UA oригінал інструкції з техніки безпеки та експлуатації бензинової газонокосарки CZ Originální návod k bezpečnosti a provozu benzínové sekačky LV originální návod k bezpečnosti a provozu benzínové sekačky un izmantošanu par benzīna zāles pļuvējam LT originalo saugos ir naudojimo instrukcijos benzininė žoliapjovė EN original safety and operating instructions of the gasoline lawnmower DE original-anweisungen für sicherheit und betrieb benzin-rasenmäher PL oryginalne instrukcje bezpieczeństwa i obsługi kosiarki spalinowe...
UA OРИГІНАЛ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ БЕНЗИНОВОЇ ГАЗОНОКОСАРКИ Шановний Покупець! Дякуємо Вам за довіру до торговельної марки "DNIPRO M”. Ми постійно працюємо, щоб нада- вати Вам надійну, доступну продукцію з найкращим сервісом. Ми впевнені, що наша продук- ція стане Вашим незамінним помічником на довгі роки.
Seite 9
призвести до пожежі. Якщо паливо пролило- ножа. Не встановлюйте неоригінальні ріжу- ся на газонокосарку, витріть насухо. чі ножі. Якщо під час роботи сталося зітк- нення ножа з металом, камінням та іншими – Пам’ятайте, що під час роботи газоноко- твердими сторонніми предметами, негайно сарки...
Seite 10
Єдиний знак обігу продукції Остерігайтеся відкинутих на ринку держав-членів предметів та рикошету Євразійського економічного союзу КОМПЛЕКТАЦІЯ DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Бензиновwа газонокосарка 1 шт. 1 шт. 1 шт. Збирач трави (з рукояткою) 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Seite 11
Кришка масляного картера Рукоятка керування повітряною Ручка регулювання висоти скошування заслінкою Задні колеса Панель керування Жолоб для бічного викиду Газонокосарка модель DNIPRO-M 40 (Мал. 3) Верхня рукоятка Горловина для заливання оливи Важіль запалювання Фіксатор висоти скошування Ручка стартера Корпус Тримач рукоятки шнура стартера...
Чотиритактний, Тип двигуна повітряного повітряного повітряного охолодження охолодження охолодження Тип палива Бензин А-92 Бензин А-92 Бензин А-92 Тип оливи 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 Матеріал корпусу Метал Метал Метал Номінальна потужність двигуна при кВт (кW) 2800 хв (min Частота обертання хв (min...
Seite 13
Позна- Параметри DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 чення Ширина скошування мм (mm) Пластик, Пластик + Матеріал збирача трави Пластик, нейлон нейлон нейлон Об'єм збирача трави л (L) Рекомендована площа м 1800 2200 1200 обробки Діаметр коліс, передні/ мм (mm)
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Розпакуйте газонокосарку і проведіть огляд Рекомендується застосовувати напівсинте- комплекту поставки на предмет відсутно- тичну моторну оливу марки 10W-30/10W-40 сті зовнішніх пошкоджень, перевірте справ- для чотиритактного бензинового двигуна. ність елементів керування, переконайтеся в В’язкість оливи вибирається залежно від...
Seite 15
РОБОТА З ГАЗОНОКОСАРКОЮ Перед використанням газонокосарки Запуск і зупинка двигуна газонокосарки – Огляньте стан газону; Модель DNIPRO-M 40 – Усуньте сторонні предмети (каміння, пали- Запуск двигуна газонокосарки ці, дроти тощо), щоб уникнути пошкоджен- ня ножа; – Встановіть газонокосарку на рівну поверх- ню...
Seite 16
Модель DNIPRO-M 46 (Мал. 19) – Після запуску двигуна переведіть важіль повітряної заслінки (1) у крайнє нижнє поло- – Встановіть газонокосарку на рівну поверх- ження (повітряна заслінка закрита). ню з невисокою травою (не запускайте дви- гун у високій траві); – Якщо користувач робив паузи в процесі роботи...
Seite 17
руками, тримаючись ними за рукоятку; реду знизу, інша – утримує за нижню части- ну рукоятки – Рухатися тільки вперед обличчям. – підніміть газонокосарку; – Рекомендується косити ділянку за схемою (Мал. 24), при цьому швидкість руху газоно- – переміщуйте газонокосарку, рухаючись тільки...
Seite 18
газонокосарки, особливо її двигуна. чки, у тому числі такі, що мають вла- Встановлення ріжучого ножа стивості запобігати ковзанню. Модель 40, 46 (Мал. 33) Зняття ріжучого ножа Перед встановленням ножа очистіть та змастіть різьбу гвинта, шайбу, тримач ножа, Для зняття ріжучого ножа з метою заміни або...
Seite 19
три бензином та рідинами, що можуть легко яку буде зливатися олива; спалахнути. – Після того як олива зіллється, встановіть Модель DNIPRO-M 40 газонокосарку в нормальне положення; Обслуговування повітряного фільтра – Залийте в газонокосарку нову оливу (див. Регулярно перевіряйте та очищуйте повітря- розділ...
