Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch Professional GSR 18V-110 C Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Professional GSR 18V-110 C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 565
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9RS (2024.08) TAG / 267
1 609 92A 9RS
GSR | GSB Professional
18V-110 C
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sq Manuali origjinal i përdorimit
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr Originalne upute za rad
tr
Orijinal işletme talimatı
et Algupärane kasutusjuhend
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Professional GSR 18V-110 C

  • Seite 1 GSR | GSB Professional 18V-110 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9RS (2024.08) TAG / 267 1 609 92A 9RS de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Instrukcijas oriģinālvalodā en Original instructions эксплуатации Originali instrukcija uk Оригінальна...
  • Seite 2 Srpski ..........Strana 193 Slovenščina ..........Stran 200 Hrvatski ..........Stranica 208 Eesti..........Lehekülg 215 Latviešu ..........Lappuse 222 Lietuvių k..........Puslapis 230 한국어 ..........페이지 237 ‫542 الصفحة ..........عربي‬ ‫352 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (17) (19) (16) (14) (13) (10) (15) (12) (11) (18) GSR 18V-110 C Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 4 (17) (19) (16) (14) (13) (10) (15) (12) (11) (18) GSB 18V-110 C 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (16) (16) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 8 Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie- Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- hen und Lösen von Schrauben können kurzzeitig hohe Re- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools aktionsmomente auftreten. GmbH erfolgt unter Lizenz. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer...
  • Seite 9 98 dB(A). Unsicherheit K = 5 dB. genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- Gehörschutz tragen! det werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein- schätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 10 Blinklicht 1× grün 0–5 % werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. Akku-Typ ProCORE18V... Akku Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Kapazität ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Dauerlicht 5× grün 80–100 % Akku laden Dauerlicht 4×...
  • Seite 11 Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter (8) dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen auf das Symbol „Schlagbohren“. des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter (17) wird die Bohr- spindel arretiert. Dies ermöglicht ein schnelles, bequemes Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 12 Leuchten der LED (14) am Elektrowerkzeug ange- zeigt. Um den zulässigen Betriebstemperaturbereich wieder Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- zu erreichen, schalten Sie entweder den Gangwahlschalter werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) aus 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen stellen oder Reparaturen anmelden. Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abga- Anwendungsberatung: be oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zu-...
  • Seite 14 If operating a power tool in a damp location is un- Store idle power tools out of the reach of children and avoidable, use a residual current device (RCD) protec- do not allow persons unfamiliar with the power tool or 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 An internal short circuit may occur, causing the battery to person using only identical replacement parts. This burn, smoke, explode or overheat. will ensure that the safety of the power tool is maintained. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 16 The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- (10) Belt clip marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (11) Rechargeable battery marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (12) Battery release button cense. (13) Worklight...
  • Seite 17 Wear hearing pro- tection! Rechargeable battery GSB 18V-110 C: Bosch sells some cordless power tools without a re- Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Sound pressure level 90 dB(A); sound power tery is included with the power tool by looking at the pack- level 98 dB(A).
  • Seite 18 Open the keyless chuck (2) by turning it in the direction of from the power tool. There is risk of injury from uninten- rotation ➊ until the tool can be inserted. Insert the tool. tionally pressing the on/off switch. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 The LED (13) lights up when the on/off switch (17) is lightly Back Control. The power tool will switch off or fully pressed, meaning that the work area is illuminated in poor lighting conditions. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 20 According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 ies.
  • Seite 21 Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 22 Instructions de sécurité pour toutes les opérations attendues. Porter des protecteurs d’oreille lors de l’utilisation de la perceuse à percussion.Porter des protecteurs d’oreille lors de l’utilisation de la perceuse à percussion. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Robert élevés peuvent survenir en peu de temps. Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser- rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un Description des prestations et du étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te-...
  • Seite 24 Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à électroportatif est de 72 dB(A). Incertitude K =5 dB. Le ni- EN 62841-2-1. veau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l’utilisation de l’outil. Portez un casque antibruit ! 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Capacité avec l’outil électroportatif.
  • Seite 26 Tournez la poignée supplémentaire (4) dans le sens antiho- raire et orientez la poignée supplémentaire (4) dans la posi- tion souhaitée. Resserrez ensuite la poignée supplémentaire (4) en la tournant dans le sens horaire. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 électroportatif ne peut plus être mis en marche. til électroportatif est à l’arrêt. Faites réparer l’outil électroportatif par un profession- nel qualifié utilisant uniquement des pièces de re- change Bosch d’origine. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 28 28 | Français Fonctions de connectivité France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En combinaison avec le module Bluetooth® Low Energy moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC, les fonctions de connecti- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet vité...
  • Seite 29 Los enchufes sin modificar adecua- le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo caso de presentarse una situación inesperada. de una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 30 Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- reacción momentáneos. labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada lugar bajo licencia.
  • Seite 32 El nivel de presión acústica valorado con A de la herramienta nivel de potencia acústica 98 dB(A). Inseguridad K = 5 dB. eléctrica asciende típicamente a menos de 72 dB(A). Inse- ¡Utilice protección para los oídos! guridad K=5 dB. El nivel de ruidos puede sobrepasar los va- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Tipo de acumulador ProCORE18V... Acumulador Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Diodo luminoso (LED) Capacidad por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Luz permanente 5 ×...
  • Seite 34 Con el tope de profundidad (3) se puede fijar la profundidad sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, es- de taladrado X deseada. to no es posible con el interruptor de conexión/desconexión (17) presionado. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC están a disposición Con el selector de velocidad (9) se pueden preseleccionar 2 las siguientes funciones de conectividad para la herramienta margenes de revoluciones. eléctrica: Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 36 Fax: 902 531554 a las informaciones del módulo Bluetooth® Low Energy Mo- dule GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC. México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Instrucciones de trabajo Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México ®...
  • Seite 37 à alimentação de rede enquanto estiver ligado, distracção é possível que perca o controlo sobre o poderão ocorrer acidentes. aparelho. Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 38 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca Instruções de segurança adicionais nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Segure bem a ferramenta elétrica. Ao apertar e soltar Power Tools GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 40 Informação sobre ruídos/vibrações O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta Os valores de emissão de ruído foram determinados de elétrica é normalmente de 72 dB(A). Incerteza K=5 dB. O acordo com EN 62841-2-1. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Luz intermitente 1 × verde 0–5 % organização dos processos de trabalho. Tipo de bateria ProCORE18V... Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Capacidade bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.
  • Seite 42 Rode a peça do punho do punho adicional (4) para a esquerda e vire o punho adicional (4) para a posição desejada. A seguir, volte a apertar a peça de punho inferior do punho adicional (4) para a direita. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Se a função KickBack Control estiver com defeito, não binário ajustado seja alcançado, a ferramenta elétrica é é possível voltar a ligar a ferramenta elétrica. Só parada. permita que a sua ferramenta elétrica seja reparada Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 44 Se descartados de forma inadequada, os resíduos de em: www.bosch‑pt.com equipamentos elétricos e eletrônicos podem ter efeitos A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer nocivos ao meio ambiente e à saúde humana devido à todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e possível presença de substâncias perigosas.
  • Seite 45 I Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- sorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 46 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali rificarsi coppie di reazione. marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione GmbH è concesso in licenza.
  • Seite 48 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- potenza sonora 98 dB(A). Grado d’incertezza K = 5 dB. cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Luce fissa, 5 LED verdi 80–100% Luce fissa, 4 LED verdi 60–80% Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Luce fissa, 3 LED verdi 40–60% Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Seite 50 Se l’interruttore di accensione/spegnimento (17) non viene Posizionare il selettore di modalità (8) sul sim- azionato il mandrino di foratura si blocca. Ciò consente di bolo «Avvitamento». eseguire una sostituzione veloce, comoda e semplice dell’utensile nel mandrino. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Tramite la clip di aggancio cintura (10) è possibile ad esem- subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo o di tempe- pio agganciare l’elettroutensile ad una cinghia. In questo mo- ratura d’esercizio al di fuori del range ammesso, il numero di Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 52 Disegni esplosi ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch‑pt.com Nederlands Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Veiligheidsaanwijzingen In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 53 Veel ongevallen gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische sluit, kan dit tot ongevallen leiden. gereedschappen. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 54 Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde nen er dampen vrijkomen. De accu kan branden of ex- accu's uit. Service van accu's dient uitsluitend te worden ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 (16) Draairichtingschakelaar go's) zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ (17) Aan/uit-schakelaar deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH (18) Handgreep (geïsoleerd greepvlak) gebeurt onder licentie. (19) Afdekking Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC...
  • Seite 56 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en Accu de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking.
  • Seite 57 Capaciteit Laat vervolgens het tussenstuk (5) los. Permanent licht 5 × groen 80–100 % Draai vervolgens het onderste deel van de extra handgreep (4) rechtsom weer vast. Permanent licht 4 × groen 60–80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 58 Schuif de toerentalschakelaar altijd helemaal tot aan Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan de aanslag. Anders kan het elektrische gereedschap be- gemakkelijk ontbranden. schadigd raken. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze De sneluitschakeling wordt door het knipperen van de LED producten en het toebehoren. op het elektrische gereedschap aangegeven.
  • Seite 60 Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- ter risikoen for personskader. nere brug. Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el‑værk- tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Brug el‑værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis- Hold fast om el-værktøjets isolerede gribeflader, når se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det du udfører arbejde, hvor skæretilbehøret eller befæ- Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 62 Bluetooth SIG, Inc. Enhver hvilket kan medføre personskade. brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- Start altid med at bore ved en lav hastighed og med wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Seite 63 , K = 1,5 m/s der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er sluk- Slagboring: a  = – m/s , K = – m/s ket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Det- Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 64 Kapacitet Konstant lys 5 × grøn 80–100 % Akku Konstant lys 4 × grøn 60–80 % Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Konstant lys 3 × grøn 40–60 % en akku med din leverance fremgår af emballagen. Konstant lys 2 × grøn 20–40 % Opladning af akku Konstant lys 1 ×...
  • Seite 65 Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv stille. kan let antænde sig selv. Skub altid gearvælgeren til anslag. Ellers kan el‑værktø- jet blive beskadiget. Med gearvælgeren (9) kan du forvælge 2 omdrejningstalom- råder. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 66 For at tage maskinen i brug igen skal du slippe tænd/sluk- 2750 Ballerup kontakten og aktivere den igen. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Hvis funktionen KickBack Control er defekt, kan el- ler oprettes en reparations ordre. værktøjet ikke mere tændes. Sørg for, at el-værktøjet Tlf.
  • Seite 67 När elverktyg används med dammsugnings- och över elverktyget. ‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 68 överdrivet tryck.Bits kan böjas vilket orsakar brott små metallföremål på avstånd från reservbatterier för eller kontrollförlust, med personskador till följd. att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Håll i elverktyget väl. Vid åtdragning eller lossning av från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. skruvar kan höga reaktionsmoment uppstå under korta ögonblick. Produkt- och prestandabeskrivning Säkra arbetsstycket.
  • Seite 70 GSR 18V-110 C: Batteri Borrning i metall: a  = 1,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Slagborrning: a  = – m/s , K = – m/s det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se GSB 18V-110 C: på...
  • Seite 71 Lossa vingskruven för djupanslagsinställning (6) och sätt batterimodulen djupanslaget i stödhandtaget (4). Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Dra ut djupanslaget (3) så att avståndet mellan borrspetsen och djupanslagets spets (3) motsvarar önskat borrdjup X. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 72 Elverktyget går med fullt varvtal först efter att Ställ funktionsväljaren (8) på symbolen tillåten driftstemperatur har uppnåtts. ”Skruvdragning”. Det temperaturberoende överbelastningsskyddet indikeras av att LED:n (14) på elverktyget lyser rött. För att uppnå tillåtet driftstemperaturområde igen, ställ antingen 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 även på adressen: www.bosch-pt.com Snabbavstängning (KickBack Control) Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Snabbavstängningen (KickBack Control) ger om våra produkter och tillbehör. bättre kontroll över elverktyget och ökar Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar därmed användarsäkerheten jämfört med...
  • Seite 74 Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke- temperaturområdet, kan skade batteriet og øke forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brannfaren. brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 76 (13) Arbeidslys Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker (14) Indikator for overbelastningsvern som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ (15) Universalbitsholder logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. (16) Dreieretningsvelger (17) På-/av-bryter Produktbeskrivelse og (18) Håndtak (isolert grepsflate)
  • Seite 77 GAL 36... A) Målt ved 20−25 °C med batteri GBA 18V 4.0Ah. B) avhengig av benyttet batteri Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet Støyemisjon målt i henhold til EN 62841-2-1.
  • Seite 78 Det er fare for personskader hvis du Åpne hurtigspennchucken (2) ved å dreie i dreieretning ➊ til trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. verktøyet kan settes inn. Sett inn verktøyet. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Hurtigutkoblingen signaliseres ved at arbeidslyset på ugunstige lysforhold. elektroverktøyet blinker. For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (17). For ny igangsetting slipper du av/på-bryteren og trykker den inn på nytt. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 80 Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du Suomi også på: www.bosch‑pt.com Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om Turvallisuusohjeet våre produkter og tilbehør til disse. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet...
  • Seite 81 Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 82 Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain Kaikkia töitä koskevat turvallisuusohjeet tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- Käytä kuulonsuojaimia, kun työskentelet iskuporako- sen. neen kanssa. Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuurou- tumisen. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 (10) Vyöpidin Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) (11) Akku ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (12) Akun lukituksen avauspainike -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (13) Työvalo käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (14) Ylikuormitussuojan näyttö (15) Yleispidin Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus (16) Suunnanvaihtokytkin Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
  • Seite 84 GSR 18V-110 C: Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu äänenpainetaso on Akku 72 dB(A). Epävarmuus K = 5 dB. Melutaso voi töiden aikana Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. ylittää ilmoitetut arvot. Käytä kuulosuojaimia! Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- GSB 18V-110 C: seen.
  • Seite 85 Lisäkahva Tietyt pölylaadut (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) katso- taan syöpää aiheuttaviksi, varsinkin puunkäsittelyaineiden Käytä sähkötyökalua vain, kun siihen on asennettu li- säkahva (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 86 (17) kevyesti. Kierrosluku kasvaa, kun painat paini- Sähkötyökalua ei voi enää käynnistää, jos KickBack ketta voimakkaammin. Control -toiminto on vioittunut. Anna vain valtuutettu- jen, alkuperäisiä varaosia käyttävien ammattiasenta- jien korjata sähkötyökalusi. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Sivu 87). Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ελληνικά vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauk- sissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuot- Υποδείξεις...
  • Seite 88 λείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία Ασφάλεια προσώπων και/ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επι- Να είστε σε επαγρύπνηση, δίνετε προσοχή στην εργα- σκευαστεί. σία που κάνετε και χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργα- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 ζόμενο κομμάτι. Σε μεγαλύτερες ταχύτητες το τρυπάνι επαφή μ’ αυτά. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνε- μπορεί να λυγίσει, εάν επιτρέπεται να περιστρέφεται ελεύ- τε καλά με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 90 ζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λε- σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. κτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια...
  • Seite 91 A) Μετρημένος στους 20−25 °C με μπαταρία GBA 18V 4.0Ah. B) εξαρτάται από την μπαταρία που χρησιμοποιείται Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Φοράτε προστασία ακοής! Συνολικές...
  • Seite 92 γασιών. Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % Μπαταρία Τύπος μπαταρίας ProCORE18V... Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε στη συσκευασία. Φωτοδίοδος (LED) Χωρητικότητα...
  • Seite 93 φοράς περιστροφής (16) και τις δύο πλευρές μέχρι τέρ- βάθους (3) να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος τρυπήματος X. μα στη θέση Σφίξτε ξανά τη βίδα τύπου πεταλούδας για τη ρύθμιση του οδηγού βάθους (6) σταθερά. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 94 Σε συνδυασμό με τη μονάδα Bluetooth® Low Energy Module Χαμηλή Υψηλή Για βαριές εφαρμο- GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC είναι διαθέσιμες οι γές: ακόλουθες λειτουργίες συνδεσιμότητας για το ηλεκτρικό εργα- λείο: – Καταχώρηση και εξατομίκευση 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: www.bosch‑pt.com Li-Ion: Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 95).
  • Seite 96 Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini olarak durmasını bekleyin. Uç takılabilir ve elektrikli el yükseltebilir. aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 98 Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. (14) Zorlanma emniyeti göstergesi firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (15) Çok amaçlı vidalama ucu adaptörü işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (16) Dönme yönü değiştirme şalteri tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. (17) Açma/kapama şalteri Ürün ve performans açıklaması...
  • Seite 99 GAL 36... A) 20−25 °C'de akü GBA 18V 4.0Ah ile ölçülmüştür. B) Kullanılan aküye bağlı Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat Gürültü...
  • Seite 100 çıkarın. Aletin açma/kapama çıkabilir. şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. Açma/kapama şalteri (17) basılı değilken mil boynu kilitlidir. Bu, mandren ucunun hızlı, rahat ve kullanımı kolay değiştirilmesini sağlar. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 GSB 18V-110 C: çalıştırın veya LED (14) sönünceye kadar bekleyin. LED (14) Darbeli delme söndüğünde alet tekrar izin verilen işletme sıcaklığı aralığına ulaşmış demektir. İşletim türü seçme şalterini (8) "Darbeli delme" sembolüne getirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 102 şu Elektrikli el aleti aniden ve beklenmedik biçimde matkap adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve ucu ekseninde dönmeye başladığında elektrikli el aleti kapanır. aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan mutluluk duyacaktır.
  • Seite 103 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 104 Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o ochrony słuchu. Narażenie na hałas może stać się przy- parametrach określonych przez producenta. W przy- czyną utraty słuchu. padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 106 Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo- znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo- bywa się zgodnie z umową licencyjną.
  • Seite 107 A) Pomiar wykonany przy temperaturze 20−25 °C z akumulatorem GBA 18V 4.0Ah. B) w zależności od zastosowanego akumulatora Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 108 Światło migające, 1 zielona dioda 0–5% czynności wykonywanych podczas pracy. Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są element rękojeści (4) w kierunku przeciwnym do ruchu za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- wskazówek zegara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 110 W przy- włącznik/wyłącznik (17). padku nagłego, nieprzewidzianego obrotu elektronarzędzia wokół osi wiertła, elektronarzędzie jest wyłączane. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Polski | 111 System szybkiego wyłączania sygnalizowany jest miganiem adresem: www.bosch-pt.com diody LED na elektronarzędziu. Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i W celu ponownego uruchomienia należy zwolnić włącznik/ osprzętu. wyłącznik i włączyć go na nowo.
  • Seite 112 Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem. Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci zásahu elektrickým proudem. použijte k tomu určené elektrické nářadí. S vhodným 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 114 Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (19) Kryt Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 / GCY ochranné známky/těchto grafických označení 42 / GCY 42 NC společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje a) Toto příslušenství nepatří do standardního obsahu dodávky. licence. Technické údaje Akumulátorový...
  • Seite 115 Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a (součet vektorů tří os) Akumulátor a nejistota K zjištěné podle EN 62841-2-1: Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez GSR 18V-110 C: akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Vrtání do kovu: a  = 1,5 m/s , K = 1,5 m/s elektrického nářadí...
  • Seite 116 špičkou vrtáku a špičkou hloubkového dorazu (3) Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. odpovídala požadované hloubce vrtání X. Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Elektronářadí se na plné otáčky znovu rozeběhne až po dosažení přípustné provozní teploty. Ochrana proti přetížení v závislosti na teplotě je indikována červeně svítící LED (14) na elektronářadí. Pro opětovné dosažení přípustného rozsahu provozní teploty přepněte Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 118 Bosch Service Center PT elektronářadí. K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Pro opětovné zapnutí uvolněte vypínač a znovu ho Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stiskněte. stroje nebo náhradní díly online. Pokud je funkce KickBack Control porouchaná, nelze Tel.: +420 519 305700 elektrické...
  • Seite 119 úrazu elektrickým prúdom. prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: a správne používané. Používanie odsávacieho za- na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 120 Ak sa používa nabíjačka ur- Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna pečenstvo požiaru. menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- veľké reakčné momenty. ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- základe licencie. nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný...
  • Seite 122 Ak sa však Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- smeroch) a neistota K zistená podľa EN 62841-2-1: mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Typ akumulátora ProCORE18V... Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Kapacita mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Trvalé svietenie 5× zelená...
  • Seite 124 Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu- Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich lovať tým, do akej miery stláčate vypínač (17). olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete tania sa elektrické náradie vypne. aj na stránke: www.bosch-pt.com Rýchle vypnutie je indikované blikaním LED kontrolky na Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- elektrickom náradí. kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Bosch Power Tools...
  • Seite 126 10‑miestne vecné číslo uve- dené na typovom štítku produktu. Biztonsági tájékoztató Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános biztonsági előírások az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 Olvassa el valamennyi biztonsági...
  • Seite 127 Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó használata akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az személyi sérüléseket és tüzet okozhat. arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 128 Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. hez ér, az elektromos kéziszerszám fedetlen fémrészei Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezet- terheléstől. hetnek. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 (8) Üzemmód-átkapcsoló A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A (9) Fokozat átkapcsoló szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools (10) Övtartó csat GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő (11) Akkumulátor licencia alatt áll.
  • Seite 130 Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi- Akkumulátor kus értékei: hangnyomásszint 90 dB(A); hangteljesítményszint 98 dB(A). A szórás, K = 5 dB. A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Viseljen hallásvédőt! mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku-...
  • Seite 131 üzemeltethető, akkor az akkumulátor Húzza ki annyira a (3) mélységi ütközőt, hogy a fúró csúcsa elhasználódott és ki kell cserélni. és a (3) mélységi ütköző csúcsa közötti távolság megfeleljen a kívánt X furatmélységnek. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 132 ütközésig a  helyzetbe. Alacsony Magas Nehéz alkalmazá- Balrafutás: Tolja el a (16) forgásirány átkapcsolót sokhoz: mindkét oldalon ütközésig a  helyzetbe. pl. fúrás és csavaro- zás nagy átmérővel Magas Alacsony Könnyű alkalmazá- sokhoz: 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 és egyéb információk a következő címen is találhatók: A gyors lekapcsolást az elektromos kéziszerszámon villogó www.bosch-pt.com LED jelzi. A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- Az ismételt üzembe helyezéshez engedje el, majd ismét mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- nyomja be a be-/kikapcsolót.
  • Seite 134 – Транспортировать при температуре окружающей сре- се изделия и в приложении. ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- Дата изготовления указана на последней странице об- духа не должна превышать 100 %. ложки Руководства. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- жения электротоком. жда, украшения или длинные волосы могут быть за- Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- тянуты вращающимися частями. сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- шает риск поражения электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 136 троинструментом лицам, которые не знакомы с измененные аккумуляторы могут повести себя не- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- предсказуемо, что может привести к возгоранию, троинструменты опасны в руках неопытных лиц. взрыву или риску получения травмы. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 результате ломаться или приводить к потере контроля стью исключить нанесение вреда находящимся в и вследствие этого к телесным повреждениям. непосредственной близости людям и животным. Не пользуйтесь измерительным инструментом с Bluetooth® вблизи медицинских аппаратов, запра- Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 138 (3) Ограничитель глубины знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. (4) Дополнительная рукоятка (с изолированной по- Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует верхностью) этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (5) Вставка дополнительной рукоятки (6) Барашковый винт для настройки ограничителя глу- Описание...
  • Seite 139 А‑скорректированный уровень шума от электроинстру- Аккумулятор мента составляет обычно: уровень звукового давления 90 дБ(А); уровень звуковой В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- мощности 98 дБ(А). Погрешность K = 5 дБ. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Используйте средства защиты органов слуха! указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- Суммарная...
  • Seite 140 Указания по оптимальному обращению с Поверните нижнюю часть дополнительной рукоятки (4) аккумулятором против часовой стрелки и поверните дополнительную ру- Защищайте аккумулятор от влаги и воды. коятку (4) в требуемое положение. После этого вращени- 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 та. После достижения установленного крутящего момен- для обрабатываемых материалов. та электроинструмент останавливается. Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль Механический выбор передачи может легко воспламеняться. Приводите в действие переключатель передач (9) только при остановленном электроинструменте. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 142 Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупате- опять нажмите на него. лю необходимую и достоверную информацию о продук- При неисправной функции KickBack Control элек- ции, обеспечивающую возможность её правильного вы- троинструмент не включается. Ремонт вашего 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 частям. Сборочные чертежи и информация о запасных жалости, деформация или оплавление деталей и узлов частях находятся на: www.bosch-pt.com электроинструмента, потемнение или обугливание Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- изоляции проводов электродвигателя под действием ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших высокой температуры.) продуктов...
