Seite 2
OWNER’S MANUAL 58773 Chlorinator WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? Visit the Bestway YouTube channel MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS.
Seite 3
SETUP CHECK LIST To check the parts list inside the manual. Verify that the equipment components represent the model that you had intended to purchase. In case of any damaged or missing parts at the time of purchase, visit our website bestwaycorp.com/support. Drawings are for illustration purposes only.
Seite 4
USING THE CHLORINATOR Code Icon Name Illustrate number Power Press and hold for 3s to turn on/off the chlorinator button Press and hold for 3s to lock/unlock, and press Timer quickly to adjust working time button When the lock indicator is unlit, the product is Lock unlocked.
Seite 5
It is recommended to cover the surface of the pool during the operation of the product to help increase the level of chlorine in the pool. ATTACHING A BASE TO THE CHLORINATOR Follow the below instructions. There must be two holes with a diameter of 8 mm and a spacing of 155 mm on the base.
Seite 6
• Plug in the power plug. LED indicator has • Not plugged in. • Please contact Bestway Customer no display code • The LED indicator fails. Service Center for replacement.
Seite 7
Please refer to “Maintenance”. The power cord of the water Reconnect the water flow sensor firmly. flow sensor is loose. Please contact Bestway Customer Service Water flow sensor failure. Center for replacement. Dirt remains in the If necessary, remove the electrode to check and clean it.
Seite 8
MANUAL DO PROPRIETÁRIO 58773 Clorador RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas? Visite o canal da Bestway no YouTube Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES.
Seite 9
MONTAGEM LISTA DE VERIFICAÇÃO Para verificar a lista de peças dentro do manual, verifique se os componentes do aparato representam o modelo que pretendia adquirir. Em caso de quaisquer peças danificadas ou em falta no momento da compra, visite o nosso website bestwaycorp.com/support.
Seite 10
UTILIZAÇÃO DO CLORADOR Nº do código Ícone Nome Ilustração Botão de Prima e mantenha premido por 3s para ligar/desligar ligar/desligar o clorador Prima e mantenha premida por 3s para Botão bloquear/desbloquear, e prima rapidamente temporizador para ajustar o tempo de funcionamento Quando o indicador de bloqueio está...
Seite 11
É recomendado cobrir a superfície da piscina durante a operação do aparelho para ajudar a aumentar o nível de cloro na piscina. FIXANDO UMA BASE AO CLORADOR Siga as instruções abaixo. Deve haver dois orifícios com um diâmetro de 8 mm e um espaçamento de 155 mm na base.
Seite 12
• Ligue a ficha da tomada. O indicador LED • Não está ligado à corrente. • Por favor contate o Centro de Atendimento não tem código • O indicador LED falha. ao Cliente Bestway para substituição. de visualização...
Seite 13
água está solto. Por favor contate o Centro de Atendimento ao Cliente Falha do sensor de fluxo Bestway para substituição. de água. Quedan restos de suciedad Se necessário, remova o eletrodo para verificá-lo e limpá-lo. en la célula electrolítica Por favor, consulte "Manutenção".
Seite 14
MANUAL DE USUARIO 58773 Clorador RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? Visite el canal de YouTube de Bestway ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
Seite 15
INSTALACIÓN LISTA DE VERIFICACIÓN Para comprobar la lista de piezas del interior del manual verifique que los componentes del aparato corresponden al modelo que tenía previsto adquirir. En caso de que alguna pieza esté dañada o falte en el momento de la compra, visite nuestra página web bestwaycorp.com/support.
Seite 16
UTILIZACIÓN DEL CLORADOR Núm. de Icono Nombre Ilustrar código Botón de Mantenga pulsado durante 3s para encendido encender/apagar el clorador Botón del Mantenga pulsado durante 3s para bloquear/ desbloquear, y temporizador pulse rápidamente para ajustar el tiempo de funcionamiento Cuando el indicador de bloqueo está apagado, el Indicador de producto está...
