DE
LIEFERUMFANG
• Master RF 5
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Der RF Master 5 ist Teil der Itron Cyble 5 et Intelis wSource Lösung zur automatischen Zähler Fernausle-
sung (ZFA). Der RF Master 5 dient als Funkantenne zur bidirektionalen Kommunikation mit dem Cyble 5
et Intelis wSource.
Zusammen mit Itrons AndroidTM basierten Apps – Radio Field Configuration Tool (RFCT) & Temetra
Reader – stellt der RF Master 5 ein komplettes System zur Konfiguration und der Datenfernauslesung des
Cyble 5 et Intelis wSource dar.
Eigenschaften
Maße
150 x 100 x 40 mm
Gewicht
192 g (ohne Batterien)
4x AA Batterien (min. 1.500 mA)
Spannungsversorgung
Empfohlene batterien: 4x AA wiederaufladbare Batterien 1.2 V /
1.900 mA
-10°C / +45°C bei Nutzung ohne Netzteil
Betriebstemperaturbereich
0°C bis 30°C bei Nutzung mit Netzteil ohne Betrieb
Lagertemperatur
-20°C / +50°C
Schutzklasse
IP54
Schnittstelle
Bluetooth 2.1
Ladespannung 12V +20% / -15%
Anschluss
Ladestrom 1.0A
Funkspezifikation
Walk-By
Artikelnummer
RFMASTER5R1_EU868_KIT / RFMASTER5R1_434_KIT
Protokoll
EN 13757-3 /-4 wireless M-Bus
Modulation
FSK/GFSK
Betriebsmodi
C2 & T2 Mode
Übertragungsmethode
Bidirektionale Kommunikation
Master 5 868 : TX 869,525MHz / RX 868,95MHz / Max power 22dBm
Frequenz
TX 868,3MHz / RX 868,44MHz / Max Power 14dBm
(868 : nur EMEA)
Master 5 865 : TX 865,3MHz / RX 865,9MHz / Max power 14dBm
(865 : nur Indien)
Master 5 434 : TX 433,5MHz / RX 433,5MHz / Max power 10dBm
Bluetooth frequenz
2400 bis 2483,5 MHz, Bluetooth Klasse 1
Elektromagnetische
Störfestigkeit:
EN301 489-1-V2.2.3
Verträglichkeit
EN301 489-3-V2.1.1
EN301 489-17-V3.2.4
Störaussendung:
EN300 220-1-V3.1.1
EN300 220-2-V3.1.1
EN300 328 V2.2.2
Begrenzung der Exposition
von Menschen gegenüber
EN 62311
elektromagnetischen Feldern
Sicherheitsstandard
EN62368-1 (2018)
AKTIVIERUNG
C
Der RF Master 5 wird über die Bluetoothschnittstelle
mit dem Empfänger verbunden. Nach Herstellung
der Verbindung mit den RFCT oder Temetra Reader
Apps wird die Datenauslesung gestartet und mit Hilfe
von Gerätelisten durchgeführt. Messdaten werden
außerdem für die Weiterverarbeitung vorbereitet. Der
a
A
c
B
Bluetooth-Pairing-Code des RF Master 5 ist 716986
BEDEUTUNG DER LED ANZEIGEN
Vier LEDs informieren durchgehend über die
aktuellen Betriebskonditionen und die aktiven
Kommunikationsverbindungen
A
AN/AUS Knopf
b
d
B
Antennenanschluss
c Gelbe LED (Funk)
C
Netzteil Anschluss
• Dauerhaft gelb zeigt aktive Funkschnittstelle
an.
a Grüne LED (Betriebs-LED)
• Blinkt bei Datentransfer mit einem Zähler
• Dauerhaft grün zeigt Betriebsbereitschaft
Modul.
des Gerätes an.
• Blinkt wenn der interne Datenspeicher
d Blaue LED (Bluetooth)
vollständig belegt ist.
• Dauerhaft blau zeigt eine aktive Bluetooth
Verbindung mit einem Empfänger an.
b Rote LED (Batterie)
• Blinkt langsam, wenn keine Bluetooth
• Blinkt bei niedriger Batterieladung und
Verbindung besteht.
Erreichen des minimalen Reservelevels.
• Blinkt schnell, wenn Daten mit dem
• Dauerhaft rot, wenn die Batterien mit dem
Empfänger ausgetauscht werden.
mitgelieferten Netzteil geladen werden
müssen.
SPANNUNGSVERSORGUNG
• Der RF Master 5 deckt einen kompletten Arbeitstag bei vollständig geladener Batterie ab.