Seite 20
– Натисніть на кінчики фіксатора (2) палив- те в горловину рідину, яка призначена для ного шланга (1); промивання паливних баків та шлангів, із до- тримання вимог виробника цієї рідини; – Потягніть і від’єднайте паливний шланг (1) від штуцера паливного бака; –...
Seite 21
ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ дів. Не нахиляйте газонокосарку в сторону повітряного фільтра більш ніж на 20°. Перед Зберігайте газонокосарку в недоступно- транспортуванням дайте двигуну повністю му для дітей сухому приміщенні, яке добре охолонути. провітрюється, за температури від -15 °С до Розміщення і кріплення газонокосарки в +55 °С...
Seite 22
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ Опис несправності Можлива причина Усунення Двигун не заводиться Відсутнє або неякісне Впевніться в наявності палива в баку. паливо Використовуйте тільки чисте, якісне паливо Неякісна олива, Перевірте чистоту та рівень оливи. У забагато/недостатньо разі необхідності замініть, долийте оливу оливи...
CZ ORIGINÁLNÍ NÁVOD K BEZPEČNOSTI A PROVOZU BENZÍNOVÉ SEKAČKY Vážený kupující! Děkujeme, že důvěřujete ochranné známce „DNIPRO M“. Neustále pracujeme na tom, abychom vám poskytovali spolehlivé, cenově dostupné produkty s nejlepšími službami. Jsme si jisti, že naše produkty se stanou vaším nepostradatelným pomocníkem na mnoho let.
Seite 25
– kontak- te motor a zkontrolujte nůž, zda není poškozen. tujte servisní středisko společnosti DNIPRO M Neinstalujte poškozený nůž na sekačku. LLC. – Při výměně nože, instalaci rukojeti, nastavo- –...
Seite 26
Jediný znak oběhu výrobků na trhu členských států Euroasijské Značka shody s technickými hospodářské unie předpisy (Ukrajina) DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Benzínová sekačka na trávu 1 ks. 1 ks. 1 ks. Lapač trávy (s rukojetí) 1 ks. 1 ks.
Seite 27
Nádoba na trávu Ovládací rukojeť vzduchové klapky Knoflík pro nastavení výšky sečení 20 Kontrolní panel Zadní kola Панель керування Boční výhoz Model sekačky na trávu DNIPRO-M 40 (obr. 3) Horní rukojeť Plnicí hrdlo oleje Zapalovací páka Zámek výšky sečení Rukojeť startéru Sbor Držák rukojeti startovací...
VA ROVÁ NÍ! "DNIPRO M" LLC neustále pracuje na zdokonalování svých produktů a v tomto ohledu si vyhrazuje právo provádět změny vzhledu, designu, výbavy a obsahu původních bezpečnostních a provozních pokynů, aniž by o tom byli spotřebitelé informováni. Všechny případné změny budou směřovat výhradně ke zlepšení a modernizaci.
Parametry Označení DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Hodnota hladiny hluku podle EN ISO 5395-1 – hladina dB(A) akustického tlaku К – je nejistota hladiny akustického dB(A) tlaku – hladina dB(A) akustického výkonu – nejistota hladiny dB(A) akustického výkonu Hodnota úrovně vibrací podle EN ISO 5395-1 –...
Seite 30
Pro čtyřtaktní benzínový motor se doporu- čuje používat polosyntetický motorový olej Nastavení výšky sečení trávy (obr. 11) 10W-30/10W-40. Sekačka má 7(6) poloh výšky sečení trávy. Změ- Viskozita oleje se volí v závislosti na okolní tep- nou polohy výšky sekačky nad trávou zvolte lotě, při které...
Seite 31
šňůru a nainstalujte rukojeť a šňůru do dr- Spuštění motoru sekačky žáku (2); Spuštění motoru sekačky Model DNIPRO-M 40 – Zatáhněte za plynovou páku (3) a držte ji při- – Nainstalujte sekačku na rovný povrch s níz- tisknutou k hlavní rukojeti;...
Seite 32
Čištění sběrače trávy (obr. 25) – Otočte klíč (1) ve směru hodinových ručiček do první pevné polohy (ACC/zapalování za- Plnost sběrného koše můžete zkontrolovat pnuto); vizuálně díky síťovině sběrného koše indikátoru naplnění sběrného koše. – Zatáhněte za plynovou páku (3) a držte ji při- tisknutou k hlavní...
Seite 33
SERVIS Ostření, výměna a montáž řezného nože VA ROVÁNÍ! Před prováděním údržby zastavte motor VA ROVÁNÍ! a odpojte kabel zapalovací svíčky. Před zahájením práce s řezným nožem je třeba nosit ochranné rukavice, včetně VA ROVÁNÍ! těch, které mají protiskluzové vlastnosti. Pozor na ostré...
Seite 34
Instalace řezacího nože – Namontujte všechny součásti vzduchového filtru v opačném pořadí. Model 40, 46 (Obr. 33) Model DNIPRO-M 53 (Obr. 36) – Před instalací nože očistěte a namažte závity šroubů, podložku, držák nože, klíč, drážky pro – Vyčistěte oblast kolem krytu vzduchového uložení...