  • Seite 144 Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування де існує небезпека вибуху внаслідок присутності засобів індивідуального захисту для відповідних умов, горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте рідина може спричиняти подразнення шкіри або користуватися електроінструментом особам, що не опіки. знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 146 Обережно! У разі використання якщо вони обертаються вільно без контакту із електроінструмента з Bluetooth ® можливі заготовкою, що може призвести до тілесних перешкоди для інших приладів і установок, літаків і ушкоджень. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія (5) Вставка додаткової рукоятки Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці (6) Гвинт для настроювання обмежувача глибини словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. (7) Кільце для встановлення обертального моменту...
  • Seite 148 процесів. GSB 18V-110 C: Акумуляторна батарея А-зважений рівень шуму від електроінструменту, як правило, становить: рівень звукового тиску 90 дБ(A); Bosch продає акумуляторні електроінструменти також звукова потужність 98 дБ(A). Похибка K = 5 дБ. без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Вдягайте навушники! акумулятор в комплект поставки вашого...
  • Seite 149 нижню ручку додаткової рукоятки (4) повертанням за машині. стрілкою годинника. Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. Встановлення глибини свердління За допомогою обмежувача глибини (3) можна встановлювати необхідну глибину свердління X. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 150 За допомогою перемикача напрямку обертання (16) пошкодитися. можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це За допомогою перемикача швидкості (9) можна не можливо, якщо натиснутий вимикач (17). встановлювати 2 діапазони кількості обертів. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 обертанні електроінструмента навкруги осі свердла Складальні креслення та інформація про запасні частини електроінструмент вимикається. також розташовані на: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Про швидке вимикання свідчить блимання світлодіода на щодо використання продукції із задоволенням відповість електроінструменті. на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Seite 152 та електронне обладнання може мати шкідливий вплив на – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. навколишнє середовище та здоров'я людей через Сақтау можливу наявність небезпечних речовин. – құрғақ жерде сақтау керек 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе арналған. сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 154 немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының Электр құралын берік ұстаңыз. Шуруптарды бұрап тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып бекіту және бұрап босату кезінде қысқаша жоғары табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch мезеттер пайда болуы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 156 – Ағаш мм – Болат мм – Кірпіш қалау мм − Бұрандалардың макс. диаметрі мм Құрал бекіткіші 1,5–13 1,5–13 Салмағы кг 2,1–3,2 2,2–3,3 Зарядтау кезіндегі ұсынылатын қоршаған орта °C 0 ... +35 0 ... +35 температурасы 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 A) 20−25 °C температурасында GBA 18V 4.0Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) пайдаланған аккумуляторға байланысты Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша...
  • Seite 158 бұрын (мысалы, техникалық қызмет көрсету, электр құралынан шығарып алыңыз. Ажыратқышты құралды алмастыру және т.б.) аккумуляторды кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі электр құралынан шығарып алыңыз. Ажыратқышты туындайды. кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі туындайды. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 мысалы, кіші орнатыңыз. диаметрмен Бұрау бұрғылау және Жұмыс режимдерін ауыстырып- бұрау қосқышты (8) "Бұрау" белгісіне орнатыңыз. Температураға тәуелді артық жүктемеден қорғаныс Мақсаты бойынша қолдану кезінде электр құралына артық жүктеме түспейді. Жүктеме шамадан артық Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 160 Электр құралды шурупқа тек өшірілген күйде белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады. қойыңыз. Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып кетуі мүмкін. Бұрауыш биттерді немесе әмбебап бит ұстағышын алып тастау үшін көмекші құралды пайдалануға болады. Қайыс ұстағышы 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін аласыз: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
  • Seite 162 Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită Pătrunderea apei într‑o sculă electrică măreşte riscul de în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu electrocutare. ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Nu lucraţi niciodată cu o turaţie mai mare decât Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, turaţia maximă admisă pentru burghiu. La turaţii mai monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 164 Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinută licenţă. mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.
  • Seite 165 Nivelul de zgomot al sculei electrice evaluat după curba de GSB 18V-110 C: filtrare A este în parametri normali: nivel de presiune Găurire în metal: a  = 1,2 m/s , K = 1,5 m/s Găurire cu percuţie: a  = 15,4 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 166 Aprindere intermitentă o dată în verde 0–5% Acumulator Tip de acumulator ProCORE18V... Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta din ambalaj.
  • Seite 167 în dreptul simbolului „Găurire”. Înainte de efectuarea oricăror lucrări la scula electrică Înşurubare (de exemplu, întreţinere, înlocuirea accesoriului, Poziţionează selectorul modului de curăţare etc.), scoate acumulatorul din scula funcţionare (8) în dreptul simbolului „Înşurubare”. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 168 În caz contrar, accesoriile aflate în rotaţie pot de exemplu, găurire aluneca. şi înşurubare cu Pentru extragerea capului de şurubelniţă sau a suportului diametru mic universal pentru capete de şurubelniţă se poate folosi o sculă ajutătoare. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com (vezi „Transport“, Pagina 169). Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să...
  • Seite 170 невнимание. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- лука. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 и с върха на бургията в контакт с детайла. При по- да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- високи скорости бургията може да се огъне, ако й се бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 172 Използвайте подходящи прибори, за да откриете нование и на графичните елементи от фирма Robert евентуално скрити под повърхността тръбопрово- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. ди, или се обърнете към съответното местно снаб- дително дружество. Влизането в съприкосновение с...
  • Seite 173 трите направления) и неопределеността K са определени ност K = 5 dB. Равнището на шум при работа може да пре- съгласно EN 62841-2-1: виши посочените стойности. Работете с шумозаглуши- GSR 18V-110 C: тели! Пробиване в метал: a  = 1,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 174 Непрекъснато светене 3 × зелено 60–100 % Непрекъснато светене 2 × зелено 30–60 % Акумулаторна батерия Непрекъснато светене 1 × зелено 5–30 % Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Мигаща светлина 1 × зелено 0–5 % торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- рия, можете...
  • Seite 175 Избягвайте натрупване на прах на работното място. тете спомагателната ръкохватка (4) в желаната позиция. Прахът може лесно да се самовъзпламени. След това отново затегнете долната ръкохватка на спома- гателната ръкохватка (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 176 Задействайте превключвателя за избор на ход (9) кайте ремонтът на електроинструмента да се извър- само когато електроинструментът е в покой. шва само от квалифицирани техници и само с из- ползване на оригинални резервни части. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 разглобен вид и информация относно резервни части ще намерите също тук: www.bosch-pt.com Литиево-йонни: Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите (вж. „Транспортиране“, Страница 177).
  • Seite 178 Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 Секогаш почнете го дупчењето со мала брзина, и врвот на бургијата да биде во допир со делот што се спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар. обработува. При поголема брзина, бургијата може да Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 180 тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто зборови/слики се врши со лиценца преку Robert отколку со Вашата рака. Bosch Power Tools GmbH. Користете соодветни уреди за пребарување, за да ги пронајдете скриените електрични кабли или Опис на производот и...
  • Seite 181 A) Мерено при 20−25 °C со батерија GBA 18V 4.0Ah. B) во зависност од употребената батерија Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. GSB 18V-110 C: Информации за бучава/вибрации...
  • Seite 182 за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Тип на батерија ProCORE18V... Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на LED-светилки Капацитет испорака можете да видите на пакувањето.
  • Seite 183 Извлечете го граничникот за длабочина (3) до степен што вртење (16) од двете страни се до крај во позиција растојанието меѓу врвот на дупчалката и врвот на граничникот за длабочина (3) ќе одговара на саканата длабочина на дупчење X. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 184 Со прекинувачот за избор на брзини (9) може да Функции на поврзување изберете 2 брзини. Во поврзување со Bluetooth® Low Energy GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC модулот на располагање ги имате следните Connectivity-функции за електричниот алат: 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 батерии мора да се фрлаат посебно. Користете ги www.bosch-pt.com предвидените системи за собирање. Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви Доколку се фрли неправилно, отпадната електрична и помогне доколку имате прашања за нашите производи и електронска опрема може да има штетни ефекти врз...
  • Seite 186 Një vegël elektrike që nuk ndizet ose fiket është e gjithashtu të përshtatshëm për përdorim të jashtëm. rrezikshme dhe duhet riparuar. Përdorimi i një kordoni zgjatues të përshtatshëm për 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Bateritë e dëmtuara ose të modifikuara mund të sillen në Kontakti me telat elektrikë mund të shkaktojë zjarr dhe mënyrë të paparashikueshme dhe të rezultojnë në zjarr, goditje elektrike. Dëmtimi i një linje gazi mund të shpërthim ose rrezik lëndimi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 188 (16) Drejtimi i çelësit të rrotullimit Bluetooth SIG, Inc. Çdo përdorim i kësaj marke fjale/logo (17) Çelësi i ndezjes/fikjes nga Robert Bosch Power Tools GmbH është nën licencë. (18) Dorezë (sipërfaqja e izoluar e dorezës) (19) Mbulesë Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC...
  • Seite 189 , K = – m/s aksesorëve elektrikë, mbajtja e duarve të ngrohta, GSB 18V-110 C: organizimi i proceseve të punës. Shpimi në metal: a  = 1,2 m/s , K = 1,5 m/s Shpim me goditje: a  = 15,4 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 190 190 | Shqip Lloji i bateriës ProCORE18V... Bateria Bosch shet vegla elektrike me bbateri dhe pa bateri.Nga paketimi mund të mësoni nëse me veglën tuaj elektrike është e përfshirë një bateri. Kapaciteti Dritë e vazhdueshme 5 × e gjelbër 80–100 % Karikoni baterinë...
  • Seite 191 Zgjedhja e marsheve mekanike Shmangni grumbullimin e pluhurit në vendin e punës. Përdorni çelësin e zgjedhjes së marsheve (9) vetëm Pluhuri mund të ndizet lehtësisht. kur vegla elektrike është e ndaluar. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 192 Kickback www.bosch-pt.com Control.Nëse vegla elektrike rrotullohet Ekipi i konsulencës së përdorimeve Bosch do të jetë i lumtur papritur dhe në mënyrë të paparashikueshme rreth t'ju ndihmojë me çdo pyetje në lidhje me produktet tona dhe boshtit të...
  • Seite 193 Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 194 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 Dodatne sigurnosne napomene Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH Čvrsto držite električni alat. Prilikom pritezanja ili poseduje licencu. odvrtanja šrafova, na kratko mogu da se jave jaki reakcioni momenti.
  • Seite 196 A) Mereno na 20−25 °C sa akumulatorom GBA 18V 4.0Ah. B) zavisno od upotrebljenog akumulatora Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Kapacitet Akumulator Trajno svetlo 5 × zeleno 80–100% Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Trajno svetlo 4 × zeleno 60–80% akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Trajno svetlo 3 × zeleno 40–60% sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
  • Seite 198 Levi smer: Gurnite preklopni prekidač za smer dubina bušenja X. obrtanja (16) sa obe strane do graničnika u poziciju Otpustite leptir zavrtanj za podešavanje graničnika za dubinu (6) i postavite graničnik za dubinu u (4) pomoćnu ručku. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 Uputstva za rad prečnikom ® Električni alat sa ubačenim Bluetooth Low Energy Visoko Nisko Za lake primene: Module GCY 30-4 (pribor), opremljen je radio- interfejsom. Morate da obratite pažnju na lokalna Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 200 Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport mogu nać i na: www.bosch-pt.com (videti „Transport“, Strana 200). Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 201 Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje. To omogoča boljši Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 202 Ob stiku rezalnega Če nastavek zablokira, nemudoma izklopite električno nastavka ali sponk z žico pod napetostjo se lahko orodje. Bodite pripravljeni na visoke reakcijske električna napetost prenese na kovinske dele 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Bluetooth SIG, Inc. (8) Stikalo za izbiro načina delovanja Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak (9) Stikalo za izbiro stopnje podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v skladu z licenco. (10) Zanka za obešanje (11) Akumulatorska baterija...
  • Seite 204 Akumulatorska baterija A-vrednotena raven zvočnega tlaka za električno orodje običajno znaša 72 dB(A). Negotovost K = 5 dB. Raven hrupa Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi med delom lahko preseže navedene vrednosti. Uporabite brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na zaščito za sluh!
  • Seite 205 Pri nenamernem pritisku stikala za vklop/izklop Če stikalo za vklop/izklop (17) ni pritisnjeno, se vrtalno obstaja nevarnost poškodb. vreteno zaklene. To omogoča hitro, udobno in enostavno zamenjavo vstavnega orodja v vpenjalni glavi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 206 Stikalo za izbiro načina delovanja (8) nastavite območju dovoljene temperature. na simbol za udarno vrtanje. Zaščito pred preobremenitvijo oziroma preseženo temperaturo označuje rdeča LED-dioda (14) na električnem orodju. Če želite spet doseči dovoljeno območje 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 KickBack Control. V primeru Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z nenadnega in nepredvidenega zasuka električnega veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega orodja okoli osi svedra se električno orodje izklopi.
  • Seite 208 što alat često upotrebljavate i Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od smatrate da ste ga dobro upoznali. Samo jedan strujnog udara. trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 Čvrsto držite električni alat. Pri pritezanju i otpuštanju tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. vijaka može doći do kratkotrajno visokih reakcijskih Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba momenata. isprati vodom. Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 210 Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) GCY 30-4 / GCY 42 / GCY 42 NC su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth a) Ovaj pribor ne spada u standardni opseg isporuke. SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima Tehnički podaci Akumulatorska bušilica-izvijač GSR 18V-110 C GSB 18V-110 C Kataloški broj...
  • Seite 211 Aku-baterija GSB 18V-110 C: Bušenje metala: a  = 1,2 m/s , K = 1,5 m/s Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Udarno bušenje: a  = 15,4 m/s , K = 1,5 m/s baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Seite 212 Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % Možete zakrenuti dodatnu ručku (4) po želji kako biste mogli Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % postići sigurno držanje ruke pri radu bez zamaranja. Stalno svijetli 2 × zelena 20–40 % 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Namještanje smjera okretanja (vidjeti sliku B) biranje Preklopkom smjera rotacije (16) možete promijeniti smjer brzina (9) rotacije električnog alata. Kod pritisnutog prekidača za uključivanje/isključivanje (17) to ipak nije moguće. Mali Veliki Za teške primjene: Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 214 ćete i na adresi: www.bosch-pt.com alata oko osi svrdla. Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam Brzo isključivanje prikazuje se treperenjem LED na pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom električnom alatu.
  • Seite 215 ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, õnnetusi. võivad tagajärjeks olla õnnetused. Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 216 Elektriliste Tehes töid, mille puhul lõiketarvik või tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada kinnitusvahendid võivad tabada varjatud ohtlikke olukordi. elektrijuhtmeid, hoidke elektrilist tööriista ainult käepideme isoleeritud pinnast. Lõiketarvik või 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 Rakendage survet ainult otse puurile ning hoiduge registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth liigse surve rakendamisest.Puur võib kõverduda, SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda murduda ja põhjustada kontrolli kaotuse tööriista üle, sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. mille tagajärjeks on kehavigastused.
  • Seite 218 Vibratsiooni koguväärtused a (kolme suuna vektorsumma) korral. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või standardile EN 62841-2-1: ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, töökorraldus. Aku tüüp ProCORE18V... Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Mahtuvus Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tarnekomplekti. Pidev tuli 5 × roheline 80–100% Pidev tuli 4 ×...
  • Seite 220 Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähki tekitava Kerge surve sisse-/väljalülitile (17) annab madala toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel pöörlemiskiiruse. Surve suurendamisega kasvab ka kasutatavate lisaainetega (kromaat, puidukaitsevahendid). pöörlemiskiirus. Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 10-kohaline tootekood, mille leiate toote tüübisildilt. lülitub elektriline tööriist välja. Eesti Vabariik Kiirväljalülitusest teavitatakse elektrilise tööriista LEDi Teeninduskeskus vilkumisega. Tel.: (+372) 6549 575 Taaskasutuselevõtuks vabastage sisse-/väljalüliti ja Faks: (+372) 6549 576 käsitsege seda uuesti. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 222 šo aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un triecienu. instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru, ja tas ir izņemams. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 224 Pie lielākām ātruma vērtībām, rotējot brīvi, bez priekšmetā tiek sašķiebts. saskaršanās ar apstrādājamo priekšmetu, urbis var Ievērībai! Lietojot elektroinstrumentus ar Bluetooth ®, saliekties, savainojot lietotāju. var rasties traucējumi citām iekārtām un ierīcēm, lidmašīnām un medicīiniskajām ierīcēm (piemēram, 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta (5) Papildroktura vidus posms preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power (6) Dziļuma ierobežotāja regulēšanas spārnskrūve Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto (7) Griezes momenta regulēšanas gredzens licencēti.
  • Seite 226 šeit norādītās vērtības. Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai! Akumulators GSB 18V-110 C: Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Elektroinstrumenta trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskās bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta vērtības: skaņas spiediena līmenis 90 dB(A), skaņas jaudas piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts līmenis 98 dB(A).
  • Seite 227 Pirms jebkādu darbu veikšanas pie elektroinstrumenta (piem. apkope, instrumentu elektroinstrumenta (piem. apkope, instrumentu maiņa utt.) izņemiet akumulatoru no maiņa utt.) izņemiet akumulatoru no elektroinstrumenta. Ja nejauši nospiež ieslēdzēju/ izslēdzēju, pastāv savainojumu risks. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 228 (16) līdz galam stāvoklī piem., urbšanai un skrūvēšanai ar lielu Darba režīma izvēle diametru Urbšana Augsts Zems Vienkāršien Pārvietojiet darba režīmu pārslēdzēju (8) pret pielietojuma simbolu „Urbšana”. veidiem: piem., urbšanai un skrūvēšanai ar nelielu diametru 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Klaidskata rasējumi un informācija par rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch-pt.com Nostrādājot ātrās izslēgšanās funkcijai, uz Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs elektroinstrumenta sāk mirgot LED gaismas avots. atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Lai no jauna ieslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet un no...
  • Seite 230 (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu neš- atsitikimų priežastimi. dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- nkį laikykite už izoliuotų rankenų. Darbo įrankiui ar jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti varžtui palietus laidą, kuriuo teka elektros srovė, jis gali pavojingos situacijos. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 232 ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai su grąžtu, ir nespauskite per stipriai.Grąžtas gali įlinkti ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- Papildomos saugos nuorodos doja pagal licenciją.
  • Seite 233 Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai rius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841-2-1: prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 234 įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- Mirksi 1× žalias 0–5 % nizavimą. Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V... Akumuliatorius Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Šviesos diodas Talpa lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Šviečia nuolat 5× žali 80–100 %...
  • Seite 235 Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite re- Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su guliuoti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat (17). jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis. Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 236 čia: www.bosch-pt.com ašį, elektrinis įrankis išsijungia. Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. Apie greitą išjungimą praneša ant elektrinio įrankio mirksin- tis šviesadiodis indikatorius . 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 237 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- 한국어 tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. 안전 수칙 Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 전동공구 일반 안전 수칙 ļrankių remontas: (037) 713352 본 전동공구와 함께 제공된 모 경고...
  • Seite 238 공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 작동하는 것을 삼가하십시오. 닿지 않은 상태에서도 회전하면서 부상을 입을 수 있습니다. 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 비트가 작동하는 부분에만 압력을 가하고 과도한 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하 압력을 주지 마십시오.비트가 구부러져 파손되거 고 있습니다.
  • Seite 240 A) 배터리 GBA 18V 4.0Ah 장착 시 20−25 °C에서 측정됨 B) 사용하는 배터리에 따라 상이 값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습니다. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 한국어 | 241 배터리 형식 ProCORE18V... 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 용량 연속등 5 × 녹색 80–100 % 배터리 충전하기 연속등 4 × 녹색 60–80 % 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시...
  • Seite 242 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오. 분진 오. 그렇게 하지 않으면 전동공구가 손상될 수 있 이 쉽게 발화할 수 있습니다. 습니다. 기어 선택 스위치 (9) 를 이용해 두 개의 회전 영역 을 사전 선택할 수 있습니다. 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 Plus 비트가 자재에 걸릴 경우), 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com KickBack Control 기능이 없는 전동공 구 대비 사용자를 더 안전하게 보호해줍니다. 예상 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Seite 244 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 243). 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 246 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫ال تضغط إال على خط واحد مع الريشة، وال‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫تضغط بشكل زائد.فقد تنثني الريش، وتتعرض‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 ‫المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة‬ ‫ أي استخدام السم الماركة/شعارها‬SIG, Inc. ‫مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة‬ Robert Bosch Power Tools ‫من قبل شركة‬ .‫يدك‬ .‫ يتم من خالل ترخيص‬GmbH ‫استخدم أجهزة تنقيب مالئمة للعثور علی‬...
  • Seite 248 ‫تركيب المركم‬ ‫مركم‬ ‫أدخل المركم المشحون في موضع تثبيت المركم إلى‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ .‫أن يثبت بشكل ملموس‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬...
  • Seite 249 ‫هناك خطر إصابة بجروح في حالة الضغط علی‬ .(‫المثال الصيانة، واستبدال العدد، وما شابه‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ ‫هناك خطر إصابة بجروح في حالة الضغط علی‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 250 ‫ضبط نوع التشغيل‬ ‫للتطبيقات‬ ‫منخفضة‬ ‫مرتفعة‬ ‫الثقب‬ :‫السهلة‬ ‫اضبط زر اختيار نوع التشغيل )8( على‬ ‫على سبيل‬ .«‫الرمز »الثقب‬ ‫المثال، الثقب‬ ‫والربط بقطر‬ ‫ربط اللوالب‬ ‫صغير‬ ‫اضبط زر اختيار نوع التشغيل )8( على‬ .«‫الرمز »الربط‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 .‫قطع غيار‬ ‫ ال‬KickBack Control ‫في حالة تعطل خاصية‬ ‫يمكن تشغيل العدة الكهربائية. احرص على‬ ‫المغرب‬ ‫تصليح عدتك الكهربائية فقط من قبل العمال‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫المتخصصين وباستعمال قطع الغيار األصلية‬ ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ .‫فقط‬ ‫00302 الدار البيضاء‬...
  • Seite 252 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ /‫ال تلق العدد الكهربائية والمراكم‬ !‫البطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(251 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 254 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫هرگز دستگاه را با سرعت بیشتر از حداکثر‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫سرعت مجاز مته به کار نگیرید. در سرعتهای‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 ‫شرکت های کارهای تأسیسات ساختمان و‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ ‫خدمات مربوطه تماس بگیرید. تماس با کابل و‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ ‫سیمهای برق ممکن است باعث آتشسوزی و یا‬ .‫ تحت لیسانس انجام میشوند‬GmbH ‫برق گرفتگی شود. ایراد و آسیب دیدگی لوله گاز‬...
  • Seite 256 ‫( ابزار برقی شما منطبق‬Li-Ion) ‫های لیتیوم-یونی‬ ‫باتری قابل شارژ‬ .‫میباشند‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫نکته: باتری های قابل شارژ لیتیوم یونی به دلیل‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫قوانین حمل و نقل بین المللی به صورت نیمه شارژ‬...
  • Seite 257 ‫دسته کمکی )4( را می توان به دلخواه جهت بدست‬ .‫آمدن حالت کاری مطمئن و راحت چرخاند‬ ‫قسمت پایینی دسته کمکی )4( را در خالف جهت‬ (4) ‫چرخش عقربههای ساعت بچرخانید و دسته کمکی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 258 ‫انتخاب مکانیکی دنده‬ ‫کلید تغییر جهت چرخش)9( را هنگام متوقف‬ .‫بودن دستگاه فعال کنید‬ .‫دکمه انتخاب دنده را همواره تا انتها برانید‬ ‫در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن ابزار برقی‬ .‫وجود دارد‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 ‫باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت‬ .‫نمایش داده میشود‬ www.bosch‑pt.com :‫نامبرده زیر جستجو نمایید‬ ‫ شما را در مورد سؤالهایتان‬Bosch ‫تیم مشاوره‬ ‫برای راه اندازی دوباره کلید قطع و وصل را رها‬ .‫نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند‬...
  • Seite 260 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش "حمل و نقل" توجه کنید‬ .(260 ‫)رجوع کنید به „حمل و نقل“, صفحه‬ 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 261 | 261 1 600 A01 2G0 1 600 A00 R26 (L-BOXX 136) 1 600 A00 R8X Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 262 POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Warranty Disclaimer This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 263 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 264 Tehnička dokumentacija kod: * Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Akumulatorski Številka artikla vrtalni vijačnik 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 265 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 25.04.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9RS | (23.08.2024)
  • Seite 266 1 609 92A 9RS | (23.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Seite 268 GDR | GDX | GDS Professional 18V-210 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9MD (2024.08) TAG / 291 1 609 92A 9MD de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
  • Seite 269 Srpski ..........Strana 208 Slovenščina ..........Stran 216 Hrvatski ..........Stranica 224 Eesti..........Lehekülg 232 Latviešu ..........Lappuse 241 Lietuvių k..........Puslapis 249 한국어 ..........페이지 257 ‫662 الصفحة ..........عربي‬ ‫572 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 270 (10) GDX 18V-210 C Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 271 GDR... GDX... (1)(2) (14) (11) (11) (13) (12) (13) (12) (12) (12) GDS ... (14) 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 272 (15) (16) (20) (19) (17) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 273 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 274 Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben gehalten als mit Ihrer Hand. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 275 Marken und Eigentum der schwere Verletzungen verursachen. Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools triebsanleitung. GmbH erfolgt unter Lizenz. Bestimmungsgemäßer Gebrauch WARNUNG Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen...
