Seite 1
Create amazing spaces MANUAL UNITY CHEF USER MANUAL | MODE D’EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | MONTAGEANLEITUNG | MONTAGEHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR US, Canada Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com Mon - Fri | 8am - 6pm ET / Du lundi au vendredi : 8h -18h Sat - Sun | 9am - 6pm ET / Samedi et dimanche : 9h-18h Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com...
Seite 2
INSTRUÇÕES PASSO A PASSO ASSEMBLY SUPPORT CLOSE-UP DETAILS ASSISTANCE AU MONTAGE DÉTAILS EN GROS PLAN ASISTENCIA PARA EL MONTAJE DETALLES DE PRIMER PLANO MONTAGEUNTERSTÜTZUNG DETAILS IN NAHAUFNAHME MONTAGEHULP DETAILOPNAME ASSISTENZA NELL’ASSEMBLAGGIO DETTAGLI IN PRIMO PIANO PEQUENOS DETALHES AJUDA COM A MONTAGEM g.keter.com/unitychef...
Seite 3
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Some parts have metal edges. Please be careful when handling components. Always wear work gloves | Certaines pièces ont des bords en métal.
Seite 4
ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGETEILE | PARTI DA MONTARE | ONDERDELEN | PEÇAS DE MONTAGEM Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the product | Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage de ce produit | Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen | Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er...
Seite 5
W1 (x6) HH (x1) UB (x1) STS (x2) EST (x2) HL (x4) H1 (x4) QP (x8) QL (x4) DK (x1) HC1 (x6) Q (x4) UC (x1) SSH (x2) CES (x4) S (x22) SA1 (x8) SN1 (x8) HK (x4) BO (x1) AW (x1) Spare screws included | Des vis de rechange sont incluses | Ersatzschrauben sind enthalten | Reserveschroeven zijn meegeleverd | Se incluyen tornillos de repuesto | Le viti di ricambio sono incluse | Parafusos de reposição incluídos...
Seite 28
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO HH (x1) OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO OPTION B | OPTION B | OPCIÓN B | OPTION B | OPTIE B | OPZIONE B | OPÇÃO B 35 mm 1.37 in 1.37 po...
Seite 32
HK (x4) BO (x1) OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO...
Seite 33
In addition, this limited warranty does not apply to damage resulting from exceptional wind e ects (including, but not limited to, storms). After a claim has been settled, the guarantee period will continue to be counted and shall terminate upon its expiry date. Keter shall not be responsible for any damage caused by any reason whatsoever to goods stored in the Product.
Seite 34
GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI L’ottima reputazione di cui gode Keter per i suoi prodotti è il risultato di una dedizione e di un impegno costante verso la qualità, il design e l’innovazione. L’intera gamma degli armadietti e dei box viene prodotta con materiali di prima qualità, sotto un controllo e una supervisione rigorosi. Se dovesse presentarsi un problema, presentare reclamo al servizio d’assistenza, per telefono o attraverso il nostro sito Web: www.keter.com.
Seite 35
Vermeiden Sie die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln wie Chlor, Zitronensalz oder anderen Säuren, da diese die Oberfläche verfärben oder Vermeiden Sie die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln wie Chlor, Zitronensalz oder anderen Säuren, da diese die Oberfläche verf beschädigen können. beschädigen können. Vermeiden Sie es, die Oberfläche zu schrubben, da dies Kratzer hinterlassen könnte.
Seite 36
Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Fabricado en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Home and Garden Products Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 4685205, Israel...