Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
GB
FR
ES
IT
Electric Kettle
Operation Instructions
Model: EK8002
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d'emploi
Instrucciones de Operación
Manuale di Istruzioni
www.bonsenkitchen.com
1-8
9-15
16-23
24-31
32-38
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BonsenKitchen EK8002

  • Seite 1 Electric Kettle Operation Instructions Model: EK8002 Bedienungsanleitung Operating instructions 9-15 Instructions d'emploi 16-23 Instrucciones de Operación 24-31 Manuale di Istruzioni 32-38 www.bonsenkitchen.com...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    DE EK8002 BEDIENUNGSANLEITUNGEN WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1.Lesen Sie sorgfältig und speichern Sie alle Anweisungen. 2.Für zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Verwendung einer Steckdose mit einem. Nennstrom von 10 A. Zur Vermeidung von Überlastschaltung nicht in Betrieb nimmt eine weitere hohe Wattzahl Gerät am gleichen Stromkreis.
  • Seite 3 12.Ziehen Sie immer aus der Steckdose, wenn sie in folgenden Bedingungen: Kein Wasser im Kessel Füllwasser. Nicht in Gebrauch Vor dem Reinigen oder Kessel bewegen. 13.Rufen Sie unsere kostenlose Kundendienst-Nummer für Informationen oder.Rückkehr zu Bonsenkitchen Kunden Sevice Abteilung für Prüfung und Reparatur. Nie reparieren Sie das Gerät selbst.
  • Seite 4 WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromsch- lags zu verringern, nicht die untere Abdeckung des Körpers oder die Machtbasis selbst entfernen. 14.Seien Sie nicht eine Basiseinheit außer der mitgelieferten verwenden. Die Verwendung von Zubehör nicht vom Herste- ller empfohlen wird, kann in fi re. Stromschlag oder Verlet- zungen führen.
  • Seite 5 VORSICHT: Platzieren Sie den Deckel, so dass Dampf geleitet wird weg vom Griff. VORSICHT: Versichern, daß das Gerät ausgeschal- tet wird, bevor er von seinem Stand zu entfernen. VORSICHT: Seien Sie vorsichtig und vermeiden Wasservergeudung auf Verbinder. 23.Eine fehlerhafte Verwendung des Gerätes kann zu sch- weren Verbrennungen, daher.Aufmerksamkeit in Anspruch genommen werden soll.
  • Seite 6: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG 1 Wasserkocher 1 Power Base mit Kabel 1 Bedienungsanleitung Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit sofort nach dem Auspacken. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Kunststofffilm aus dem Gerät. KENNEN SIE IHRE ELECTRIC KETTLE 1. Spout 2. Deckel 3. Deckelöffnungsknopf 4.
  • Seite 7: Bevor Sie Ihre Kessel

    BEVOR SIE IHRE KESSEL Zum ersten Mal oder ohne für eine lange Zeit Gebrauch zu verwenden, ist es empfehlenswert, dass Sie fi ll die. Maximalstand-Markierung mit frischem Leitungswasser, Kochen und den Kessel mindestens 2 mal klar Kessel von irgendwelchen winzigen Teilchen leeren Sie nicht so trinken Wasser. VERWENDUNG DES WASSERKOCHER 1.
  • Seite 8 3. Füllen Sie den Kessel mit sauberem Wasser, zum Kochen bringen und dann das Wasser zu verwerfen. Wiederholen und der Kessel wird einsatzbereit sein. 4. Falls erforderlich, wiederholen Sie die Vorgänge über mehrere Male. 5. Tauchen Sie nicht ins Wasser. Die Oberfläche des Kessels kann mit einem trockenen, weichen Tuch mit einem feuchten doth und poliert abgewischt werden Fassen Sie die obere Ende der Skala fi...
  • Seite 9 UMWELTFREUNDLICH DISPOL Dieses Produkt darf nicht angeordnet zusammen mit dem Hausmüll sein. Dieses Produkt muss für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten in einem autorisierten Ort entsorgt werden. Durch das Sammeln und Recycling von Abfällen, Sie helfen sparen natürliche Ressourcen, und stellen Sie sicher, das Produkt wird in einer umweltfreundlichen und Gesundheit Art und Weise angeordnet sind.
  • Seite 10: Important Safety Instructions