  • Seite 276 GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Knopfzelle CR 2032 CR 2032 CR 2032 Datenübertragung Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 277 107 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Gehörschutz tragen! Akku GDS 18V-210 C: Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten EN 62841-2-2. ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 100 dB(A);...
  • Seite 278 Schrauben und Festziehen (Schlagwerk in Aktion). Das Schlagwerk setzt ein, sobald die Schraubverbindung festfährt und somit der Motor belastet wird. Das Schlagwerk wandelt damit die Kraft des Motors in gleichmäßige Dreh- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 279 Das Elektrowerkzeug verfügt über 2 vordefinierte Arbeits- nötigte Drehzahl in 3 Stufen vorwählen. Drücken Sie die Tas- modi A und B (16). Sie können über die Bosch Toolbox App te (19) so oft, bis die gewünschte Einstellung in der Dreh- zusätzlich unter A und B (16) Arbeitsmodi für verschiedene...
  • Seite 280 Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. Um das Elektrowerkzeug via Bluetooth® steuern zu können, benötigen Sie die Bosch-App „Bosch Toolbox“. Laden Sie die Reinigen Sie die Werkzeugaufnahme (1) und Verrie- App über einen entsprechenden App-Store (Apple App gelungshülse (2) von Zeit zu Zeit.
  • Seite 281 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen stellen oder Reparaturen anmelden.
  • Seite 282 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 283 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such or authorized service providers. marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. Safety Warnings for Impact Wrenches...
  • Seite 284 No-load speed –1 – Setting 1 0–1,100 0–1,100 0–1,100 –1 – Setting 2 0–2,300 0–2,300 0–2,300 –1 – Setting 3 0–3,400 0–3,400 0–3,400 Impact rate –1 – Setting 1 0–2,200 0–2,200 0–2,200 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 285 Sound pressure level 100 dB(A); sound power The stated vibration level and noise emission value repres- level 108 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. ent the main applications of the power tool. However, if the 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 286 Rechargeable battery Capacity Bosch sells some cordless power tools without a re- 5 × continuous green light 80–100 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 4 × continuous green light 60–80 %...
  • Seite 287 Power tool is connected to a mobile device or – settings are being transferred Speed preselection You can also preselect the speed using the Bosch Toolbox app. With the speed preselection button (19), you can preselect The required speed depends on the material and the work- the required speed in three stages.
  • Seite 288 You can also programme working modes for different applic- The following application cases result accordingly: ations and adjust existing modes via the Bosch Toolbox un- – A hard joint is a metal-to-metal screw application which der A and B (16).
  • Seite 289 According to The Waste Electrical and Electronic Equipment The Bosch product use advice team will be happy to help you Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the with any questions about our products and their accessor- Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 ies.
  • Seite 290 Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 291 élevés peuvent survenir en peu de temps. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 292 Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la tion de cette marque/de ce logo par la société Robert notice d’utilisation. Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Utilisation conforme AVERTISSEMENT L’outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévis- sage de vis ainsi que pour le serrage et le desserrage des écrous dans les plages de dimensions indiquées.
  • Seite 293 Batteries recommandées GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Chargeurs recommandés GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Pile bouton Type CR 2032 CR 2032 CR 2032 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 294 Accu GDS 18V-210 C: Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- à EN 62841-2-2. cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif avec l’outil électroportatif.
  • Seite 295 Il y a sinon risque de tion réguliers. Lors du desserrage des vis ou des écrous, blessure si vous appuyez par mégarde sur l’interrupteur l’opération se déroule dans l’ordre inverse. Marche/Arrêt. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 296 Sélection du mode de fonctionnement L’outil électroportatif dispose de 2 modes de fonctionne- ment prédéfinis : A et B (16). Vous pouvez via l’application Bosch Toolbox personnaliser les modes de fonctionnement A et B (16) pour des applications spécifiques et modifier les réglages existants.
  • Seite 297 37.6 Conseils Pour pouvoir piloter l’outil électroportatif via Bluetooth®, vous avez besoin de l’application « Bosch Toolbox ». Télé- Avant de visser des vis de gros diamètre ou très longues chargez l’application sur la plateforme dédiée (Apple App dans des matériaux durs, il est recommandé d’effectuer un Store ou Google Play Store).
  • Seite 298 éventuelle de substances dangereuses. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
  • Seite 299 Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 300 Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, con la mano. clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 301 Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- La herramienta eléctrica ha sido diseñada para enroscar y labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene aflojar tornillos, y para apretar y aflojar tuercas del tamaño lugar bajo licencia.
  • Seite 302 Acumuladores recomendados GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Cargadores recomendados GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 303 Acumulador acústica 100 dB(A); nivel de potencia acústica 108 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas ¡Utilice protección para los oídos! por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres un acumulador está...
  • Seite 304 −20 °C hasta 50 °C. P.ej., no deje el acumu- lador en el coche en verano. Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu- mulador con un pincel suave, limpio y seco. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 305 (20). El ajuste seleccionado se memoriza. [min⁻¹] [min⁻¹] [min⁻¹] También puede preseleccionar las revoluciones a través de la aplicación Bosch Toolbox. Número de niveles de velo- El número de revoluciones necesario depende del material y cidad...
  • Seite 306 B (16) predefinidos. También puede utilizar la aplicación – Resistencia de los tornillos/tuercas Bosch Toolbox bajo A y B (16) para programar modos de – Tipo del elemento de asiento (arandela, resorte de disco, trabajo para diferentes aplicaciones y adaptar los modos junta) existentes.
  • Seite 307 México ta eléctrica con el aparato final. Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Una vez establecida una conexión con el aparato final móvil, Calle Robert Bosch No. 405 están disponibles las siguientes funciones: C.P.
  • Seite 308 Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. se torne complacente e ignore os princípios de Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 309 Apenas estes acessórios são indicados para de outros tipos. aparafusadoras de impacto. Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 310 Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca dimensões especificadas e na respetiva gama de dimensões nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch indicada. Power Tools GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 311 Baterias recomendadas GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Carregadores recomendados GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 312 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é Bateria normalmente de: nível de pressão sonora 100 dB(A); nível de potência sonora 108 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Utilizar proteção auditiva! bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três...
  • Seite 313 A perda de controle sobre a indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída. ferramenta elétrica pode levar a lesões. Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 314 As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores Selecionar o modo de trabalho recomendados. A ferramenta elétrica dispõe de 2 modos de trabalho A e B (16). Com a aplicação Bosch Toolbox ainda pode, nos Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 315 Para poder comandar a ferramenta elétrica via Bluetooth® rosca até aproximadamente 2/3 do comprimento do necessita da aplicação "Bosch Toolbox". Descarregue a parafuso. aplicação através de uma App-Store correspondente (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 316 As ferramentas elétricas que já não são úteis e as pilhas/ em: www.bosch‑pt.com baterias com defeito ou usadas têm de ser eliminadas A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer separadamente. Utilize os sistemas de recolha previstos todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e para o efeito.
  • Seite 317 Gli elettrouten- Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 318 L'esposizione al fuoco o a Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 319 Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali Utilizzo conforme marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza. L’elettroutensile è destinato all’avvitamento e all’allentamen- to di viti e per il serraggio e l’allentamento di dadi, entro il campo di dimensioni indicato.
  • Seite 320 GAL 36... GAL 36... GAL 36... Pila a bottone Tipo CR 2032 CR 2032 CR 2032 Trasferimento dati Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Distanza del segnale Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 321 Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipi- camente di: livello di pressione acustica 99 dB(A); livello di Batteria potenza sonora 107 dB(A). Grado d’incertezza K = 3 dB. Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Indossare protezioni acustiche! Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa GDS 18V-210 C: una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Seite 322 (1) e rila- re il senso di rotazione dell’elettroutensile. Ad interruttore di sciare la bussola di serraggio (2) per bloccare l’utensile ac- avvio/arresto (9) premuto, tuttavia, ciò non sarà possibile. cessorio. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 323 L’elettroutensile dispone di 2 modalità operative predefini- preselezionare su 3 livelli il numero di giri necessario. Pre- te: A e B (16). Inoltre, tramite l’app Bosch Toolbox, sotto le mere il tasto (19) sino a visualizzare l’impostazione deside- modalità A e B (16) si possono programmare sottomodalità...
  • Seite 324 Per comandare l’elettroutensile tramite Bluetooth®, è neces- ecc.), prelevare la batteria. Qualora l’interruttore di av- saria l’app «Bosch Toolbox». L’applicazione è scaricabile da- gli App Store (Apple App Store o Google Play Store). vio/arresto venga premuto inavvertitamente, vi è rischio di lesioni.
  • Seite 325 Disegni esplosi ed Nederlands informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch‑pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Veiligheidsaanwijzingen terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
  • Seite 326 Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- bruikt. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 327 Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici- deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH teits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- gebeurt onder licentie.
  • Seite 328 GDS 18V-210 C Productnummer 3 601 JJ0 1.. 3 601 JJ0 2.. 3 601 JJ0 3.. Nominale spanning Onbelast toerental –1 – Instelling 1 0–1100 0–1100 0–1100 –1 – Instelling 2 0–2300 0–2300 0–2300 –1 – Instelling 3 0–3400 0–3400 0–3400 Aantal slagen Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 329 , K = 1,5 m/s Geluidsemissiewaarden vastgesteld GDX 18V-210 C: a = 9 m/s , K = 1,5 m/s conform EN 62841-2-2. GDS 18V-210 C: a = 12,5 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 330 Accutype ProCORE18V... Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Capaciteit levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Permanent licht 5 × groen 80–100 %...
  • Seite 331 Oplossing gereedschap (15) Groen Status OK – Geel Kritische temperatuur is bereikt of accu bijna Elektrisch gereedschap onbelast laten draaien leeg en laten afkoelen of accu binnenkort verwisse- len of opladen 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 332 Het elektrische gereedschap beschikt over 2 voorgedefini- gen. Na een relatief korte slagtijd is het maximale draai- eerde werkmodi A en B (16). U kunt via de Bosch Toolbox- moment bereikt (steil verloop van de karakteristiek). Een app bovendien onder A en B (16) werkmodi voor verschil- onnodig lange slagtijd schaadt de machine slechts.
  • Seite 333 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Regeling via app derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze Het elektrische gereedschap kan worden uitgerust met een producten en het toebehoren. Bluetooth GCY 42 / GCY 42 NC ®-module die draadloos de...
  • Seite 334 Brug af en støvopsugning kan reducere støv- Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risi- mængden og dermed den fare, der er forbundet med koen for elektrisk stød. støv. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 335 Akkuen må ikke ændres eller åbnes. Fare for kortslut- disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- ning. lem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 336 Bluetooth -tekno- rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver logi. brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- wer Tools GmbH foretager, sker per licens. Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til ADVARSEL illustrationen af el-værktøjet på...
  • Seite 337 Værdierne kan varierer afhængigt af produktet samt anvendelses- og miljøbetingelserne. Du kan finde flere oplysninger under www.bosch-professional.com/wac. Støj-/vibrationsinformation El-værktøjets A‑vægtede støjniveau er typisk: Lydtrykniveau 99 dB(A); Lydeffektniveau 107 dB(A). GDR 18V-210 C / GDX 18V-210 C: Usikkerhed K = 3 dB. Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-2. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 338 Kapacitet Akku Konstant lys 5 × grøn 80–100 % Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Konstant lys 4 × grøn 60–80 % en akku med din leverance fremgår af emballagen. Konstant lys 3 × grøn 40–60 % Opladning af akku Konstant lys 2 ×...
  • Seite 339 Kritisk temperatur er nået, eller akku er næ- Lad el-værktøj køre i tomgang og køle af, eller sten tom skift/oplad akku snart Rødt lysende El-værktøjet er overophedet, eller akkuen er Lad el-værktøjet køle af, eller skift/oplad akku- 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 340 El-værktøjet har 2 fordefinerede arbejdstilstande A og (stejlt forløb). Unødvendig lang slagtid skader maskinen. B (16). Via Bosch Toolbox-appen kan du under A og B (16) – Fjedrende sæde findes i forbindelse med skrueforbindel- programmere yderligere arbejdstilstande til forskellige anvendelsesområder og tilpasse de eksisterende arbejdstil-...
  • Seite 341 2750 Ballerup Efter længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. lade el-værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi- Tlf. Service Center: 44898855 malt omdrejningstal i ca.
  • Seite 342 Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 343 Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 344 GDX 18V-210 C GDS 18V-210 C Artikelnummer 3 601 JJ0 1.. 3 601 JJ0 2.. 3 601 JJ0 3.. Märkspänning Tomgångsvarvtal – Inställning 1 v/min 0–1100 0–1100 0–1100 – Inställning 2 v/min 0–2300 0–2300 0–2300 – Inställning 3 v/min 0–3400 0–3400 0–3400 Slagfrekvens Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 345 Den A-klassade bullernivån hos elverktyget brukar ligga på: varandra. Mätmetoden är även lämplig för preliminär ljudtrycksnivå 100 dB(A); ljudeffektsnivå 108 dB(A). bedömning av vibrations- och bullernivån. Osäkerhet K = 3 dB. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 346 Batteri Kapacitet Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Fast ljus 5 × grönt 80–100 % det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Fast ljus 4 × grönt 60–80 %...
  • Seite 347 Uppgifterna i nedanstående tabell är rekommenderade tre nivåer. Tryck på knappen (19) tills önskad inställning värden. signaliseras i varvtalsindikatorn (20). Den valda inställningen sparas. Du kan även välja varvtal via appen Bosch Toolbox. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 348 – Underlaget (bricka, tallriksfjäder, tätning) Elverktyget har två förprogrammerade arbetslägen A och – Aktuella materialets hållfasthet B (16). Via Bosch Toolbox-appen kan du under A och B (16) – Smörjning vid skruvförbandet programmera arbetslägen för olika typer av användning samt anpassa befintliga arbetslägen.
  • Seite 349 Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Sikkerhetsanvisninger Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor om våra produkter och tillbehör. Generelle sikkerhetsanvisninger for Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar elektroverktøy ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
  • Seite 350 Bruk av andre batterier kan medføre Hold hår og klær unna deler som beveger seg. personskader og brannfare. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 351 Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker Sikkerhetsinformasjon for slagskrutrekker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på Bruk de isolerte grepsflatene når du holder lisens. elektroverktøyet under arbeid der verktøyet kan komme borti skjulte ledninger.
  • Seite 352 0–2300 – Innstilling 3 o/min 0–3400 0–3400 0–3400 Slagtall – Innstilling 1 slag/min 0–2200 0–2200 0–2200 – Innstilling 2 slag/min 0–3300 0–3100 0–3300 – Innstilling 3 slag/min 0–4100 0–4100 0–4100 Dreiemoment – Innstilling 1 – Innstilling 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 353 D) Rekkevidden kan variere mye avhengig av ytre betingelser, inkludert mottaksenheten som brukes. Inne i lukkede rom, og ved metalliske hindringer (f.eks. vegger, hyller, skap osv.), kan Bluetooth®-rekkevidden være betydelig mindre. Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse...
  • Seite 354 Norsk | 87 Batteri Lysdiode Kapasitet Lyser kontinuerlig 4 × grønt 60–80 % Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Lyser kontinuerlig 3 × grønt 40–60 % Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Lyser kontinuerlig 2 × grønt 20–40 %...
  • Seite 355 (19) helt til ønsket innstilling signaliseres i Elektroverktøyet har to forhåndsdefinerte driftsmoduser A turtallsvisningen (20). Den valgte innstillingen lagres. og B (16). Med Bosch Toolbox-appen kan du dessuten Du kan også velge turtall via Bosch Toolbox-appen. programmere driftsmoduser for forskjellige oppgaver og Det nødvendige turtallet avhenger av arbeidsemnet og...
  • Seite 356 For å kunne styre elektroverktøyet via Bluetooth® trenger du Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeid på Bosch-appen Bosch Toolbox. Last ned appen fra elektroverktøyet (for eksempel vedlikehold, bytte av appbutikken (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 357 Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Turvallisuusohjeet Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du også på: www.bosch‑pt.com Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet våre produkter og tilbehør til disse. Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Seite 358 Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 359 Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin- ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH noista, kun teet sellaisia töitä, joissa kiinnike voi kos- käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. kettaa piilossa olevia sähköjohtoja. Jos kiinnike kosket- taa virrallista sähköjohtoa, tämä...
  • Seite 360 1,5–2,6 1,4–2,5 Suositeltu ympäristön lämpötila la- °C 0...+35 0...+35 0...+35 tauksen aikana Sallittu ympäristön lämpötila käy- °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 tössä ja säilytyksessä Suositellut akut GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 361 Käytä kuulosuojaimia! Akku GDS 18V-210 C: Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-2 Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. mukaan. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Sähkötyökalun tyypillinen A‑painotettu melutaso: äänenpai- seen. netaso 100 dB(A); äänentehotaso 108 dB(A). Epävarmuus K=3 dB.
  • Seite 362 (esim. huolto, käyttötarvik- moottori kuormittuu. Iskukoneisto välittää moottorin voiman keen vaihto jne.). Käynnistyskytkimen tahaton painallus tasaisina iskuina pyörintäliikkeen yhteydessä. Ruuveja tai aiheuttaa loukkaantumisvaaran. muttereita irrotettaessa tämä toiminta tapahtuu päinvastai- sesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 363 Voit valita tarvittavan nopeuden kierrosluvun 3-portaisella Sähkötyökalussa on 2 valmiiksi määritettyä käyttötapaa A ja valintapainikkeella (19). Paina painiketta (19) toistuvasti, B (16). Lisäksi Bosch Toolbox App -sovelluksen kautta koh- kunnes haluamasi asetus tulee kierroslukunäyttöön (20). Va- dassa A ja B (16) voi ohjelmoida käyttötapoja eri käyttökoh- littu asetus tallennetaan muistiin.
  • Seite 364 (esim. älypuhelimeen ja tablettiin). kötyökaluun liittyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvik- Jos haluat ohjata sähkötyökalua Bluetooth®-yhteydellä, tar- keen vaihto jne.). Käynnistyskytkimen tahaton painallus vitset Boschin "Bosch Toolbox" -sovelluksen. Lataa sovellus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. käyttämästäsi sovelluskaupasta (Apple App Store, Google Play Store). Pidä aina sähkötyökalua ja sen tuuletusaukot puh- taina, jotta voit työskennellä...
  • Seite 365 Bosch-keskushuolto Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά Pakkalantie 21 A εργαλεία 01510 Vantaa Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφα- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. ΠΡΟΕΙΔΟ- λείας, οδηγίες, εικονογραφήσεις Puh.: 0800 98044 ΠΟΙΗΣΗ και όλα τα τεχνικά στοιχεία, που συ- Faksi: 010 296 1838 νοδεύουν...
  • Seite 366 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κά σχεδιασμένες μπαταρίες. Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και να δημιουργήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. κίνδυνο πυρκαγιάς. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 367 ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέρ- της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λε- γειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να οδηγή- κτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch σει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση ζημιάς σ’ Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια...
  • Seite 368 την αλλαγή του εξαρτήματος. Για την αφαίρεση του εξαρ- (18) Φως εργασίας τήματος χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας. (19) Πλήκτρο Προεπιλογή αριθμού στροφών (20) Ένδειξη προβαθμίδας αριθμού στροφών a) Αυτό το προαιρετικό εξάρτημα δεν περιλαμβάνεται στο κανο- νικό περιεχόμενο παράδοσης. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 369 ψης. Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων (π.χ. τοίχοι, ράφια, κασετίνες κλπ.) μπορεί η εμβέλεια Bluetooth® να είναι σημαντι- κά μικρότερη. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 370 Διαρκές φως 2 × πράσινο 30–60 % γασιών. Διαρκές φως 1 × πράσινο 5–30 % Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % Μπαταρία Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 371 Σπρώξτε το εξάρτημα (14) πάνω στο καρέ της υποδοχής Ρύθμιση αριθμού στροφών/κρούσεων εξαρτήματος (1). Μπορείτε να ρυθμίσετε συνεχώς τον αριθμό στροφών/κρούσε- ων του ενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου, ανάλογα με την πίεση που ασκείτε στον διακόπτη On/Off (9). 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 372 Η εξέλιξη της ροπής στρέψης εξαρτάται από τους εξής παράγο- Το ηλεκτρικό εργαλείο διαθέτει 2 προκαθορισμένους τρόπους ντες: λειτουργίας A και B (16). Μέσω της εφαρμογής Bosch – Από την αντοχή των βιδών/των παξιμαδιών Toolbox App πρόσθετα κάτω από A και B (16) μπορείτε να...
  • Seite 373 αντίστοιχα ανταλλακτικά. Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες – Καταχώρηση και εξατομίκευση για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: www.bosch‑pt.com – Έλεγχος κατάστασης, έκδοση μηνυμάτων προειδοποίησης Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 374 Σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών ανα- φέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος. Ελλάδα Türkçe Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 Güvenlik talimatı 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları...
  • Seite 375 Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve onarılmalıdır. yaralanmalara neden olabilir. Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 376 Bu isim ve Darbeli tork anahtarları için güvenlik talimatı işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Bir çalışma sırasında tespit elemanının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el UYARI aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun.
  • Seite 377 – Ayar 3 Maks. sıkma torku Maks. gevşetme torku – Makine vidası çapı M6–M16 M6–M16 M6–M16 Uç girişi ¼" altıgen şaft vidalama ¼" altıgen şaft vidalama ∎ ½" ucu/ ∎ ½" Ağırlık 1,4–2,5 1,5–2,6 1,4–2,5 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 378 D) Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir. Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda (örneğin duvarlar, raflar, bavullar vb.) Bluetooth® erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir. Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri Gürültü/Titreşim bilgisi...
  • Seite 379 İş süreci iki aşamadan oluşur: Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak, Vidalama ve Sıkma (darbe mekanizması devrededir). temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 380 Toolbox uygulaması ile A ve B (16) çalışma modları altında çeşitli uygulamaları programlayabilir ve mevcut modları gösterilinceye kadar basın. İstenen ayar belleğe alınır. uyarlayabilirsiniz. Hız ön seçimini Bosch Toolbox uygulaması üzerinden de gerçekleştirebilirsiniz. A ve B (16) modu arasında geçiş yapmak için (17) mod tuşuna basın.
  • Seite 381 önce (örn. bakım, uç değişimi vb.) aküyü Elektrikli el aletini Bluetooth® ile kontrol edebilmek için elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama Bosch uygulaması "Bosch Toolbox“"a ihtiyacınız vardır. Bu şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya uygulamayı uygun bir App-Store üzerinden (Apple App çıkabilir.
  • Seite 382 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 383 Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 384 Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie- włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym odpowiednich warunkach może spowodować wyciek nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 385 Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- bywa się zgodnie z umową licencyjną. Jako narzędzi roboczych należy używać wyłącznie końcówek wkręcających i nasadek odpornych na udar.
  • Seite 386 Nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do Dane techniczne Akumulatorowa wkrętarka udaro- GDR 18V-210 C GDX 18V-210 C GDS 18V-210 C Numer katalogowy 3 601 JJ0 1.. 3 601 JJ0 2.. 3 601 JJ0 3.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 387 (np. ściany, regały, walizki itp.) zasięg sygnału Bluetooth® może być znacznie mniejszy. Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 388 Światło migające, 1 zielona dioda 0–5% aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy. Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 389 (1). rzędzia można bezstopniowo regulować, stopniując siłę na- Ze względów systemowych narzędzie robocze (14) osadzo- cisku na włącznik/wyłącznik (9). ne jest na uchwycie narzędziowym tak, aby miało ono nieco 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 390 – Rodzaj podłoża (podkładka, sprężyna talerzowa, uszczel- Elektronarzędzie posiada 2 zdefiniowane tryby pracy A i B (16). W aplikacji Bosch Toolbox tryby A i B (16) można do- – Wytrzymałość materiału przeznaczonego do wkręcania datkowo zaprogramować i zmodyfikować istniejące tryby pod kątem różnych zastosowań.
