Led tape kit 5m red 60led/m ip65
led tape kit 5m blue 60led/m ip65
led tape kit 5m white 60led/m ip65
led tape kit 5m warm white 60led/m ip65
led tape kit 5m rgb 60led/m ip65con (10 Seiten)
Seite 2
SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................3 UNPACKING INSTRUCTION ........................................................4 POWERSUPPLY ............................................................4 RIGGING ................................................................. 4 DMX512 CONTROL ............................................................ 5 RDM CONTROL ............................................................5 PROTECTION CLASS IP65 ........................................................5 MAINTENANCE............................................................5 TROUBLE SHOOTING ..........................................................6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ........................................................7 UITPAKKEN ..............................................................8 AANSLUITSPANNING ..........................................................8 RIGGING .................................................................
Seite 3
INSTRUCTIONS DE SECURITE ......................................................19 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ....................................................20 ALIMENTATION ............................................................20 FIXATION ..............................................................20 GESTION DMX512 ............................................................. 21 CONTRÔLE RDM ............................................................21 CLASSE DE PROTECTION IP65 ......................................................21 ENTRETIEN ..............................................................21 RESOLUTION DE PROBLEMES ......................................................22 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ....................................................23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ....................................................
Seite 4
Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
Seite 5
Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Seite 6
If you are using a standard DMX controller, you can connect the DMX output of the controller directly to the DMX input of the first unit in a DMX chain. Always connect the output of one unit with the input of the next unit until all units are connected. At the last unit, you must close the DMX line with a terminating resistor.
Seite 7
Check that power is turned on. Check cables and connections. Fuse blown or internal fault. Replace mean fuse or contact Beamz support or Beamz authorized service partner. Do not remove base or yoke covers. Do not attempt to replace a fuse or carry out any repairs or service...
Seite 8
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
Seite 9
Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Seite 10
Als u gebruik maakt van een standaard DMX-lichtstuurtafel, kunt u de DMX uitgang van de lichtstuurtafel rechtstreeks aansluiten op de DMX ingang van het eerste apparaat. Sluit altijd de DMX uitgang aan op de eerst volgende DMX ingang van het volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten. ! Bij het laatste apparaat, dient u de DMX-lijn af te sluiten met een eindweerstand.
Seite 11
Reinig het apparaat indien nodig. LED's defect Ontkoppel het apparaat en neem contact op met de Beamz Support of met een door Beamz geautoriseerde servicepartner. Instellingen van de voedingsspanning komen Ontkoppel het apparaat. Controleer de niet overeenkomen met de lokale instellingen en corrigeer mogelijke fouten wisselspanning en frequentie.
Seite 12
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
Seite 13
Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Seite 14
Wenn Sie einen Standard-DMX-Controller verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controller direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts verbinden. Verbinden Sie den DMX-Ausgang immer mit dem nächsten DMX-Eingang des nächsten Geräts, bis alle Geräte angeschlossen sind. Bei der letzten Gerät müssen Sie die DMX-Leitung mit einem Abschlusswiderstand schließen. Nehmen Sie einen XLR-Stecker und löten Sie einen 120-Ohm-Widerstand zwischen Signal (-) und Signal (+) und stecken Sie diesen in den DMX-Ausgang der letzten Gerät in der Leitung.
Seite 15
Versuchen Sie nicht, eine Sicherung auszutauschen oder Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, es sei denn, Sie haben die Erlaubnis von Beamz Support oder einem von Beamz autorisierten Servicepartner. Das Gerät wird korrekt zurückgesetzt, reagiert Der Controller ist nicht angeschlossen.
Seite 16
Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
Seite 17
Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo.
Seite 18
Si está utilizando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente a la entrada DMX del primer dispositivo en una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada del siguiente dispositivo hasta que todos los dispositivos estén conectados. En el último aparato, debe cerrar la línea DMX con una resistencia de terminación.
Seite 19
Fusible quemado o fallo interno. Reemplace el fusible o póngase en contacto con el servicio técnico de Beamz o con un servicio autorizado de Beamz. No quite las cubiertas de la base. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que cuente con la autorización del...
Seite 20
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
Seite 21
Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation.
Seite 22
Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux. sur le dernier appareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une résistance.
Seite 23
Vérifiez les câbles et branchements. Le fusible a fondu ou problème interne. Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de remplacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un entretien...
Seite 24
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
Seite 25
Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
Seite 26
Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone. Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weź złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnałem (-) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii.
Seite 27
Wymienić średni bezpiecznik lub skontaktować się z wewnętrzny. pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. Nie zdejmuj osłon podstawy lub jarzma. Nie należy wymieniać bezpieczników ani przeprowadzać napraw lub usług, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi, chyba że posiadasz autoryzację...
Seite 29
Silent LED Frequency 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 25KHz White Balance 000-255 000-255 Green 000-255 Blue Test Function Test Reset Reset Now Factory Reset Auto Lock No Lock 60 Seconds IP Adress xxx.xxx.xxx.xxx Subnet Mask xxx.xxx.xxx.xxx Universe 000-255 ArtNet Universe 001-255 sACN Universe Firmware...
