Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBRAUCHSANWEISUNG
{
Original-Betriebsanleitung
INSTRUCTION MANUAL
t
Original instructions
HANDLEIDING
N
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
MODE D'EMPLOI
s
Traduction de la notice originale
INSTRUKCJA OBSŁUGI
P
Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
NÁVOD K POUŽITÍ
j
Překlad originálního návodu
NÁVOD K POUŽITIU
W
Preklad originálneho návodu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
|
Az eredeti használati utasítás fordítása
ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА
e
РАБОТА
Превод на оригиналните инструкции
GWC3040
WINE COOLER
ISTRUZIONI PER L'USO
~
Traduzione delle istruzioni originali
MANUAL DE INSTRUCCIONES
}
Traducción de las instrucciones originales
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Tradução das instruções originais
KULLANIM KILAVUZU
Z
Orijinal talimatların tercümesi
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Переклад оригінальної інструкції
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Q
Traducerea instrucţiunilor originale
UPUTE ZA UPORABU
B
Prijevod izvornih uputa
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Ä
Prevod originalnog uputstva
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ƒ
Перевод оригинальных инструкций
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Бастапқы нұсқаулардың аудармасы
GWC3091
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für METRO PROFESSIONAL GWC3040

  • Seite 1 Preklad originálneho návodu UPUTSTVO ZA UPOTREBU Ä KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Prevod originalnog uputstva Az eredeti használati utasítás fordítása ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ƒ ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА Перевод оригинальных инструкций РАБОТА ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ Превод на оригиналните инструкции Бастапқы нұсқаулардың аудармасы GWC3040 GWC3091 WINE COOLER...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses METRO Professional Produktes. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch. Besten Dank! MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 3. Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen werden. 4. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. 5.
  • Seite 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 9. Die Regalböden dürfen jeweils nicht mit mehr als 20 kg (GWC3040) oder 30 kg (GWC3091) pro Regalboden belastet werden 10. Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit brennbarem Treibmittel in diesem Gerät. 11. Entsorgen Sie das Gerät an einer autorisierten Rücknahmestelle.
  • Seite 5: Brand- Und Explosionsgefahr

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR! - Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven oder entflammbaren Dämpfen. - Lagern Sie keine explosiven oder entflammbaren Substanzen wie Benzin, Flüssiggas oder Klebstoff in dem Gerät. - Strömt Gas aus dem Gerät, ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Steckdose, da dies zu Funkenbildung sowie Feuer führen kann.
  • Seite 6: Ordnungsgemäße Entsorgung Des Weintemperierschranks

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 14. Ordnungsgemäße Entsorgung des Weintemperierschranks • Bevor Sie einen alten Weintemperierschrank entsorgen: - Entfernen Sie die Türen. - Lassen Sie die Einlegegitter eingesetzt, um Kindern ein Einsteigen zu erschweren. - Lassen Sie den Kühlwasserkreislauf von einem qualifizierten Techniker entfernen. •...
  • Seite 7 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 19. Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse I und muss daher an den Schutzleiter angeschlossen werden. 20. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose und wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. 21. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im Notfall das Gerät schnell von der Netzversorgung trennen zu können.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt. Er ist für kommerzielle oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt. STÜCKLISTE GWC3040 1. Bedienfeld 6. Regalböden 2. Türscharnier mit Kappe 7. Gerätegehäuse 3. Tür 8. Wasserauslass 4. Verstellbare Füße 9. Abtropfschale 5.
  • Seite 9: Stückliste

    STÜCKLISTE GWC3091 1. Ventilator 8. Gerätegehäuse 2. Türscharnier mit Kappe 9. Wasserauslass 3. Tür 10. Türstopper 4. Verstellbare Füße 11. Abtropfschale 5. Kompressor 12. Handgriff 6. Regalböden 13. Kondensator 7. Bedienfeld...
  • Seite 10: Bedienfeld

    BEDIENFELD GWC3040 Power-Taste Senken der Temperatur Lichtschalter Anzeige Erhöhen der Temperatur GWC3091 Anzeige für den unteren Lichtschalter Bereich Temperaturzonen-Auswahl Erhöhen der Temperatur Anzeige für den oberen Senken der Temperatur Bereich...
  • Seite 11: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. • Warnung! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Kinder sollten nicht mit Verpackungsmaterial spielen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass sie das Verpackungsmaterial verschlucken oder daran ersticken! • Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie auf Schäden, die sich während des Transports des Produkts ereignet haben könnten.
  • Seite 12: Montageanweisung

    (Abb. 1: Pos. 5) (rechte Seite) am Rahmen halten. Entfernen Sie anschließend das obere Scharnier (Abb. 1: Pos. 5) (rechte Seite). • Lösen und entfernen Sie nun die zwei Schrauben (GWC3040) bzw. die vier Schrauben (GWC3091) (Abb. 1: Pos. 3), die das untere Scharnier (Abb. 1: Pos. 2) (rechte Seite) am Rahmen halten.
  • Seite 13 MONTAGEANWEISUNG Wechseln des Türgriffs nach Wechseln des Türanschlags 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie die Dichtung vorsichtig zurück, bis Sie die Schrauben sehen, mit denen der Griff fixiert ist (Abbildung A). 2. Lösen Sie beide Schrauben, mit denen der Griff fixiert ist, indem Sie die Schrauben entgegengesetzt des Uhrzeigersinns herausschrauben.
  • Seite 14 MONTAGEANWEISUNG Abb. 2 Hinweis: Die Türdichtung könnte sich nach dem Wechseln des Türanschlags lockern. Sollten Sie eine Lücke zwischen der Dichtung und des Innenraums bemerken, ziehen Sie behutsam daran, um die Lücke zu schließen. Das korrekte Anliegen der Dichtung ist wichtig, um die einwandfreie Funktion des Weintemperierschranks zu gewährleisten.
  • Seite 15: Betrieb

