Herunterladen Diese Seite drucken
48.24 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Bodeneinbauleuchte RGBW
In-ground luminaire RGBW
Luminaire à encastrer RGBW
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Scheinwerfer mit einstellbarer Lichtstärke-
verteilung für additive Farbmischung RGBW.
Leuchte für den Einbau in Kernbohrungen oder
Bodenausschnitten in Oberböden. Überrollbar
von Fahrzeugen mit luftgefüllten Reifen.
Der Scheinwerfer kann über eine DALI-
Farblichtsteuerung (DT8, RGBWAF, xy, TC)
gesteuert werden. Dazu empfehlen wir den
Einsatz von BEGA DALI-Systemkomponenten.
Bitte beachten Sie:
In Fahrspuren, wo die Leuchte horizontalen
Kräften durch Bremsen, Beschleunigen und
Richtungswechsel ausgesetzt ist, darf die
Leuchte nicht eingesetzt werden.
Für begehbare öffentliche Bereiche
empfehlen wir rutschhemmendes Glas
– siehe Ergänzungsteile.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Umgebungstemperatur
Modul-Bezeichnung
LED-1205/RGBW
Farbtemperatur der weißen LED
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
Lichttechnik
Scheinwerfer mit einstellbarem optischen
System.
Optisches System 0-30° schwenkbar und um
360° stufenlos drehbar.
Symmetrisch-breitstreuende Lichtstärke-
verteilung. Halbstreuwinkel 65°
Für spezielle Beleuchtungsaufgaben
kann durch eine Streuscheibe der
symmetrische Lichtkegel in eine bandförmige
Lichtstärkeverteilung geändert werden.
Ø 205
Ø 205
Instructions for use
Application
Floodlight with adjustable light distribution for
additive colour mixing RGBW.
Luminaire for installation in core holes or cut-
outs in floors. Drive-over luminaire for vehicles
with pneumatic tyres.
The floodlight can be controlled by DALI colour
light control (DT8, RGBWAF, xy, TC) .
We recommend the use of BEGA DALI system
components.
Please note:
Luminaire must not be used for installation in
road lanes, where the fixture is exposed to a
horizontal strain due to braking, acceleration
and change of direction.
For walk-through public areas, we
recommend skid-blocking glass
– see accessories.
Lamp
11,6 W
Module connected wattage
14 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
t
= 35 °C
Ambient temperature
a max
Module designation
4000 K
Colour temperature of the white LED
564 lm
Luminaire luminous flux 
40,3 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
Light technique
Floodlight with adjustable optical system.
Optical system 0-30° swivel-mounted and 360°
infinitely rotatable.
Symmetrical broad spread light distribution.
Half beam angle 65°
For special lighting applications, the
symmetrical light cone can be changed to a flat
beam using a diffuser lens.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 182
Ø 182
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur encastré à répartition lumineuse
réglable pour mixage de couleurs RGBW .
Luminaire pour l'installation dans les carottages
ou dans les découpures de planchers.
Autorisant le roulement de véhicules équipés
de pneumatiques.
Le projecteur peuvent être commandé via un
système de contrôle de couleurs DALI
(DT8, RGBWAF, xy, TC) .
A cette fin nous recommandons d'utiliser le
système composants BEGA DALI.
Attention :
Le luminaire ne doit pas être installé dans
des voies de circulation où il serait soumis
à des sollicitations mécaniques horizontales
provoquées par des freinages, des
accélérations et des changements de direction.
Nous recommandons pour les lieux publics
à circulation piétonne l'utilisation d'un verre
antidérapant – voir accessoires.
Lampe
11.6 W
Puissance raccordée du module
14 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
t
= 35 °C
Température d'ambiance
a max
LED-1205/RGBW
Désignation du module
4000 K
Temp. de couleur de la LED blanche
564 lm
Flux lumineux du luminaire 
40,3 lm / W
Rendement lum. du luminaire 
Technique d'éclairage
Projecteur à encastrer avec système optique
orientable.
Système optique inclinable de 0-30° et
orientable de 360° sans paliers.
Répartition lumineuse symétrique-extensive.
Angle de diffusion à demi-intensité 65°
Pour les projets d'éclairage spéciaux, le cône
lumineux symétrique peut être modifié en une
répartition lumineuse elliptique à l'aide d'une
lentille optique.
84 772
r
é
c
IP 68
11,6 W
14 W
t
= 25 °C
a
t
= 35 °C
a max
LED-1205/RGBW
4000 K
564 lm
40,3 lm / W
1 / 5
loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 84 772

  • Seite 1 être modifié en une symmetrische Lichtkegel in eine bandförmige répartition lumineuse elliptique à l’aide d’une Lichtstärkeverteilung geändert werden. lentille optique. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 5...
  • Seite 2: Produktbeschreibung

    Relais (solid-state-relais), z. B. relay), e.g. BEGA 71 320. électronique, (solid-state-relais) par ex. BEGA BEGA 71 320. 71 320. 2 / 5 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 Die Bestellnummern sind im Abschnitt section. Les numéros d’article sont mentionnés dans le Ersatzteile aufgeführt. paragraphe Pièces de rechange. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 5...
  • Seite 4 Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung der corrosion, il est impératif qu’aucun nettoyant Leuchten. utilisé ne contienne de l’acide chlorydrique. Nous recommandons un nettoyage régulier. 4 / 5 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 5 Module LED LED-1205/RGBW Reflektor 76 002 014 Reflector 76 002 014 Réflecteur 76 002 014 Trockenmittelbeutel 79 000 208 Desiccant pouch 79 000 208 Sachet de dessicant 79 000 208 Dichtung Glas 83 001 750 Gasket glass 83 001 750 Joint du verre 83 001 750 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 5 / 5...