Seite 35
Palivová nádrž Mytí Palivové vedení Zkontrolujte/propláchněte Plynová páka Audit Audit Pokud je Ostření Řezací nůž třeba Pokud je Náhradní třeba Audit Spoje, spojovací prvky, šrouby, matice Suspenzor V případě poruchy nebo poškození sekačky kontaktujte servisní středisko společnosti LLC "DNIPRO M".
Seite 36
SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA VYUŽITÍ Sekačku skladujte v suché, dobře větrané míst- Likvidace sekačky by neměla poškodit životní nosti mimo dosah dětí, při teplotě od -15 °C do prostředí. +55 °C a relativní vlhkosti nejvýše 90 %, chraň- Aby se předešlo negativnímu vlivu na životní te ji před prachem, vlhkostí...
Seite 37
DNIPRO LLC M" Základní nátěr nefunguje základního nátěru přiváděno palivo. Pokud není palivo dodáno, kontaktujte servisní středisko společnosti DNIPRO M LLC Znečištěný vzduchový Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr filtr Motor náhle zhasl Čepel je uzamčena Odstraňte překážku...
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1. Typ a model(y): na trávu obchodní značky "DNIPRO-M", modely: 40; 46; 53 2. Jméno a sídlo výrobce: LLC DNIPRO M 10, já. Mazepy Str., Kyjev, 01010, Ukrajina. 2.1. Zplnomocněný zástupce: Bieblova 1110/1b, Slezské Předměstí, 500 03 Hradec Králové.
Seite 39
UN IZMANTOŠANU PAR BENZĪNA ZĀLES PĻUVĒJAM Cienījamais pircējs! Paldies par uzticēšanos "DNIPRO M" preču zīmei. Mēs pastāvīgi strādājam, lai nodrošinātu jums uzticamus, pieejamus produktus ar vislabāko servisu. Mēs esam pārliecināti, ka mūsu produkti kļūs par jūsu neaizstājamu palīgu daudzus gadus.
Seite 40
– sazinieties ar uzņēmuma DNIPRO M LLC zāles savācēja vai izvēloties pļaušanas režīmu. servisa centru. – Nedarbiniet pļāvēju ar nelīdzsvarotu asmeni, – Esiet ļoti uzmanīgs, strādājot ar zāles pļāvēju jo tas palielinās vibrāciju un, iespējams, pļāvē- nogāzēs. Nedarbiniet zāles pļāvēju slīpumā no ja atteici.
Seite 41
Vienīgā preču aprites pazīme Eirāzijas Ekonomiskās savienības Tehnisko noteikumu atbilstības dalībvalstu tirgū zīme (Ukraina) KOMPLEKTS DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Benzīna zāles pļāvējs 1 gab. 1 gab. 1 gab. Zāles savācējs (ar rokturi) 1 gab. 1 gab. 1 gab.
Seite 42
Konteiners zālei Eļļas kartera vāks Pļaušanas augstuma regulēšanas poga 20 Gaisa aizbīdņa vadības rokturis Aizmugurējie riteņi Vadības panelis Sānu izplūdes tekne Zāles pļāvēja modelis DNIPRO-M 40 (3. att.) Augšējais rokturis Eļļas iepildīšanas kakls Aizdedzes svira Pļaušanas augstuma fiksators Startera rokturis korpuss Startera auklas roktura turētājs...
BRĪD INĀ JUM S ! SIA "DNIPRO M" pastāvīgi strādā pie savu produktu uzlabošanas un šajā sakarā patur tiesības veikt izmaiņas oriģinālo drošības un ekspluatācijas instrukciju izskatā, dizainā, aprīkojumā un saturā, nebrīdinot patērētājus. Visas iespējamās izmaiņas būs vērstas tikai uz uzlabošanu un modernizāciju.
Parametri Marķēšana DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Riteņu diametrs, priekšējais/ 178/245 203/245 152/203 aizmugurējais Riteņu piedziņa Tātad Tātad – Zāles pļāvēja svars ar tukšām tvertnēm un ar parasto darba konfigurāciju Trokšņa līmeņa vērtība saskaņā ar EN ISO 5395-1 – skaņas spiediena dB(A) līmenis...
Zāles pļāvēja dzinēja iedarbināšana un tu pret galveno rokturi; apturēšana – velciet startera auklas rokturi (4), līdz jūtat pre- Modelis DNIPRO-M 40 testību, pēc tam strauji pavelciet to un dzinējs – Uzstādiet zāles pļāvēju uz līdzenas virsmas ar iedarbināsies. Pēc dažām sekundēm dzinējs sa- zemu zāli (neiedarbiniet dzinēju augstā...
Seite 47
sa aizbīdņa svirai jāpaliek zemākajā pozīcijā (gaisa pļaut vairākās piegājienos ar dažādu pļaušanas aizbīdnis ir aizvērts), lai restartētu dzinēju. augstumu; – Darbības laikā pareizi sadaliet slodzi uz zā- DNIPRO-M 53 modeļa dzinēja les pļāvēja dzinēju. Zāles pļāvēju atļauts noslo- iedarbināšana ar elektrisko statoru (21.
