UNPACKING AND ASSEMBLY DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE • DESEMPAQUETADO Y MONTAJE • AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU • DISIMBALLAGGIO E MONTAGGIO • DESEMBALAMENTO E MONTAGEM • 拆包和组装 • تفريغ محتويات العبوة والتركيب SN:10011 SN:10012 SN:10011 SN:10012 SN:10011 SN:10012 SN:10011 SN:10012...
Seite 3
13’-17’ The Klipsch La Scala features a self-contained, front-firing, folded La Scala de Klipsch est équipé d’un cornet replié pour les basses, bass horn to permit placement out of the corner if required. However, autonome et à orientation frontale, qui permet de le placer hors d’une because this model has less bass extension than the Klipschorn, the encoignure si nécessaire.
Seite 4
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( CONNECTIONS CONNECTIONS • UBICACIÓN • ANSCHLÜSSE • CONNESSIONI • CONEXÕES • 连接 • التوصيالت SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS NUR PER HAND FESTZIEHEN, KANN BEI VERWENDUNG EINES WERKZEUGS BESCHÄDIGT WERDEN SERRARE SOLO A MANO, SE SI USANO ATTREZZI SI POSSONO CAUSARE DANNI APERTE APENAS À...
Seite 5
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( PASSIVE CONNECTIONS )SINGLE TWO CHANNEL AMPLIFIER( CONNEXIONS PASSIVES (AMPLIFICATEUR SIMPLE À DEUX CANAUX) • CONEXIONES PASIVAS (AMPLIFICADOR ÚNICO DE DOS CA- SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS NALES) •...
Seite 6
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( PASSIVE CONNECTIONS )TRI-AMP( CONNEXIONS PASSIVES (TRI-AMPÈRE) • CONEXIONES PASIVAS (TRI-AMPLIFICADOR) SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS PASSIVE ANSCHLÜSSE (DREI-VERSTÄRKER) •...
Seite 7
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( ACTIVE CONNECTIONS )TRI-AMP( CONNEXIONS ACTIVES (TRI-AMPÈRE) • CONEXIONES ACTIVAS (TRI-AMPLIFICADOR) SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS AKTIVE ANSCHLÜSSE (DREI-VERSTÄRKER) •...
Seite 8
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( CONNECTIONS )ACTIVE CROSSOVER( CONNEXIONS (FILTRE ACTIF) • CONEXIONES (CROSSOVER ACTIVO) • ANSCHLÜSSE (AKTIVE FREQUENZWEICHE) • CONNESSIONI SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS (CROSSOVER ATTIVO) •...
Seite 9
)HAND TIGHTEN ONLY, MAY INCUR DAMAGE IF TOOL IS USED( SERRER À LA MAIN SEULEMENT, L’UTILISATION D’UN OUTIL POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL APRETAR SOLO A MANO, APRETAR CON HERRAMIENTA PUEDE CAUSAR DAÑOS NUR PER HAND FESTZIEHEN, KANN BEI VERWENDUNG EINES WERKZEUGS BESCHÄDIGT WERDEN SERRARE SOLO A MANO, SE SI USANO ATTREZZI SI POSSONO CAUSARE DANNI APERTE APENAS À...
Seite 10
U.S. LIMITED WARRANTY – SPECIFIED HERITAGE SPEAKERS Klipsch Group, Inc., (KGI), 3502 Woodview Trace, Suite 200, Indianapolis, Indiana (USA) 46268, warrants to the original retail purchaser that the specific Heritage speaker models listed in the limitations below will be free from defective materials and workmanship for ten (10) years from the date of purchase, subject to the limitations below.
Seite 11
4. FOLLOW all instructions. remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à 1946 et à tous les produits Klipsch qui ont suivi. Le pavillon permet aux 5. DO NOT use this apparatus near water. un réparateur professionnel compétent.
Seite 12
Isto resulta em potência, nitidez e dinâmica inigualáveis: as característi- 10. VERWENDEN Sie ausschließlich Wagen, Ständer, Stative, ISPEZIONE cas que distinguem o “Som da Klipsch”. Não deixe de preencher o cartão Halterungen oder Tische, die vom Hersteller empfohlen L’aspetto del nuovo sistema di diffusori deve essere identico a quello de garantia no verso deste manual ou on-line no site www.klipsch.
Seite 13
Garantie en dehors des États-Unis La garantie sur ce produit doit respecter les dispositions légales lorsque l’article est vendu à un consommateur qui se trouve en dehors des États-Unis. Pour obtenir un service sous garantie sur des achats effectués en dehors des États-Unis, veuillez communiquer avec le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
Seite 14
RIGHTS RESERVED. KLIPSCH GROUP, INC. IS A WHOLLY OWNED SUBSIDIARY OF VOXX INTERNATIONAL CORPORATION. KLIPSCH, KLIPSCH KEEPERS OF THE SOUND, KLIPSCHORN ARE TRADEMARKS REGISTERED IN THE USA AND OTHER COUNTRIES, AND ARE OWNED BY KLIPSCH GROUP, INC. V02 - 250310...