  • Seite 391 (np. konserwacja, wymiana narzędzi Aby móc sterować elektronarzędziem za pośrednictwem roboczych itp.) należy wyjąć akumulator. W przypadku Bluetooth®, potrzebna jest aplikacja „Bosch Toolbox”. Apli- niezamierzonego naciśnięcia włącznika/wyłącznika istnie- kację można pobrać w odpowiednim sklepie z aplikacjami je niebezpieczeństwo doznania obrażeń.
  • Seite 392 Čeština | 125 Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Akumulatory/baterie: cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i Li-Ion: osprzętu. Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 125).
  • Seite 393 Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad spínačem zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které 130 °C může způsobit výbuch. nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí se opravit. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 394 Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této držte elektrické nářadí za izolované uchopovací ochranné známky/těchto grafických označení plochy. Při kontaktu spojovacího prvku se živým vodičem společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje může nechráněnými kovovými částmi elektrického nářadí licence. vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy.
  • Seite 395 – Nastavení 2 – Nastavení 3 Max. utahovací moment Max. povolovací moment – Ø strojních šroubů M6–M16 M6–M16 M6–M16 Upínání nástroje ¼" vnitřní šestihran ¼" vnitřní šestihran/ ∎ ½" ∎ ½" Hmotnost 1,4–2,5 1,5–2,6 1,4–2,5 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 396 Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití váhového filtru A činí typicky: hladina akustického Akumulátor tlaku 100 dB(A); hladina akustického výkonu 108 dB(A). Nejistota K=3 dB. Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Noste chrániče sluchu! akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Celkové hodnoty vibrací a (součet vektorů tří os) elektrického nářadí...
  • Seite 397 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. elektromotorem přes převodovku a rázový mechanismus. Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým, Pracovní proces se dělí na dvě fáze: čistým a suchým štětcem. šroubování a utahování (rázový mechanismus v akci). 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 398 Tlačítkem pro předvolbu otáček (19) můžete ve 3 stupních Elektrické nářadí má 2 předdefinované pracovní režimy A předvolit potřebné otáčky. Stiskněte tlačítko (19) tolikrát, a B (16). Prostřednictvím aplikace Bosch Toolbox můžete dokud není na ukazateli otáček (20) signalizováno navíc pod A a B (16) naprogramovat pracovní režimy pro požadované...
  • Seite 399 Bluetooth® (např. chytrý telefon, tablet). a zajišťovací objímku (2). Abyste mohli elektrické nářadí ovládat přes Bluetooth®, potřebujete aplikaci „Bosch Toolbox“. Aplikaci si stáhněte Před každou prací na elektrickém nářadí (např. v příslušném obchodě s aplikacemi (Apple App Store, údržba, výměna nástroje atd.) z něj vyjměte Google Play Store).
  • Seite 400 Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre 692 01 Mikulov elektrické náradie Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Prečítajte si všetky bezpečnostné VÝSTRAHA stroje nebo náhradní díly online. upozornenia, pokyny, ilustrácie Tel.: +420 519 305700 a špecifikácie dodané...
  • Seite 401 Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nemohli dostať do styku s kancelárskymi sponkami, nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí- mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 402 Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom. tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na elektrickým vedení a potrubí alebo sa obráťte na základe licencie. miestne energetické podniky. Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť...
  • Seite 403 Voľnobežné otáčky – Nastavenie 1 ot/min 0–1 100 0–1 100 0–1 100 – Nastavenie 2 ot/min 0–2 300 0–2 300 0–2 300 – Nastavenie 3 ot/min 0–3 400 0–3 400 0–3 400 Frekvencia príklepu – Nastavenie 1 0–2 200 0–2 200 0–2 200 – Nastavenie 2 0–3 300 0–3 100 0–3 300 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 404 Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje veň akustického výkonu  108 dB(A). Neistota K = 3 dB. hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však Noste prostriedky na ochranu sluchu! elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 405 Typ akumulátora ProCORE18V... správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Akumulátor Kapacita Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Seite 406 (20) signalizované Predvoľba otáčok požadované nastavenie. Zvolené nastavenie sa uloží. Tlačidlom predvoľby otáčok (19) môžete predvoliť potrebné otáčky v 3 stupňoch. Stláčajte opakovane tlačidlo (19) do- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 407 – pevnosť zoskrutkovávaného materiálu Elektrické náradie obsahuje 2 vopred definované pracovné – pomery mastenia skrutkového spoja režimy A a B (16). Pomocou aplikácie Bosch Toolbox môže- Z toho potom vyplývajú nasledujúce prípady použitia: te navyše v A a B (16) programovať pracovné režimy pre rôz- –...
  • Seite 408 Bluetooth® (napr. smartfón, tablet). www.bosch-pt.com/serviceaddresses Aby ste mohli elektrické náradie ovládať cez Bluetooth®, po- Preprava trebujete aplikáciu Bosch „Bosch Toolbox“. Stiahnite si ap- likáciu v príslušnom obchode aplikácií (Apple App Store, Ob- Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú chod Google Play). požiadavkám na prepravu nebezpečného nákladu. Tieto aku- Následne si vyberte v aplikácii podradenú...
  • Seite 409 Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 410 A betétszerszám beékelődhet, és lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen szám felett. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 411 Az elektromos kéziszerszám a megadott mérettartományon Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A belül csavarok be- és kihajtására, valamint anyacsavarok szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools meghúzására és kilazítására szolgál. GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő Az elektromos kéziszerszám adatait és beállításait a behelye- licencia alatt áll.
  • Seite 412 Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Gombelem Típus CR 2032 CR 2032 CR 2032 Adatátvitel Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) A jelek közötti távolság Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 413 A zajkibocsátási értékek meghatározása a Akkumulátor szabványnak EN 62841-2-2 megfelelően történt. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- kus értékei: Hangnyomásszint 99 dB(A); mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön hangteljesítményszint 107 dB(A). A szórás, K = 3 dB. elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas-...
  • Seite 414 és anyacsavarok kihajtásánál ez a folyamat fordí- GDR 18V-210 C / GDX 18V-210 C: tott irányban zajlik le. Húzza előre a (2) reteszelő hüvelyt, tolja beütközésig a be- tétszerszámot a (1) szerszámbefogó egységbe és ismét en- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 415 (19) gombot, hogy a (20) fordulatszám-kijelzőn Az elektromos kéziszerszámnak 2 előre meghatározott a kívánt beállítás jelenjen meg. A kijelölt beállítást a berende- üzemmódja van, A és B (16). Ezen felül a Bosch Toolbox ap- zés tárolja. pal az A és B alatt különböző alkalmazásokhoz A fordulatszámot a Bosch Toolbox appal is ki lehet előre vá-...
  • Seite 416 (például okostelefon, tablet). Az elektromos kéziszerszám Bluetooth® segítségével történő Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos kéziszer- vezérléséhez a „Bosch Toolbox“ Bosch-appra van szükség. száma szellőzőnyílását. A motor ventilátora beszívja a Töltse le egy megfelelő App-Store-ból (Apple App Store, port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozó- Google Play Store) az appot.
  • Seite 417 Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén az elhasznált elektro- www.bosch-pt.com mos és elektronikus készülékek a veszélyes anyagok lehetsé- A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- ges jelenléte miatt káros hatással lehetnek a környezetre és mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- az emberek egészségére.
  • Seite 418 При работе с электроинструментом под открытым ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже небом применяйте пригодные для этого кабели- инструкций может стать причиной поражения электриче- ским током, пожара и/или тяжелых травм. удлинители. Применение пригодного для работы под Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 419 является причиной большого числа несчастных случа- ментами. Одно небрежное действие за долю секунды ев. может привести к серьезным травмам. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 420 можно повредить аккумуляторную батарею. Это турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- может привести к внутреннему короткому замыканию, вредить батарею и повысить риск возгорания. возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- кумуляторной батареи. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 421 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- Описание продукта и услуг ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Прочтите все указания и инструкции по Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует технике безопасности. Несоблюдение этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. указаний по технике безопасности и...
  • Seite 422 GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Рекомендуемые зарядные устрой- GAL 18... GAL 18... GAL 18... ства GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Кнопочный элемент питания В Тип CR 2032 CR 2032 CR 2032 Передача данных Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 423 А‑скорректированный уровень шума от электроинстру- Аккумулятор мента составляет обычно: уровень звукового давления 100 дБ(А); уровень звуковой мощности В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- 108 дБ(А). Погрешность K = 3 дБ. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Используйте средства защиты органов слуха! указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- Суммарная...
  • Seite 424 сторонние биты) нельзя надежно закрепить в патроне. светодиодов Извлечение рабочего инструмента Непрерывный свет 2 зеленых 20–40 % Оттяните фиксирующую гильзу (2) вперед и извлеките светодиодов рабочий инструмент. Непрерывный свет 1 зеленого 5–20 % светодиода Мигающий свет 1 зеленого 0–5 % светодиода Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 425 терминалом или идет передача настроек Вы также можете установить число оборотов в приложе- Выбор числа оборотов нии Bosch Toolbox. С помощью кнопки выбора числа оборотов (19) вы мо- Нужное число оборотов зависит от материала и условий жете выбрать один из 3 режимов для установки необхо- работы...
  • Seite 426 Электроинструмент имеет 2 предустановленных режима работы A и B (16). Вы также можете использовать прило- – условия смазки резьбового соединения жение Bosch Toolbox для программирования режимов Соответственно вытекают следующие варианты при- работы A и B (16) для применения в различных ситуаци- менения:...
  • Seite 427 частям. Сборочные чертежи и информация о запасных частях находятся на: www.bosch-pt.com Регулярно прочищайте вентиляционные щели Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива- ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших ет пыль в корпус, и большое скопление металли- продуктов...
  • Seite 428 не болталась в упаковке. Соблюдайте, пожалуйста, также нещасних випадків. возможные дополнительные национальные предписа- Не працюйте з електроінструментом у середовищі, ния. де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 429 користуватися електроінструментом особам, що не засобів індивідуального захисту для відповідних умов, знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 430 матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна руці. рідина може спричиняти подразнення шкіри або Перед тим, як покласти електроінструмент, опіки. зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 431 знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними Невиконання вказівок з техніки безпеки та знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія інструкцій може призвести до ураження Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці електричним струмом, пожежі та/або словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. важких серйозних травм.
  • Seite 432 0 ... +35 0 ... +35 навколишнього середовища при заряджанні Допустима температура °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 навколишнього середовища при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані акумуляторні GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... батареї ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 433 Вдягайте навушники! Акумуляторна батарея Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN 62841-2-2: Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить закручування гвинтів і гайок максимально допустимого акумулятор в комплект поставки вашого розміру: електроінструмента.
  • Seite 434 Свічення 3‑х зелених 40–60 % Для отримання інформації щодо модуля Bluetooth® Low Свічення 2-х зелених 20–40 % Energy GCY 42 / GCY 42 NC прочитайте відповідну Свічення 1-го зеленого 5–20 % інструкцію з експлуатації. Блимання 1-го зеленого 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 435 обертів (19) можна у 3 етапи встановити необхідне число рекомендація. обертів. Натискайте на кнопку (19) до тих пір, поки індикатор числа обертів (20) не відобразить необхідне налаштування. Обране налаштування зберігається. Кількість обертів можна також обрати через додаток Bosch Toolbox. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 436 – міцність гвинтів/гайок Електроінструмент має 2 попередньо визначені режими – вид основи (шайба, тарілчаста пружина, прокладка) роботи A і B (16). За допомогою додатку Bosch Toolbox – міцність матеріалу, що з’єднується можна також запрограмувати режими A і B (16) для – змащення гвинтового з’єднання...
  • Seite 437 для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження (напр., смартфони, планшети). контрафактної продукції переслідується за Законом в Щоб керувати електроінструментом через Bluetooth®, адміністративному і кримінальному порядку. необхідно мати додаток Bosch «Bosch Toolbox». Завантажте додаток у відповідному магазині (Apple App Україна Store, Магазині Google Play). Бош Сервісний Центр електроінструментів...
  • Seite 438 алыс ұстаңыз. Алданулар бақылау жоғалуына алып Шекті күй белгілері келуі мүмкін. – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы Жабдық тұрмыстық жағдайларда, коммерциялық – өнім корпусының зақымдалуы аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 439 Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру оқиғаға алып келуі мүмкін. немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, Электр құралын қосудан алдын келген реттеу ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 440 Зақымдалған немесе өзгертілген батарея шағымдар болса, дәрігердің көмегіне жүгініңіз. Бу жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе Аккумуляторды өзгертпеңіз және ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қаупі бар. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 441 (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып ескеріңіз. табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы Тағайындалу бойынша қолдану лицензия бойынша жүзеге асады. Электр құралы берілген өлшем аймағында бұрандаларды...
  • Seite 442 GAL 36... GAL 36... Түймелі элемент В Түрі CR 2032 CR 2032 CR 2032 Деректерді тасымалдау Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 Bluetooth® 4.1 (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Сигнал арақашықтығы Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 443 мүмкін. Жабық бөлмелердің ішінде және металл бөгеттерден (мысалы, қабырғалар, сөрелер, шабадан және т.б.) Bluetooth® қол жеткізу қашықтығы айтарлықтай қысқаруы мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша Шуыл және діріл туралы ақпарат...
  • Seite 444 Бұрап бекіту және Тарту (қағу механизмі жұмыс істейді). кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі Қағу механизмі бұранда қатып қозғалтқыш жүктелгенде туындайды. іске қосылады. Қағу механизмі де осылай қозғалтқыш күшін бір қалыпты бұрап қағуларға айналдырады. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 445 (20) қажетті реттеу көрсетілгенше басыңыз. Таңдалған Электр құралында 2 алдын ала анықталған жұмыс реттеу сақталады. режимі, A және B, (16) бар. Bosch Toolbox қолданбасы Айналу жиілігінің реттеуін Bosch Toolbox қолданбасы арқылы, оған қоса A және B (16) индикациясында арқылы алдын ала таңдауға болады.
  • Seite 446 смартфон, планшет) радиотехника арқылы деректерді Электр құралыңыздың желдеткіш саңылауын тасымалдауға мүмкіндік береді. жүйелі түрде тазалаңыз. Қозғалтқыш турбинасы Электр құралын Bluetooth® арқылы басқару үшін "Bosch құрылғы ішіне көп шаң тартады, металды шаң жиналып Toolbox" атты Bosch қолданбасы қажет болады. электр қаупін тудыруы мүмкін.
  • Seite 447 Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. аласыз: www.bosch-pt.com сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
  • Seite 448 încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 449 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 450 Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. licenţă. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare.
  • Seite 451 – Treapta 3 rot/min 0–3400 0–3400 0–3400 Număr de percuţii – Treapta 1 0–2200 0–2200 0–2200 – Treapta 2 0–3300 0–3100 0–3300 – Treapta 3 0–4100 0–4100 0–4100 Cuplu de strângere – Treapta 1 – Treapta 2 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 452 Nivelul de zgomot al sculei electrice evaluat după curba de şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului filtrare A este în parametri normali: nivel de presiune emis. sonoră 100 dB(A); nivel de putere sonoră 108 dB(A). Incertitudinea K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 453 0–5% căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Tip de acumulator ProCORE18V... Acumulator Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Capacitate din ambalaj.
  • Seite 454 – Galben A fost atinsă temperatura critică sau Lasă scula electrică să funcţioneze în gol şi să acumulatorul este aproape descărcat se răcească ori înlocuieşte sau încarcă cât mai curând acumulatorul Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 455 Scula electrică dispune de 2 moduri de lucru predefinite, A un timp de percuţie relativ scurt (curba caracteristică cu şi B (16). Prin intermediul aplicaţiei Bosch Toolbox poţi înclinare mare). Un timp de percuţie excesiv de lung nu programa suplimentar prin A şi B (16) moduri de lucru face decât să...
  • Seite 456 Desene explodate și informații cu privire la interfaţă Bluetooth® (de exemplu, smartphone, tabletă). piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere Pentru a putea comanda scula electrică prin Bluetooth®, ai la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Seite 457 Пазете работното си място чисто и добре осветено. ползвания електроинструмент и извършваната дей- Разхвърляните или тъмни работни места са предпос- ност лични предпазни средства, като дихателна маска, тавка за инциденти. здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 458 да бъдат изгаряния или пожар. изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждай- те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 459 жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да нование и на графичните елементи от фирма Robert доведе до експлозия. Увреждането на водопровод Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. предизвиква значителни материални щети. Използвайте като работен инструмент само устой- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Seite 460 Акумулаторен ударен винтоверт GDR 18V-210 C GDX 18V-210 C GDS 18V-210 C Каталожен номер 3 601 JJ0 1.. 3 601 JJ0 2.. 3 601 JJ0 3.. Номинално напрежение Скорост на въртене на празен ход –1 – Степен 1 0–1100 0–1100 0–1100 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 461 съгласно EN 62841-2-2. съгласно EN 62841-2-2. Равнището А на генерирания шум от електроинструмента Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е: равнище на звуковото обикновено е: равнище на звуковото налягане 99 dB(A); мощност на звука 107 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 462 Мигаща светлина 1 × зелено 0–5 % Акумулаторна батерия Акумулаторна батерия модел ProCORE18V... Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- рия, можете да научите от опаковката. Светодиод...
  • Seite 463 светлинни условия подобрява видимостта в зоната на ра- За информация относно модула Bluetooth® Low Energy бота. GCY 42 / GCY 42 NC прочетете приложеното с него ръко- За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско- водство за експлоатация. вия прекъсвач (9). 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 464 тройка не се сигнализира в индикатора за скоростта на евентуални ограничения, напр. в самолети или бол- въртене (20). Настройката се запаметява. ници. Можете да регулирате скоростта на въртене и през Bosch Въртящият момент зависи от времетраенето на ударите. Toolbox приложението. Максимално достигнатият въртящ момент се получава ка- то...
  • Seite 465 разглобен вид и информация относно резервни части ще намерите също тук: www.bosch-pt.com След като е изготвено свързване към мобилното устройс- Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- тво, на разположение са следните функции: не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите...
  • Seite 466 Македонски | 199 България Македонски Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Безбедносни напомени 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Општи предупредувања за безбедност за Факс: +40 212 331 313 електрични алати...
  • Seite 467 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 468 ги пронајдете скриените електрични кабли или зборови/слики се врши со лиценца преку Robert консултирајте се со локалното претпријатие за Bosch Power Tools GmbH. снабдување со електрична енергија. Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до...
  • Seite 469 Номинален напон Број на вртежи во празен од –1 – Поставка 1 0–1100 0–1100 0–1100 –1 – Поставка 2 0–2300 0–2300 0–2300 –1 – Поставка 3 0–3400 0–3400 0–3400 Број на удари 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 470 затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, ормари, куфери итн.) опсегот на Bluetooth® може значително да се намали. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. GDS 18V-210 C: Информации за бучава/вибрации...
  • Seite 471 за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Тип на батерија ProCORE18V... Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на LED-светилки Капацитет испорака можете да видите на пакувањето.
  • Seite 472 Електричниот алат ставете го на навртката/ како и за прикажување на состојбата на електричниот завртката само доколку е исклучен. Доколку алатите алат. што се вметнуваат се вклучени и се вртат, тие може да се превртат. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 473 момент се постигнува по релативно кратко време на работни режима A и B (16). Работните режими може удар (кос тек на линијата). Непотребното долго време дополнително преку апликацијата Bosch Toolbox под A и на удари ѝ штети на машината. B (16) да ги програмирате за различни примени и...
  • Seite 474 Toolbox“. Преземете ја апликацијата преку соодветниот www.bosch-pt.com App-Store (Apple App Store, Google Play Store). Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Потоа во апликацијата изберете ја потточката „My Tools“. опрема.
  • Seite 475 Nosite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nosite zaštitne Pročitajte sva sigurnosna naočare. Nošenje zaštitne opreme, kao što je maska za UPOZORENJE upozorenja, uputstva, ilustracije i prašinu, sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 476 Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko električnog alata. je oštećen. Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 477 Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ doći u kontakt sa skrivenim žicama. Pričvršćivači u zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH kontaktu sa provodnom žicom mogu dovesti do toga da izloženi metalni delovi električnog alata postanu provodni poseduje licencu.
  • Seite 478 Šestougaoni od ¼" Šestougaoni od ¼"/ ∎ ½" ∎ ½" Težina 1,4–2,5 1,5–2,6 1,4–2,5 Preporučena temperatura okruženja °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 prilikom punjenja Dozvoljena temperatura okruženja u °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 radu i prilikom skladištenja Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 479 Akumulator snage 108 dB(A). Nesigurnost K=3 dB. Nosite zaštitne slušalice! Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u nesigurnost K utvrđeni prema EN 62841-2-2: sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
  • Seite 480 Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je Radni postupak se deli u dve faze: akumulator istrošen i da se mora zameniti. Uvrtanje i Stezanje (mehanizam za udarce je u akciji). Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje otpada. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 481 Električni alat ima 2 prethodno definisana režima rada A i izaberete potreban broj obrtaja u 3 stepena. Pritiskajte B (16). Preko Bosch Toolbox aplikacije pod A i B (16) taster (19) sve dok se ne signalizira željeno podešavanje na možete dodatno programirati režime rada za različite prikazu za broj obrtaja (20).
  • Seite 482 Da biste mogli da upravljate električnim alatom preko Pre svih radova na električnom alatu (npr. prilikom Bluetooth® uređaja, potrebna vam je Bosch aplikacija „Bosch održavanja, promene alata itd.) izvadite akumulator. Toolbox“. Učitajte ovu aplikaciju preko odgovarajućeg App Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje/ Store-a (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 483 Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport mogu nać i na: www.bosch-pt.com (videti „Transport“, Strana 216). Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 484 Vsako električno orodje, Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je akumulatorskih baterij oz. orodij. Poškodovane ali treba popraviti. prilagojene akumulatorske baterije se lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 485 Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri skladu z licenco. lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plinom.
  • Seite 486 – Nastavitev 2 0–3300 0–3100 0–3300 –1 – Nastavitev 3 0–4100 0–4100 0–4100 Vrtilni moment – Nastavitev 1 – Nastavitev 2 – Nastavitev 3 Najv. zatezni moment Najv. moment odvijanja – Premer strojnih vijakov M6–M16 M6–M16 M6–M16 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 487 (vektorska vsota treh smeri) Akumulatorska baterija in negotovost K so določene v skladu z EN 62841-2-2: Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Privijanje vijakov in matic z največjo dovoljeno velikostjo: brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave GDR 18V-210 C: a  = 10 m/s...
  • Seite 488 Glede na sistem vpetja se nastavek (14) lahko manj tesno vpne v vpenjalni sistem (1); to ne vpliva na njegovo delovanje ali varnost. Nekaterih nastavkov (npr. dvojnih nastavkov) v vpenjalni sistem ni mogoče varno namestiti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 489 3 stopnjami števila vrtljajev. Tipko (19) pritiskajte, dokler se Podatki v spodnji razpredelnici so priporočene vrednosti. želena nastavitev ne prikaže na prikazu števila vrtljajev (20). Izbrana nastavitev se shrani. Število vrtljajev lahko izberete tudi v aplikaciji Bosch Toolbox. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 490 Na električnem orodju sta tovarniško nastavljena 2 načina – trdnost vijakov/matic delovanja: A in B (16). Poleg tega lahko v aplikaciji Bosch – vrsta podlage (plošča, ploščata vzmet, tesnilo) Toolbox pod A in B (16) programirate načine delovanja za – trdnost materiala, ki ga vijačimo različne načine uporabe in prilagodite obstoječa načina...
  • Seite 491 Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z Hrvatski veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora.
  • Seite 492 Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 493 Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth površine ako izvodite radove kod kojih bi pričvršćivač SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima mogao zahvatiti skrivene električne vodove. Ako licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ pričvršćivači dođu u doticaj sa žicama pod naponom i...
  • Seite 494 GDR 18V-210 C GDX 18V-210 C GDS 18V-210 C Kataloški broj 3 601 JJ0 1.. 3 601 JJ0 2.. 3 601 JJ0 3.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu –1 – Postavka 1 0–1100 0–1100 0–1100 –1 – Postavka 2 0–2300 0–2300 0–2300 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 495 Nosite zaštitu za uši! snage 107 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj tri pravca) i Nosite zaštitu za uši! nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-2: Stezanje vijaka i matica maksimalno dopuštene veličine: 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 496 Aku-baterija Kapacitet Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Seite 497 Električni alat je pregrijan ili je aku-baterija Ostavite električni alat da se ohladi ili prazna zamijenite odn. napunite aku-bateriju Treperi plavo Električni alat je povezan s mobilnim krajnjim – uređajem ili su prenesene postavke 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 498 Električni alat ima 2 unaprijed definirana načina rada A i B oštetiti samo električni alat. (16). Putem aplikacije Bosch Toolbox možete programirati – Elastični dosjed postoji kod vijčanih spojeva metala na pod A i B (16) načine rada za različite primjene i prilagoditi metal, ali pri uporabi elastičnih prstena, tanjurastih...