Seite 48
APKALPOŠANA Griešanas naža asināšana, nomaiņa un BR Ī D I NĀ J UMS ! uzstādīšana Apturiet dzinēju un atvienojiet aizdedzes BR ĪDIN Ā JUM S! sveces vadu. Pirms darba uzsākšanas ar griešanas BR Ī D I NĀ J UMS ! nazi, jums jāvalkā...
Seite 49
Griešanas naža Modelis DNIPRO-M 53 (36. att.) 40, 46. modeļa uzstādīšana (33. att.) – Notīriet zonu ap gaisa filtra vāku; – Pirms naža uzstādīšanas notīriet un ieeļļojiet – Vienlaicīgi nospiediet gaisa filtra vāka (3) di- skrūvju vītnes, paplāksni, naža turētāju, atslē- vus aizbīdņus (2) un noņemiet vāku;...
Seite 50
Aizstājējs nepieciešams Līmeņa pārbaude Degvielas tvertne Mazgāšana Degvielas vads Pārbaudiet/izskalojiet Droseles svira Audits Audits Asināšana Griešanas nazis nepieciešams Aizstājējs nepieciešams Savienojumi, Audits stiprinājumi, skrūves, Piekares uzgriežņi Zāles pļāvēja bojājumu vai bojājumu gadījumā sazinieties ar SIA "DNIPRO M" uzņēmuma servisa centru...
Seite 51
SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA IZMANTOŠANA Uzglabājiet zāles pļāvēju sausā, labi vēdināmā, Atbrīvojoties no zāles pļāvēja, nevajadzētu kai- bērniem nepieejamā telpā, temperatūrā no -15 tēt videi. °C līdz +55 °C un relatīvajā mitrumā ne vairāk kā Lai novērstu negatīvu ietekmi uz vidi pēc zāles 90%, pasargājot to no putekļiem, mitruma un pļāvēja lietošanas beigām vai pēc tā...
Seite 52
LLC servisa centru M" Grunts nedarbojas Pārbaudiet, vai degviela tiek piegādāta, kad tiek nospiests grunts. Ja degviela netiek piegādāta, sazinieties ar uzņēmuma DNIPRO M LLC servisa centru Netīrs gaisa filtrs Notīriet vai nomainiet gaisa filtru Dzinējs pēkšņi apstājās Asmens ir bloķēts Noņemiet šķērsli Dzinējs pārkarsis...
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA 1. Tips un modelis(-i): BENZĪNA ZĀĻU PĻUVĒJS ar preču zīmi "DNIPRO-M", modeļi: 40; 46; 53 2. Ražotāja nosaukums un atrašanās vieta: SIA " DNIPRO M ”10, I. Mazepy Str., Kijeva, 01010, Ukraina 3. Objekts iepriekš aprakstītā deklarācija atbilst: Direktīva 2006/42/ ES Mašīnas (MD)
LT ORIGINALO SAUGOS IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS BENZININĖ ŽOLIAPJOVĖ Cienījamais pircējs! Paldies par uzticēšanos "DNIPRO M" preču zīmei. Mēs pastāvīgi strādājam, lai nodrošinātu jums uzticamus, pieejamus produktus ar vislabāko servisu. Mēs esam pārliecināti, ka mūsu produkti kļūs par jūsu neaizstājamu palīgu daudzus gadus.
Seite 55
– Būkite labai atsargūs, kai naudojate vejapjo- – Nenaudokite vejapjovės su nesubalansuotais vę šlaituose. Nenaudokite vejapjovės šlaitu iš peiliais, nes tai padidins vibraciją ir gali suges- apačios į viršų arba iš viršaus į apačią – tik sker- ti vejapjovė. sai šlaito. Būkite labai atsargūs keisdami kryptį –...
Seite 56
Vienintelis produkcijos apyvartos ženklas Eurazijos ekonominės Atitikties techniniams sąjungos valstybių narių rinkoje reglamentams ženklas (Ukraina) RINKINYS DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Benzininė vejapjovė 1 vnt. 1 vnt. 1 vnt. Žolės gaudyklė (su rankena) 1 vnt. 1 vnt. 1 vnt.
Seite 57
Konteineris žolei Alyvos karterio dangtis Pjovimo aukščio reguliavimo rankenėlė 20 Oro sklendės valdymo rankena Galiniai ratai Kontrolės skydelis Šoninis išmetimo latakas Vejapjovės modelis DNIPRO-M 40 (3 pav.) Viršutinė rankena Alyvos užpildymo kaklelis Uždegimo svirtis Pjovimo aukščio fiksatorius Starterio rankena korpusas...
BR Ī D I NĀ J UMS ! UAB „DNIPRO M“ nuolat tobulina savo gaminius ir šiuo atžvilgiu pasilieka teisę keisti originalių saugos ir eksploatavimo instrukcijų išvaizdą, dizainą, įrangą ir turinį, nepranešusi apie tai vartotojams. Visi galimi pakeitimai bus skirti išskirtinai tobulėjimui ir modernizavimui.