    MONTAGEANWEISUNG Ideen zum Energiesparen • Platzieren Sie das Produkt im kühlsten Bereich des Raumes, außerhalb der Reichweite von direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen. Ist dies nicht möglich, platzieren Sie ein Möbelstück oder eine Isolierschicht dazwischen, um den Weintemperierschrank wirksamer zu betreiben. •...
  • Seite 16 BETRIEB GWC3091 GWC3040 • Der Weintemperierschrank hat zwei • Der Weintemperierschrank hat eine Temperaturzonen. Temperaturzone. • Für jede Zone kann die Temperatur • Die Temperatur kann zwischen 5°C zwischen 5°C und 22°C (40°F und und 22°C (40°F und 72°F) eingestellt 72°F) eingestellt werden.
  • Seite 17: Beleuchtung

    BETRIEB Beleuchtung Der Weintemperierschrank verfügt über eine Innenbeleuchtung. Das Licht kann mit dem Schalter ein-und ausgeschaltet werden. Hinweis: Um die jeweils eingestellten Temperatur der beiden Zonen anzuzeigen, drücken Sie die Taste . Die eingestellte Temperatur wird für 5 Sekunden aufblinken. Mit der SET-Taste können Sie zwischen den Zonen wechseln.
  • Seite 18: Hinweise Zum Umweltschutz

    REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Abtauen • Entfernen Sie sämtliche Produkte aus Ihrem Weintemperierschrank. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Legen Sie einen saugfähigen Lappen auf den Boden des Geräte-Innenraumes, um das Schmelzwasser aufzufangen. •...
  • Seite 19: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN GWC3040 GWC3091 Stromversorgung: 220 - 240V ~ , 50Hz 220 - 240V ~ , 50Hz Nennstrom: 0,55 A 0,7 A Schutzklasse: Klasse I Klasse I Energieverbrauch E32: 0,674 KWh/24h 0,666 KWh/24h Kühlmittel: R600a (39 g) R600a (58 g) 4, 6 (R.H.
  • Seite 20: Gewährleistung

    Unterlagen bzw. Informationen beifügen oder diese bereithalten: - Kaufquittung - Gerätebezeichnung / Typ / Marke - Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer Fehlerangabe Bei Gewährleistungsansprüchen oder Störungen wenden Sie sich bitte an Ihre Einkaufsstätte. GWL 8/14 DE GWC3040 GWC3091 GERMAN 230928...
  • Seite 23 (a) Kombination von Schubladen, Kästen und Regalen, die zu der effizientesten Energienutzung für das Kühlgerät führt: Die Regale befinden sich im Werksmodus, wodurch die Kühlgeräte die Energie am effizientesten nutzen. (c) Für jedes Fach empfohlenen Temperatureinstellungen, um eine optimale Aufbewahrung der Lebens- mittel zu gewährleisten: Es wird empfohlen, den Weinkühler auf 12 °C einzustellen.
  • Seite 24 204 l sungen (GWC3091) 540 mm (GWC3040) Tiefe 540 mm (GWC3091) 171 % (GWC3040) Energieeffizienzklasse 170 % (GWC3091) 41 dB(A) re 1pW (GWC3040) Luftschallemissionen Luftschallemissionsklasse 40 dB(A) re 1pW (GWC3091) 144 kWh/a (GWC3040) Jährlicher Energieverbrauch Klimaklasse: SN/N 152 kWh/a (GWC3091) Mindestumgebungstemperatur, Höchstumgebungstemperatur,...
  • Seite 25: Zusätzliche Technische Angaben

    89,69 kWh/a (GWC3091) Temperaturanstiegszeit Lastfaktor Faktor für den Wärmeverlust SN/N 1,000 Klimaklasse durch die Tür Art des Heizelements 41 dB(A) re 1 pW(GWC3040) zur Verhinderung der keins Luftschallemissionen 40 dB(A) re 1 pW(GWC3091) Kondensation Zusätzliche Produktspezifikationen für Kühlgeräte, ausgenommen geräuscharme Kühlgeräte:...
  • Seite 26 Parameter Wert Parameter Wert Täglicher Energieverbrauch 0,674 kWh/24h (GWC3040) bei 32°C 0,666 kWh/24h (GWC3091) Zusätzliche Produktspezifikationen für geräuscharme Kühlgeräte: Parameter Wert Parameter Wert Täglicher Energieverbrauch bei 25°C Weinlagergeräte: Zusätzliche Produktspezifikationen für (GWC3040): 52 % 48 (GWC3040) Interne Feuchtigkeit (GWC3091): Oben: 68 %...

Diese Anleitung auch für:

Gwc3091

Inhaltsverzeichnis