  • Seite 499 Eesti dijelovima. Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam Ohutusnõuded pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 500 Kontrollige, kas seadme liikuvad tõsiseid vigastusi. osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud kaitseprille. Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 501 Bluetooth® , Ärge kunagi käidelge kahjustada saanud akusid. lennukites. Vältige pikemaajalist kasutamist oma Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud keha vahetus läheduses. hooldekeskuse töötajad. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 502 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
  • Seite 503 GDR 18V-210 C / GDX 18V-210 C: EN 62841-2-2. Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on tavaliselt: standardile EN 62841-2-2. helirõhutase 100 dB(A); helivõimsustase 108 dB(A). Elektrilise tööriista A-korrigeeritud helirõhutase on tavaliselt: Mõõtemääramatus K = 3 dB. helirõhutase 99 dB(A); helivõimsustase 107 dB(A). Kandke kuulmiskaitset! Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kandke kuulmiskaitset! 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 504 Mahtuvus Pidev tuli 5 × roheline 80–100% Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Pidev tuli 2 × roheline 20–40% tarnekomplekti.
  • Seite 505 Põleb punaselt Elektriline tööriist on üle kuumenenud või aku Laske elektrilisel tööriistal jahtuda või on tühi vahetage aku välja või laadige akut 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 506 Elektritööriistal on kaks eelseadistatud töörežiimi A ja B löögiajaga (suure tõusuga kõver). Asjatult pikk löögiaeg (16). Bosch Toolboxi äpis saate menüüs A ja B (16) eri vaid kahjustab masinat. rakendustele uusi töörežiime programmeerida ja – Vetruv ühendus tekib metalldetailide omavahelisel olemasolevaid režiime muuta.
  • Seite 507 (nt nutitelefon, tahvelarvuti) üle kanda. Transport Et elektritööriista Bluetooth® -i kaudu juhtida, vajate Boschi Soovituslike liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike rakendust Bosch Toolbox. Laadige rakendus sobivast ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Kasutajal on lubatud äpipoest (Apple App Store, Google Play Store) alla. akusid vedada maanteel piiranguteta.
  • Seite 508 Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 509 Darbinstrumenta Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 510 Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums Pielietojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai, kā arī uzgriežņu pieskrūvēšanai un Bosch Power Tools...
  • Seite 511 °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 temperatūra uzlādes laikā pieļaujamā apkārtējās vides °C –20 ... +50° –20 ... +50° –20 ... +50° temperatūra darbības un glabāšanas laikā ieteicamie akumulatori GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 512 Akumulators līmenis 108 dB(A). Mērījumu nenoteiktība K = 3 dB. Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Vibrāciju kopējā vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas piegādes komplektācijā...
  • Seite 513 Kontaktējiet darbinstrumentu ar uzgriezni vai skrūvi Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar tikai laikā, kad elektroinstruments ir izslēgts. Rotējošs mīkstu, tīru un sausu otu. darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 514 Ieteicamās elektroinstrumenta griešanās ātruma vērtības ir sniegtas sekojošajā tabulā. Elektroinstrumentam ir 2 iepriekš definēti darba režīmi A un B (16). Lietotnē Bosch Toolbox kā A un B (16) var papildus programmēt darba režīmus dažādiem lietojumiem un pielāgot esošos režīmus. Lai pārslēgtu darba režīmus A un B (16), nospiediet režīma pogu (17).
  • Seite 515 22,6 37,6 Ieteikumi Lai elektroinstrumentu varētu vadīt caur Bluetooth®, jums ir nepieciešama Bosch lietotne „Bosch Toolbox”. Pirms garu, liela izmēra skrūvju ieskrūvēšanas cietā Lejupielādējiet lietotni no attiecīgā programmu veikala materiālā ieteicams izveidot priekšurbumu, kura diametrs ir (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 516 (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 249). to rezerves daļām. Klaidskata rasējumi un informācija par rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch-pt.com Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietuvių k.
  • Seite 517 įrankio netikėtose situacijose. čioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 518 Jei atliekate darbus, kurių metu varžtas gali kliudyti prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai paslėptus elektros laidus, elektrinį įrankį laikykite už ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power izoliuotų rankenų. Varžtui palietus laidą, kuriuo teka Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- elektros srovė, metalinėse elektrinio įrankio dalyse gali at-...
  • Seite 519 – Nustatymas 1 0–1100 0–1100 0–1100 –1 – Nustatymas 2 0–2300 0–2300 0–2300 –1 – Nustatymas 3 0–3400 0–3400 0–3400 Smūgių skaičius –1 – Nustatymas 1 0–2200 0–2200 0–2200 –1 – Nustatymas 2 0–3300 0–3100 0–3300 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 520 įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jei- lygis 108 dB(A). Paklaida K = 3 dB. gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kito- Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 521 0–5 % įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- nizavimą. Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V... Akumuliatorius Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviesos diodas Talpa akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Šviečia nuolat 5× žali 80–100 %...
  • Seite 522 Perkaito elektrinis įrankis arba išsikrovė aku- Palaukite, kol elektrinis įrankis atvės, arba pa- muliatorius keiskite ar įkraukite akumuliatorių Mirksi mėlynai Elektrinis įrankis yra sujungtas su mobiliuoju – galiniu prietaisu arba yra perkeliami nustaty- Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 523 Elektrinis įrankis yra su 2 iš anksto nustatytais darbo re- smūginis mechanizmas tik kenkia prietaisui. žimais A ir B (16). Naudodamiesi „Bosch Toolbox“ prog- – Tamprioji jungtis gaunama jungiant metalines dalis, ramėle, punktuose A ir B (16) darbo režimus galite užprog- tačiau naudojant spyruoklinius žiedus, lėkštines spyruok-...
  • Seite 524 į tam tikrus mobiliuosius galinius prietaisus su www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bluetooth® sąsaja (pvz., išmaniuosius telefonus, planšetes). Transportavimas Norint valdyti elektrinį įrankį Bluetooth® ryšiu, reikia Bosch programėlės „Bosch Toolbox“. Iš atitinkamos „App-Store“ Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- programų parduotuvės („Apple App Store“, „Google Play mos pavojingų...
  • Seite 525 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오. 항상 시오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사 보안경을 착용하십시오. 전동공구의 종류와 사 용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 용에 따라 먼지 보호 마스크, 미끄러지지 않는 안 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 526 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오. 배터 투스 ® 기능 사용은 의료 기기, 주유소, 화학설비 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 및 폭발 위험이 있는 주변에서는 삼가하십시오. 진행할 수 있습니다. 비행기에서 전동공구의 블루투스 ® 기능 사용을 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 527 작동하는 것을 삼가하십시오. 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오. 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하 상을 입을 수 있습니다.
  • Seite 528 확인할 수 있습니다. 지침: 리튬 이온 배터리는 국제 운송 규정에 따라 배터리 일부만 충전되에 출고됩니다. 배터리의 성능을 완 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전에 배 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 터리를 완전히 충전하십시오.
  • Seite 529 장하십시오. 예를 들면 배터리를 여름에 자동차 안 에 두지 마십시오. 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 볼트/너 가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔 트에 대십시오. 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 로 청소하십시오. 수 있습니다. 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 530 1 900 2 800 야 합니다. 실제 정해진 조임 토크는 항상 토크 렌 작동 중에도 회전속도 사전 선택 버튼 (19) 을 눌러 치로 확인해야 합니다. 요구되는 회전속도를 미리 선택할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 531 마트폰, 태블릿). 게 되면 부상을 입을 위험이 있습니다. 블루투스 ®를 통해 전동공구를 제어하려면, 보쉬 앱 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 “Bosch Toolbox”가 있어야 합니다. 해당 앱스토어 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. (Apple App Store, Google Play Store)를 통해 앱을 다운받으십시오.
  • Seite 532 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 265). Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 533 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 534 ‫قد تنطلق أبخرة عند تلف المركم واستخدامه‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫بطريقة غير مالئمة. يمكن أن يحترق المركم أو‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫يتعرض لالنفجار. أمن توفر الهواء النقي وراجع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 535 Bluetooth ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫والتعليمات. ارتكاب األخطاء عند تطبيق‬ ‫إرشادات األمان والتعليمات، قد يؤدي‬ ‫ أي استخدام السم الماركة/شعارها‬SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools ‫من قبل شركة‬ ‫إلی حدوث صدمات الكهربائية أو إلی‬ .‫ يتم من خالل ترخيص‬GmbH ‫نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح‬...
  • Seite 536 GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ‫أجهزة الشحن الموصى بها‬ GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 537 ‫إذا لم يضئ أي مصباح دايود بعد الضغط على زر‬ ‫مركم‬ ‫مبين حالة الشحن، فهذا يعني أن المركم تالف ويجب‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ .‫تغييره‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬...
  • Seite 538 ‫المسبق لعدد اللفات ولوضع التشغيل وبيان حالة‬ ‫الحزام علی الحزام مثال. وبذلك ستكون يداك‬ .‫العدة الكهربائية‬ .‫فارغتان والعدة الكهربائية تحت تصرفك دائما‬ ‫مبينات الحالة‬ ‫الحل‬ ‫المعنى/السبب‬ ‫مبين حالة العدة‬ (15) ‫الكهربائية‬ – ‫الحالة على ما يرام‬ ‫أخضر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 539 ‫. يمكن بشكل إضافي عن طريق تطبيق‬B (16) ‫المرتكز النابضي يتحقق عند ربط المعادن‬ – ‫ برمجة أوضاع‬B (16) ‫ و‬A ‫ تحت‬Bosch Toolbox ،‫بالمعادن ولكن مع استخدام الحلقات النابضية‬ ‫الصفائح النابضية، المسامير المباعدة أو اللوالب‬ .‫عمل لتطبيقات مختلفة ومواءمة األوضاع الموجودة‬...
  • Seite 540 ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ Bluetooth ® ‫للتحكم في العدة الكهربائية عن طريق‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫". قم‬Bosch Toolbox" Bosch ‫ستحتاج إلى تطبيق‬ .‫قطع غيار‬ ‫بتنزيل التطبيق عن طريق متجر تطبيقات مناسب‬...
  • Seite 541 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ /‫ال تلق العدد الكهربائية والمراكم‬ !‫البطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(273 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 542 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 543 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫کنید. فقط این نوع ابزارهای مورد استفاده برای‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫پیچ گوشتی ضربه ای مناسب هستند‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 544 .‫های شدید شود‬ ‫ می باشند. هر‬Bluetooth SIG, Inc ‫متعلق به‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ .‫توجه کنید‬ .‫ تحت لیسانس انجام میشوند‬GmbH ‫موارد استفاده از دستگاه‬...
  • Seite 545 ‫دمای مجاز محیط هنگام کار و‬ –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 °C ‫هنگام انبار کردن‬ ‫باتری های قابل شارژ توصیه‬ GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ‫شده‬ ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 546 ‫مشاهده‬ ‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫نکته: هر نوع باتری قابل شارژ دارای نشانگر میزان‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫شارژ نیست‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ،‫ نشانگر وضعیت شارژ باتری‬LED ‫چراغهای سبز‬...
  • Seite 547 .‫مطمئن در ابزارگیر محکم کرد‬ .‫قطع و وصل )9( تنظیم کرد‬ ‫فشار کم روی کلید قطع و وصل )9( سرعت کاهش‬ ‫مییابد. افزایش فشار باعث افزایش سرعت و تعداد‬ .‫ضربه ها میشود‬ 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 548 A ‫ابزار برقی دارای 2 حالت کار از پیش تعریف شده‬ (‫استحکام قطعه پیچ شده )قطعه کار‬ – Bosch ‫ است. شما می توانید از طریق‬B (16) ‫و‬ ‫میزان روغن کاری در محل اتصال پیچ‬ – ‫ )61(، حالت های کاری‬B ‫ و‬A ‫ عالوه بر‬Toolbox App ‫بر...
  • Seite 549 ‫باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت‬ ،‫پس از برقراری ارتباط با دستگاه همراه نهایی‬ www.bosch‑pt.com :‫نامبرده زیر جستجو نمایید‬ :‫عملکردهای زیر موجود هستند‬ ‫ شما را در مورد سؤالهایتان‬Bosch ‫تیم مشاوره‬ ‫ثبت و شخصی سازی‬ – .‫نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند‬...
  • Seite 550 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش "حمل و نقل" توجه کنید‬ .(283 ‫)رجوع کنید به „حمل و نقل“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 551 284 | 1/4" (6,35 mm) 1/2" (12,7 mm) 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 552 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Copyright © 2009–2020 ARM LIMITED All rights reserved. Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 553 286 | Legal Information and Licenses 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 554 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 555 Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Številka artikla Akumulatorski standardom. udarni vijačnik Tehnična dokumentacija pri: * 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 556 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 30.05.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9MD | (22.08.2024)
  • Seite 557 1 609 92A 9MD | (22.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Seite 558 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Seite 559 GWS Professional 18V-10 | 18V-10 SC | 18V-10 PC | 18V-10 PSC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 769 (2023.05) O / 545 1 609 92A 769 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용...
  • Seite 560 Srpski ..........Strana 394 Slovenščina ..........Stran 410 Hrvatski ..........Stranica 426 Eesti..........Lehekülg 441 Latviešu ..........Lappuse 456 Lietuvių k..........Puslapis 473 한국어 ..........페이지 489 ‫405 الصفحة ..........عربي‬ ‫025 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 561 (17) (15) (17) (15) (17) (15) (17) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 562 (2) (3)(4) (13) (12) (10) (11) (11) (10) (14) (15) (16) (15) (15) (17) (17) (18) (18) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (25) (25) (25) 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 563 (26) (29) (10) (11) (18) (26) (24) (10) (25) (11) (41) (38) (39) (42) (40) (27) (28) (30) (34) (35) (36) (31) (32) (37) (33) Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 564 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 565 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 566 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben steller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vor- oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine gesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zube- Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 567 Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich- tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. an der Blockierstelle. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 568 Anwendung. Nichtverwendung Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des der richtigen Schutzhaube kann die erwünschte Abschir- üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten mung verfehlen und zu schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 569 Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verur- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools sacht Sachbeschädigung. GmbH erfolgt unter Lizenz. Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor sie abgekühlt sind.
  • Seite 570 Drehzahleinstellbereich – – – 4500–9000 4500–9000 max. Schleifscheibendurch- messer/Gummischleifteller- durchmesser Schleifspindelgewinde M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 max. Gewindelänge der Schleifspindel Rückschlagabschaltung ● ● ● ● ● 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 571 ● ● ● Auslaufbremse ● ● ● ● Drehzahlvorwahl ● ● – ● Gewicht entsprechend EPTA-Proce- 2,2–3,5 2,2–3,6 2,2–3,5 2,2–3,5 dure 01:2014 empfohlene Umgebungstemperatur °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 beim Laden Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 572 < 2,5 GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN IEC 62841-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 573 B. Blockieren im Trennschnitt, wird Das Elektrowerkzeug verfügt über das elektro- die Stromzufuhr zum Motor elektronisch unter- nische Bosch Brake System. Beim Ausschalten brochen. Dabei blinkt die LED-Arbeitsleuchte wird das Schleifwerkzeug innerhalb weniger (4) weiß und die Anzeige Status (41) rot.
  • Seite 574 Ladezustand des Akkus an. Aus Sicherheitsgründen ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elektro- Akku werkzeuges möglich. Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Drücken Sie die Taste für die Ladezustandsanzeige oder im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten , um den Ladezustand anzuzeigen.
  • Seite 575 Low Energy Module einsetzen haube (14) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. Hinweis: Bei Elektrowerkzeugen GWS 18V-10 PC, GWS An die Absaughaube (14) kann ein geeigneter Bosch-Staub- ® 18V-10 SC und GWS 18V-10 PSC ist das Bluetooth sauger angeschlossen werden. Stecken Sie dazu den Saug- Energy Module GCY 42 als Zubehör verfügbar.
  • Seite 576 Drehrichtung des Elektrowerkzeuges (siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf) übereinstimmen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich. Zum Befestigen der Schleif-/Trennscheibe verwenden Sie die Schnellspannmutter (25) ohne weitere Werkzeuge. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 577 Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu – M 14 – 9000 bearbeitenden Materialien. – 22,2 – 9000 Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. – M 14 – 9000 – 22,2 – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 578 Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem, dem zu be- muss die Schutzhaube zum Trennen (16) bzw. die arbeitenden Material angepassten Vorschub. Üben Sie kei- Schutzhaube zum Schleifen (15) mit montierter Abde- ckung zum Trennen (17) verwendet werden. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 579 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den rungsschlitten (29) muss der Staubsauger zum Absaugen Ein-/Ausschalter (6) los bzw. wenn er arretiert ist, drücken von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Sie den Ein-/Ausschalter (6) kurz hinten herunter und lassen Staubsauger an.
  • Seite 580 Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- Fü r Informationen zum Bluetooth® Low Energy Module schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. GCY 42 lesen Sie die zugehörige Bedienungsanleitung. Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 581 400 m² sowie Vertreiber von Le- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- stellen oder Reparaturen anmelden. tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-...
  • Seite 582 If operating a power tool in a damp location is un- Store idle power tools out of the reach of children and avoidable, use a residual current device (RCD) protec- do not allow persons unfamiliar with the power tool or 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 583 This protection must be capable of stopping flying debris gen- will ensure that the safety of the power tool is maintained. erated by various applications. The dust mask or respir- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 584 Never place your hand near the rotating accessory. rotating wheel. When the wheel, at the point of opera- Accessory may kickback over your hand. tion, is moving away from your body, the possible kick- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 585 Do ® not use the power tool with Bluetooth in the vicinity of medical devices, petrol stations, chemical plants, areas with a potentially explosive atmosphere or in Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 586 The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- ping surface) marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- GWS 18V-10 PSC) cense. (11) Standard auxiliary handle (insulated gripping sur-...
  • Seite 587 GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Article number 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Rated voltage Rated no-load speed 9000 7500 9000 9000 Speed adjustment range 4500–9000 4000–7500 – 4500–9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 588 Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) Uncertainty K Wear hearing protection! Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN IEC 62841-2-3: Grinding surfaces (roughing) and abrasive cutting: 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 589 The status indicator (41) then flashes red. To restart the tool, set the on/off switch (6) to the off position and then switch the power tool on again. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 590 The rechargeable battery is held in Bosch sells some cordless power tools without a re- place by a spring when fitted in the power tool. chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat-...
  • Seite 591 The extraction guard (14) is not suit- able for machining metal. Fitting A suitable Bosch dust extractor can be connected to the ex- traction guard (14). To do so, insert the vacuum hose with ® dust extraction adapter into the provided receiving connec-...
  • Seite 592 Do not use an adapter or reducer. When using diamond cutting discs, ensure that the arrow in- dicating the direction of rotation on the diamond cutting disc 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 593 – 9000 – M 14 – 9000 Operation – 22.2 – 9000 Do not load the power tool so heavily that it comes to a – M 14 – 7500 stop. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 594 Cutting stone ures than conventional grinding discs. For cutting stone with bonded cutting discs or dia- mond cutting discs for concrete/stone, always use the extraction guard for cutting with a cutting guide (29) 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 595 Only use dry diamond annular cutters. abrasive tools can burst apart and cause injuries. Status indications (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PSC) Battery charge indicator Meaning/cause Solution (user interface) (38) Green Battery charged – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 596 Read the corresponding operating instructions for informa- Denham Uxbridge tion about the Bluetooth® Low Energy Module GCY 42. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Maintenance and Service the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Maintenance and Cleaning E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 597 électrique Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- peut entraîner des blessures graves. tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 598 à des per- une explosion ou un risque de blessure. sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 599 Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en le trans- doivent être compris dans la capacité assignée de portant à ses côtés. En cas de contact accidentel, l'ac- l'outil électrique. Les accessoires dont les dimensions Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 600 Ne pas monter de fraise-disque à chaîne pour la sculp- Si la meule s'éloigne de l'utilisateur au point de fonction- ture sur bois, de disque diamanté à segments dont l'écart périphérique est supérieur à 10 mm ou de lame 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 601 Le dia- N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. mètre des brosses ou roues métalliques circulaires peut Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 602 (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / tion de cette marque/de ce logo par la société Robert GWS 18V-10 PSC) Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. (11) Poignée supplémentaire standard (surface de pré- hension isolée) (GWS 18V-10) Description des prestations et du (12) Interrupteur Marche/Arrêt...
  • Seite 603 GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmission de données ® Bluetooth – – – Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 (Low Energy) (Low Energy) Rapport signal/bruit – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 604 (par exemple, parois murales, étagères, coffres, etc.), la portée du Bluetooth® peut se trouver fortement ré- duite. Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Meuleuse angulaire GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Référence...
  • Seite 605 (par exemple, parois murales, étagères, coffres, etc.), la portée du Bluetooth® peut se trouver fortement ré- duite. Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Informations sur le niveau sonore/les vibrations GWS 18V-10...
  • Seite 606 En cas de rebond soudain de l’outil électropor- L’outil électroportatif dispose du système de tatif, par ex. lors du blocage du disque à tron- freinage électronique Bosch. À la mise à l’arrêt çonner dans la fente, un circuit électronique de l’outil électroportatif, l’accessoire est freiné...
  • Seite 607 Accu Si aucune LED ne s'allume après avoir appuyé sur le bouton Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- de l'indicateur de niveau de charge, la batterie est défec- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non tueuse et doit être remplacée.
  • Seite 608 Il est possible de raccorder au capot d’aspiration (14) un as- ® du module Bluetooth Low Energy GCY 42. pirateur Bosch approprié. Insérez pour cela le flexible d’aspi- ration muni de l’adaptateur d’aspiration dans la tubulure du Montage du dispositif de protection capot d’aspiration prévue à cet effet.
  • Seite 609 à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et le sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche de sens de rotation sur la tête de meuleuse) coïncident. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 610 – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. – M 14 – 9 000 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter – 22,2 – 9 000 en vigueur dans votre pays. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 611 De la sorte, la pièce ne tronçonnage (17). s’échauffe pas excessivement, elle ne se colore pas et il n’ap- paraît pas de stries. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 612 Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (6), appuyez sur raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- l’interrupteur Marche/Arrêt (6) jusqu’à ce qu’il s’enclenche. rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Mettez en marche l’outil électroporta- Marche/Arrêt (6) ou, s’il a été bloqué, appuyez brièvement tif et posez-le sur la pièce avec la par-...
  • Seite 613 Pour plus d’informations, veuillez lire la notice d’utilisation du module Bluetooth® Low Energy GCY 42. GCY 42, les fonctions de connectivité suivantes sont dispo- nibles pour l’outil électroportatif : – Enregistrement et personnalisation – Vérification d’état, émission d’avertissements Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 614 France nement. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de chets d’équipements électriques et électroniques peuvent...
  • Seite 615 Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 616 Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- pérdida de control y causar graves lesiones personales. jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 617 área de trabajo in- No mantenga su cuerpo en el área en la cual se puede mediato. mover la herramienta eléctrica en el caso de un retro- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 618 No sobrecargue los alambres aplicando una car- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 619 La perforación de una tubería de agua pue- Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- de causar daños materiales. labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano, antes que se hayan enfriado.
  • Seite 620 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Tensión nominal –1 Revoluciones nominales en 9.000 9.000 9.000 9.000 9.000 vacío –1 Margen de ajuste de revolu- – – – 4.500–9.000 4.500–9.000 ciones 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 621 (p. ej. paredes, estanterías, maletas, etc.), el alcance del Bluetooth® puede ser menor. Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac. Amoladora angular...
  • Seite 622 (p. ej. paredes, estanterías, maletas, etc.), el alcance del Bluetooth® puede ser menor. Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac. Información sobre ruidos y vibraciones...
  • Seite 623 Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones el indicador de estado (41) en rojo. y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem- pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 624 (6) en la posición de desconexión y La herramienta eléctrica cuenta con el sistema conecte de nuevo la herramienta eléctrica. de freno electrónico de Bosch (Bosch Brake System). Tras la desconexión, el útil de amolar Desconexión de choque alcanza a detenerse dentro de unos pocos se- gundos.
  • Seite 625 Ajuste siempre la cubierta protectora (15) de modo Proteja el acumulador de la humedad y del agua. que las levas de la palanca de desenclavamiento  (1) encajen en las correspondientes aberturas de la cu- bierta protectora (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 626 Montar útiles abrasivos Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- ta de aspiración (14). Para ello, introduzca la manguera de Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- aspiración con el adaptador de aspiración en el racor de alo- mienta eléctrica (p. ej.
  • Seite 627 útil abrasivo no roce en la cubierta protecto- α 22,2 > 0 9000 ra u otras piezas. 22,2 > 0 7500 Útiles abrasivos admisibles Usted puede utilizar todos los útiles abrasivos nombrados en estas instrucciones de servicio. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 628 El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada. No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar. Atornille la tuerca redonda (32) y fíjela con la llave de dos pi- votes. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 629 Fije firme- el tronzado con carro guía (29), la aspiradora debe estar au- mente el cepillo de corona/cepillo cónico/cepillo de discos torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece con una llave de boca. aspiradoras adecuadas.