Parametrai Žymėjimas DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Rekomenduojama 1800 m 2200 1200 apdorojimo sritis Rato skersmuo, priekinis/ 178/245 203/245 152/203 galinis Ratų pavara Taigi Taigi – Vejapjovės svoris su tuščiais bakais ir su įprasta darbine konfigūracija Triukšmo lygio reikšmė pagal EN ISO 5395-1 –...
Seite 60
(2) ir užraktą (1) (9 pav.). Žolės pjovimo aukščio reguliavimas Keturių taktų benzininiam varikliui rekomen- (11 pav.) duojama naudoti 10W-30/10W-40 pusiau sin- Vejapjovė turi 7(6) žolės pjovimo aukščio padė- tetinę variklinę alyvą. tis. Pasirinkite optimalų žolės pjovimo aukštį, Alyvos klampumas parenkamas priklausomai pakeisdami vejapjovės aukščio padėtį...
Seite 61
žolės ypatybes (aukštis, tankis ir kt.). – Nenaudokite per didelės jėgos trūktelėdami Vejapjovės variklio užvedimas rankinio starterio. Pagrindinis rankinio paleidi- Modelis DNIPRO-M 40 mo veiksnys yra ne troso traukimo jėga, o trūk- – Sumontuokite vejapjovę ant lygaus pavir- čiojimo aštrumas traukiant laidą 2/3 jo ilgio.
Seite 62
– Užvedę variklį, oro sklendės svirtį (1) perkel- – Vienu praėjimu nenupjaukite žolės daugiau kite į žemiausią padėtį (oro sklendė uždaryta). nei pusės jos aukščio. Esant aukštai žolei, patartina pjauti keliais pravažiavimais – Jei naudotojas pristabdė veikimo metu ir ve- skirtingu pjovimo aukščiu;...
Seite 63
PRIEŽIŪRA Pjovimo peilio galandimas, keitimas ir BRĪD INĀ JUM S ! montavimas Prieš atlikdami techninės priežiūros dar- BR ĪDIN Ā JUMS! bus, išjunkite variklį ir atjunkite uždegi- mo žvakės laidą. Prieš pradėdami dirbti su pjovimo pei- liu, turite mūvėti apsaugines pirštines, BRĪD INĀ...
Seite 64
– Patikrinkite uždegimo žvakę ir pakeiskite ją, ir nustatyti nepatenkinamo veikimo priežastį. jei randama pažeidimų; Jei reikia, kreipkitės į DNIPRO M LLC įmonės – Išmatuokite tarpą tarp elektrodų, kuris turė- aptarnavimo centrą. tų būti 0.6–0,8 mm;...
Seite 65
Lygio patikrinimas Kuro bakas Skalbimas Kuro linija Patikrinkite / nuplaukite Droselio svirtis Auditas Auditas Jei būtina Pjovimo peilis Galandimas Jei būtina Pakaitalas Auditas Jungtys, tvirtinimo detalės, varžtai, veržlės Pakabukas Sugedus ar sugadinus vejapjovę, kreipkitės į UAB „DNIPRO M“ įmonės aptarnavimo centrą.
Seite 66
SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA NAUDOJIMAS Vejapjovę laikykite sausoje, gerai vėdinamoje, Vejapjovės išmetimas neturėtų pakenkti aplin- vaikams nepasiekiamoje patalpoje, nuo -15 °C kai. iki +55 °C temperatūroje, o santykinė oro drė- Kad būtų išvengta neigiamo poveikio aplinkai gmė ne didesnė kaip 90%, apsaugokite nuo pasibaigus vejapjovės naudojimui arba pasibai- dulkių, drėgmės ir tiesioginių...
Seite 67
(laidai ir kt.). Nutrūkus kabeliui, kreipkitės į DNIPRO LLC įmonės aptarnavimo centrą M" Gruntas neveikia gruntą tiekiamas kuras. Jei kuras nėra tiekiamas, kreipkitės į DNIPRO M LLC įmonės aptarnavimo centrą Nešvarus oro filtras Išvalykite arba pakeiskite oro filtrą Variklis staiga išsijungė Peilis užrakintas Pašalinkite kliūtį...
1. Tipas ir modelis (-iai): vejapjove su prekiu ženklu "DNIPRO-M", modeliai: 40; 46; 53 2. Gamintojo pavadinimas ir buveinė: UAB DNIPRO M g. 10 Ivana Mazepy Street, Kijevas, 01010, Ukraina. 2.1 Įgaliotasis atstovas: "Kalniņi A", Mārupes pag., Mārupes nov., LV-2167, Rīga, Latvija.
EN ORIGINAL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS OF THE GASOLINE LAWNMOWER Dear Buyer! Thank you for trusting the “DNIPRO M” trademark. We are constantly working to provide you with reliable, affordable products with the best service. We are sure that our products will become your indispensable assistant for many years.
Seite 70
mower yourself – contact the “DNIPRO-M” LLC grass clippings from the grass catcher, or se- lecting a mowing mode. company service center. – Be very careful when operating the lawn- – Do not operate the mower with an unbal- anced blade, as this will result in increased vi- mower on slopes.
Seite 71
Mark of conformity with technical states of the Eurasian Economic regulations (Ukraine) Union DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Petrol lawnmower 1 pc. 1 pc. 1 pc. Grass catcher (with handle) 1 pc. 1 pc.