Seite 17
Se recomienda cubrir la superficie de la piscina durante la operación del producto para ayudar a aumentar el nivel de cloro en la piscina. FIJACIÓN DE UNA BASE AL CLORADOR Siga las siguientes instrucciones. Debe haber dos agujeros con un diámetro de 8 mm y una separación de 155 mm en la base.
Seite 18
• Enchufe la toma de corriente. El indicador LED • No está enchufado. • Por favor, póngase en contacto con el Centro de no tiene código • El indicador LED falla. Atención al Cliente de Bestway para sustituirlo. de visualización...
Seite 19
Fallo del sensor de Por favor, póngase en contacto con el Centro de Atención al flujo de agua. Cliente de Bestway para sustituirlo. Quedan restos de suciedad Si es necesario, quite el electrodo para comprobarlo y en la célula electrolítica limpiarlo.
Seite 20
GEBRAUCHSANWEISUNG 58773 Chlorinator WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? Besuchen Sie unseren YouTube-Kanal! FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE DIE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE ALLE DORT AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSHINWEISE.
Seite 21
wird, zurückzunehmen. Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Produkts sämtliche Batterien und Akkus sowie alle Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können. Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Produkt selbst verantwortlich sind. AUFBAU CHECKLISTE Bitte prüfen Sie vor der Verwendung des Gerätes den gesamten Verpackungsinhalt auf seine Vollständigkeit sowie...
Seite 22
VERWENDUNG DES CHLORINATORS Nummer Symbol Bezeichnung Erklärung Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, Power-Taste um den Chlorinator ein- bzw. auszuschalten. Zum Sperren/Entsperren 3 Sekunden lang Timer gedrückt halten, zum Einstellen der Betriebszeit schnell drücken Wenn die Sperranzeige nicht leuchtet, ist das Gerät entsperrt.
Seite 23
Es wird empfohlen, während der Verwendung des Chlorinators den Pool vollständig abzudecken. So können Sie den Prozess zur Steigerung des Chlorgehalts zusätzlich unterstützen. VERBINDUNG DES SOCKELS MIT CHLORINATOR Bohren Sie zwei Löcher in den gewählten Sockel (Holz oder Zement). Diese müssen jeweils einen Durchmesser von 8 mm und einem Abstand von 155 mm zueinander b e s i t z e n .
Seite 24
Falls erforderlich, bauen Sie bitte die Elektrolysezelle zur Kontrolle und Reinigung aus. • Stecker nicht in der Steckdose. • Stecken Sie den Netzstecker ein. LED-Anzeige • Die LED-Anzeige ist • Bitte wenden Sie sich an den Bestway Kundenservice. ® zeigt nichts an ausgefallen...
Seite 25
Das Netzkabel des Sensors für Schließen Sie den Sensor für den Wasserdurchfluss den Wasserdurchfluss ist lose. wieder fest an. Ausfall des Sensors für den Bitte wenden Sie sich an den Bestway Kundenservice. ® Wasserdurchfluss Falls erforderlich, entfernen Sie die Elektrode, um sie auf Die Elektrolysezelle ist Ihre Sauberkeit zu überprüfen und ggf.
Seite 26
OMISTAJAN KÄSIKIRJA 58773 Kloorauslaite ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Lue huolellisesti kaikki tämän käyttöoppaan ohjeet ja noudata niitä, ennen kuin asennat ja käytät kloorauslaitetta. Nämä...
Seite 27
ASETUS TARKISTUSLISTA Osaluettelon tarkistamiseksi käsikirjasta. Tarkista, että laitteen osat ovat sen mallin osia, jonka halusit ostaa. Jos havaitset ostohetkellä vaurioituneita tai puuttuvia osia, käy verkkosivustollamme osoitteessa bestwaycorp.fi/Support. Kuvat ovat vain viitteellisiä, Ne eivät välttämättä vastaa todellista tuotetta. Ne eivät ole mittakaavassa. TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT Kloorin maksimituotanto tunnissa: 2 g/h...