  • Seite 630 La herramienta eléctrica está sobrecalentada Dejar enfriar la herramienta eléctrica o susti- o el acumulador está vacío tuir respectivamente cargar el acumulador 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 631 De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- ratos eléctricos y electrónicos de desecho y su realización en mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE,...
  • Seite 632 Mantenha os cabelos e roupas afastados de superfícies ligadas à terra, como tubos, peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 633 O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 634 A exposição prolongada a ruídos as mãos e posicione o seu corpo e braços de forma a de elevada intensidade poderá causar perda de audição. poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 635 Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam maiores. Um disco concebido para ferramentas elétricas demasiadamente os limites do prato de lixar representam Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 636 Danos em tubos de gás podem levar à Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca explosão. A infiltração num cano de água provoca danos nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch materiais. Power Tools GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 637 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Tensão nominal Número de rotações em r.p.m. 9000 9000 9000 9000 9000 vazio nominal Ajuste do número de r.p.m. – – – 4500–9000 4500–9000 rotações Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 638 (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente menor. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Rebarbadora GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Número de produto...
  • Seite 639 (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente menor. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Informação sobre ruídos/vibrações GWS 18V-10...
  • Seite 640 Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 641 Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria Bateria deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização. Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Colocar a bateria bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até...
  • Seite 642 Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da deverá de modo algum continuar a utilizar a bateria com um pincel macio, limpo e seco. ferramenta elétrica, mas enviá-la ao serviço pós- venda. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 643 Na tampa de aspiração (14) pode ser conectado um troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de aspirador de pó Bosch apropriado. Para isso, encaixe a armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o mangueira de aspiração com o adaptador de aspiração nas interruptor de ligar/desligar for acionado peças de alojamento previstas da tampa de aspiração.
  • Seite 644 A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 645 Os discos tornam‑se extremamente quentes tampa de proteção para lixar (15). A escovagem com durante o trabalho. catrabuchas tipo tacho/catrabuchas em forma de cone pode ser feita sem tampa de proteção. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 646 M10/M14 até ao veio de retificação, de forma a que aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores este fique bem encostado ao flange do veio de retificação no apropriados.
  • Seite 647 Desligamento em caso de contragolpe, Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica proteção contra rearranque involuntário ou desligamento em caso de queda ativou-se Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 648 Diretiva Europeia 2006/66/CE, www.bosch-pt.com as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer reciclagem ecológica. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos acessórios.
  • Seite 649 L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 650 Un solo fatto che l’accessorio si possa inserire sull’elettrou- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore tensile non ne garantisce la sicurezza d’impiego. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 651 Adottare particolare cautela durante la lavorazione di dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utiliz- angoli, spigoli vivi e simili. Evitare che l’accessorio zatore. rimbalzi o si inceppi. Angoli e spigoli vivi, o anche i rim- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 652 La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico del taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rot- tura. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 653 Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione GmbH è concesso in licenza.
  • Seite 654 – – – 4.500–9.000 4.500–9.000 numero di giri Diametro max. mola abrasi- va/platorello in gomma Filettatura del mandrino M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 portamola Lunghezza max. filettatura del mandrino portamola 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 655 (ad es. pareti, scaffali, valigette ecc.), il raggio d’azione del Bluetooth® può risultare molto inferiore. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Smerigliatrice angolare...
  • Seite 656 (ad es. pareti, scaffali, valigette ecc.), il raggio d’azione del Bluetooth® può risultare molto inferiore. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Informazioni su rumorosità e vibrazioni...
  • Seite 657 Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere riaccendere l’elettroutensile. l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 658 Batteria Rimozione della batteria Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per rimuovere la batteria, premere il tasto di sbloccaggio ed Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa estrarla. Durante tale operazione, non esercitare forza.
  • Seite 659 Alla cuffia di aspirazione (14) si potrà collegare un aspirato- ® 18V-10 SC e GWS 18V-10 PSC, il Bluetooth Low Energy re Bosch di tipo idoneo. Innestare a tal fine il tubo flessibile Module GCY 42 è disponibile come accessorio. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 660 (11)/(10) è danneggiata. to in dotazione. Non eseguire mai nessuna modifica sull’impugnatura supplementare (11)/(10). L’impugnatura supplementare antivi- brazioni (10) consente di lavorare con vibrazioni ridotte e, quindi, in modo più gradevole e sicuro. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 661 In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 662 ® L’elettroutensile con Bluetooth Low Energy Module tura (15). La spazzolatura con spazzole a tazza/spaz- GCY 42 inserito è dotato di interfaccia radio. Andran- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 663 (29), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- stesso, all’estremità della filettatura del mandrino. Serrare zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma saldamente la spazzola a tazza/spazzola conica/spazzola a aspiratori adatti allo scopo.
  • Seite 664 Si sono attivati il disinserimento in caso di Spegnere e riaccendere l’elettroutensile contraccolpo, la protezione contro il riavvio accidentale o il disinserimento in caso di urto 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 665 Batterie/pile: sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Per le batterie al litio: Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. (vedi «Trasporto», Pagina 107).
  • Seite 666 Het gebruik van een ven capaciteitsbereik. aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de sche schok. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 667 Wanneer de vloeistof in de ogen minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- elektrische gereedschap staat vermeld. Accessoires Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 668 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 669 De diameter van de staalborstel- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 670 Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding gebeurt onder licentie.
  • Seite 671 Schroefdraad slijpas M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 Max. schroefdraadlengte van de slijpas Terugslaguitschakeling ● ● ● ● ● Nulspanningsbeveiliging ● ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 672 (bijv. muren, schappen, koffers, enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. Waarden kunnen afhankelijk van product variëren en onderhevig zijn aan toepassings- en omgevingsvoorwaarden. Meer infor- matie vindt u op www.bosch-professional.com/wac. Haakse slijpmachine GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC...
  • Seite 673 (bijv. muren, schappen, koffers, enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. Waarden kunnen afhankelijk van product variëren en onderhevig zijn aan toepassings- en omgevingsvoorwaarden. Meer infor- matie vindt u op www.bosch-professional.com/wac. Informatie over geluid en trillingen...
  • Seite 674 Uitlooprem Het elektrische gereedschap beschikt over het Terugslaguitschakeling elektronische Bosch Brake System. Bij het uit- Bij een plotselinge terugslag van het elektrische schakelen wordt het slijpgereedschap binnen gereedschap, bijv. blokkeren bij doorslijpen, enkele seconden tot stilstand gebracht. Daar-...
  • Seite 675 Accu elektrisch gereedschap mogelijk. Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Druk op de toets voor de oplaadaanduiding , om de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- laadtoestand aan te geven.
  • Seite 676 Lees voor informatie over de Bluetooth Low Energy voor het bewerken van metaal. Module GCY 42 de bijbehorende gebruiksaanwijzing. Op de afzuigkap (14) kan een geschikte Bosch stofzuiger worden aangesloten. Steek hiervoor de zuigslang met afzui- Veiligheidsvoorziening monteren gadapter in de daarvoor bestemde opname-opening van de Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische...
  • Seite 677 Bedien de asblokkeerknop alleen, als de slijpas stil- Na de montage van de opnameflens en staat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha- de (door)slijpschijf moet de vrije digd raken. schroefdraadlengte van de slijpas mi- nimaal 4 mm bedragen. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 678 – 9000 – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. – M 14 – 9000 – Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen. – 22,2 – 9000 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 679 Daardoor wordt slijpschijven bestaat een verhoogd risico op blootstel- het werkstuk niet te heet, verkleurt het niet en zijn er geen groeven. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 680 (29) moet de stofzuiger voor het afzuigen van Om het elektrische gereedschap uit te schakelen laat u de steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- aan/uit-schakelaar (6) los of wanneer deze vergrendeld is, gers aan. duwt u de aan/uit-schakelaar (6) kort achter omlaag en laat Schakel het elektrische gereedschap deze dan los.
  • Seite 681 Lees voor informatie over de Bluetooth® Low Energy Module Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie- GCY 42 de bijbehorende gebruiksaanwijzing. openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. Bewaar en behandel de accessoires zorgvuldig. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 682 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Dansk onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Seite 683 Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- ke oplades ved temperaturer uden for det område, der et, hvis det kan tages af, før el-værktøjet justeres, før er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller op- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 684 ét minut. Du og even- Tilbageslag skyldes forkert brug af el-værktøjet og/eller for- tuelle andre personer til stede må ikke stå i det rote- kerte arbejdsprocedurer eller arbejdsbetingelser og kan 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 685 Vær opmærksom på, at børsten mister tråde, også un- Brug ikke slidte skiver fra større el-værktøj. Skiver, der almindelig brug. Undgå at overbelaste trådene der er beregnet til større el-værktøj, er ikke velegnede til Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 686 Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registre- rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver Hold godt fat om el-værktøjet med begge brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- hænder under arbejdet, og sørg for, at du wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Seite 687 ● ● ● Forvalg af omdrejningstal – – – ● ● Vægt iht. EPTA-Procedure 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,0–3,3 2,1–3,4 01:2014 Anbefalet omgivelsestem- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 peratur ved opladning Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 688 Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Anbefalede ladere GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Dataoverførsel 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 689 El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN IEC 62841-2-3: Overfladeslibning (skrubning) og skæreskiver: Slibning med slibeskive: Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 690 Udløbsbremse Tilbageslagsfrakobling El-værktøjet er udstyret med det elektroniske Ved et pludseligt tilbageslag af el-værktøjet, Bosch Brake System. Når du slukker slibeværk- f.eks. blokering ved overskæring, afbrydes mo- tøjet, stopper maskinen i løbet af få sekunder. torens strømtilførsel elektronisk. Herunder Dette betyder en tydelig forkortelse af udløbsti- blinker LED-arbejdslampen (4) hvidt, og sta- den i forhold til vinkelslibere uden udløbsbrem-...
  • Seite 691 Kapacitet Akku Konstant lys 3 × grøn 60–100 % Konstant lys 2 × grøn 30–60 % Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Konstant lys 1 × grøn 5–30 % Blinkende lys 1 × grøn 0–5 % Opladning af akku Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni-...
  • Seite 692 Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes Udsugningsskærmen (14) kan forbindes med en egnet på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift Bosch-støvsuger. Sæt i den forbindelse sugeslangen med osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- udsugningsadapteren ind i holdestudserne på udsugnings- ring.
  • Seite 693 Efter montering af holdeflangen og sli- – M 14 – 9000 be-/skæreskiven skal den fri slibespin- – 22,2 – 9000 delgevindlængde være mindst 4 mm. – M 14 – 9000 – 22,2 – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 694 Med lamelslibeskiven (tilbehør) kan du også bearbejde hvæl- vede overflader og profiler. Lamelslibeskiver har en væsent- ligt længere levetid, lavere støjniveau og lavere slibetempe- raturer end normale slibeskiver. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 695 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. føringsslæde (29) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Kopbørsten/konusbørsten/skivebørsten med gevind M10/ ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. M14 skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen, at den Start el-værktøjet, og sæt det på em- sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibespin-...
  • Seite 696 (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) – Statuskontrol, udlæsning af advarselsmeddelelser – Generelle oplysninger og indstillinger I forbindelse med Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 kan du benytte følgende Connectivity-funktioner til el-værk- – Administration tøjet: 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 697 Läs alla säkerhetsvarningar, 2750 Ballerup VARNING instruktioner och specifikationer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka Fax: 44898755 elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
  • Seite 698 En vårdslös åtgärd kan leda till vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 699 Tillbehöret måste passa till elverktygets fäste. snabb blockering av den roterande tillbehöret som i sin tur Tillbehör som inte passar elverktygets fäste hamnar ur orsakar att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 700 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 701 Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Håll i elverktyget stadigt med båda från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. händerna och stå stadigt. Elverktyget kan styras säkrare med två händer. Produkt- och prestandabeskrivning Vid insatsverktyg med innergänga, som borstar och...
  • Seite 702 Skydd mot oavsiktlig ● ● ● ● ● återstart Utloppsbroms ● ● ● ● ● Inställning av varvtal – – – ● ● Vikt enligt EPTA- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,0–3,3 2,1–3,4 Procedure 01:2014 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 703 Rekommenderad °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 omgivningstemperatur vid laddning Tillåten omgivningstemperatur vid °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 drift och vid lagring Rekommenderade batterier GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 704 Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Osäkerhet K Bär hörselskydd! Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad enligt EN IEC 62841-2-3: Ytslipning (skrubbning) och kapning: 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 705 Bakslagsfrånkoppling Utlöpsbroms Vid plötslig rekyl hos elverktyget, t.ex. Elverktyget har det elektroniska Bosch Brake blockering vid kapning, avbryts strömtillförseln System. Vid avstängning stannar slipverktyget till motorn elektroniskt. LED-arbetsbelysningen inom några få sekunder. Detta betyder att (4) blinkar vitt och indikeringen status (41) utlöpstiden förkortas betydligt jämfört med...
  • Seite 706 Batteri Fast ljus 3 × grönt 60–100 % Fast ljus 2 × grönt 30–60 % Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Fast ljus 1 × grönt 5–30 % på förpackningen. Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 %...
  • Seite 707 (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt Utsugskåpan (14) är inte lämplig för bearbetning av metall. före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till utsugskåpan oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. (14). Sätt sugslangen med utsugsadaptern i avsedd Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat.
  • Seite 708 Lossa aldrig en åtdragen – – – – 7500 snabbspänningsmutter med ett – M 14 – 9000 verktyg, utan använd en kombinyckel. – M 10 – 9000 – – 9000 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 709 – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. längre livslängd, lägre bullernivå och lägre sliptemperaturer Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat än konventionella slipskivor. material. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 710 Vid användning av utsugskåpan för kapning med styrsläde Borsten på skivborsten kan fastna i skyddskåpan och (29) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm gå av om max. tillåtna mått för skivborstarna vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt överskrids. sortiment. Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan.
  • Seite 711 – Allmän information och inställningar – Hantering Med Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 finns följande Connectivity-funktioner tillgängliga för elverktyget: För information om Bluetooth® Low Energy Module GCY 42, läs tillhörande bruksanvisning. – Registrering och individuell utformning Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 712 Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Svenska Bosch Service Center Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL Telegrafvej 3 instruksjonene, illustrasjonene og 2750 Ballerup spesifikasjonene som følger med dette...
  • Seite 713 Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels hvis det oppstår kontakt med væsken. Hvis det sekund. kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 714 Gnister kan antenne disse Tilbehør Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må materialene. ligge innenfor elektroverktøyets nominelle kapasitet.med feil dimensjon kan ikke beskyttes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 715 En arbeidsemnet nær kuttelinjen og nær kanten av feilmontert slipeskive som rager ut over kanten av arbeidsemnet på begge sider av kappeskiven. vernedekselets flate, kan ikke beskyttes tilstrekkelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 716 Vær oppmerksom på den maksimale gjengelengden til som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ slipespindelen i forbindelse med innsatsverktøy med logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på innvendige gjenger, som børster og lisens. diamantborekroner. Spindelen skal ikke berøre bunnen på...
  • Seite 717 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Nominell spenning Nominelt tomgangsturtall o/min 9000 9000 9000 9000 9000 Turtallinnstillingsområde o/min – – – 4500–9000 4500–9000 Maks. slipeskive-/ gummislipeskivediameter Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 718 Maks. slipeskive-/ gummislipeskivediameter Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. gjengelengde på slipespindelen Tilbakeslagsutkobling ● ● ● ● Gjenstartbeskyttelse ● ● ● ● Utløpsbrems ● ● ● ● Turtallsinnstilling ● ● – ● 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 719 Sliping med slipeskive: < 2,5 < 2,5 GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Støyemisjon målt i henhold til EN IEC 62841-2-3. Vanlig A-støynivå for elektroverktøyet Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 720 Utløpsbrems Tilbakeslagsutkobling Elektroverktøyet er utstyrt med det Ved plutselig tilbakeslag på elektroverktøyet, elektroniske bremsesystemet Bosch Brake for eksempel blokkering under kapping, System. Når slipeverktøyet slås av, stopper det avbrytes strømforsyningen til motoren i løpet av få sekunder. Dette betyr en elektronisk.
  • Seite 721 Batteriets ladenivå vises også på brukergrensesnittet Tilstandsvisninger. Batteri Batteritype GBA 18V... Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Lysdiode Kapasitet Lade batteriet Lyser kontinuerlig 3 ×...
  • Seite 722 164 | Norsk En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til Montering støvavsugsdekselet (14). Du setter da støvsugerslangen med støvsugeradapteren i den beregnede festestussen på ® Bruke Bluetooth Low Energy Module støvavsugsdekselet. Merknad: For elektroverktøyene GWS 18V-10 PC, GWS Vernedeksel for kapping ® 18V-10 SC og GWS 18V-10 PSC kan Bluetooth Ved kapping må...
  • Seite 723 7500 er ikke tilstrekkelig å trekke til på kanten av skiven. – – 9000 – 22,2 – 9000 – 22,2 – 9000 – 22,2 – 7500 – – – – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 724 30° til 40°. Beveg elektroverktøyet frem innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller og tilbake med moderat trykk. Da unngår du at emnet blir for varmt eller misfarges, og det oppstår ingen spor. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 725 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. Koppbørsten/den koniske børsten/skivebørsten med M10/ Slå på elektroverktøyet, og sett det på M14-gjenger må kunne skrus så langt på slipespindelen at emnet med den fremre delen av den ligger fast på...
  • Seite 726 Elektroverktøyet er overopphetet, eller La elektroverktøyet avkjøles, eller bytt eller batteriet er tomt lad batteriet Blinker rødt Utkobling ved tilbakeslag, Slå elektroverktøyet av og deretter på igjen gjenstartbeskyttelse eller utkobling ved slag er utløst 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 727 Side 169). Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Suomi Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Turvallisuusohjeet Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet Du finner adresser til andre verksteder på:...
  • Seite 728 Estä tahaton käynnistyminen. Varmista, että käynnis- mukaisesti. Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. työkalun sähköverkkoon ja/tai akkuun, otat työkalun 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 729 Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen lai- dessä. minlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin- vakavan loukkaantumisen. noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötarvike voi Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 730 Ole erityisen varovainen tehdessäsi töitä nurkkien, te- Jos laikka jumittuu tai keskeytät muusta syystä leik- rävien reunojen yms. kohdalla. Vältä käyttötarvikkeen kaamisen, sammuta moottori ja pidä sähkötyökalua iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Pyörivä käyttötarvike 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 731 Älä käytä nossa. Sähkötyökalun ohjaus sujuu luotetta- ® vimmin kahdella kädellä. Bluetooth -ominaisuudella varustettua sähkötyökalua lentokoneissa. Vältä laitteen pitkäkestoista käyttöä kehon välittömässä läheisyydessä. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 732 Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) (9) Akun lukituksen avauspainike ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (10) Tärinävaimennettu lisäkahva (eristetty kahvapinta) -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. GWS 18V-10 PSC) (11) Vakiomallinen lisäkahva (eristetty kahvapinta)
  • Seite 733 GWS 18V-10 PSC Tuotenumero 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Nimellinen jännite –1 Nimellinen tyhjäkäyntikierrosluku 9 000 7 500 9 000 9 000 –1 Kierrosluvun säätöalue 4 500–9 000 4 000–7 500 – 4 500–9 000 Hiomalaikan/kumisen hiomalautasen maksimihalkaisija Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 734 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN IEC 62841-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN IEC 62841-2-3 mu- kaan: Pintahionta (karkea hionta) ja katkaisuhionta: Laikkahionta: 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 735 (41) vilkkuu punaisena. Kun haluat ottaa sähkötyökalun uu- delleen käyttöön, kytke käynnistyskytkin (6) pois päältä ja Takaiskuun reagoiva toiminnan katkaisu käynnistä moottori uudelleen. Sähkötyökalun äkillisen takaiskun yhteydessä (esimerkiksi laikan jumittuessa katkaisuleik- kauksessa) elektroniikka katkaisee virransyö- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 736 Sähkötyö- kalussa oleva akku pysyy paikallaan jousen avulla. Akku Akun lataustilan näyttö Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Akun lataustilan näytön vihreät LED-valot ilmoittavat akun la- Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- taustilan. Turvallisuussyistä lataustilan tarkistaminen on seen.
  • Seite 737 Kovametallisilla kuppilaikoilla (19) tehtävässä maali-, lakka- ja muovipintojen hiomatöissä voi käyttää pölynpoistoon imu- Asennus suojusta (14). Imusuojus (14) ei sovellu metallitöihin. Imusuojukseen (14) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimu- ® Bluetooth Low Energy -moduulin asentaminen rin. Kytke sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuo- juksen kiinnitysputkeen.
  • Seite 738 Varmista, ettei hioma- Huomautus: kun asennat sidosteiset hioma- tai katkaisulai- tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten. kat mukana toimitetun kiinnityslaipan (18) ja pikakiinnitysmutterin (25) avulla, et tarvitse välikkeitä. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 739 > 0 9 000 ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- tön aikana. α 22,2 > 0 9 000 ® Asennetulla Bluetooth Low Energy -moduulilla GCY 42 22,2 > 0 7 500 varustettu sähkötyökalu sisältää langattoman yhtey- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 740 (29), pölynpoistoon valittavan imurin täytyy olla hyväk- tat. sytty kivipölyn imurointiin. Boschin valikoimassa on tähän Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla. soveltuvia pölynimureita. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 741 (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PSC) Akun lataustilan näyttö Merkitys/syy Ratkaisu (käyttöliittymä) (38) vihreä Akku ladattu – keltainen Akku melkein tyhjä Vaihda tai lataa akku pian punainen Akku tyhjä Vaihda tai lataa akku Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 742 Sähkötyökalussa voi käyttää Bluetooth® Low Energy -moduu- Pakkalantie 21 A lin GCY 42 kanssa seuraavia langattoman yhteyden toimin- 01510 Vantaa toja: Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. – Rekisteröinti ja personointi Puh.: 0800 98044 – Tilan tarkastus, varoitusten antaminen Faksi: 010 296 1838 –...
  • Seite 743 Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτο- Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 744 ση, η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού ερ- γιάς. γαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, επισκευάστε το ηλε- κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 745 Μη λειτουργείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύ- κάθε χρήση ελέγξτε το εξάρτημα, όπως τους δίσκους φλεκτα υλικά. Οι σπινθήρες μπορεί να προκαλέσουν λείανσης για θραύσματα και ρωγμές, τον δίσκο στήρι- ανάφλεξη αυτών των υλικών. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 746 Χρησιμοποιείτε μόνο τύπους δίσκων, οι οποίοι καθορί- Σε περίπτωση εμπλοκής του δίσκου ή όταν διακοπεί μια ζονται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και τον ειδικό κοπή για οποιονδήποτε λόγο, απενεργοποιήστε το ηλε- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 747 Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- κλώματος. Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή κατσαβί- δια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υπο- στεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερι- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 748 τα (λογότυπα) είναι καταχωρημένες μάρκες και ιδιοκτησία λαβής) της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λε- (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / κτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch GWS 18V-10 PSC) Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια (11) Στάνταρ πρόσθετη λαβή (μονωμένη επιφάνεια λαβής) χρήσης.
  • Seite 749 GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Μεταφορά δεδομένων ® Bluetooth – – – Bluetooth®4.2 Bluetooth®4.2 (Low Energy) (Low Energy) Απόσταση σήματος – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 750 ψης. Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων (π.χ. τοίχοι, ράφια, κασετίνες κλπ.) μπορεί η εμβέλεια Bluetooth® να είναι σημαντι- κά μικρότερη. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότε- ρες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Γωνιακός λειαντήρας GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Κωδικός...
  • Seite 751 ψης. Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων (π.χ. τοίχοι, ράφια, κασετίνες κλπ.) μπορεί η εμβέλεια Bluetooth® να είναι σημαντι- κά μικρότερη. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότε- ρες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GWS 18V-10...
  • Seite 752 κού εργαλείου, π.χ. μπλοκάρισμα στο σημείο κο- Το ηλεκτρικό εργαλείο διαθέτει το ηλεκτρονικό πής, διακόπτεται ηλεκτρονικά η παροχή ρεύμα- σύστημα πέδησης Bosch. Σε περίπτωση απενερ- τος στον κινητήρα. Σε αυτή την περίπτωση η γοποίησης το εξάρτημα λείανσης ακινητοποιείται λάμπα εργασίας LED (4) αναβοσβήνει λευκά και...
  • Seite 753 Πατήστε το πλήκτρο για την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης ή , για να εμφανίσετε την κατάσταση φόρτισης. Αυτό εί- Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ναι επίσης δυνατό σε περίπτωση που έχει αφαιρεθεί η μπατα- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- ρία.