Seite 30
TILT 000-255 0-100% TILT FINE 000-255 0-100% 000-128 No Function FROST 129-255 Frost Open MASTER DIMMER 000-255 Master Dimmer 0-100% 000-009 Open 010-079 Strobe from slow to fast STROBE 080-149 Pulse from slow to fast 150-219 Random Strobe from slow to fast 220-255 Strobe Open 000-255...
Seite 31
000-009 Strobe Open 010-250 Strobe slow to fast (Valid only for Strobe Channel 7) PIXEL STROBE DURATION 251-255 Strobe Open 000-009 Strobe Open PIXEL STROBE 010-250 Strobe from slow to fast 251-255 Strobe Open 000-009 Strobe Open BEAM STOBE 010-250 Strobe from slow to fast (Valid only for Strobe Channel 9) DURATION 251-255...
Seite 32
TILT 000-255 0-100% TILT FINE 000-255 0-100% 000-128 No Function FROST 129-255 Frost Open MASTER DIMMER 000-255 Master Dimmmer 0-100% PIXEL DIMMER 000-255 Pixel Dimmer 0-100% BEAM DIMMER 000-255 Beam Dimmer 0-100% 000-009 Strobe Open PIXEL STROBE 010-250 Strobe slow to fast (Valid only for Strobe Channel 8) DURATION 251-255 Strobe Open...
Seite 33
240-247 Colour index from fast to slow 248-255 Colour snap from fast to slow PIXEL FOREGROUND 000-255 Pixel foreground Dimmer 0-100% DIMMER 000-000 No Function 001-002 White1 White2 003-004 White3 005-006 White4 007-008 White5 009-010 011-011 Red:0 Green:0 Blue:255 012-048 Red:0 Green:+ Blue:255 049-049 Red:0 Green:255 Blue:255...
Seite 34
000-005 No Function 006-124 Pattern movement form left to right and fast to slow BEAM 125-130 No Function PATTERN MOVEMENT 131-249 Pattern movement from right to left and slow to fast 250-255 No Function 000-002 No Function BEAM PATTERN MOVEMENT 003-255 Pattern fade duration form slow to fast 000-005...
Seite 35
DURATION 010-250 Strobe from slow to fast (Valid only for Strobe Channel 10) 251-255 Strobe Open 000-009 Strobe Open BEAM STROBE 010-250 Strobe from slow to fast 251-255 Strobe Open 000-255 Red 0-100% GREEN 000-255 Green 0-100% BLUE 000-255 Blue 0-100% 000-005 No Function 006-042...
Seite 36
126-162 Red:255 Green:- Blue:0 163-163 Red:255 Green:0 Blue:0 164-200 Red:255 Green:0 Blue:+ 201-201 Red:255 Green:0 Blue:255 202-238 Red:- Green:0 Blue:255 239-239 Red:0 Green:0 Blue:255 240-247 Colour index from fast to slow 248-255 Colour snap from fast to slow ** Pixel and Beam pattern Background Dimmer 0-100% BACKGROUND DIMMER...
Seite 37
143-143 Pattern 111 144-144 Pattern 112 145-255 No Function 000-005 No Function 006-124 Pattern movement form left to right and fast to slow BEAM 1 125-130 No Function PATTERN MOVEMENT 131-249 Pattern movement from right to left and slow to fast 250-255 No Function 000-002...
Seite 38
121-125 Beam swap on 126-130 Beam swap off 131-255 No Function TILT 000-255 0-100% TILT FINE 000-255 0-100% 000-128 No Function FROST 129-255 Frost Open MASTER DIMMER 000-255 Master Dimmer 0-100% 000-009 Open 010-079 Strobe from slow to fast STROBE 080-149 Pulse from slow to fast 150-219...
Seite 39
000-009 Strobe Open PIXEL STROBE 010-250 Strobe slow to fast (Valid only for Strobe Channel 8) DURATION 251-255 Strobe Open 000-009 Strobe Open PIXEL STROBE 010-250 Strobe from slow to fast 251-255 Strobe Open 000-009 Strobe Open BEAM STOBE 010-250 Strobe from slow to fast (Valid only for Strobe Channel 10) DURATION 251-255...
Seite 41
125-130 No Function 131-249 Pattern movement plate 1 from right to left and slow to fast 000-002 No Function PIXEL PATTERN FADE 003-255 Pattern fade plate 1 duration form slow to fast 000-002 No Function 003-003 Pattern 1 004-004 Pattern 2 005-005 Pattern 3 PIXEL FX PLATE 2...
Seite 42
000-005 No Function 006-010 Dimmer speed mode off (hold 5 seconds) 011-015 Dimmer speed mode 1 (fast) (hold 5 seconds) 016-020 Dimmer speed mode 2 (middle speed) (hold 5 seconds) 021-025 Dimmer speed mode 3 (low speed) (hold 5 seconds) 026-030 LED 600 Hz (hold 5 seconds) 031-035...
Seite 47
Design and product specifications are subject to change without prior notice. The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject: European Union United Kingdom Tronios B.V., Tronios Ltd., Bedrijvenpark Twente Noord 18, 130 Harley Street, 7602KR Almelo, The Netherlands London W1G 7JU, United Kingdom...