Seite 28
KLOORAUSLAITTEEN KÄYTTÖ Koodinumero Kuvake Nimi Selitys Paina ja pidä painettuna 3 s kloorauslaitteen Virtapainike virran kytkemiseksi pois päältä tai päälle Lukitse/poista lukitus painamalla ja pitämällä painettuna Ajastinpainike 3 s. Painamalla nopeasti voit säätää työskentelyaikaa Kun lukon ilmaisin ei pala, tuote ei ole lukittu. Jos mitään painiketta ei paineta, tuote lukittuu Lukon ilmaisin automaattisesti 1 minuutin kuluttua ja...
Seite 29
Altaan pinta on suositeltavaa peittää tuotteen käytön aikana, jotta altaassa oleva kloorin määrä kasvaa. ALUSTAN KIINNITTÄMINEN KLOORAUSLAITTEESEEN Noudata seuraavia ohjeita. Alustassa on oltava kaksi reikää, joiden halkaisija on 8 mm ja etäisyys toisistaan 155 mm. Tuote voidaan kiinnittää sementtipohjalle tai puualustalle.
Seite 30
VIANETSINTÄ Ongelmat Mahdolliset syyt Ratkaisut • Tuotteen käyntiaika ei ole • Lisää tuotteen käyttöaikaa joka päivä. Lisätietoja on riittävän pitkä. kohdassa Käyttöohjeet. • Suolapitoisuus ei riitä (alle • Säädä suolapitoisuutta kohdan Allassuolataulukko 2 000 ppm). mukaisesti. • Elektrolyysikenno on • Pura elektrolyysikenno tarvittaessa tarkastusta ja Riittämätön tukkeutunut tai siihen on puhdistusta varten.
Seite 31
VIKAKOODIT Ongelmat Mahdolliset syyt Ratkaisut Varmista, että suodatin on kytketty kloorauslaitteeseen Ei veden virtausta. ja on käynnissä. Katso Asennusohjeet Jos käytössä on vedensulkuventtiili, varmista, että Veden virtaus on alle vedensulkuventtiili on auki. Varmista, että suodatinelementti 1 050 l/h (280 gal/h), ja elektrolyysikenno ovat puhtaat ja ettei niissä...
Seite 32
GEBRUIKERSHANDLEIDING 58773 Chlorinator WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? Bezoek het Bestway YouTube kanaal ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES.
Seite 33
OPZETTEN CHECK LIST Controleer de onderdelenlijst in de handleiding. Controleer of de apparatuurcomponenten het model vertegenwoordigen dat u van plan was te kopen. In het geval van beschadigde of ontbrekende onderdelen op het moment van aankoop; bezoek dan onze website bestwaycorp.com/support. Tekeningen zijn alleen ter illustratie. Ze geven mogelijk niet het werkelijke product weer.
Seite 34
DE CHLORINATOR GEBRUIKEN Code Icoon Naam Beschrijving nummer Houd 3 seconden ingedrukt om de chlorinator Aan/uit-knop in of uit te schakelen Houd 3S ingedrukt om te vergrendelen/ontgrendelen Timer knop en druk snel om de werktijd aan te passen Als de vergrendelingsindicator niet brandt, is het product ontgrendeld.
Seite 35
Het wordt aanbevolen om het oppervlak van het zwembad te bedekken tijdens de werking van het product om het chloorgehalte in het zwembad te helpen verhogen. EEN BASIS AAN DE CHLORINATOR BEVESTIGEN Volg de onderstaande instructies. Er moeten twee gaten met een diameter van 8 mm en een afstand van 155 mm op de basis zijn.
Seite 36
Demonteer de elektrolytische cel voor inspectie en reiniging indien nodig. • Steek de stekker in het stopcontact. LED-indicator • Niet aangesloten. • Neem contact op met het Bestway Customer Service heeft geen • De LED-indicator werkt niet. Center voor vervanging. weergavecode...
