Seite 1
Arel DE Gebrauchs- und Montageanleitung EN Operating and assembly instructions FR Instructions d’utilisation et de montage Art. - no.: IT Istruzioni per l’uso e il montaggio 301021 ES Instrucciones de montaje y de uso 301022...
Seite 3
Inhalt 1. Zu Ihrer Sicherheit ............................4 1.1 Zu Ihrer Sicherheit ..........................4 1.2 Bestimmungsgemäß gebrauchen ....................4 1.3 Nicht bestimmungsgemäß gebrauchen ..................4 1.4 Zielgruppe ............................4 1.5 Warnstufen ............................4 1.6 Symbole ............................... 5 1.7 Sicherheitshinweise ..........................5 2.
Seite 4
1. Zu Ihrer Sicherheit Entfernen Sie sofort Schneemassen vom Pro- dukt. Es besteht Einsturzgefahr. 1.1 Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Zielgruppe Lesen sie dieses Dokument aufmerksam und vollständig. Benutzer sind Erwachsene und Kinder ab 12 Jah- Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheits- ren unter Beaufsichtigung eines Erwachsenen, die hinweise in diesem Dokument und am Produkt.
Seite 5
1.6 Symbole VORSICHT Verletzungen und Sachschaden. Symbol Bezeichnung Dieses Symbol weist darauf hin, dass der letzungen und Sachschäden sowie zum Benutzer die Anleitung vor Gebrauch Erlöschen der Gewährleistung führen. gelesen und verstanden haben soll. Verwenden Sie das Produkt nur mit Dieses Symbol weist darauf hin, dass den gelieferten Originalteilen und im der Benutzer bei Arbeiten an dem Pro-...
Seite 6
4. Standort auswählen 5. Montieren VORSICHT ACHTUNG Verletzungsgefahr und Sachschaden. Beschädigung des Produktes durch feh- lerhafte Montage. Stellen Sie das Produkt ordnungsge- mäß und standsicher auf. Bauen Sie das Produkt vollständig und sicher auf. Verbinden Sie nicht 2 Mülltonnenboxen miteinander. Bauen Sie das Produkt mit mindestens einer zweiten Person auf.
Seite 7
7. Gebrauchen 10. Reinigen und Warten 10.1 Reinigen VORSICHT ACHTUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch. Beschädigung des Produktes durch fal- sche Reinigungsmittel. Verwenden Sie das Produkt entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendung, Prüfen Sie die Verträglichkeit der Reini- siehe Kapitel „1.2 Bestimmungsgemäß ge- brauchen“...
Seite 8
12. Technische Daten Bezeichnung Wert Modell: Mülltonnenbox Arel 1 Mülltonne: 301021 Artikel- nummer: 2 Mülltonnen: 301022 301021: 120 l Volumen: 301022: 120 l pro Seite verzinkter Stahl (0,8 mm) Griff: verchromt Material: Deckelgriff: Kunststoff Seil: Nylon Maße (Breite x Tiefe x Höhe) 301021: 65 x 80 x 116 cm Außenmaße: 301022: 132 x 80 x 116 cm...
Seite 9
Content 1. For your safety ............................10 1.1 For your safety ........................... 10 1.2 Use as intended ..........................10 1.3 Improper use ............................. 10 1.4 Target group ............................10 1.5 Warning levels ........................... 10 1.6 Symbols .............................. 11 1.7 Safety instructions ..........................11 2.
Seite 10
1. For your safety 1.4 Target group Users are adults and children over 12 years un- 1.1 For your safety der adult supervision, who have read and unders- Read this document carefully and completely. tood these instructions and the markings on the product or have received comparable instruction Follow the instructions and safety information with regard to use and safety instructions.
Seite 11
1.6 Symbols CAUTION Injuries and property damage. Symbol Description This symbol indicates that the user personal injury and property damage and should have read and understood the will void the warranty. instructions before use. Only use the product with the original parts This symbol indicates that the user supplied and in the original condition.
