Seite 1
SHFB65 Bookshelf Speaker Set 6.5” Ref. nr.: 100.317 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.1...
Seite 4
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Seite 5
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Seite 6
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Seite 7
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
Seite 8
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
Seite 9
POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Fenton. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
Seite 10
CONNECTION DIAGRAM / AANSLUITSCHEMA / ANSCHLUSSPLAN / ESQUEMA DE CONEXIÓN / SCHÉMA DE BRANCHEMENT / SCHEMAT POŁĄCZEŃ...
Seite 11
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Output power: Max 140W Diameter tweeter 1" Diameter woofer 5" Frequency response 20 - 20.000 Hz Impedance 6 Ohm SPL @ 1W/1m 88dB Dimensions (L x W x H) 190 x 160 x 280mm (one speaker) Weight: Each...
Seite 13
STEREO POWER AMPLIFIER SPL300 - SPL400 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’Emploi Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones V1.2...
Seite 14
Basis aansluiting /Basic connections / Connexions de base / Grundanschlüsse/Conexiones básicas: SPL300-400 - 2 -...
Seite 15
Congratulations to the purchase of our SPL Amplifier. Read the instructions thoroughly prior to using the unit. SAFETY INSTRUCTIONS • Hearing damage: • Make sure that the amplifier is placed on a stable, Loudspeakers are easily generating high sound solid surface. •...
Seite 16
Rear Panel Inputs Channel A & B ( RCA phono sockets) Channel A & B output Mains input power & fuse holder OPERATION Connect loudspeaker system (MINIMUM load 4 ohms) with sufficient handling capacity to the output terminals of the amplifier.
Seite 17
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SPL versterker. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. WAARSCHUWING : Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheid maatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen.
Seite 18
AANSLUITINGEN Houd bij het aansluiten van luidsprekers op deze versterker rekening met de impedantie (min. 4 Ohm) en het vermogen (min 200W). Denk aan de polariteit (+/-) en gebruik alleen kwaliteitskabel. Zorg er altijd voor dat er geen overbelasting optreedt en dat de clip indicatoren (5) niet branden. VOORZIJDE Signaal LED’s Kanaal A &...
Seite 19
SPECIFICATIES SPL 300 SPL 400 Stereo Max Uitgangsvermogen @4 2 x 150 W 2 x 200 W Impedantie (minimum) 4 Ohm Connectoren Ingang Cinch Buchse Uitgang Lautsprecherklemmleiste Ingangsspanning 775 mV Ingangs Impedantie 10 K min. Frequentie Bereik 20 Hz - 20 KHz ±3 dB ...
Seite 20
Nous vous remercions d'avoir acheté cet ampli SPL. Veuillez lire la notice avec attention avant tout usage. INSTRUCTIONS DE SECURITE • DOMMAGES SUR L'AUDITION : • Ne placez pas de bougie par exemple sur le dessus Les enceintes génèrent des pressions sonores - RISQUE D'INCENDIE.
Seite 21
Face arrière 1. Entrées canal A & B (RCA) 2. Sortie canal A & B 3. Prise secteur et porte fusible FONCTIONNEMENT Reliez le système haut-parleur (impédance minimale 4 ohms) avec une puissance suffisante aux borniers de sortie de l'amplificateur. Reliez la sortie de la table de mixage (ou autre signal source adéquat) aux prises d'entrée correspondantesde l'amplificateur.
Seite 22
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres SPL Verstärkers. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig diese Anleitung durchlesen SICHERHEITSHINWEISE: • Gehörschäden: • Niemals die Regler mit Gewalt bedienen. • Kein offenes Feuer (Kerze usw.) auf oder neben das Lautsprecher können sehr hohe Schallpegel (SPL) Gehäuse stellen –...
Seite 23
Rückseite 1. Eingänge Kanal A & B (Cinch Buchsen) 2. Ausgang Kanal A & B 3. Netzanschluss & Sicherungshalter BETRIEB Die Lautsprecheranlage (Mindestens 4 Ohms Last) mit ausreichender Leistung an die Ausgangsklemmen des Verstärkers anschließen Den Ausgang des Mischpults (oder eine andere geeignete Signalquelle) an die entsprechenden Eingangsbuchsen des Leistungsverstärkers anschließen.
Seite 24
Enhorabuena por la compra de nuestro amplificador SPL. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Daños auditivos: • No coloque nada que tenga llama (velas, etc.) Los altavoces pueden generar fácilmente altos niveles encima o cerca - PELIGRO DE INCENDIO •...
Seite 25
Panel posterior Entradas canal A & B (Bases RCA) Salida canales A & B Entrada de alimentación & portafusibles FUNCIONAMIENTO Conecte el sistema de altavoces (carga MÍNIMA 4 ohms) con suficiente potencia de trabajo a los terminales de salida del amplificador. Conecte la salida de un mezclador (o cualquier otra fuente de señal adecuada) a las bases de entrada apropiadas del amplificador.
Seite 26
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice. The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject: European Union United Kingdom...
Seite 29
802.767 RX30 Universal Cable Red & Black 2 x 0.75mm² 10m 10m Standard quality Red & Black stranded power 2x 0.75mm cable for automotive and other applications. Product colour : Black, Red CSA : 0.75mm² Conductor : 24x0.2mm Sheath : Black, Red Outer diameter : 2.75 x 6mm Weight (kg) : 0,25...