Seite 37
Het netsnoer van de Sluit de waterstroomsensor weer stevig aan. waterstroomsensor zit los. Storing in de Neem contact op met het Bestway Customer Service waterstroomsensor. Center voor vervanging. Er zijn vuilresten in de Verwijder indien nodig de elektrode om deze te controleren elektrolytische cel.
Seite 38
MANUALE D’USO 58773 Cloratore SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE DOMANDE? PROBLEMI? Visita il canale YouTube Bestway PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.
Seite 39
INSTALLAZIONE ELENCO DI CONTROLLO Controllare l'elenco dei componenti riportato nel manuale e accertarsi che corrispondano al modello che si intendeva acquistare. In caso di parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto, visitare il nostro sito web bestwaycorp.com/support. Le immagini sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto originale. Non in scala. SPECIFICHE DEL PRODOTTO Produzione massima di cloro all'ora: 2 g/h...
Seite 40
UTILIZZO DEL CLORATORE Numero di Icona Nome Istruzioni codice Pulsante di Tenere premuto per 3 secondi per accensione accendere/spegnere il cloratore Pulsante Tenere premuto per 3 secondi per bloccare/ sbloccare del timer e premere rapidamente per regolare l'orario di lavoro Quando l'indicatore di blocco è...
Seite 41
Si consiglia di coprire la superficie della piscina durante il funzionamento del dispositivo, per contribuire ad aumentare il livello totale di cloro nella piscina. CONNETTERE IL CLORATORE A UNA BASE Seguire le istruzioni riportate. Sulla base devono essere presenti due fori con un diametro di 8 mm a una distanza di 155 mm l'uno dall'altro.
Seite 42
Se necessario, smontare la cella elettrolitica per nell'acqua l'ispezione e la pulizia. Sull'indicatore • Collegare la spina all'alimentazione. LED non viene • Il dispositivo non è collegato. • Contattare il Centro assistenza clienti Bestway per visualizzato • L'indicatore LED non funziona. la sostituzione. alcun codice...
Seite 43
Fare riferimento alla sezione "Manutenzione". Il cavo di alimentazione del sensore Ricollegare saldamente il sensore di flusso. di flusso non è ben collegato. Contattare il Centro assistenza clienti Bestway per la Guasto nel sensore di flusso. sostituzione. La cella elettrolitica è...
Seite 44
58773 Chlorinateur NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? Visitez la chaîne YouTube de Bestway DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support...
Seite 45
INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION Pour vérifier la liste des pièces à l'intérieur du manuel. Vérifiez que les composants de l'équipement correspondent au modèle que vous aviez l'intention d'acheter. En cas de pièces endommagées ou manquantes au moment de l'achat, visitez notre site Internet bestwaycorp.com/support.
Seite 46
UTILISATION DU CHLORINATEUR Numéro Icône illustration de code Bouton Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour d’alimentation allumer/éteindre le chorinateur. Maintenez la pression pendant 3 secondes pour Bouton de verrouiller/déverrouiller, et appuyez rapidement la minuterie pour régler le temps de fonctionnement. Lorsque le témoin de verrouillage n’est pas allumé, le Témoin de produit est déverrouillé.
Seite 47
Il est recommandé de couvrir la surface de la piscine pendant le fonctionnement du produit pour aider à augmenter le niveau de chlore dans la piscine. FIXATION DU CHLORINATEUR SUR UNE BASE Suivez les instructions ci-dessous. Il doit y avoir deux trous d’un diamètre de 8 mm et d’un espacement de 155 mm sur la base.
Seite 48
L’indicateur LED • Non branché. • Branchez la fiche d’alimentation. n’a pas de code • L’indicateur LED ne • Veuillez contacter le service client de Bestway pour d’affichage. fonctionne pas. le remplacement.
Seite 49
Le cordon d’alimentation Rebranchez solidement le capteur de débit d’eau. du capteur de débit d’eau est desserré. Veuillez contacter le service client de Bestway Défaillance du capteur de pour le remplacement. débit d’eau. Présence de saletés dans Si nécessaire, retirez l’électrode pour la contrôler et la la cellule d'électrolyse...