• Das Gerät schaltet nach einer Stunde inaktiver Bluetooth Verbindung ab, um die Betriebsdauer zu
optimieren
• Verwenden Sie nur 4 wiederaufladbare Batterien Ni-MH 1,2V 1900mAh, Betriebstemperatur max
50°C (zum Laden und Entladen), AA gemäß IEC 62133-1. Verwendung von Lithium batterie ist
verboten.
• Währen der Aufladung des RF Master 5 sollte sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes befinden
und leicht zugänglich sein. Verwenden Sie nur ein PS2 LPS-Netzteil.
Geprüfte Sicherheit
Hohlstecker Polarität, extern negative Polung,
intern positive Polung
Schutzart 2,
Gleichstrom. Unidirektionaler Fluss einer
Schutz durch zweifache
elektrischen Spannung
Isolierung
CE-Kennzeichnung, das RF Master 5 Gerät
Inner und extern benutzen
entspricht den anwendungsspezifischen
europäischen Richtlinien
VORSICHT
Explosionsrisiko wenn Batterie mit falschem Typ ersetzt wird, oder Feuer oder einer Umgebung
mit hohen Temperaturen oder niedrigem Luftdruck ausgesetzt wird, oder beschädigt wird, oder
zerschnitten wird, Entsorgen Sie benutzte Batterien ausschließlich gemäß der Anleitung.
Verwenden Sie die ausschließlich die mit dem RF Master 5 mitgelieferte Dachantenne. Die
Dachantenne darf ausschließlich auf dem Dach eines Fahrzeugs verwendet werden.
BESCHILDERUNG
Gebrauchte elektrische Geräte und ihre Batterien dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich an Itron, um zu erfragen, ob es in Ihrer Region eine
Partner-Rücknahmestelle für die Sammlung und Weiterverwertung von Altprodukten gibt.
Das Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der für das betreffende Produkt geltenden
Richtlinie(n). Das Produkt wurde einem angemessenen Prüfverfahren unterzogen.
ES
CONTENIDO
• Master RF 5
INFORMACIÓN GENERAL
El RF Master 5 es parte de la solución Cyble 5 et Intelis wSource de Itron para la lectura automática de
contadores (AMR). El RF Master 5 sirve como una antena RF para la comunicación bidireccional con el
Cyble 5 et Intelis wSource.
En combinación con las apps de Itron para Android - Radio Field Configuration Tool (RFCT) & Temetra
Reader – el RF Master 5 presenta un Sistema completo para la configuración y recolección AMR de
datos del Cyble 5 et Intelis wSource.
Características
Dimensiones
150 x 100 x 40 mm
Peso
192 g (sin baterías)
4x AA baterías (min. 1.500 mA)
Alimentación
Bateria recomendata: 4x AA baterías recargables 1.2 V / 1.900 mA
-10°C / +45°C (cuando se utiliza sin fuente de alimentación)
Temperatura de Operación
0°C / 30°C (cuando se utiliza con fuente de alimentación sin operación)
Temperatura de
-20°C / +50°C
Almacenamiento
Clase de protección
IP54
Interfaz
Bluetooth 2.1
Voltaje de 12V +20% / -15%
Conexiones
Corriente de carga 1.0A
Especificaciones radio
Walk-By
Número de artículo
RFMASTER5R1_EU868_KIT / RFMASTER5R1_434_KIT
Protocolo
EN 13757-3 /-4 wireless M-Bus
Modulación
FSK/GFSK
Modo operación
C2 & T2 Mode
Metodo de transmisión
Comunicación bidireccional
Master 5 868 : TX 869,525MHz / RX 868,95MHz / Max power 22dBm
Bandas de Frecuencia
TX 868,3MHz / RX 868,44MHz / Max Power 14dBm
(868 : solo EMEA)
Master 5 865 : TX 865,3MHz / RX 865,9MHz / Max power 14dBm
(865 : solo India)
Master 5 434 : TX 433,5MHz / RX 433,5MHz / Max power 10dBm
Frecuencia Bluetooth
2400 a 2483,5 MHz, Bluetooth Clase 1
Compatibilidad
Inmunidad a interferencias: EN301 489-1-V2.2.3
electromagnética
EN301 489-3-V2.1.1
EN301 489-17-V3.2.4
Emisión de interferencias:
EN300 220-1-V3.1.1
EN300 220-2-V3.1.1
EN300 328 V2.2.2
Limitación de la exposición
humana a los campos
EN 62311
electromagnéticos
Estandard de seguridad
EN62368-1 (2018)
C
ACTIVACIÓN
El RF Master 5 se conecta al receptor deseado vía
interfaz Bluetooth. Cuando está conectado, mediante
las apps RFCT o Temetra Reader Android, se inician
las lecturas de datos y se ejecutan utilizando listas de
dispositivos. Los datos de recolectados se preparan
para su posterior procesamiento. Código de
a
c
B
A
Emparejamiento Bluetooth de RF Master 5 = 716986
FUNCIONES ILUMINACIÓN LED
Cuatro LEDs informan constantemente del
estado actual de operación y de las conexiones
de comunicación activas
A
Botón ON/OFF
b
d
B
Conector de Antena
c LED Amarillo (radio)
Conector de Alimentación
C
• La luz fija indica que hay un interfaz radio
activo.
