Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
EN: THE USER'S GUIDE
DE: BEDIENIJNGSANLEITIJNG
SK: POU2iVATEL'SKÅ PR(RUtKA
CZ: U21VATELSKÅ PkiRUtI<A
De4Æin
00000000
00000
ooo
0000
DIUER
00000000
00000
ooo
HI]: HASZNÅLATIUTAS(TÅS
RO: MANUAL DE UTILIZARE
PL: PODRECZNII<
UZYTKOWNIKA
loading

Inhaltszusammenfassung für Delphin DIVER9V

  • Seite 1 De4Æin 0000 00000000 00000 DIUER 00000000 00000 EN: THE USER'S GUIDE HI]: HASZNÅLATIUTAS(TÅS DE: BEDIENIJNGSANLEITIJNG SK: POU2iVATEL'SKÅ PR(RUtKA RO: MANUAL DE UTILIZARE CZ: U21VATELSKÅ PkiRUtI<A PL: PODRECZNII< UZYTKOWNIKA...
  • Seite 2 Before putting the batteries in,p ease check them careful g so that theu are not eaking or damaged / *p ease keep this letter careful u / WARRANTY LETTER Model: Delphin DIVERset Warranty service: Date of purchase: Seller signature and stamp: After-warranty...
  • Seite 3 ACHTUNG:Sollten Siedes Bissanzeigers / des Empfångers nicht benutzen Oderbei dem Transport benutzen, entfernen Sie die Batterien! Ausge aufene Batteriesåure kann zu Gesundheitsschåden und Beschådigungen an den Geråten führen GARANTIEBRIEF/ *Bewahren Siediesen Brief sorgfältig auf / Modell: Delphin DIVERSet Garantieleistungen: Kaufdatum: Unterschrift und Stempel des Verkäufers:...
  • Seite 4: Technické Parametre

    Pred v 02enim batérii si ich riadne prehliadnite a ubezpette sa, 2e nie Sü vgtetené, alebo inak paSkodené ZÅRUtN* LIST / *tento list si starostlivo uschovajte / Model: Sada Delphin DIVER ZåruEng servis: Dåtum zaküpenia: Podpis a peEiatka predajcu: PozåruEng servis:...
  • Seite 5: Technické Parametry

    Upozornéni: V pripadé nepouüivåni, nebo transportu vgjméte baterie z piistrojt a prechovåvejte bezpetné oddélené, abu nedoÉIoke zkratu Pied v102enimbaterii sije iådné proh édnéte a ubezpette se, 2e nejsou vgtetené nebojinak poåkozené ZÅRUtNi LIST / *tento list si petlivå uschovejte / Model: Sada Delphin DIVER ZåruEni servis: Datum zakoupeni: Podpis a razitko prodejce: PozåruEni...
  • Seite 6 Abban az esetben, ha huzamasabb ideig üzemen kivÜIvan a készülék, vagu szållitåskor biztonsågi akokbål ne tartsa a készülékben az elemeket. Az elemeket kÜIdnkÜIåntårolja, hogu ne kerülhessen zårlatra JÖTÅLLÅSI JEGY / Ajåtål åsijeguet gondosanårizzemeg/ Modell: Szet Delphin DIVER Garanciålis szerviz: Våsårlås dåtuma:...
  • Seite 7 Sigur e vitånd riscul u nui s curtcircuit. tnainte dearefolosi b ateriile V ärugäm säIeinspectatl a tent astfelincåtsänufie defecte sau sä prezinte scurgeri. LISTA DEGARANTIE/ * Depuneticu atentie aceastä foaie / Model: Set Delphin DIVER Servis de garantie: Data achizitionärii: Semnätura ii *ampila vänzätorului:...
  • Seite 8 OSTRZE±ENIE. • W przgpadku, gdu go nie uzgwasz lub transportujesz urzedzenia, wujmijbaterie z odbiornika sggnalizatora i przechowuj je bezpiecznie oddzielnie,abu nie bgto zwarcia Przed wt02eniem baterii sprawd2 je dokfadnie, abg nie butu przeciekaßce ub uszkodzone KARTA GWARANCYJNA / *zachowajt? karte, abg skorzgstat z gwarancji/ Model: Zestaw Delphin DIVER Serwis gwarancgjng: Data zakupu:...
  • Seite 9 ICo: 36629464 Prehlasuje Zariadenie / vyrobok: Sada signalizätorov Typ: Delphin DIVER 9V je v süladeso SMERNICOU EURÖPSKEHO PARI-AMENTU A RADY2014/53/EÜ zo 16. aprila 2014 0 harmonizåcii pråvnych predpisov Clensk9ch Ståtov tYkajüCiCh sa spristupöovanja rådiovYCh zariadeni na trhu, ktorou sa zruSuje...
  • Seite 10 HU: A MOSS5K, sro. ezennel kijelenti, hogg ez a berendezés megfelel a Szåmos irångelv alapvetå követe méngeinek és eggéb vonatkozå rendelkezéseineka 2014/53/ElJ szåm szerint A megfelelåségi ngilatkozat teljes szövege a www.delphin.sk oldalon érhetå eI RO: Societatea MOSS5K, sro declarä prin prezenta, cä acest dispozitiv este conform cu cerin!ele de bazä...

Diese Anleitung auch für:

Diver