Seite 12
4. Select location 5. Mounting CAUTION NOTICE Risk of injury and damage to property. Damage to the product due to incorrect assembly. Set up the product properly and in a stable position. Assemble the product completely and safely. Do not connect 2 waste bin shelters to- gether.
Seite 13
7. Use 10. Maintenance and schedule 10.1 Cleaning CAUTION Risk of injury due to improper use. NOTICE Use the product in accordance with its in- Damage caused by incorrect cleaning tended use, see chapter „1.2 Use as inten- agents. ded“ on page 10. Check the compatibility of the clea- ning agent with the surface on an in- CAUTION...
Seite 14
12. Technical data Description Value Model: waste bin box Arel 1 bin: 301021 Art.-no.: 2 bins: 301022 301021: 120 l Volume: 301022: 120 l per side galvanised steel, (0.8 mm) handle: chromed Material: lid handle: plastic rope: nylon Dimensions (Width x Depth x Height) 301021: 65 x 80 x 116 cm Exterior dimensions: 301022: 132 x 80 x 116 cm...
Seite 15
Table des matières 1. Pour votre sécurité ............................16 1.1 Pour votre sécurité ..........................16 1.2 Utilisation conforme ...........................16 1.3 Utilisation non conforme ........................16 1.4 Groupe cible ............................16 1.5 Niveaux d’avertissement ........................16 1.6 Symboles .............................17 1.7 Instructions de sécurité ........................17 2. Description et fonctionnement .......................17 3.
Seite 16
1. Pour votre sécurité Évitez de monter, de démonter et d’installer le produit en cas de fortes rafales, de pluie bat- 1.1 Pour votre sécurité tante, d’orage ou de grêles. Veuillez lire ce document avec attention et N’accrochez pas d’objets lourds au produit. dans son intégralité.
Seite 17
1.6 Symboles PRUDENCE Blessures et dommages matériels. Symboles Description Ce symbole indique que l’utilisateur des blessures et des dommages matériels et doit avoir lu et compris les instructions provoquer l’annulation de la garantie. avant toute utilisation. N’utilisez le produit qu’avec les pièces d’ori- Ce symbole indique que l’utilisateur gine fournies et dans son état d’origine.
Seite 18
4. Choisir l‘emplacement 5. Montage PRUDENCE ATTENTION Risque de blessures et de dommages ma- Endommagement du produit dû à un mon- tériels. tage incorrect. Installez le produit correctement et dans Assemblez le produit de manière complè- une position stable. te et sûre. Ne connectez pas 2 boxes à...
Seite 19
7. Utiliser 10. Nettoyage et maintenance 10.1 Nettoyage PRUDENCE Risque de blessures dû à une utilisation in- ATTENTION adaptée. Endommagement dû à un produit de net- N’utilisez le produit que dans le respect toyage non adapté. de son utilisation conforme, voir le cha- pitre „1.2 Utilisation conforme“...
Seite 20
12. Données techniques Description Value Modèle : box pour poubelles Arel 1 poubelle : 301021 Numéro d‘article : 2 poubelles : 301022 301021: 120 l Volume: 301022 : 120 l par côté acier galvanisé (0.8 mm) poignée : chromée Matériau : poignée du couvercle : plastique corde : nylon Dimensions...
Seite 21
Tabella dei contenuti 1. Per la vostra sicurezza ..........................22 1.1 Per la vostra sicurezza ........................22 1.2 Utilizzare in modo conforme ......................22 1.3 Uso improprio .............................22 1.4 Gruppo target ............................22 1.5 Livelli di avvertimento ........................22 1.6 Simboli ..............................23 1.7 Avvertenze di sicurezza ........................23 2.
Seite 22
1. Per la vostra sicurezza Non posizionarsi sopra al prodotto. Rimuovere immediatamente le masse di neve 1.1 Per la vostra sicurezza dal prodotto. C‘è il rischio di crollo. Leggere il presente documento con attenzio- 1.4 Gruppo target ne e integralmente. Gli utenti sono adulti e i bambini a partire da 12 Seguire e istruzioni e le avvertenze per la sicu- anni, sotto la supervisione di un adulto, che ab-...
