HOW
TO
THE
TIPS
Remove the old tip using the included
replacement tool.
2
Insert the replacement tip into the
opening until it's seated.
WIE
MAN
ERSETZT
Entfernen
mitgelieferten
2
Führen Sie die Ersatzspitze bis zum
2
Anschlag in die Öffnung ein.
COMMENT
LES
EMBOUTS
Retirez
['ancien
de remplacement
2
Insérez l'embout de remplacement
l'ouverture
COME
LE PUNTE
Rimuovi la vecchia punta utilizzando 10
strumento
2
Inserisci la punta di ricambio
nell'apertura
e in posizione,
REPLACE
DIE SPITZEN
Sie die alte Spitze mit dem
Ersatzwerkzeug
REMPLACER
embout
å ['aide de l'outil
inclus.
dans
jusqu'ä ce qu'il soit bien fixé.
SOSTITUIRE
per la sostituzione
incluso,
fino a quando non
@ COMO REEMPLAZAR
LAS
PUNTAS
Retira la punta con la herramienta
de reemplazo que viene incluida.
2
Inserta la punta de repuesto para el
LSpiz prémium en la abertura hasta que
esté sujeta
DE TIPS
VERVANGEN
Verwijder de oude tip met
het meegeleverde
vervangingsgereedschap_
Plaats de vervangende
tip in de
2
opening tot deze is bevestigd.
sÅ BYTER DU UT
SPETSARNA
Ta bort den gamla spetsen med hjälp
av det medföljande ersåttningsverktyget.
2
Sätt
ersättningsspetsen
i dppningen
tills
den sitter
fast.
JAK WYMIENIC KONCÖWK<
Usuri starQ koricdwkq za pomocQ
dolaczonego
narzcdzia do wymiany
koricdwek.
Zamontuj zapasowq korhcåwkq wsuwajqc
2
jQ do otworu.