPhone, iPod und iPod touch sind in den USA und in
anderen Ländern eingetragene Markenzeichen der Apple Inc.
Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen
oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Android und Google Play sind Handelszeichen oder registrierte
Handelszeichen der Google Inc.
Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance
R
.
Die Wi-Fi Protected Setup™-Kennzeichnung ist ein
Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance
.
R
"Wi-Fi
®
" ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
"Wi-Fi Protected Setup™", "WPA™" und "WPA2™" sind
Markenzeichen von Wi-Fi Alliance
R
.
QR-Code ist ein eingetragenes Warenzeichen von DENSO WAVE
INCORPORATED.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Lumix dmc-sz10

Inhaltsverzeichnis