  • Seite 754 μετάλλου. Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας Στον προφυλακτήρα αναρρόφησης (14) μπορεί να συνδεθεί ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. Τοποθε- Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο τήστε για αυτό τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης με προ- πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ.
  • Seite 755 ταυτίζεται το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον διαμα- ανσης, για να μην ξεβιδωθεί κατά τη φάση της ακινητοποίησης ντόδισκο κοπής με τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργα- του ηλεκτρικού εργαλείου από τον άξονα. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 756 – 9.000 – Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. – 22,2 – 9.000 – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. – M 14 – 9.000 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 757 Με μια γωνία κλίσης 30° έως 40° έχετε κατά το ξεχόνδρισμα το και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο. καλύτερο αποτέλεσμα εργασίας. Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια πίεση πέρα-δώθε. Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 758 κοπή με πέλμα οδήγησης (29) πρέπει ο απορροφητήρας Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης (GWS 18V-10 / GWS 18V-10 SC) πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης. Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On/Off (6) προς τα εμπρός.
  • Seite 759 η μπαταρία είναι άδεια αντικαταστήστε ή φορτίστε την μπαταρία κόκκινη αναβοσβήνουσα Η απενεργοποίηση ανάδρασης, η προστασία Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το από ακούσια επανεκκίνηση ή η απενεργοποίη- ηλεκτρικό εργαλείο ση πρόσκρουσης έχει ενεργοποιηθεί Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 760 2006/66/ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες www.bosch‑pt.com πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά, για να ανακυκλωθούν με Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης απόσυρσης οι ηλεκτρικές και...
  • Seite 761 Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 762 Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve yükseltebilir. elektrikli el aletini bir dakika süreyle maksimum 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 763 Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için yönde tepki verebilir. Aşındırma diskleri bu koşullar altında ayrıca kırılabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 764 Akü Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman doğru açıldığına dikkat edin. Fırçaya çok fazla yük çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 765 Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. (GWS 18V-10) firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (12) Açma/kapama şalteri işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. (13) Açma/kapama şalteri boşa alma kolu (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC)
  • Seite 766 E) Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir. Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda (örneğin duvarlar, raflar, bavullar vb.) Bluetooth® erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir. Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 767 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Gürültü emisyon değerleri EN IEC 62841-2-3 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi dB(A) Ses gücü seviyesi dB(A) Tolerans K Kulak koruması kullanın! Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 768 Bu, titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde kesilmesinden sonra elektrikli el aletinin kontrol dışı önemli ölçüde düşürebilir. çalışmasını önler. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 769 Akü Aküyü çıkarmak için kilit açma tuşuna basın ve aküyü çekerek çıkartın. Bunu yaparken güç kullanmayın. Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Aküde 2 kilitleme kademesi mevcuttur, bunlar ilgili akü kilit Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup açma tuşuna yanlışlıkla basıldığında akünün düşmesini önler.
  • Seite 770 çıkararak işlenmesi için toz emme Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. kapağını (14) kullanabilirsiniz. Toz emme kapağı (14) metallerin işlenmesine uygun değildir. Montaj Toz emme kapağına (14) uygun bir Bosch toz emme makinesi bağlanabilir. Bunun için emme adaptörlü emme ® Bluetooth Low Energy Modülünün hortumunu toz emme kapağında öngörülen yuvaya takın.
  • Seite 771 üzere mil kilitleme tuşuna (3) basın. taşlama mili diş uzunluğu en azından Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken 4 mm olmalıdır. kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 772 – 22,2 – 9000 İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun. – M 14 – 9000 Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. – 22,2 – 9000 Tozlar kolayca alevlenebilir. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 773 Taş malzemenin kesilmesi Flap zımpara diski ile (aksesuar) bombeli yüzeyleri ve Bağlı kesme diskleriyle veya taş/beton için elmas profilleri de işleyebilirsiniz. Flap zımpara diskleri geleneksel kesme diskleriyle taş kesme sırasında her zaman Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 774 Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin. uygun olmalıdır. Bosch uygun toz emme makineleri sunar. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve Elektrikli el aletini açın ve kılavuz hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir.
  • Seite 775 şu sayfada da bulabilirsiniz: fonksiyonları mevcuttur: www.bosch-pt.com – Kayıt ve kişiselleştirme Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. – Durum kontrolü, uyarı mesajlarının verilmesi Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip –...
  • Seite 776 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 777 że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 778 Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 779 Wymiary montowanego osprzętu muszą pasować do kontakt narzędzia roboczego z ciałem osoby obsługują- wymiarów elementów elektronarzędzia. Narzędzia ro- cej. bocze, które nie pasują dokładnie do osprzętu montażo- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 780 Może to stać się przyczyną utraty panowa- nia lub odrzutu. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 781 Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w druciana nie dotykały osłony. Szczotka tarczowa lub przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z druciana może podczas pracy zwiększyć swoją średnicę lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 782 (9) Przycisk odblokowujący akumulator sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (10) Rękojeść dodatkowa tłumiąca drgania (powierzchnia bywa się zgodnie z umową licencyjną. izolowana) (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC)
  • Seite 783 Zalecane akumulatory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Zalecane ładowarki GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmisja danych Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 784 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmisja danych ® ® ® Bluetooth Bluetooth®4.2 Bluetooth®4.2 Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Odstęp między sygnałami 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 785 Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3: Szlifowanie powierzchniowe (ścieranie) i cięcie tarczą ścierną: Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 786 Elektronarzędzie jest wyposażone w elektro- elektroniczny odcina zasilanie i wyłącza silnik. niczny hamulec wybiegowy Bosch Brake Sys- Oświetlenie robocze LED (4) miga przy tym na tem. Wyłączenie spowoduje zatrzymanie się biało, a wskazanie statusu (41) na czerwono.
  • Seite 787 Akumulator aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora. Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- nie świeci się żadna dioda LED, oznacza to, że akumulator stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się...
  • Seite 788 Do pokrywy odsysającej (14) można podłączyć odpowiedni 18V-10 PSC moduł Bluetooth Low Energy Module GCY 42 jest dostępny w programie osprzętu dodatkowego. odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż odsysający z adapterem do odsysania pyłu w przewidziany do tego celu króciec na ® Informacje dotyczące modułu Bluetooth Low Energy pokrywie odsysającej.
  • Seite 789 4 mm. Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy użyć szybkozaciskowej nakrętki mocującej (25); żadne inne na- rzędzia nie są do tego potrzebne. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 790 9000 – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. – – 9000 – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- – – 9000 czem klasy P2. – 22,2 – 9000 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 791 (18) na wrzeciono szlifierki (27), założyć na- nad elektronarzędziem. krętkę okrągłą (32) i dokręcić ją kluczem widełkowym. Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiąga się pro- wadząc tarczę szlifierską pod kątem 30° do 40° w stosunku Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 792 Uruchamianie Podczas pracy z pokrywą odsysającą do cięcia z prowadnicą saneczkową (29) należy stosować odpowiedni odkurzacz, Włączanie/wyłączanie dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w (GWS 18V-10 / GWS 18V-10 SC) swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/ wyłącznik (6) do przodu.
  • Seite 793 Zadziałało zabezpieczenie przed odrzutem, Wyłączyć, a następnie ponownie włączyć zabezpieczenie przed ponownym rozruchem elektronarzędzie lub wyłącznik uderzeniowy Miga na niebiesko Elektronarzędzie jest połączone z urządze- – niem mobilnym lub trwa przesyłanie ustawień Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 794 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie wiązującymi przepisami ochrony środowiska. na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- oraz ich osprzętem. tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Seite 795 že by ovlivňovaly funkce elektrické Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste nářadí. Poškozené díly nechte před použitím unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 796 Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo rukavice a pracovní zástěru, které vás ochrání před autorizovaná opravna. zlomky vzniklými broušením nebo jiným obráběním. Ochrana zraku musí být schopna chránit před odletujícími 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 797 Dbejte na pevné uchopení elektrického nářadí oběma vést k vážnému zranění. rukama a tělo a paže udržujte v poloze, která vám umožňuje reagovat na síly zpětného rázu. Vždy používejte případné pomocné rukojeti, abyste měli maximální kontrolu nad zpětným rázem nebo reakcí Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 798 Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. kartáče s krytem. Působením zátěže nebo odstředivých Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče přetížením. zvětšit. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 799 Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (12) Vypínač (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) ochranné známky/těchto grafických označení (13) Odjišťovací páčka vypínače společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) licence. (14) Odsávací kryt pro broušení...
  • Seite 800 E) Dosah se může výrazně lišit podle vnějších podmínek, včetně použitého přijímače. Uvnitř uzavřených prostorů a vlivem kovových bariér (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit a mají na ně vliv podmínky použití a prostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 801 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN IEC 62841-2-3. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Nejistota K Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 802 (41) červeně. obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba Pro opětovné spuštění nastavte vypínač (6) do vypnuté elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, polohy a elektronářadí znovu zapněte. organizace pracovních procesů. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 803 Integrované vypnutí při nárazu vypne elektronářadí při pádu Elektrické nářadí je vybavené elektronickým na zem. Ukazatel stavu přitom bliká (41) červeně. Pro brzdovým systémem Bosch. Při vypnutí se brusný nástroj během několika málo sekund opětovné spuštění nastavte vypínač (6) do vypnuté polohy zastaví.
  • Seite 804 Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je broušení kovu. akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. K odsávacímu krytu (14) lze připojit vhodný vysavač Bosch. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Za tímto účelem nasaďte sací hadici s odsávacím adaptérem do příslušného hrdla odsávacího krytu.
  • Seite 805 Při používání diamantových dělicích kotoučů dbejte na to, dalším používáním bezpodmínečně aby se šipka směru otáčení na diamantovém dělicím kotouči vyměnit. shodovala se směrem otáčení elektronářadí (viz šipka směru otáčení na hlavě převodovky). Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 806 Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část – – M 14 – 9 000 „Upozornění ke statice“. Obrobek upněte, pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti. Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 807 Kartáčování dělení (17) pro dělení a broušení betonu nebo zdiva s hrncovými kartáči / kuželovými kartáči lze provádět hrozí větší prašnost a vyšší riziko ztráty kontroly nad bez ochranného krytu. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 808 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi stavbyvedoucím. (29) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Uvedení do provozu Zapněte elektrické nářadí a nasaďte ho přední částí vodicích saní na Zapnutí...
  • Seite 809 K Vápence 1621/16 elektrické nářadí k dispozici následující funkce konektivity: 692 01 Mikulov – Registrace a personalizace Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho – Kontrola stavu, varovná hlášení stroje nebo náhradní díly online. – Všeobecné informace a nastavení Tel.: +420 519 305700 –...
  • Seite 810 Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho na- v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 811 Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- Toto elektrické náradie slúži ako brúska, jemná brús- vacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozo- ka, drôtená kefa, vyrezávač otvorov alebo rezací ná- rnení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 812 Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej Nestojte v priestore, kam bude smerovať elektrické vzdialenosti od pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi náradie vplyvom spätného rázu. Spätný ráz posunie 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 813 Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom. Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás, prípadný Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 814 Kontakt s elektrickým ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za základe licencie. následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať...
  • Seite 815 ● ● ● Predvoľba otáčok – – – ● ● Hmotnosť podľa EPTA-Pro- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,0–3,3 2,1–3,4 cedure 01:2014 Odporúčaná teplota pro- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 stredia pri nabíjaní Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 816 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 a pri skladovaní Odporúčané akumulátory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Odporúčané nabíjačky GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prenos údajov 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 817 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Úroveň akustického tlaku dB(A) Úroveň akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN IEC 62841-2-3: Brúsenie povrchov (hrubovanie) a rozbrusovanie: Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 818 Pri náhlom ráze elektrického náradia, napr. za- Elektrické náradie obsahuje elektronický sys- blokovaní v reze, sa prívod prúdu k motoru tém Bosch Brake. Pri vypnutí sa brúsny nástroj elektronicky preruší. Pritom bliká LED pracov- v priebehu niekoľko málo sekúnd zastaví. To né osvetlenie (4) nabielo a indikácia stavu (41) znamená...
  • Seite 819 žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný a musí sa vyme- niť. Akumulátor Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používateľskom Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- rozhraní Ukazovatele stavu. mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Typ akumulátora GBA 18V...
  • Seite 820 Odsávací kryt (14) nie je vhodný na opracovávanie kovov. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Na odsávací kryt (14) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Nasaďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom Montáž na príslušný upevňovací nátrubok odsávacieho krytu. Ochranný kryt na rezanie ®...
  • Seite 821 Na upevnenie brúsneho/rezacieho kotúča použite vý- Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo- lučne dodanú rýchloupínaciu maticu (25). dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja. Max. [mm] [mm] [°] α [ot/ [m/s] min] – – 9 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 822 V prípade neúmyselného aktivo- V oblastiach, v ktorých sa nesmie používať technoló- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. gia rádiového prenosu Bluetooth®, musíte Bluetooth® 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 823 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. Miskovitá kefa/kužeľová kefa/kotúčová kefa so závitom M10/M14 sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno natoľ- ko, aby pevne doliehala na prírubu brúsneho vretena, na Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 824 Indikácia stavu nabitia aku- Význam/príčina Riešenie mulátora (používateľské ro- zhranie) (38) Zelená Akumulátor je nabitý – Žltá Akumulátor je takmer vybitý Akumulátor čoskoro vymeňte, príp. nabite Červená Akumulátor vybitý Akumulátor vymeňte, príp. nabite 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 825 V spojení s modulom Bluetooth® Low Energy GCY 42 sú k dispozícii nasledujúce funkcie konektivity pre elektrické Slovakia náradie: Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. – Zaregistrovanie a personalizácia Tel.: +421 2 48 703 800 – Kontrola stavu, poskytovanie výstražných hlásení...
  • Seite 826 Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az okozhat. elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a fi- Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 827 Szerviz sára lehet visszavezetni. Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 828 Ha az elektromos kéziszerszám A visszarúgás a beszorult vagy elakadt forgó szerszámbetét vagy a tartozék leesik, vizsgálja felül, nem rongáló- (például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe vagy egyéb más tartozék) hirtelen reakciója. A beékelődés vagy 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 829 úgy indítja újra, hogy a korong benne van a fedni. munkadarabban, akkor a korong beékelődhet, elmozdul- A védőburának biztonságosan hozzá kell lennie erősít- hat, vagy a gép visszarúghat. ve az elektromos kéziszerszámhoz és a maximális biz- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 830 ® az elektromos kéziszerszámot Bluetooth-tal orvosi ké- a csiszolótengely menetének maximális hosszára. A szülékek, töltőállomások, vegyipari berendezések, tengely végének nem szabad megérintenie a betétszer- robbanásveszélyes területek közelében és robbantási szám alaplapját. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 831 A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a let) (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A GWS 18V-10 PSC) szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools (11) Standard pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület) GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő (GWS 18V-10) licencia alatt áll.
  • Seite 832 és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Sarokcsiszoló GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Rendelési szám...
  • Seite 833 E) A hatótávolság a külső feltételektől függően, beleértve ebbe az alkalmazásra kerülő vevőkészüléket is, erősen változó lehet. Zárt helyiségek- ben és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek GWS 18V-10...
  • Seite 834 állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a (6) be-/kikapcsolót csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész kikapcsolt helyzetbe és kapcsolja ismét be az elektromos ké- ziszerszámot. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 835 Akkumulátor előírásoknak megfelelően csak részben feltöltve kerülnek ki- szállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítá- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- sára az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön tort.
  • Seite 836 Állítsa be úgy a (15) védőbúra helyzetét, hogy a keze- kezeléséhez lő irányába ne léphessenek ki szikrák. Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. A tartozék forgásirányába a védőbúrának (15) csak a reteszelésfeloldó kar működtetése után (1) szabad el- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 837 A (14) elszívóbura fé- mek megmunkálására nem alkalmas. A csiszolószerszámok felszerelése A (14) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden csatlakoztatni. Ehhez dugja be az elszívó tömlőt az elszívó munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) adapterrel az elszívóbúra erre a célra előirányzott csőcsonk- megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz...
  • Seite 838 ], illetve kerületi sebességének leg- (GWS 18V-10 / GWS 18V-10 PC) alábbis el kell érnie az alábbi táblázatban megadott értéke- Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden ket. munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 839 Csészealakú kefe / Kefés tárcsa / Kúp alakú kefe ® Bluetooth GCY 42 Low Energy modullal egy rádió-in- A kefés tárcsával történő megmunkáláshoz mindig terfésszel van felszerelve. Legyen tekintettel a helyi, használja a (15) csiszolásra szolgáló védőbúrát. A Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 840 / a kefés tárcsát. lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat A 16 mm (M10) vagy 22,22 mm (M14) átmérőjű kefés tár- tud szállítani.
  • Seite 841 Az elektromos kéziszerszám túlmelegedett Hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot vagy az akkumulátor üres vagy cserélje ki, illetve töltse fel az akkumulá- tort Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 842 Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól www.bosch-pt.com szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és való átültetésének megfelelően a már nem használható elekt- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt romos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelv- segítséget.
  • Seite 843 треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- – хранение без упаковки не допускается значено для эксплуатации без постоянного присут- – подробные требования к условиям хранения смотрите ствия обсуживающего персонала. в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 844 троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 845 Этот электроинструмент непригоден для полирова- и пожарной опасности. ния. Применение электроинструмента не по назначе- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- нию чревато опасностями и может привести к трав- целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- мам. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 846 оператора или от него, в зависимости от направления гут образовываться при выполнении различных работ. вращения круга на месте блокирования. При этом шли- Противопылевой респиратор или защитная маска ор- фовальный круг может поломаться. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 847 но подперты, чтобы снизить опасность обратного чайного контакта со шлифовальным кругом и искра- удара при заклинивании отрезного круга. Большие ми, от которых может воспламениться одежда. заготовки могут прогибаться под собственным весом. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 848 других приборов и установок, самолетов и меди- длину резьбы шлифовального шпинделя. Кончик цинских аппаратов (напр., кардиостимуляторов, шпинделя не должен касаться основания сменного слуховых аппаратов). Кроме того, нельзя полно- инструмента. стью исключить нанесение вреда находящимся в 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 849 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- GWS 18V-10 PSC) ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. (8) Аккумулятор Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует (9) Кнопка разблокировки аккумулятора этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (10) Виброгасящая дополнительная рукоятка (с изоли- рованной поверхностью) Описание...
  • Seite 850 GAL 18... устройства GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Передача данных ® Bluetooth – – – Bluetooth®4.2 Bluetooth®4.2 (Low Energy) (Low Energy) Интервал сигнала с – – – 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 851 закрытых помещений и сквозь металлические препятствия (например, стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может значительно сокращаться. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Бо- лее подробная информация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Угловая шлифовальная машина GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Товарный...
  • Seite 852 закрытых помещений и сквозь металлические препятствия (например, стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может значительно сокращаться. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Бо- лее подробная информация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации GWS 18V-10...
  • Seite 853 При неожиданном обратном ударе элек- троинструмента, напр., при блокировании в Электроинструмент оснащен электронной разрезе, подача тока на двигатель прерыва- тормозной системой Bosch Brake System. ется электроникой. При этом светодиод под- При выключении абразивный инструмент светки рабочей зоны (4) мигает белым, а ин- останавливается...
  • Seite 854 Зеленые светодиоды на индикаторе заряженности акку- мулятора  показывают уровень его заряда. По причинам Аккумулятор безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента. В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке ной батареи или...
  • Seite 855 ботки металла. Energy GCY 42 прочитайте соответствующее руко- водство по эксплуатации. К вытяжному колпаку (14)можно подключить подходя- щий пылесос Bosch. Для этого вставьте всасывающий Монтаж защитных устройств шланг с переходником пылеотвода в предусмотренный для этого приемный штуцер вытяжного колпака. До начала работ по техобслуживанию, смене...
  • Seite 856 Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- стрелке. Затем опустите скобу бы- гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются строзажимной гайки для фиксиро- во время работы. вания быстрозажимной гайки. Затя- 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 857 Корпус редуктора может поворачиваться с интервалом в – 22,2 – 9000 90°. Этим позволяет поставить выключатель в удобное для работы положение, например,  для левши. – 22,2 – 9000 – 22,2 – 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 858 При крацевании с помощью кольцевых щеток все- влечь. гда используйте защитный кожух для При электростатическом заряде электроинструмента шлифования (15). Крацевать с помощью круглых/ встроенная электроника отключает электроинструмент. конусных щеток можно без защитного кожуха. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 859 При применении вытяжного колпака для резки с направ- опорной шайбой (18) на шлифовальный шпиндель (27), ляющими салазками (29) пылесос должен иметь допуск накрутите круглую гайку (32) и затяните ее ключом под для удаления каменной пыли. Bosch предлагает подходя- два отверстия. щие пылесосы. Включите электроинструмент и при- Резка...
  • Seite 860 аккумулятор почти разряжен холостом ходу и остыть или вскоре замени- те или зарядите аккумулятор светится красным Электроинструмент перегрелся или аккуму- Дайте электроинструменту остыть или заме- лятор разряжен ните или зарядите аккумулятор 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 861 хранении извлекайте аккумулятор из элек- также по адресу: троинструмента. При непреднамеренном включении www.bosch-pt.com возникает опасность травмирования. Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Для обеспечения качественной и безопасной рабо- консультации на предмет использования продукции, с ты содержите электроинструмент и вентиляцион- удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- ные...
  • Seite 862 Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также добре освітлення робочого місця. Безлад або погане возможные дополнительные национальные предписа- освітлення на робочому місці можуть призвести до ния. нещасних випадків. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 863 попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують електроінструментом може призвести до серйозних ризик випадкового запуску електроінструмента. травм. Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не Використовуйте засоби індивідуального захисту. користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 864 електроінструмента. Сама лише можливість відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в закріплення приладдя на електроінструменті не очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна гарантує його безпечне використання. рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 865 справитися із сіпанням і реактивними моментами робочої зони. при високій частоті обертання робочого При виконанні робіт, при яких приладдя може інструмента у момент вмикання. Із сіпанням та зачепити заховану електропроводку, тримайте Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 866 навантаження на нього та його схильність до перекосу Придатний фланець підтримує відрізний круг і, таким або застрявання і таким чином збільшує можливість чином, зменшує небезпеку перелому круга. Фланці сіпання або ламання шліфувального круга, що може спричинити важкі травми. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 867 час безпосередньо коло тіла. Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів, Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні поки вони не охолонуть. Круги сильно нагріваються знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними під час роботи. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 868 310 | Українська знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія (10) Додаткова рукоятка з гасінням вібрацій (з Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці ізольованою поверхнею) словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) Опис продукту і послуг...
  • Seite 869 GAL 18... пристрої GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Передача даних ® Bluetooth – – – Bluetooth®4.2 Bluetooth®4.2 (Low Energy) (Low Energy) Інтервал сигналу с – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 870 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Передача даних ® ® ® Bluetooth Bluetooth®4.2 Bluetooth®4.2 Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Інтервал сигналу с 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 871 Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN IEC 62841-2-3: Шліфування поверхонь (обдирання) та різання шліфувальним кругом: м/с м/с Шліфувальний круг: м/с < 2,5 < 2,5 < 2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 872 У разі несподіваного сіпання електроінструмента, напр. у разі блокування Електроінструмент оснащений електронною у розрізі, подача струму на двигун системою Bosch Brake System. При переривається електронікою. При цьому вимкненні шліфувальний інструмент світлодіод підсвічування робочої зони (4) зупиняється за лічені секунди. Порівняно з...
  • Seite 873 акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому Акумуляторна батарея електроінструменті. Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної Bosch продає акумуляторні електроінструменти також батареї або , щоб відобразити ступінь зарядженості. без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить...
  • Seite 874 обробки металу. ненавмисному включенні вимикача існує небезпека До витяжного ковпака (14) можна приєднати придатний поранення. пилосмок Bosch. Для цього вставте всмоктувальний Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час шланг з перехідником пиловідведення у передбачений роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на...
  • Seite 875 швидкозатискну гайку за стрілкою під час роботи. годинника. Опустіть скобу для фіксації швидкозатискної гайки. Очистіть шліфувальний шпиндель (27) і всі призначені Затискання за обід диска не є для монтажу деталі. достатнім. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 876 9000 Головку редуктора можна повертати з інтервалом у 90°. – 22,2 – 9000 Це забезпечує кращий доступ до вимикача при виконанні певних робіт, напр., якщо Ви лівша. – 22,2 – 7500 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 877 У зонах, в яких радіотехнологією Bluetooth® користуватися не можна, модуль Bluetooth® Low Чашкова щітка/дискова щітка/конусна щітка Energy GCY 42 і мініатюрний елемент живлення При крацюванні за допомогою дискових щіток необхідно зняти. завжди використовуйте захисний кожух для Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 878 Для кріплення дискової щітки діаметром 16 мм (M10) або люнетним супортом (29) пилосмок повинен бути 22,22 мм (M14) вставте опорний фланець з кільцем допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch круглого перерізу (18) на шліфувальний шпиндель (27), пропонує придатні пилосмоки. накрутіть круглу гайку (32) і затягніть її ключем під два...