Seite 50
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 58773 ΧΛΩΡΙΩΤΗΣ ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΤΗΣ ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή BESTWAY ΣΤΟ YOUTUBE ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
Seite 51
ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΙΣΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΝΑ ΕΛΕΓΞΤΕΤΕ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΟΥΝ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΟΥ ΕΙΧΑΤΕ ΤΗΝ ΠΡΟΘΕΣΗ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΑ Ή ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ, ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ΜΑΣ...
Seite 52
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΩΤΗ ΚΩΔΙΚΟΣ ΕΙΚΟΝΑ ΟΝΟΜΑ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΑ ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΛΗΚΤΡΟ ΠΑΤΗΣΤΕ ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΑ ΓΙΑ 3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΙΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΧΛΩΡΙΩΤΗ ΠΑΤΗΣΤΕ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ ΤΟ 3S ΓΙΑ ΚΛΕΙΔΩΜΑ/ ΚΟΥΜΠΙ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ ΚΑΙ ΠΑΤΗΣΤΕ ΓΡΗΓΟΡΑ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΤΟΝ ΧΡΟΝΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΟΤΑΝ...
Seite 53
ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η ΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΥΞΗΘΕΙ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΧΛΩΡΙΟΥ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. ΣΥΝΔΕΣΗ ΒΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΧΛΩΡΙΩΤΗ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΟ ΤΡΥΠΕΣ ΜΕ ΔΙΑΜΕΤΡΟ 8 mm ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΑΣΗ 155 mm ΕΠΙ...
Seite 54
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΓΙΑ ΣΤΟ ΝΕΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ. ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ. Η ΕΝΔΕΙΞΗ LED • ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ. • Η ΕΝΔΕΙΞΗ LED ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΕΙ. ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΚΩΔΙΚΟ • Η ΕΝΔΕΙΞΗ LED • ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΕΙ. ΠΕΛΑΤΩΝ ΤΗΣ BESTWAY ΓΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
Seite 55
ΕΙΝΑΙ ΧΑΛΑΡΟ. Ο ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΝΕΡΟΥ ΕΧΕΙ ΣΠΑΣΕΙ. ΤΗΣ BESTWAY ΓΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. ΕΑΝ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟ, ΑΦΑΙΤΡΕΣΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟ ΓΙΑ ΝΑ Η ΒΡΩΜΙΑ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ ΜΕΣΑ ΤΟ ΕΛΕΓΞΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ. ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗΝ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ...
Seite 56
использования изделия и осознают связанные с этим опасности. Детям запрещается играть с изделием. Чистку и пользовательское обслуживание запрещено выполнять детям без присмотра. • В случае утери инструкции обратитесь в компанию Bestway или на веб-сайт www.bestwaycorp.com • Изделие предназначено только для домашнего использования, но не для коммерческого.
Seite 57
УСТАНОВКА КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК Проверьте наличие деталей в соответствии со списком в руководстве пользователя. Проверьте, чтобы компоненты оборудования соответствовали моделям, которые вы собирались приобрести. В случае любых поврежденных или отсутствующих деталей на момент покупки посетите наш веб-сайт bestwaycorp.com/support. Рисунки предназначены исключительно для целей иллюстрации. Они могут не отображать конкретное изделие. Рисунки не отображают действительный...
Seite 58
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛОРАТОРА Позиция Значок Название Описание Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, Описание чтобы включить/выключить хлоратор Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы Кнопка заблокировать/разблокировать, и быстро нажмите, таймера чтобы отрегулировать время работы Когда индикатор блокировки не горит, устройство Индикатор...
Seite 59
Рекомендуется накрывать поверхность бассейна во время работы устройства, чтобы повысить уровень хлора в бассейне. ПРИСОЕДИНЕНИЕ ОСНОВАНИЯ К ХЛОРАТОРУ Следуйте приведенным ниже инструкциям. На основании должно быть два отверстия диаметром 8 мм с расстоянием между ними 155 мм. Изделие может быть закреплено на цементном...
