Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Machine Translated by Google
SORTIERGREIFER
SG
BENUTZER- UND WARTUNGSHANDBUCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ICM SG

  • Seite 1 Machine Translated by Google SORTIERGREIFER BENUTZER- UND WARTUNGSHANDBUCH...
  • Seite 2 Machine Translated by Google Handbuchversion: 1, 05.04.2024 Es ist strengstens verboten, dieses Handbuch oder Teile davon ohne ausdrückliche Zustimmung des Herstellers zu übersetzen, zu kopieren, zu reproduzieren oder in irgendeiner Weise weiterzugeben. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Probleme, die durch eine falsche oder teilweise Interpretation dieses Handbuchs entstehen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Machine Translated by Google INDEX Vorwort ___________________________________________________________________ Benutzer- und Wartungshandbuch _________________________________________ Nutzungsbeschränkungen _______________________________________________________________ Aktualisierungen ______________________________________________________________________ 5 _____________________________________________________________ Zielgruppe _____________________________________________________ Regulatorische Informationen Allgemeine Informationen _______________________________________________________ Identifikationsdaten des Herstellers _________________________________________ Typenschild __________________________________________________________________ 6 ______________________________________________ Garantiebedingungen Sicherheit ________________________________________________________________________ 9 Warnhinweise und Vorschriften _______________________________________________ 9 Kontrollen _____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________...
  • Seite 4: Vorwort

    Machine Translated by Google VORWORT BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH In diesem Handbuch werden die folgenden Begriffe als Abkürzungen bezeichnet: • Hersteller oder Bauunternehmen: Der Hersteller der Anlage ist immer aufgedruckt auf dem Typenschild des Produkts. • Ausrüstung: Ein Anbaugerät oder eine Ausrüstung ist ein Produkt, das aus einem oder mehreren Teilen besteht, die am Ende des Auslegers der Arbeitsmaschine installiert werden und es dieser ermöglichen, eine Arbeit auszuführen, sei es Abbruch, Forstwirtschaft, Handhabung oder Heben.
  • Seite 5: Aktualisierungen

    Machine Translated by Google • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen • Nichtbeachtung der folgenden Anleitung und Anweisungen • Verwendung von Geräten mit nicht kompatiblen Maschinen • Außergewöhnliche Ereignisse AKTUALISIERUNGEN Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und Handbuch des Geräts ohne Benachrichtigung des Kunden zu ändern.
  • Seite 6: Allgemeine Informationen

    Wenn in diesem Handbuch „Hersteller“ angegeben ist, ist damit die Person gemeint, die unter ihrer eigenen Marke entwirft, herstellt oder vermarktet. In diesem Fall: International Construction Machinery srl (abgekürzt ICM srl) Via Fratelli Lumiere 15 Zarattini Furnace 48124 (Ravenna) Italien Tel.
  • Seite 7: Garantiebedingungen

    Machine Translated by Google GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantiebedingungen sind nachstehend aufgeführt: • Der Hersteller garantiert, dass alle hergestellten Produkte frei von Mängeln sind, die auf die verwendeten Materialien oder Verfahren zurückzuführen sind. • Die Verpflichtung des Herstellers im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz durch Austauschbares Ersatzteil im Werk, sofern das Produkt innerhalb von 10 Werktagen nach Feststellung des Defekts zurückgesandt wird und der Defekt anhand von Fotos korrekt identifiziert ist oder das Produkt frankiert zurückgesandt wird.
  • Seite 8: Sicherheit

    Machine Translated by Google Garantie-Coupon Installateurfirma Modell Seriennummer Jahr Unterschrift Senden Sie diesen Coupon zum Zeitpunkt des Verkaufs per E-Mail an info@icmequipments.com SICHERHEIT WARNHINWEISE UND VERORDNUNGEN Die Sicherheit von Personen und Eigentum ist für jeden Hersteller von Maschinen und Anlagen von größter Bedeutung. Daher wird bei der Entwicklung eines neuen Produkts versucht, alle möglichen Gefahrensituationen vorherzusehen.
  • Seite 9 Machine Translated by Google Der Hersteller ist in folgenden Fällen von jeglicher Haftung für durch das Gerät verursachte Schäden an Personen, Tieren oder Sachen befreit: • Unsachgemäße Verwendung der Ausrüstung • Störungen der Hydraulikversorgung • Nutzung der Geräte durch unzureichend geschultes Personal •...
  • Seite 10: Kontrollen

