Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UM5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
UMIDIFICATORE
HUMIDIFIER
HUMIDIFICATEUR
LUFTBEFEUCHTER
HUMIDIFICADOR
type UM5 (mod. SPS-738)
1/36
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar UM5

  • Seite 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES UMIDIFICATORE HUMIDIFIER HUMIDIFICATEUR LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICADOR type UM5 (mod. SPS-738) 1/36...
  • Seite 25 Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Seite 26 - in landwirtschaftlichen oder ähnlichen Unternehmen; - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; - in Frühstückspensionen.  Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.  Das Gerät zusammen mit seinem im Lieferumfang enthalten Zubehör benutzen. Keine Zubehöre außer den mitgelieferten benutzen.
  • Seite 27 wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden.  Das Gerät muss aus der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
  • Seite 28  Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät zu verschieben.  Nicht am Netzkabel oder am Gerät selbst ziehen, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.  Das Gerät darf nicht direkt unter einer Steckdose aufgestellt werden.  Dieses Gerät darf ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzadapter benutzt werden.
  • Seite 29  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig verlegt ist und nicht mit heißen Teilen oder scharfen Kanten in Kontakt kommt oder sich um das Gerät wickelt und nicht verdreht ist.  Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um den Stecker des Netzadapters im Notfall einfach herausziehen zu können.
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    Temperatur dem des Raums angepasst ist, durch die Behälteröffnung bis zum angezeigten Höchstfüllstand (auf dem Behälter aufgedruckte MAX.-Marke) einfüllen. Abschließend erneut den Verschluss im Uhrzeigersinn festdrehen. Achtung: Dem Wasser weder Öle, Essenzen noch andere Substanzen zusetzen, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden und dessen Funktionsfähigkeit nicht zu beeinträchtigen.
  • Seite 31 a) Den Behälter mit Wasser füllen und 10 bis 15 Tropfen weißen Essigs (8 Grad) oder entkalkende Mittel hinzufügen. Den Behälter nach 10 Minuten entleeren, spülen und außen abtrocknen. Haupteinheit (wöchentlich ausführen): Das Innere der Wanne mit einem leicht mit Wasser und Essig angefeuchteten weichen Tuch reinigen und anschließend abtrocknen.
  • Seite 32: Mögliche Ursache

    PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Der Netzstecker steckt nicht Den Netzstecker in die in der Steckdose. Steckdose stecken und den Der Luftbefeuchter Drehschalter im funktioniert nicht. Uhrzeigersinn drehen. Der Luftbefeuchter Im Behälter befindet sich kein Den Behälter mit Wasser ist angeschaltet, Wasser.
  • Seite 41 Serbatoio Tappo Base Adattatore Orifizio vapore Vaschetta Tank Réservoir Bouchon Base Base Adaptor Adaptateur Vapour outlet Orifice vapeur Tray 1. Behälter Depósito Verschluss Tapa Sockel Base Netzadapter Adaptador Dampfaustrittsöffnung Orificio del vapor Wanne Cubeta 41/36...
  • Seite 42 42/36...
  • Seite 43 43/36...

Diese Anleitung auch für:

Sps-738

Inhaltsverzeichnis