    GB EK8002 OPERATION INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read carefully and save all the instructions. 2. For additional protection, we recommend the use of a power outlet with a rated current of 10A. To avoid circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
  • Seite 11 No water in kettle Filling water. Not in use Before cleaning or moving kettle. 13. Call our free customer assistance number for information or return to Bonsenkitchen Customer Sevice Department for examination and repair. Never repair the appliance by yourself.
  • Seite 12 15. Do not insert any object into slots or holes of the kettle. 16. This appliance is for household use only. Do not use outdoors. 17. This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children...
  • Seite 13: Package Contents

    23. Incorrectly use of appliance may cause serious bums, therefore, attention shall be taken. 24. Do not try to access into kettles container, heating element surface ins subjected to residual heat after use. 25. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
  • Seite 14 KNOW YOUR ELECTRIC KETTLE 1. Spout 2. Lid 3. Lid opening button 4. Water gauge 5. Handle 6. Pilot lamp 7. Switch button 8. Power base BEFORE USING YOUR KETTLE For the first time to use or no use for a long time, it is recommended that you fill to the maximum level mark with fresh tap water, boil and empty the kettle at least 2 times to clear kettle of any tiny particles Do not drink such water.
  • Seite 15: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE To prolong the kettle's life, please clean the mineral deposits in the kettle regularly. Always unplug from the plug socket and allow to cool down before cleaning. Do not use chemical, steel wool, or abrasive cleaners to clean the outside of the kettle, as these will scratch the surface and fade the outside color.
  • Seite 16 ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOL This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and health way.
  • Seite 17: Consignes De Sécurité Importantes

    FR EK8002 INSTRUCTIONS D'UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez attentivement et conservez toutes les instructions. 2. Pour une protection supplémentaire, nous recommandons l'utilisation d'une prise de courant avec un courant nominal de 10A. Pour éviter une surcharge du circuit, n'utilisez pas un autre appareil à...
  • Seite 18 8. N'utilisez pas la bouilloire pour chauffer autre chose que de l'eau. Ne remplissez pas au-dessus de l'indication max. N'utilisez pas la bouilloire si l'eau est inférieure au minimum. 9. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord de la table ou toucher des surfaces chaudes.
  • Seite 19 13. Appelez notre numéro gratuit d'assistance à la clientèle pour plus d'informations ou retourner au service client de Bonsenkitchen pour examen et réparation. Ne réparez jamais l'appareil vous-même. AVERTISSEMENT: pour réduire le risque d'incen- die ou de choc électrique, ne retirez pas le couvercle in- férieur du corps ou la base motorisée par vous-même.
  • Seite 20 18. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires comme: zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail Maisons de ferme par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel Environnements de type petit-déjeuner.
  • Seite 21: Contenu Du Colis

    25. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les dangers encourus. 26.
  • Seite 22: Utilisation De Votre Bouilloire

    AVANT D'UTILISER VOTRE BOUILLOIRE Pour la première fois à utiliser ou à ne pas utiliser pendant une longue période, il est recommandé de remplir au maximum le repère avec de l'eau du robinet fraîche, de faire bouillir et de vider la bouilloire au moins 2 fois pour éliminer la bouilloire de toutes petites particules.
  • Seite 23 3. Remplissez la bouilloire d'eau propre, amenez à ébullition puis jetez l'eau. Répéter et la bouilloire sera prête à l'emploi. 4. Si nécessaire, répétez les opérations ci-dessus plusieurs fois. 5. Ne plongez pas dans l'eau. La surface de la bouilloire peut être essuyée avec un produit humide et polie avec un chiffon doux et sec 6.
  • Seite 24: Élimination Respectueuse De L'environnement

    ÉLIMINATION RESPECTUEUSE DE L'ENVIRONNEMENT Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit doit être éliminé dans un endroit autorisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En collectant et en recyclant les déchets, vous contribuez à économiser les ressources naturelles et assurez-vous que le produit est éliminé...
  • Seite 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ES EK8002 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea atentamente y guarde todas las instrucciones. 2. Para protección adicional, recomendamos el uso de una toma de corriente con una corriente nominal de 10A. Para evitar la sobrecarga del circuito, no opere otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito.
  • Seite 26 8. No use la tetera para calentar nada que no sea agua. No llene por encima de la indicación máxima. No opere la tetera si el agua está por debajo del mínimo. 9. No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa ni toque superficies calientes.
  • Seite 27 13. Llame a nuestro número gratuito de asistencia al cliente para obtener información o regrese al Departamento de Servicio al Cliente de Bonsenkitchen para su examen y reparación. Nunca repare el aparato usted mismo. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no retire la cubierta inferior del...
  • Seite 28 18. Este electrodoméstico está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como: áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial Entornos de tipo desayuno. ADVERTENCIA: No quite la tapa mientras el agua esté...
  • Seite 29: Contenidos Del Paquete