    Machine Translated by Google • Das Öl kann hohe Temperaturen erreichen und ist extrem schädlich für die Umwelt, Haut und Augen. Warten Sie vor allen Arbeiten, bis das Öl vollständig abgekühlt ist und vermeiden Sie unbedingt, dass das Öl in die Umwelt gelangt oder mit unserem Körper in Kontakt kommt.
  • Seite 11: Restrisiken

    Machine Translated by Google RESTRISIKEN Durch Konstruktion und Schutzmaßnahmen lässt sich die Gefahr nicht völlig reduzieren, es bleiben immer Restrisiken bestehen, die nicht vorhersehbar und nicht eliminierbar sind. Um das Gerät sicher zu bedienen und zu warten, ist es notwendig, mit den allgemeinen Sicherheitsregeln vertraut zu sein, dieses Handbuch gründlich zu lesen und die folgenden Anweisungen zu befolgen: •...
  • Seite 12: Ausrüstung

    Der Kopf ist normalerweise mit einem hydraulischen Rotator oder Drehkranz (optional) verschraubt, um die Drehung des Geräts zu ermöglichen. Dieses Handbuch gilt für folgende Modelle: SG 28 Seriennr. S00001 - höher SG 65 Seriennr. S00001 - höher SG 150 Seriennr. S00001 - höher SG 230 Seriennr.
  • Seite 13 Machine Translated by Google KOMPATIBEL MIT: SG-SERIE SORTIERGREIFER BAGGER 9 - 15 BAGGER 1 - 3 3 - 6 19 - 23 TONNE MODELL SG 28 R SG 65 R SG 150 SG 230 SPANNKRAFT 1000 2300 2600 5200 GEWICHT 1050 MAXIMALER DRUCK...
  • Seite 14: Installation

    In einigen Ländern ist die Verwendung begaster Verpackungen mit dem Referenzstandard Nimp15 vorgeschrieben; es obliegt daher dem Kunden, dies bei der Bestellung anzugeben. Andernfalls übernimmt ICM keine Verantwortung für Probleme im Zusammenhang mit dem Fehlen einer Nimp15-Verpackung. Die Handhabung und das Entladen der Geräte müssen von Personal durchgeführt werden, das zum Bedienen von Hebezeugen qualifiziert ist und zertifizierte Mittel mit...
  • Seite 15 Machine Translated by Google • Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig auf dem Boden steht und die Arbeitsmaschine Stillstehen, ausgeschaltet sein, die Füße müssen ordnungsgemäß abgestützt sein, die Feststellbremse muss angezogen sein und der Arm muss sich in der Nähe der zu installierenden Ausrüstung befinden. •...
  • Seite 16: Demontage Und Entsorgung

    Machine Translated by Google Schutzkappen. • Entfernen Sie den Block oder die Schraube, mit der der Stift befestigt ist, der das Anbaugerät an der Arbeitsmaschine befestigt, und ziehen Sie ihn vorsichtig heraus. Dieser Vorgang kann zu plötzlichen Bewegungen des Anbaugeräts oder anderer Teile führen. Seien Sie daher sehr vorsichtig und bewerten Sie die damit verbundenen Risiken im Voraus.
  • Seite 17: Restrisiken

    Machine Translated by Google Alle anderen, oben nicht beschriebenen Vorgänge sind verboten. Nachfolgend werden einige der am häufigsten verbotenen Vorgänge erläutert: • Verwenden Sie das Gerät zum Zerkleinern von Wurzeln. • Verwenden Sie das Gerät zum Anheben von Felsbrocken oder anderem unebenen Material. •...
  • Seite 18: Wartung

    Machine Translated by Google • Die Ausrüstung verfügt nicht über ausreichende Festigkeit, um die Last zu halten. Der Druck der Arbeitsmaschine reicht nicht aus. Erhöhen Sie ihn auf das vom Gerät zugelassene Maximum. • Zylinderdichtungen sind beschädigt. Ersetzen Sie sie •...
  • Seite 19 Machine Translated by Google Ersetzen Sie die Buchsen und den Stift. • Überprüfen Sie die Schweißnähte auf Risse oder Sprünge. • Überprüfen Sie die Hydraulikzylinder auf Öllecks oder Verformungen. • Überprüfen Sie, ob die Hydraulikschläuche intakt sind und aus den Armaturen kein Öl austritt. •...
  • Seite 20: Inspektions- Und Wartungsprotokoll