a LED Verde (alimentación)
• Parpadea cuando está comunicando datos
• La luz fija indica que el equipo está
con el modulo del contador
encendido.
• Parpadea cuando la memoria de datos
d LED Azul (Bluetooth)
interna está llena.
• La luz fija indica una conexión Bluetooth
activa entre el receptor.
b LED Rojo (batería)
• Parpadea lentamente si no hay conexión
• Parpadea cuando la batería está baja y ha
Bluetooth.
alcanzado el nivel de reserva mínimo.
• Parpadea rápidamente cuando
• La luz fija indica que las baterías necesitan
intercambia datos con el dispositivo de
cargarse mediante conexión a la red
almacenamiento.
eléctrica.
ALIMENTACIÓN
• El RF Master 5 con la batería completamente cargada aguanta un día completo de trabajo.
• El equipo se apaga cuando la conexión Bluetooth no ha estado activa durante más de una hora para
alargar el tiempo de operación.
• Utilice sólo 4 baterías recargables Ni-MH 1,2V 1900mAh, temperatura de funcionamiento max 50°C
(para carga y descarga), AA conforme a IEC 62133-1. Prohibido el uso de baterías de litio.
• Mientras se carga el RF Master 5, la toma de corriente se instalará cerca del equipo para que sea
fácilmente accesible. Utilice únicamente una alimentación PS2 LPS.
Seguridad certificada
Polaridad del conector cilíndrico, positivo en el
exterior, negativo en el interior
Categoría de protección 2,
Corriente continua. Flujo unidireccional de la carga
protección de doble
eléctrica
aislamiento
El marcado CE del dispositivo RF Master 5
Uso interno y externo
corresponde a la aplicación de las directrices
europeas específicas para el dispositivo
PRECAUCIÓN
Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, se coloca en un
entorno con fuego o de altas temperaturas, se aplasta, se corta mecánicamente o se somete a una
presión de aire extremadamente baja. Depositar las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones.
Use solo la antena de techo suministrada con el RF Master 5. Esta antena de techo solo debe usarse
en el techo de un vehículo.
SEÑALIZACIÓN
Los aparatos eléctricos y sus baterías usadas no deben desecharse con los residuos domésticos
comunes. Contacte con Itron para saber si existen acuerdos con alguna organización ecológica en
su área para recoletar y procesar productos al final de su vida útil.
Producto conforme con los requisitos fundamentales de la o las directiva/s aplicable/s al producto
concernido. El producto se ha sometido a un procedimiento de evaluación adecuado.
IT
CONTENUTO DEL KIT
• RF Master 5
INFORMAZIONI GENERALI
Il RF Master 5 fa parte della soluzione Itron Cyble 5 et Intelis wSource per la lettura automatica dei
contatori (AMR).
Il RF Master 5 funge da unità RF per la comunicazione bidirezionale con Cyble 5 et Intelis wSource.
In combinazione con le app basate su Android di Itron – Il tool di configurazione radio da campo
(RFCT) e Temetra Reader – Il RF Master 5 presenta un sistema completo per la configurazione dei
Cyble 5 et Intelis wSource e la raccolta dati Cyble 5 et Intelis wSource AMR.