Seite 72
Container for grass Oil sump cover Mowing height adjustment knob 20 Air damper control handle Rear wheels Control panel Side discharge chute Lawnmower model DNIPRO-M 40 (Fig. 3) Upper handle Oil filler neck Ignition lever Mowing height lock Starter handle Body...
WA RNI NG! "DNIPRO M" LLC is constantly working on improving its products and in this regard reserves the right to make changes to the appearance, design, equipment and content of the original safety and operating instructions, without notifying consumers. All possible changes will be aimed exclusively at improvement and modernization.
Parameters Marking DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 The weight of the lawnmower with empty tanks and with the usual working configuration Noise level value according to EN ISO 5395-1 – sound dB(A) pressure level К – is the uncertainty...
Adjusting the grass mowing height nes! (Fig. 11) The lawnmower has 7(6) grass cutting height It is recommended to use 10W-30/10W-40 positions. Choose the optimal grass mowing semisynthetic motor oil for a four-stroke gas- height by changing the position of the height oline engine.
Seite 76
The key factor in manual – Starting the lawnmower engine starting is not the force of pulling the cable, – Model DNIPRO-M 40 but the sharpness of the jerk when pulling the – Place the lawnmower on a flat surface with cable by 2/3 of its length.
Seite 77
damper lever (1) to the lowest position (the air – Mow only with a sharp, well-sharpened knife damper is closed). to avoid yellowing of the lawn; If the user has paused during operation and the – Do not cut the grass more than half of lawnmower engine has been shut down (but its height in one pass.
Seite 78
– one person holds the lawnmower in front of – move the lawn mower sideways only. The the bottom, the other person holds the lower movement of a person with his back forward part of the handle; can cause a fall and injury. –...
– Press the latch (2) of the air filter cover (3) Installing the cutting knife and remove the cover; Model 40, 46 (Fig. 33) – Pull out the air filter (1), clean or replace if Before installing the knife, clean and lubricate necessary;...
– Unscrew the spark plug with a spark plug – In order to prevent sediment from forming wrench; on the inner walls of the fuel tank and hose, it is necessary to wash them as sediment forms, – Inspect the spark plug and replace it if based on how often the lawnmower is used damage is found;...
Connections, fasteners, screws, nuts Suspender In the event of breakdowns or damage to the lawnmower, contact the company service center of LLC "DNIPRO M". STORAGE AND TRANSPORTATION VStore the lawnmower in a dry, well-ventilat- Transportation ed room out of the reach of children, at a tem- Take care not to damage the lawnmower perature from -15 °C to +55 °C and a relative...
Seite 82
POSSIBLE FAULTS AND METHODS OF THEIR ELIMINATION Description of the A possible reason Elimination malfunction The engine does not Missing or low-quality Make sure there is fuel in the tank. Use start fuel only clean, high-quality fuel Poor quality oil, too Check cleanliness and oil level.
DECLARATION OF COMPLIANCE 1. Type and model(s): GASOLINE LAWN MOWER of the trademark "DNIPRO-M", models: 40; 46; 53 2. Name and location of the manufacturer: LLC DNIPRO M 10, I. Mazepy Str., Kiev, 01010, Ukraine. 3. Object declaration described above corresponds to: Directive 2006/42/ EU Machinery (MD) EN ISO 5395–2:2013/A2:2017...
DE ORIGINAL-ANWEISUNGEN FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB BENZIN-RASENMÄHER Lieber Käufer! Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke „DNIPRO M“. Wir arbeiten ständig daran, Ihnen zuverlässige, erschwingliche Produkte mit dem besten Service zu bieten. Wir sind sicher, dass unsere Produkte für viele Jahre zu Ihrem unverzichtbaren Helfer werden.
Seite 85
starten, da dies zu einem Brand führen kann. Schneidmesser. Wenn das Messer während des Wenn Kraftstoff auf den Rasenmäher verschüt- Betriebs mit Metall, Steinen oder anderen har- tet wird, wischen Sie ihn trocken. ten Fremdkörpern in Berührung kommt, stel- len Sie sofort den Motor ab und untersuchen –...
Seite 86
Zirkulation von Produkten auf dem Abstellen des Motors weiter. Ein Markt der Mitgliedstaaten der Eura- rotierendes Messer kann Verlet- sischen Wirtschaftsunion zungen verursachen DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Benzin-Rasenmäher 1 Stk. 1 Stk. 1 Stk. Grasfangkorb (mit Griff) 1 Stk. 1 Stk.
Schutzabdeckung Tankdeckel Behälter für Gras Deckel des Ölkurbelgehäuses Einstellknopf für die Schnitthöhe 20 Steuergriff für die Luftklappe Hinterräder Schalttafel Seitenauswurfschacht Rasenmäher Modell DNIPRO-M 40 (Bild 3) Oberer Griff Öleinfüllstutzen Zündhebel Sperre der Mähhöhe Startergriff Gehäuse Halterung für den Starterseilgriff Transporträder...