    Machine Translated by Google INSPEKTION UND WARTUNG PROTOKOLL Die Maschinenrichtlinie verpflichtet den Betreiber der Anlage, ein Register zu führen, in dem alle von den zuständigen Stellen durchgeführten außerordentlichen Wartungsarbeiten und jährlichen Prüfungen eingetragen werden. Folgendes Register kann notiert werden: • Störungen und entsprechende Reparaturen •...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Intervention Datum: Anmerkungen: Nächste planmäßige Kontrolle: Operator: Stempel und Unterschrift Intervention Datum: Anmerkungen: Nächste planmäßige Kontrolle: Operator: Stempel und Unterschrift Intervention Datum: Anmerkungen: Nächste planmäßige Kontrolle: Operator: Stempel und Unterschrift Intervention Datum: Anmerkungen: Nächste planmäßige Kontrolle: Operator: Stempel und Unterschrift...
  • Seite 22: Zubehör

    Alle Sortiergreifer können mit folgendem Zubehör ausgestattet werden, um die Funktionalität oder Kapazität des Greifers wie unten beschrieben zu erweitern: • Seitenschotts: SG-Modelle können mit seitlichen Schottwänden ausgestattet werden, so dass der Greifer auch seitlich geschlossen werden kann und somit ein Austreten des angehobenen Materials verhindert wird • Zähne: SG-Modelle können mit gezahnten Zähnen oder Seitenplatten für einen stärkeren Halt ausgestattet werden...
  • Seite 23 Machine Translated by Google SG 28 Name Code Referenz Menge Schaufelkopf 27001 27002 Schaufel (4 Stifte) 27003 Schaufel (3 Stifte) Rotator FHR 3FF Hydraulisch 270090101G Obere Platte CIL270 Zylinder 27004 Pleuelstange Gegenklinge Gegenklinge SG 28 27006 Zylinderstift 27005 10 Pleuelbolzen 27005 11 Kopfstift...
  • Seite 24 Machine Translated by Google 27007 12-polig entlang BOC-CIL-BR-25x28x25 16 13 Bronze 14 Schraube TE M16 x 60 15 Unterlegscheibe Ø16 16 Grower-Unterlegscheibe Ø12 17 Schraube TE M12 x 30 18 Schraube TE M8 x 30 19 Grower-Unterlegscheibe Ø8 20 Mutter M8 21 TPSEI M12 x 40 22 Mutter M12...
  • Seite 25 Machine Translated by Google SG 65 Referenzname Code Menge 27201 Kopfschaufel 27202 Pala (3 Stifte) 27203 Pala (5 Stifte) FHR 6FF2X hydraulischer Rotator 272090101G obere Platte CIL272 Zylinder 27204 Pleuelstange Gegenklinge Gegenklinge SG 65 27206 entlangstecken 27210 10 Kopfstift 27207 Zylinderstift...
  • Seite 26 Machine Translated by Google 12 Stangenstift Verbinden27205 272080101G 13 Abdeckung BOC-CIL-BR-40x44x30 16 14 Buchse BOC-CIL-BR-40x44x40 4 15 Zylinderbuchse 16 Schraube TE M12 x 35 17 Unterlegscheibe Ø12 18 Mutter M12 19 Schraube TE M12 x 30 20 Unterlegscheibe Ø16 21 Schraube TE M16 x 60 22 Mutter M16 23 TPSEI M12 x 40...
  • Seite 27 Machine Translated by Google SG 28A Referenzname Code Menge Kopf 29601 27002 Pala (5 Stifte) 27003 Pala (3 Stifte) 27004 Pleuelstange CIL296 Zylinder 296010401G unterer Flansch...
  • Seite 28 32201 Kleines Schloss 310010101G 10 Schnellkupplungsplatte 255130A6312BAAAA Hydraulikmotor 12 Durchflussregelventil VLP00788 13 Bronze Ø25 BOC-CIL-BR-25x29x25 8 14 Gegenklinge Gegenklinge SG 28 27006 15-Stift-Zylinder 16 Kopf Perno 27005 17 Pleuelbolzen Verbinden27005 27007 18 Langer Stift 19 Ritzel 20 Drehhydraulik Gelenk D045020200 21 Schraube M8 x 25 TE-M8x25-ZINC-8.8Gro...