Seite 60
осадок в воде много кальция. необходимости разберите электролизер для осмотра и очистки. На светодиодном • Не подключен к сети. • Вставьте вилку питания в розетку. индикаторе не • Светодиодный индикатор • Для замены обратитесь в центр обслуживания отображается код неисправен. клиентов Bestway.
Seite 61
Надежно подсоедините шнур питания датчика расхода воды отсоединен. расхода воды. Датчик расхода воды вышел Для замены обратитесь в центр обслуживания из строя. клиентов Bestway. При необходимости снимите электрод, чтобы проверить В электролитической ячейке и очистить его. Обратитесь к разделу «Техническое остается грязь обслуживание».
Seite 62
INSTRUKCJA OBSŁUGI 58773 Chlorator SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU PYTANIA? PROBLEMY? Odwiedź kanał Bestway na YouTube BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INSTRUKCJI. Przed użyciem i instalacją chloratora uważnie przeczytaj, zrozum i postępuj zgodnie ze wszystkimi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Seite 63
MONTAŻ LISTA KONTROLNA Aby sprawdzić listę części wewnątrz instrukcji. Sprawdzić, czy elementy wyposażenia odpowiadają modelowi, który zamierzali Państwo zakupić. W przypadku jakichkolwiek uszkodzonych lub brakujących części w momencie zakupu, należy odwiedzić naszą stronę internetową bestwaycorp.com/support. Rysunki służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Mogą...
Seite 64
KORZYSTANIE Z CHLORATORA Numer Ikona Nazwa Przedstawia kodu Przycisk Naciśnij i przytrzymaj przez 3s, aby włączyć/ zasilania wyłączyć chlorator Naciśnij i przytrzymaj przez 3s, aby zablokować/ Przycisk odblokować i naciśnij szybko, aby dostosować timera czas pracy Gdy wskaźnik blokady nie świeci, produkt jest odblokowany. Wskaźnik Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, produkt zostanie blokady...
Seite 65
Zaleca się przykrycie powierzchni basenu podczas pracy produktu, aby pomóc w zwiększeniu poziomu chloru w basenie. DOŁĄCZANIE PODSTAWY DO CHLORATORA Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. W podstawie muszą znajdować się dwa otwory o średnicy 8 mm i odstępie 155 mm. Produkt można zamocować...
Seite 66
W razie potrzeby zdemontuj ogniwo elektrolityczne w celu za dużo wapnia. sprawdzenia i czyszczenia. • Podłącz wtyczkę zasilania. Wskaźnik LED nie • Niepodłączony. • Prosimy o kontakt z Centrum Obsługi Klienta Bestway w wyświetla kodu • Wskaźnik LED nie działa. celu wymiany.
Seite 67
Przewód czujnika przepływu Mocno ponownie podłącz czujnik przepływu wody. wody jest poluzowany. Prosimy o kontakt z Centrum Obsługi Klienta Awaria czujnika Bestway w celu wymiany. przepływu wody. Zanieczyszczenia pozostają W razie potrzeby wyjmij elektrodę, aby ją sprawdzić i w ogniwie elektrolitycznym wyczyścić.
Seite 68
A tisztítást és felhasználó által végzendő karbantartást gyermekek csak felügyelettel végezhetik. • Az útmutató elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő webhelyen: www.bestwaycorp.com • A készülék kizárólag háztartási használatra készült, nem iparszerű használatra.
Seite 69
BEÁLLÍTÁS ELLENŐRZŐLISTA A kézikönyvben található alkatrészlista ellenőrzése. Ellenőrizze, hogy a berendezés részegységei a ténylegesen megvásárolni kívánt modellnek felelnek meg. Ha a vásárláskor bármilyen sérült vagy hiányzó alkatrésze van, látogasson el webhelyünkre: bestwaycorp.com/support. Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak. Az ábrák nem feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják.