Caratteristiche
Dimensioni
150 x 100 x 40 mm
Peso
192 g (senza batteria)
4 batterie tipo AA (min. 1.500 mA)
Alimentazione
Consigliata batteria: 4x AA batterie ricaricabili 1.2 V / 1.900 mA
-10°C / +45°C (quando utilizzato senza alimentazione esterna)
Campo T operative
0°C / 30°C (quando utilizzato con alimentazione esterna sensa funzi-
onamento)
Temperature
-20°C / +50°C
immagazinamento
Classe Protezione
IP54
Interfaccia
Bluetooth 2.1
Tensione di carica 12V +20% / -15%
Spina
Corrente di carica 1.0A
Specifiche Radio
Walk-By
Numero dell'articolo
RFMASTER5R1_EU868_KIT / RFMASTER5R1_434_KIT
Protocollo
EN 13757-3 /-4 wireless M-Bus
Modulazione
FSK/GFSK
Modo operativo
C2 & T2 Mode
Metodo di trasmissione
Comunicazione Bidirezionale
Frequenza di
Master 5 868 : TX 869,525MHz / RX 868,95MHz / Max power 22dBm
comunicazione
TX 868,3MHz / RX 868,44MHz / Max Power 14dBm
(868 : solo EMEA)
Master 5 865 : TX 865,3MHz / RX 865,9MHz / Max power 14dBm
(865 : solo India)
Master 5 434 : TX 433,5MHz / RX 433,5MHz / Max power 10dBm
Frequenza Bluetooth
2400 a 2483,5 MHz, Bluetooth Classe 1
Compatibilità
Immunità alle interferenze: EN301 489-1-V2.2.3
elettromagnetica
EN301 489-3-V2.1.1
EN301 489-17-V3.2.4
Interferenza emessa:
EN300 220-1-V3.1.1
EN300 220-2-V3.1.1
EN300 328 V2.2.2
Limitazione dell'esposizione
umana ai campi
EN 62311
elettromagnetici
Standard di sicurezza
EN62368-1 (2018)
ATTIVAZIONE
C
Il RF Master 5 è collegato ad un ricevitore tramite
un'interfaccia Bluetooth. Quando si è connessi con
le app Android RFCT o Temetra Reader, le letture
dei dati vengono avviate ed eseguite utilizzando gli
elenchi dei dispositivi. I dati di misurazione sono
anche preparati per ulteriori elaborazioni. Codice di
a
c
B
A
accoppiamento Bluetooth di RF Master 5 = 716986
FUNZIONE ILLUMINAZIONE LED
Quattro LED forniscono informazioni costanti
sulla condizione di funzionamento corrente e sui
collegamenti di comunicazione attivi.
A
Pulsante ON/OFF
b
d
B
Connettore antenna
c LED Giallo (radio)
C
Connettore ricarica
• La luce fissa indica un'interfaccia radio
attiva.
a LED verde (LED alimentazione)
• Lampeggia quando i dati vengono
• La luce fissa indica che il dispositivo è
scambiati con un modulo misuratore.
acceso.
• Lampeggia quando la memoria interna dei
d LED Blue (Bluetooth)
dati è piena.
• A luce fissa indica una connessione
Bluetooth attiva con un ricevitore.
b LED Rosso (batteria)
• Lampeggia lentamente se non c'è
• Lampeggia quando la batteria è scarica e
connessione Bluetooth.
ha raggiunto il livello minimo di riserva.
• Lampeggia rapidamente quando i dati
• La luce fissa indica che le batterie devono
vengono scambiati con il dispositivo di
essere ricaricate tramite il collegamento
registrazione.
di rete.
ALIMENTAZIONE
• Il RF Master 5 copre un'intera giornata lavorativa con una batteria completamente carica.
• Il dispositivo si spegne quando la connessione Bluetooth non è attiva per più di un'ora per prolungare
la durata del tempo di funzionamento.
• Utilizzare solo 4 batterie ricaricabile Ni-MH 1.2V 1900mAH, temperature di operativo 50°C (per
ricaricare o scaricare), AA compatible con IEC 62133-1, Lithium Batteria proibito.
• Durante la ricarica di RF Master 5, il premio corrente deve essere vicino all'attrezzatura e facilmente
accessibile. Utilizzare esclusivamente un'alimentazione PS2 LPS.
Certificazione di sicurezza
Polarità del connettore a puntale, polarità esterna
diretta, polarità inversa interna
Categoria protezione 2,
Corrente continua. Flusso unidirezionale di una
Protezione con doppio
carica elettrica
isolamento
La marcatura CE del dispositivo RF Master 5
Utilizzatione interno ed
corrisponde alle linee guida europee specifiche per
esterno
l'applicazione
ATTENZIONE
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita da un tipo errato, oppure messa su un fuoco o ad
alta temperatura, oppure schiacciata meccanicamente, tagliata o sottoposta a una pressione dell'aria
estremamente bassa.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
Utilizzare solo l'antenna da tetto fornita con RF Master 5. Questa antenna da tetto deve essere utilizzata
solo sul tetto di un veicolo.
SEGNALETICA
Gli apparecchi elettrici utilizzati e le batterie non vanno smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
Contatta Itron per sapere se nella tua zona è disponibile un ente ecologico partner per la raccolta e
il trattamento dei prodotti a fine vita..
Prodotto conforme ai requisiti essenziali della/e direttiva/e applicabile/i al prodotto in oggetto. Il
prodotto è stato sottoposto ad adeguata procedura di valutazione.