Viertakt, Viertakt, Viertakt, Motortyp Luftkühlung Luftkühlung Luftkühlung Treibstoffart Benzin A-92 Benzin A-92 Benzin A-92 Art des Öls 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 Körpermaterial Metall Metall Metall Motornennleistung bei кW 2800 min Leerlaufdrehzahl des Motors 2800 2800 2800 Arbeitsvolumen des Motors сm...
Markie- Parameter DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 rung Empfohlener 1800 2200 1200 Verarbeitungsbereich Raddurchmesser vorne/ 178/245 203/245 152/203 hinten Radantrieb – Das Gewicht des Rasenmähers mit leeren Tanks und mit der üblichen Ar-beitskonfiguration Geräuschpegelwert nach EN ISO 5395-1 – Schalldruckpegel dB(A) К...
Seite 90
Installation eines seitlichen Auswurfschachts DNIPRO-M 46, 53 Es wird empfohlen, halbsynthetisches Motoröl – Montieren Sie die Mulchstopfen (1) (Bild 8); 10W-30/10W-40 für einen Viertakt-Benzinmo- – Entfernen Sie die Verriegelung (1) und die tor zu verwenden. Schutzabdeckung (2) des Seitenauswurfs (Bild 9);...
Fläche mit niedrigem Gras an (starten Sie den Starten des Rasenmähermotors Motor nicht in hohem Gras); Modell DNIPRO-M 40 – Bewegen Sie den Luftklappenhebel (4) nach – Stellen Sie den Rasenmäher auf einer ebenen oben in die äußerste Position (die Luftklappe Fläche mit niedrigem Gras an (starten Sie den...
– Halten Sie den Griff des Starterseils (1), – Wenn der Benutzer während des Betriebs ziehen Sie das Seil heraus und installieren Sie angehalten hat und der Rasenmähermotor ab- es in der Halterung (2); geschaltet (aber nicht abgekühlt) wurde, muss der Luftklappenhebel in der niedrigsten Positi- –...
Seite 93
– Bewegen Sie sich nur mit dem Gesicht nach reinigen, bevor das Gras getrocknet ist. vorne; Die Fülle des Grasfangkorbs kann dank der Grasfangkorb-Vollanzeige optisch überprüft – Es wird empfohlen, die Fläche nach dem werden. Schema (Bild 24) zu mähen und dabei die Geschwindigkeit Rasenmähers nach...
Seite 94
Austauschen oder Schärfen (Bild 29): Einsetzen des Schneidmessers – Blockieren Sie die Drehung des Schneidmes- Modell 40, 46 (Bild 33) sers mit einem Holzblock, um die Drehung des Reinigen und schmieren Sie vor dem Einbau Messers beim Abschrauben zu verhindern.
Seite 95
– Installieren Sie den Messerhalter (3) auf der entzündbaren Flüssigkeiten zu waschen. Spindel (1) (der Keilschlüssel muss in die Nut Modell DNIPRO-M 40 des Messerhalters eingreifen); Um den Luftfilter zu entfernen und zu warten – Installieren Sie die Messer (4) und (5) (die (Bild 37): Aufnahmebohrungen der Messer müssen auf...
Seite 96
Zündkerzenschlüssel in den Zylinderkopf; rer Luft oder in einem gut belüfteten Raum er- folgen. Vor dem Waschen des Kraftstofftanks – Setzen Sie die Kappe auf die Kerze. muss der Kraftstoffschlauch abgenommen wer- Ölwechsel den (Bild 39): – Motor starten und 5 Minuten laufen lassen; –...
Befestigungsele-mente, Festschrauben Schrauben, Muttern Wenden Sie sich bei Pannen oder Schäden am Rasenmäher an das Servicecenter des Unterneh- mens von GMBH "DNIPRO M". LAGERUNG UND TRANSPORT Lagern Sie den Rasenmäher in einem trockenen, Deck und die Metallteile, um Korrosion zu gut belüfteten und für Kinder unzugänglichen...
entsorgt werden. Gießen Sie Altöl nicht in den tere Einschmelzen oder die Wiederverwertung Abfluss oder auf den Boden. Es sollte in spe- sortieren. zielle Behälter gegossen und an Altölsammel- Technische Flüssigkeiten (Kraftstoff, Öl) müs- und Verarbeitungsstellen geschickt werden. sen getrennt entsorgt werden, entsprechend o waste oil collection and processing points.
1. Typ und Modell(e): BENZIN-RASENMÄHER der Marke "DNIPRO-M", Modelle: 40; 46; 53 2. Name und Ort des Herstellers: GmbH DNIPRO M str. Ivana Mazepy 10, Kiew, 01010, Ukraine. 3. Objekt oben beschriebene Deklaration entspricht: Richtlinie 2006/42/ EG Maschinen (MD) EN ISO 5395–2:2013/A2:2017 Richtlinie 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
PL ORYGINALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I OBSŁUGI KOSIARKI SPALINOWE Drogi Kupujący! Dziękujemy za zaufanie do znaku towarowego „DNIPRO M”. Nieustannie pracujemy nad dostarczaniem niezawodnych, niedrogich produktów z najlepszą obsługą. Jesteśmy pewni, że nasze produkty staną się Twoim niezastąpionym pomocnikiem na długie lata.