Seite 70
A KLÓROZÓ HASZNÁLATA Kódszám Ikon Név Művelet Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig Be/ki gomb a gombot a klórozó be- és kikapcsolásához Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig Időzítő a gombot a zároláshoz/feloldáshoz, majd nyomja gomb meg gyorsan az üzemidő beállításához Ha a zárolás visszajelző...
Seite 71
A medence klórtartalmának növelése érdekében javasoljuk, hogy fedje le a medence felületét a termék működése közben. AZ ALAPI RÉSZ CSATLAKOZTATÁSA A KLÓROZÓHOZ Kövesse az alábbi utasításokat. Az alapi részen keressen két, 8 mm átmérőjű és egymástól 155 mm távolságra lévő furatot. A termék rögzíthető...
Seite 72
érdekében. Szükség esetén szerelje szét az el a vízben elektrolitcellát ellenőrzés és tisztítás céljából. • Nincs bedugva. • Csatlakoztassa a tápkábelt. A LED kijelzőn • A LED visszajelző • Kérjük, lépjen kapcsolatba a Bestway ügyfélszolgálatával nem látható kód nem működik. a csere lebonyolításához.
Seite 73
Ellenőrizze, hogy az elektrolitcella kábele megfelelően csatlakozik-e tápkábele lazán csatlakozik. az elektrolitcella dugaszához. Az elektrolitikus cella Kérjük, lépjen kapcsolatba a Bestway ügyfélszolgálatával a meghibásodhat. csere lebonyolításához. Ürítse ki a medence vizének egy részét, és adjon hozzá tiszta vizet. „E2” kijelzőkód A só...
Seite 74
BRUKSANVISNING 58773 Klorinator VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN FRÅGOR? PROBLEM? Besök Bestways YouTube-kanal SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER. Läs instruktionerna noga så att du förstår och följer all information i bruksanvisning innan du installerar och använder klorinatorn.
Seite 75
MONTERING CHECKLISTA Titta i listan för att kontrollera delarna i bruksanvisningen. Kontrollera att utrustningens delar motsvarar modellen du ämnade köpa. Besök vår webbplats bestwaycorp.com/support om delar är skadade eller fattas vid köptillfället. Bilderna är endast avsedda som förklaring. De kan skilja sig från den faktiska produkten. Inte skalenliga. PRODUKTSPECIFIKATIONER Maximal klorproduktion per timme: 2 g/h...
Seite 76
ANVÄNDNING AV KLORINATOR Kodnummer Ikon Namn Illustrera Tryck och håll ned i 3 s. för att slå på/stänga Power-knapp av klorinatorn Tryck och håll ned i 3 s. för att låsa/låsa upp och Timerknapp tryck snabbt för att justera drifttiden När låsindikatorn är släckt är produkten upplåst.
Seite 77
Vi råder att täcka över poolen med poolöverdraget när klorinatorn är i drift. Detta ökar klornivån i vattnet. FÄSTA EN BAS TILL KLORINATORN Följ instruktionerna nedan. På basen ska det finnas två hål med en diameter på 8 mm och ett avstånd på 155 mm. Produkten kan fixeras på...
Seite 78
FELSÖKNING Problem Troliga orsaker Lösningar • Öka den dagliga drifttiden. Mer information finns i • Produktens drifttid är inte "Användarinstruktioner". tillräcklig. • Se "poolsalt-tabellen" för att justera saltkoncentrationen. • Saltkoncentrationen är inte • Vid behov, ta isär elektrolyscellen för inspektion och Otillräcklig tillräcklig (under 2 000 ppm).
Seite 79
FELKODER Problem Troliga orsaker Lösningar Se till att filtret är anslutet till klordoseraren och är i drift. Inget vattenflöde. Se avsnittet "Installationsinstruktioner" Se till att vattnets stoppventil är öppen, om det finns sådan. Vattenflödet är mindre än Se till att filterelementet och elektrolyscellen är rena och fria från 1.050 L/t, cirkulationssystemet smuts/föroreningar.
Seite 84
/ Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.