  • Seite 29 Machine Translated by Google 34 Senkschraube M8 TPSEI-M8x30-ZINK-8.8 1 35 Grower-Unterlegscheibe Ø12 RUND-ZÜCHTER-M12 2 SG 65A Referenzname Code Menge Kopf 29701 27203 Pala (5 Stifte) 27202 Pala (3 Stifte)
  • Seite 30 255130A6312BAAAA Hydraulikmotor VLP00788 12 Durchflussregelventil 13 Deckelkopf 272080101G 14 Bronze Ø40 BOC-CIL-BR-40x44x40 8 BOC-CIL-BR-40x44x30 8 15 Bronzina Ø40 Stange 16 Gegenklinge Gegenklinge SG 65 27207 17-Stift-Zylinder 27210 18 Kopfstift 27205 19 Pleuelbolzen 27206 20 Stift entlang Ritzel D045020200 22 rotierende Hydraulikkupplung 23 Schraube M12 x 35 TE-M12x35-ZINK-8.8...
  • Seite 31 Machine Translated by Google 32 Schraube M8 x 65 TE-M8x65-ZINK-8.8 TE-M8x20-ZINK-8.8 33 Schraube M8 x 20 34 Schraube M16 x 50 TE-M16x50-ZINK-8.8 35 Grower-Unterlegscheibe Ø16 RUND-ZÜCHTER-M16 12 DAD-M16 36 Sechskantmutter M16 37 Breite Unterlegscheibe 10,5 38 Senkschraube M8 TPSEI-M8x30-ZINK-8.8 1...
  • Seite 32 Machine Translated by Google SG 150 Name Code Referenz Menge 27301 Kopf 27303 Klinge (5 Stifte) 27302 Klinge (3 Stifte)
  • Seite 33 10 Schnellkupplungsplatte 255130A6312BAAAA Hydraulikmotor VLP00788 12-Ventil-Durchflussregler 13 Deckelkopf 273080501G 14 Bronze Ø50 BOC-CIL-BR-50x55x50 BOC-CIL-BR-50x55x40 15 Bronzina Ø50 Stange 16 Gegenklinge Gegenklinge SG 150 27306 17 Zylinderstift 27305 18 Kopfstift 27309 19 Pleuelbolzen 27307 20 Pin lang Ritzel 22 Drehhydraulik Gelenk BINIDA06002 23 Schraube M16 x 45 TE-M16x45-ZINK-8.8...
  • Seite 34 Machine Translated by Google 32 Schraube M12 x 60 TE-M12x60-ZINK-8.8 TE-M10x20-ZINK-8.8 33 Schraube M10 x 20 34 Schraube M16 x 50 TE-M16x50-ZINK- 8.8 35 Grower-Unterlegscheibe Ø16 RUNDGROWER-M16 DAD-M16 36 Sechskantmutter M16 37 Breite Unterlegscheibe 10,5 38 Senkschraube M8 TPSEI-M8x30-ZINK-8.8 39 Schraube M12 x 35 TE-M12x35-ZINK-8.8 RUND-ZÜCHTER-M10 4 40 Grower-Unterlegscheibe Ø10...
  • Seite 35 Machine Translated by Google SG 230 Referenzname Code Menge 27401 Kopf 27403 Pala (5 Stifte) 27402 Pala (3 Stifte) 27404 Pleuelstange CIL274 Zylinder...
  • Seite 36 SteuerungVLP00788 Durchflussventil 12 Kopfabdeckung 273080501G BOC-CIL-BR-60x65x50 13 Bronzekopf Ø60 BOC-BR -60x65x40 14 Buchse Ø60 Pleuelstange BOC-CIL-BR-60x65x70 15 Bronzina Ø60 Zylinder 16 Gegenklinge Gegenklinge SG 230 27306 17-Stift-Zylinder 27305 18 Kopfstift 27309 19 Pleuelbolzen 27307 20 entlang Stift Ritzel BINIDA06002 22 rotierende Hydraulikkupplung 23 Schraube M16 x 45 TE-M16x45-ZINK-8.8...
  • Seite 37 Machine Translated by Google RUNDGROWER-M10 33 Unterlegscheibe Ø10 34 Grower-Unterlegscheibe Ø12 Runder Züchter -M16 DAD-M12 35 Sechskantmutter M12 36 Breite Unterlegscheibe 10,5 37 Senkschraube M8 TPSEI-M8x30-ZINK-8.8 38 Schraube M12 x 35 TE-M12x35-ZINK-8.8 39 Schraube M16 x 60 TE-M16x60- ZINK-8.8 40 Gabel 280100101G...

Diese Anleitung auch für:

Sg 28 rSg 65 rSg 150Sg 230

Inhaltsverzeichnis