    CONTENIDOS DEL PAQUETE 1 hervidor de agua 1 base de alimentación con cable 1 Instrucciones de operación Verifique que el contenido de la entrega esté completo inmediatamente después de desempacar. Retire todos los materiales de embalaje y la película de plástico del aparato. CONOZCA SU CALDERA ELÉCTRICA 1.
  • Seite 30: Limpieza Y Mantenimiento

    ANTES DE USAR SU CALDERA Por primera vez para usar o no usar durante mucho tiempo, se recomienda que llene hasta la marca de nivel máximo con agua corriente fresca, hierva y vacíe el hervidor de agua al menos 2 veces para limpiar el hervidor de cualquier partícula diminuta.
  • Seite 31 3. Llene el hervidor de agua con agua limpia, hierva y luego deseche el agua. Repita y la tetera estará lista para usar 4. Si es necesario, repita las operaciones anteriores varias veces. 5. No sumergir en agua. La superficie del hervidor puede limpiarse con un paño húmedo y pulirse con un paño suave y seco.
  • Seite 32 MEDIO AMBIENTE ELIMINACIÓN Este producto no debe eliminarse junto con la basura doméstica. Este producto debe eliminarse en un lugar autorizado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al recolectar y reciclar los desechos, usted ayuda a ahorrar recursos naturales y se asegura de que el producto se elimine de manera respetuosa con el medio ambiente y la salud.
  • Seite 33: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IT EK8002 MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Leggi attentamente e salva tutte le istruzioni. 2. Per una protezione aggiuntiva, si consiglia l'uso di una presa di corrente con una corrente nominale di 10A. Per evitare il sovraccarico del circuito, non utilizzare un altro apparecchio ad alta potenza sullo stesso circuito.
  • Seite 34 8.Non usare il bollitore per riscaldare altro che acqua. Non riempire oltre l'indicazione massima. Non utilizzare il bollitore se l'acqua è al di sotto del minimo. 9.Non lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del tavolo o tocchi superfici calde. Conservare sempre la parte in eccesso del cavo di alimentazione nel vano dell'unità...
  • Seite 35 13.Chiama il nostro numero di assistenza clienti gratuito per informazioni o torna al servizio clienti di Bonsenkitchen per l'esame e la riparazione. Non riparare mai l'apparecchio da soli. AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non rimuovere da soli la copertura inferiore del corpo o la base di alimentazione.
  • Seite 36 CONTENUTO DEL PACCO 1 bollitore 1 base di alimentazione con cavo 1 Istruzioni per l'uso Verificare la completezza del contenuto della consegna subito dopo il disimballaggio. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e il film plastico dall'apparecchio. CONOSCI LA TUA CALDAIA ELETTRICA 1.
  • Seite 37 18.Questo apparecchio è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come: personale aree cucina in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro Agriturismi da parte di clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale Ambienti di tipo colazione. AVVERTIMENTO: Non rimuovere il coperchio mentre l'acqua bolle.
  • Seite 38: Pulizia E Manutenzione

    PRIMA DI USARE LA TUA CALDAIA Per la prima volta da usare o non usare a lungo, si consiglia di riempire fino al segno di livello massimo con acqua di rubinetto fresca, bollire e svuotare il bollitore almeno 2 volte per eliminare il bollitore da eventuali particelle minuscole.
  • Seite 39 6. Afferrare la parte superiore del filtro della bilancia e tirare verso l'alto per rimuoverlo. Lavare con acqua pulita e asciugare accuratamente prima di sostituirlo nel bollitore. PROCEDURA DI RECLAMO DI GARANZIA Per garantire una rapida elaborazione del caso, osservare le seguenti istruzioni: Tenere a disposizione la ricevuta di riscossione e il numero dell'articolo (S / N: 12345) come prova di acquisto.
  • Seite 40 Register your product at www.bonsenkitchen.com  to get more perks! Follow us @bonsenkitchen Bonsen Electronics Inc. : 5805C Peachtree Corners East Norcross, GA, 30092 : customer-service@bonsenoa.com...

Inhaltsverzeichnis