Seite 23
1.6 Simboli CAUTELA Lesioni e danni materiali. Simbolo Descrizione Questo simbolo indica che l’utente sioni e danni materiali e portare alla de- deve aver letto e compreso le istru- cadenza della garanzia legale. zioni prima dell’uso. Utilizzare il prodotto solo nello stato origi- Questo simbolo indica che l’utente nale e con le parti originali fornite in do- deve indossare dei guanti protettivi...
Seite 24
4. Selezionare la posizione 5. Montaggio CAUTELA ATTENZIONE Rischio di lesioni e danni materiali. Danneggiamento del prodotto dovuto ad un montaggio errato. Installare il prodotto in modo corretto e in posizione stabile. Montare il prodotto in modo comple- to e sicuro. Non collegare 2 cassonetti insieme.
Seite 25
7. Utilizzo 10. Pulizia e manutenzione 10.1 Pulizia CAUTELA Pericolo di lesioni dovute ad un uso impro- ATTENZIONE prio. Danni dovuti a detergenti errati. Utilizzare il prodotto in modo conforme, vedere il capitolo „1.2 Utilizzare in modo conforme“ a pagina 22 Per la pulizia non utilizzare solventi organi- CAUTELA ci, acqua bollente, acidi forti o detergen-...
Seite 26
12. Dati tecnici Denominazione Valore Modello: Arel 1 cestino: 301021 Numero di articolo: 2 cestini: 301022 301021: 120 l Volume: 301022: 120 l per lato acciaio zincato, (0.8 mm) maniglia: cromata Materiale: maniglia del coperchio: plastica corda: nylon Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) 301021: 65 x 80 x 116 cm Dimensioni esterne:...
Seite 27
Contenido 1. Por su seguridad ............................28 1.1 Por su seguridad ..........................28 1.2 Uso previsto ............................28 1.3 Uso inadecuado ..........................28 1.4 Grupo destinatario ..........................28 1.5 Niveles de advertencia ........................28 1.6 Símbolos ..............................29 1.7 Indicaciones de seguridad ......................29 2. Descripción y funcionamiento ........................29 3.
Seite 28
1. Por su seguridad No cuelgue ningún objeto pesado del pro- ducto. 1.1 Por su seguridad No apoye ningún objeto sobre el producto. No se apoye sobre el producto. atención. Retire inmediatamente las masas de nieve del Siga las instrucciones y las indicaciones de se- producto.
Seite 29
1.6 Símbolos CUIDADO Lesiones y daños materiales. Símbolo Descripción Este símbolo indica que el usuario vocar lesiones y daños materiales, así debe haber leído y comprendido el como la anulación de la garantía. manual antes de utilizar el producto. Este símbolo indica que el usuario tado original y con las piezas originales su- debe llevar guantes protectores al ministradas.
Seite 30
4. Seleccionar emplazamiento 5. Montaje CUIDADO AVISO Riesgo de lesiones y daños materiales. Daños en el producto debido a un montaje erróneo. Coloque el producto correctamente y en una posición estable. Monte el producto por completo y de for- ma segura. No conecte 2 cajas de basura juntas.
Seite 31
7. Utilice 10. Limpieza y mantenimiento CUIDADO Riesgo de lesiones debido a un uso inade- 10.1 Limpieza cuado. AVISO Utilice el producto conforme a su uso pre- visto; véase el capítulo„1.2 Uso previsto“ en Daños en caso de usar productos de limpie- za inadecuados.
Seite 32
12. Datos técnicos Concepto Valor Modelo: caja para cubos de basura Arel 1 cubo de basura: 301021 Número de artículo: 2 cubos de basura: 301022 301021: 120 l Volumen: 301022: 120 l por lado acero galvanizado (0.8 mm) empuñadura: cromada Material: asa de la tapa: plástico cuerda: nylon...
Seite 33
14. Teileliste / Part list / Liste des pièces / Elenco parti / Lista de piezas...
Seite 48
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Technical changes, misprints and errors excepted. d‘impression et d‘erreurs. Salvo cambios técnicos, erratas y errores. www.juskys.de www.artsauna.de Juskys Gruppe GmbH...