  • Seite 879 Дайте електроінструментові охолонути вимикається Індикатор стану Значення/причина Рішення електроінструмента (41) зелений Стан в нормі – жовтий Досягнута критична температура або Дайте електроінструментові попрацювати акумулятор майже розряджений на холостому ході й охолонути або Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 880 непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також Команда співробітників Bosch з надання консультацій...
  • Seite 881 жарамды болады. құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына Iстен шығу себептерінің тізімі (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 882 кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар мүмкін. олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 883 және жарақат алуға әкелуі мүмкін. батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген Бұл электр құралын құрал өндірушісі арнайы басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен жобаланбаған және белгілемеген жолмен өрт қауіпіне алып келеді. түрлендірмеңіз. Мұндай түрлендіру нәтижесінде Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 884 жабдықтарды киюі керек. Дайындама бөлшектері Денеңізді электр құрал қайтарымда жылжитын немесе сынған керек-жарақтар ұшып, әрекет аймақта орналастырмаңыз. Қайтарым құралды аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін. қысылу кезінде дөңгелек айналуына қарсы бағытта апарады. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 885 пайдаланылмаған жағдайда, қажетті қорғаныс деңгейі соққыға әкелуі мүмкін. қамтамасыз етілмей, ауыр жарақат алу қаупі туындауы мүмкін. Сым қылшақпен тазалау әрекеттеріне арналған қауіпсіздік ескертулері: Қылшықтың қарапайым әрекет етуі кезінде де қылшықтардың шашырайтындығын ескеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 886 мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch алып келуі мүмкін. Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз.
  • Seite 887 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Номиналды кернеу В= –1 Есептелген бос жүріс мин 9000 9000 9000 9000 9000 күйіндегі айналу жиілігі –1 Айналу жиілігін реттеу мин – – – 4500–9000 4500–9000 диапазоны Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 888 мүмкін. Жабық бөлмелердің ішінде және металл бөгеттерден (мысалы, қабырғалар, сөрелер, шабадан және т.б.) Bluetooth® қол жеткізу қашықтығы айтарлықтай қысқаруы мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Бұрыштық тегістеу машинасы GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Өнім...
  • Seite 889 мүмкін. Жабық бөлмелердің ішінде және металл бөгеттерден (мысалы, қабырғалар, сөрелер, шабадан және т.б.) Bluetooth® қол жеткізу қашықтығы айтарлықтай қысқаруы мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат GWS 18V-10...
  • Seite 890 пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы мәнін төмендетеді. аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 891 Қайта пайдалану үшін ажыратқышты (6) өшірілген күйге пайдаланылады. келтіріп, электр құралын қайта қосыңыз. Жүріс тежегіші Қайта қозғалу сақтағышы Электр құралында электрондық Bosch Brake Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан кейін System жүйесі бар. Өшірген кезде, электр құралының бақылаусыз іске қосылуын ажарлағыш құрал бірнеше секунд ішінде...
  • Seite 892 қорғағыш қаптама/электр құрал құрылғылары бұзылса, Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–30% электр құралды бірден сервис қызметіне жіберу керек, Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% мекенжайларды «Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері» тарауынан қараңыз. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 893 қаптаманы (14) пайдалануға болады. Сорғыш жасамаңыз. қаптама (14) металды өңдеуге арналмаған. Діріл басқыш қосымша тұтқа (10) Сорғыш қаптамаға (14) сәйкес келетін Bosch шаң дірілсіз және жайлы әрі қауіпсіз сорғышын жалғауға болады. Ол үшін сорғыш шлангіні жұмыс істеуге мүмкіндік береді. сору адаптерімен сорғыш қаптаманың арнайы бекіткіш...
  • Seite 894 үшін қапсырманы төмен қайырыңыз. Диск жиегінен тарту – – 9000 жеткілікті емес. – 22,2 – 9000 – 22,2 – 9000 – 22,2 – 7500 – – 9000 – 22,2 – 9000 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 895 орнатылған электроника электр құралын өшіреді. Электр 4 бұранданы толығымен бұрап босатыңыз (➊). құралын қайта іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (6) Редукторлық бастиекті корпустан шығармай жаңа күйге басыңыз. баяу бұраңыз (➋). 4 бұранданы қайтадан мықтап тартыңыз (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 896 қамтамасыз етіңіз. әрекетін қорғаныш қаптамасыз орындауға болады. Шаңтұтқыш маскасын киіңіз. Тостаған тәрізді немесе конустық қылшақпен Бұл электр құралды тек құрғақ кесу/құрғақ тегістеу жұмыстар өткізу үшін әрдайым қол үшін пайдалануға болады. қорғанысын (28) монтаждаңыз. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 897 кеңесіңіз. жөн. Іске қосу Бағыттауыштары бар қорғаныш қаптаманы (29) пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты Қосу/өшіру пайдалану керек. Bosch арнайы шаңсорғыштарды (GWS 18V-10 / GWS 18V-10 SC) ұсынады. Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (6) Электр құралын өшіріңіз және алға жылжытыңыз. бағыттауыштардың алдыңғы...
  • Seite 898 Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. тиіс. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 899 қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін береді.
  • Seite 900 Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 901 Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 902 în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia de rotaţie a discului în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de plastic sau ochelari de protecţie cu lentile. Dacă este 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 903 Folosiţi întotdeauna flanşe de prindere nedeteriorate, având dimensiuni şi forme corespunzătoare discului Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 904 Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub acestea să se fi răcit. Discurile se înfierbântă puternic în licenţă.
  • Seite 905 GWS 18V-10 Număr de identificare 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JJ4 0.. 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 6.. Tensiune nominală Turaţie nominală în gol rot/min 9000 9000 9000 9000 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 906 (de exemplu, pereţi, rafturi, valize etc.), raza de acoperire Bluetooth® poate fi considerabil mai mică. Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Polizor unghiular...
  • Seite 907 (de exemplu, pereţi, rafturi, valize etc.), raza de acoperire Bluetooth® poate fi considerabil mai mică. Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile...
  • Seite 908 Dacă protecţia la repornire este activată, LED-ul roşu al considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru. indicatorului de stare (41) se aprinde intermitent. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 909 şi pot fi aruncate în toate părţile. înainte de prima utilizare. Acumulator Introducerea acumulatorului Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Introdu acumulatorul încărcat în adaptorul pentru fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale acumulator până când acesta se fixează.
  • Seite 910 şi trebuie înlocuit. acţionarea pârghiei de deblocare (1)! În caz contrar, Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. scula electrică nu mai poate fi utilizată, ci trebuie predată atelierului de service şi asistenţă tehnică post-vânzare. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 911 La apărătoarea de aspirare (14) se poate racorda un Montarea dispozitivelor de şlefuire aspirator Bosch adecvat. Pentru aceasta, introdu furtunul de aspirare cu adaptorul de aspirare în ştuţul de racord Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice prevăzut pe apărătoarea de aspirare.
  • Seite 912 (GWS 18V-10 / GWS 18V-10 PC) dispozitivelor de şlefuire utilizate trebuie să fie cel puţin Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice egală cu valorile specificate în tabelul următor. (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 913 Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca capacul de protecţie la şlefuire (15). Perierea cu perii acestea să se fi răcit. Discurile se înfierbântă puternic în oală/perii conice poate fi efectuată fără capacul de timpul lucrului. protecţie. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 914 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. separare, cu sanie de ghidare (29), aspiratorul trebuie să fie Peria oală/Peria conică/Peria disc cu filet M10/M14 trebuie autorizat pentru aspirarea pulberilor de piatră. Bosch oferă să poată fi înşurubată pe arborele de polizat până când se aspiratoare adecvate.
  • Seite 915 Deconectaţi şi reconectaţi scula electrică protecţia la repornire sau dispozitivul de deconectare în caz de impact s-a declanşat se aprinde intermitent în Scula electrică este racordată la dispozitivul – albastru mobil sau setările sunt transferate Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 916 În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice şi Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie electronice pot avea un efect nociv asupra mediului şi pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor...
  • Seite 917 вач за утечни токове. Използването на предпазен вайте електроинструментите само съобразно тях- прекъсвач за утечни токове намалява опасността от ното предназначение. Ще работите по‑добре и възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 918 ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни техническите характеристики, приложени към батерии, съществува опасност от възникване на по- електроинструмента. Неспазването на приведените жар. по‑долу указания може да доведе до токов удар, по- жар и/или тежки травми. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 919 ката на заклинване. В такива случаи абразивните дискове отхвърчат по време на различни приложения. Проти- могат и да се счупят. вопраховата или дихателната маска трябва да могат да Откатът възниква като следствие от неправилно или пог- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 920 диска, странично натоварване може да ги счупи. склонността му към измятане или блокиране и с това опасността от откат или счупване на абразивния диск, което може да доведе до сериозно нараняване. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 921 ме на работа дисковете се нагряват силно. нование и на графичните елементи от фирма Robert Когато захранващото напрежение бъде прекъсна- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. то, напр. при изваждане на акумулаторната бате- рия, деблокирайте пусковия прекъсвач и го поста- Описание...
  • Seite 922 (изолирана повърхност за захващане) лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / ните приспособления можете да намерите съответно в GWS 18V-10 PSC) каталога ни за допълнителни приспособления. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 923 E) Обхватът може да се изменя в широки граници в зависимост от конкретните условия, включително от използваното устройство. В затворени помещения и през метални прегради (напр. стени, шкафове, куфари и др.п.) обхватът на Bluetooth® сигналът може да бъ- де значително по-малък. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 924 366 | Български Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнител- на информация на www.bosch-professional.com/wac. Ъглошлайф GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Каталожен номер...
  • Seite 925 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на съгласно процедура, определена и може да служи за вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 926 това работната лампа (4) започва да мига с Електроинструментът разполага с електрон- бяла светлина, а индикаторът (41) - с червена. на Bosch Brake System. При изключване За да включите отново електроинструмента първо поста- шлайф инструмент спира въртенето си в вете пусковия прекъсвач (6) в позиция изключено и след...
  • Seite 927 Акумулаторна батерия един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена. Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Състоянието на зареждане на акумулаторната батерия се торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия показва и на потребителския интерфейс Индикатори за...
  • Seite 928 пазния кожух за шлайфане (15). електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт Капак за рязане от метал в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за Монтирайте капака за рязане (17) от метал върху пред- адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
  • Seite 929 След монтирането на абразивния диск, преди да фланец (18) и бързообтяжната гайка (25) не е нужно из- включите електроинструмента, се уверете, че дис- ползване на междинни подложки. кът е монтиран правилно и може да се върти сво- Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 930 Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени. – – M 14 – 9000 Работа с електроинструмента Не претоварвайте електроинструмента до степен, при която въртенето му да спира напълно. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 931 При използването на предпазния кожух за шлайфане (15) с монтиран капак за рязане (17) тряб- шлайфане (15) за дейности по рязане със свързани ва да се използват. дискове за рязане има увеличен риск от излагане Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 932 За изключване на електроинструмента отпуснете пуско- с водеща шейна (29) прахосмукачката трябва да е разре- вия прекъсвач (6) респ. ако е застопорен, кратковремен- шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага но натиснете и отпуснете пусковия прекъсвач (6). подходящи прахосмукачки.
  • Seite 933 (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) – Обща информация и настройки В комбинация с модула Bluetooth® Low Energy GCY 42 – Управление разполагате със следните възможности за свързване на електроинструмента: – Регистриране и персонализиране Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 934 електронни уреди поради възможното наличие на опасни www.bosch-pt.com вещества могат да окажат вредни влияния върху околна- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще та среда и човешкото здраве. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
  • Seite 935 лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Одржување на електрични алати и дополнителна за соодветни услови, ќе доведат до намалување на опрема. Проверете го порамнувањето или лични повреди. прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 936 рамнотежа, заради прекумерните вибрации и може да температурниот опсег наведен во упатствата. предизвика губење на контрола. Неправилното полнење или на температура надвор од Не користете оштетена дополнителна опрема. Пред употреба проверете ја дополнителната опрема, 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 937 поголема од 10 mm или назабено сечило за пила. повлекува прав во куќиштето, а претераната Овие сечила предизвикуваат брзи одбивања и губење акумулација на метален прав може да предизвика на контрола. опасност од електричен удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 938 Кога дискот, во текот на операцијата, се движи дијаметар заради работното оптоварување и подалеку од вашето тело, одбивањето може да го центрифугалните сили. придвижи ротирачкиот диск и моќниот алат директно кон вас. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 939 Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за Bosch Power Tools GmbH. сечење додека не се оладат. Плочите за време на работењето стануваат многу жешки.
  • Seite 940 Номинален број на вртежи 9000 9000 9000 9000 9000 во празен од –1 Подрачје на подесување – – – 4500–9000 4500–9000 на бројот на вртежи Макс. дијаметар на брусната плоча/дијаметар на гумен брусен диск 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 941 затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, ормари, куфери итн.) опсегот на Bluetooth® може значително да се намали. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Аголна брусилка GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Број...
  • Seite 942 затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, ормари, куфери итн.) опсегот на Bluetooth® може значително да се намали. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации GWS 18V-10...
  • Seite 943 организирање на текот на работата. на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 944 Утврдената брзина на дополнителната опрема мора Батерија да биде најмалку еднаква на максималната брзина Bosch продава батериски електрични алати и без означена на електричниот алат. Дополнителната батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на опрема која работи побрзо од утврдената брзина може...
  • Seite 945 потребите на работниот процес. Притоа, притиснете го Трајно светло 3 × зелено 40–60 % лостот за отклучување (1) нагоре и завртете го Трајно светло 2 × зелено 20–40 % заштитниот капак (15) во саканата позиција. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 946 за всисување (14) не е погоден за обработка на метал. придушување на На капакот за всисување (14) може да се приклучи вибрациите (10)овозможува Bosch-всисувач. За таа цел, ставете го цревото за работење со мали вибрации и пријатна и безбедна всисување со адаптерот за всисување во предвидените работа.
  • Seite 947 – M 14 – 9000 така што нема да се одврти од вретеното на крајот од – 22,2 – 9000 електричниот алат. – M 14 – 7500 – 22,2 – 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 948 брусење ќе добиете најдобри резултати при работењето. Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за Поместувајте го електричниот алат напред и назад со материјалот кој го обработувате. умерен притисок. Притоа, делот што се обработува нема 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 949 вилушкаст клуч. лизгачки водилки (29) всисувачот на прав мора да биде За прицврстување на плочестата четка со дијаметар дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги 16 mm (M10) или 22,22 mm (M14) ставете ја нуди соодветните всисувачи на прав. приклучната прирабница со O-прстен (18) на вретеното...
  • Seite 950 батеријата (User Interface) (38) зелено Батеријата е полна – жолто Батеријата е речиси празна Наскоро заменете ја одн. наполнете ја батеријата црвено Батеријата е празна Заменете ја одн. наполнете ја батеријата 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 951 Електричниот алат е поврзан со мобилен – уред или поставките се пренесуваат Функции на поврзување Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) опрема.
  • Seite 952 Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. ključeve za zavrtnjeve, pre nego što uključite Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi električni alat. Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa nesrećama. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 953 Pročitajte sva bezbednosna upozorenja, uputstva, Održavajte drške i prihvatne površine suvim, čistim i ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 954 Svako ko stupa na područje rada mora nositi Povratni udarac će pokrenuti alat u smeru suprotnom od ličnu zaštitnu opremu. Fragmenti predmeta obrade ili smera kretanja točka u tački kačenja. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 955 Nemojte postavljati telo u liniji sa rotacionim točkom niti iza njega. Kada se točak, u tački rada, kreće od Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 956 Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ lokalnog distributera električne energije. Kontakt sa zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH električnim vodovima može da dovede do požara i poseduje licencu. strujnog udara. Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije.
  • Seite 957 ● ● ● ● pokretanja Inerciona kočnica ● ● ● ● ● Izbor broja obrtaja – – – ● ● Težina u skladu sa EPTA- 2,1–3,3 2,1–3,4 2,1–3,4 2,0–3,3 2,1–3,4 Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 958 (npr. zidove, police, kofere i sl.) domet Bluetooth® signala može biti znatno manji. Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. Ugaona brusilica...
  • Seite 959 (npr. zidove, police, kofere i sl.) domet Bluetooth® signala može biti znatno manji. Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. Informacije o buci/vibracijama...
  • Seite 960 Povratno isključivanje Inerciona kočnica U slučaju iznenadnog povratnog udara Električni alat raspolaže sa elektronskim Bosch električnog alata, npr. usled blokiranja ureza u Brake sistemom. Pri isključivanju, brusni alat drvetu, dovod struje ka motoru se elektronski se zaustavlja u roku od nekoliko sekundi. Ovo prekida.
  • Seite 961 Status napunjenosti akumulatora se prikazuje i na korisničkom interfejsu Prikazi stanja. Akumulator Tip akumulatora GBA 18V... Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Kapacitet Punjenje akumulatora Trajno svetlo 3 ×...
  • Seite 962 (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod Na usisnu haubu (14) možete da priključite kompatibilan njegovog transporta i čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja usisivač kompanije Bosch. Postavite usisno crevo sa usisnim prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost adapterom u predviđeni prihvatni deo usisne haube.
  • Seite 963 – 9000 fiksirali navrtku za brzo zatezanje. Nije – 22,2 – 9000 dovoljno povlačenje za ivicu ploče. – 22,2 – 7500 – – – – 9000 – – – – 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 964 Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske Prilikom grubog brušenja, zaštitna hauba za reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje rezanje (16) ili zaštitna hauba za brušenje (15) sa se nalaze u blizini. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 965 (29) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Lončasta/konusna/pločasta četka sa navojem M10/M14 Uključite električni alat i prednjim mora da se zavije na brusno vreteno tako da nalegne čvrsto delom vodećih šina ga stavite na radni...
  • Seite 966 Električni alat je pregrejan i isključuje se Ostavite električni alat da se ohladi Prikaz statusa električnog Značenje/uzrok Rešenje alata (41) zeleno Status OK – 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 967 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Samo za EU‑zemlje: priboru.
  • Seite 968 Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. električnega udara. Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 969 Iztekajoča akumulatorska tekočina Dimenzije nastavka morajo ustrezati dimenzijam lahko povzroči draženje ali opekline. držala nastavkov na električnem orodju. Nastavki, ki niso skladni z držalom nastavkov, pri uporabi ne bodo Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 970 Povratni udarec je nenaden odziv na zagozdeno vrtečo se rezanje ne izvajajte grobega brušenja. Plošče za ploščo, podporni krožnik, krtačo ali kateri koli drug abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju, v 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 971 Vezane rezalne in brusilne plošče imajo omejeno življenjsko dobo, po preteku katere plošč ne smete Posebna varnostna opozorila za fino brušenje: več uporabljati. Uporabite brusilni papir primerne velikosti. Pri izbiri brusilnega papirja upoštevajte navodila proizvajalca. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 972 Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak (12) Stikalo za vklop/izklop podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) skladu z licenco. (13) Sprostitvena ročica za stikalo za vklop/izklop (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC)
  • Seite 973 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prenos podatkov ® Bluetooth – – – Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 (Low Energy) (Low Energy) Interval signala – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 974 (npr. stene, police, kovčki itd.) je lahko doseg signala Bluetooth® občutno manjši. Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Kotni brusilnik...
  • Seite 975 Slovenščina | 417 Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Podatki o hrupu/tresljajih GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 3 601 JJ4 0..
  • Seite 976 Nazivna hitrost nastavka mora biti najmanj enaka Akumulatorska baterija najvišji hitrosti, ki je označena na električnem orodju. Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave lahko počijo in se razletijo.
  • Seite 977 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60–100 % servsno službo; naslovi so navedeni v odstavku „Servisna 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 30–60 % služba in svetovanje uporabnikom“. 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5–30 % 1 zelena LED-dioda utripa 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 978 Na odsesovalni pokrov (14) lahko priključite primeren shranjevanjem je treba iz električnega orodja sesalnik za prah znamke Bosch. Za to namestite gibko odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost nastavek odsesovalnega pokrova.
  • Seite 979 Brusilni nastavek mora biti trdno nameščen, da se pri izteku – 22,2 – 9000 delovanja električnega orodja ne odvije z vretena. – M 14 – 9000 – 22,2 – 9000 – M 14 – 7500 – 22,2 – 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 980 Površinsko brušenje z lamelnimi brusilnimi ploščami Pri brušenju z lamelno brusilno ploščo vedno uporabljajte zaščitni pokrov za brušenje (15). 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 981 Zategnite mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega lončasto ščetko/kolutno ščetko/stožčasto ščetko z viličastim prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. ključem. Vklopite električno orodje in ga s Za pritrditev kolutne ščetke s premerom 16 mm (M10) ali sprednjim delom vodila namestite na 22,22 mm (M14) namestite prijemalno prirobnico s...
  • Seite 982 Dosežena je bila nevarna temperatura ali pa je Električno orodje naj deluje v prostem teku in akumulatorska baterija skoraj prazna. pustite, da se ohladi ali pa kmalu zamenjajte oz. napolnite akumulatorsko baterijo. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 983 Prav tako se Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali najdete na: www.bosch-pt.com odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način.
  • Seite 984 Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 985 Nepravilno punjenje pribora i ostavite električni alat jednu minutu da radi Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 986 Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče s većih Povratni udar je posljedica pogrešne ili nepravilne upotrebe električnih alata. Brusne ploče za veće električne alate električnog alata. Može se spriječiti prikladnim mjerama opreza, kako je opisano u daljnjem tekstu. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 987 Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje čeličnom puteve. četkom: Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog Imajte na umu da žičane čekinje ispadaju s četke i pri spoja. uobičajenoj upotrebi. Pazite da ne preopteretite žice Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 988 (11) Standardna dodatna ručka (izolirana površina su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth zahvata) (GWS 18V-10) SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (12) Prekidač za uključivanje/isključivanje (GWS 18V-10 PC / GWS 18V-10 PSC) grafičkog simbola.
  • Seite 989 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prijenos podataka ® Bluetooth – – – Bluetooth® 4.2 Bluetooth® 4.2 (Low Energy) (Low Energy) Razmak signala – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 990 E) Domet može jako varirati ovisno o vanjskim uvjetima, uključujući onaj korištenog prijamnika. U zatvorenim prostorijama i zbog metalnih prepreka (npr. zidovi, police, kovčeg itd.) domet Bluetooth® može biti znatno manji. Vrijednosti se mogu razlikovati ovisno o proizvodu i ovise o uvjetima primjene i okoline. Dodatne informacije na www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 991 Ako se smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim perioda rada. alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 992 Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje Aku-baterija jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- električnom alatu. Pribor koji radi na broju okretaja baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti.
  • Seite 993 Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % otvore na štitniku (15). Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % Štitnik (15) namjestite tako da se spriječi iskrenje u Stalno svijetli 2 × zelena 20–40 % smjeru osobe koja radi s kutnom brusilicom. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 994 (14). Usisni poklopac (14) nije prikladan za obradu metala. Montaža brusnih alata Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni poklopac (14). U tu svrhu utaknite usisno crijevo s usisnim Prije svih radova na električnom alatu (npr. adapterom u predviđeni nastavak za prihvat usisnog održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog...
  • Seite 995 Glavu prijenosnika možete zakrenuti u koracima od 90°. Na – – 9000 taj se način prekidač za uključivanje/isključivanje može – 22,2 – 9000 prebaciti u povoljniji položaj rukovanja za posebne slučajeve primjene, npr. za ljevake. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (26.05.2023)
  • Seite 996 22,22 mm (M14) stavite prihvatnu prirubnicu s O- prekidač za uključivanje/isključivanje (6) kako biste prstenom (18) na brusno vreteno (27), navrnite okruglu električni alat ponovno pustili u rad. maticu (32) i stegnite je dvostrukim okastim ključem. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 997 (29) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Prije uporabe provjerite brusne alate. Brusni alat kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače mora biti besprijekorno montiran i mora se moći prašine. slobodno okretati. Provedite probni rad od najmanje 1 Uključite električni alat i stavite ga na...
  • Seite 998 Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima Za informacije o modulu Bluetooth® Low Energy Module kako bi se moglo dobro i sigurno raditi. GCY 42 pročitajte pripadajuće upute za uporabu. Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom. 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 999 Litij-ionske: www.bosch-pt.com Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Stranica 441). pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Seite 1000 ühendada. sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi. Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju. Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute 1 609 92A 769 | (26.05.2023) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Professional gsb 18v-110 c