Seite 101
Stale monitoruj stan noża. ani nie próbuj modernizować kosiarki – skon- Nie instaluj nieoryginalnych ostrzy tnących. Je- taktuj się z serwisem firmy DNIPRO M Sp. śli podczas pracy nóż zderzy się z metalem, ka- mieniami lub innymi twardymi przedmiotami –...
Seite 102
Jedyny ślad obiegu produktów na rynku krajów członkowskich Korek zbiornika paliwa Eurazjatyckiej Unii Gospodarczej ZESTAW DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 53 DNIPRO-M 40 Kosiarka spalinowa 1 szt. 1 szt. 1 szt. Kosz na trawę (z uchwytem) 1 szt. 1 szt.
Seite 103
Pokrywa miski olejowej Dźwignia sterowania przepustnicą Pokrętło regulacji wysokości koszenia powietrza Tylne koła Panel sterowania Boczna rynna wyrzutowa Model kosiarki DNIPRO-M 40 (rys. 3) Górny uchwyt Szyjka wlewu oleju Dźwignia zapłonu Blokada wysokości koszenia Uchwyt rozrusznika Korpus Uchwyt uchwytu linki rozrusznika Koła transportowe...
Typ silnika chłodzony chłodzony chłodzony powietrzem powietrzem powietrzem Typ paliwa Benzyna A-92 Benzyna A-92 Benzyna A-92 Rodzaj oleju 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 10W-30/10W-40 Materiał korpusu Metal Metal Metal Moc znamionowa silnika кW przy 2800 min Prędkość obrotowa 2800 2800 2800 silnika na biegu jałowym Objętość...
Seite 105
Parametry Cechowanie DNIPRO-M 46 DNIPRO-M 40 DNIPRO-M 53 Regulacja wysokości Centralny Centralny Centralny koszenia Wysokość koszenia 25–75 25–75 25–75 Szerokość koszenia Materiał do zbierania Plastik, nylon Plastik, nylon Plastik, nylon trawy Objętość pojemnika na trawę Zalecany obszar 1800 2200 1200 przetwarzania Średnica koła, przód/tył...
łanie elementów sterujących, upewnij się, że nikowego 10W-30/10W-40. nóż i jego mocowanie są w dobrym stanie. Lepkość oleju dobiera się w zależności od tem- peratury otoczenia, w której będzie pracował...
Zainstaluj kosiarkę na płaskiej powierzchni Uruchamianie silnika kosiarki z niską trawą (nie uruchamiaj silnika w wyso- Model DNIPRO-M 40 kiej trawie); – Zainstaluj kosiarkę na płaskiej powierzchni z b) Przesuń dźwignię przepustnicy powietrza niską trawą (nie uruchamiaj silnika w wysokiej (4) w górę...
Uruchamianie silnika modelu DNIPRO-M d) Pociągnij dźwignię przepustnicy (3) i trzy- 53 za pomocą stojana elektrycznego maj ją dociśniętą do uchwytu głównego; (rys. 21) e) Prawą ręką powoli pociągnij za uchwyt linki Zaleca się używanie rozrusznika ręcznego przy rozrusznika (1), aż poczujesz opór, a następnie zimnym silniku.
Seite 109
– Nie tnij trawy więcej niż połowę jej wysoko- Jeśli pojemnik na trawę nie jest całkowicie ści w jednym przejeździe. W przypadku wyso- napełniony, wskaźnik (1) porusza się podczas kiej trawy zaleca się kosić w kilku przejazdach pracy lub znajduje się w pozycji otwartej. z różnymi wysokościami koszenia;...
Seite 110
O STR ZE ŻENI E ! Montaż noża tnącego Przed przystąpieniem do pracy nożem Model 40, 46 (Rys. 33) tnącym należy założyć rękawice ochron- Przed zainstalowaniem noża oczyść i nasmaruj ne, w tym posiadające właściwości an- gwinty śrub, podkładkę, uchwyt noża, klucz, typoślizgowe.
Seite 111
– Zdejmij nasadkę świecy zapłonowej; firmy DNIPRO M LLC. – Odkręć świecę zapłonową kluczem do świec; Konserwacja filtra powietrza – Sprawdź świecę zapłonową i wymień ją, jeśli stwierdzisz uszkodzenie; Regularnie sprawdzaj i czyść filtr powietrza.
– Po umyciu płyn myjący spuścić do czystego pojemnika i wyrzucić; – Po przepłukaniu podłącz przewód paliwowy do przyłącza zbiornika paliwa i gaźnika kosiarki. Regulamin konserwacji Zalecane terminy Za każdym Co 50 godzin Co 300 Przedmiot usługi Rodzaj prac razem przed lub 1 raz na godzin lub 1 startem...
Podkład nie działa Sprawdź, czy paliwo jest dostarczane po naciśnięciu pompki zastrzykowej. Jeśli paliwo nie jest dostarczane, skontaktuj się z centrum serwisowym firmy DNIPRO M LLC Brudny filtr powietrza Wyczyść lub wymień filtr powietrza Silnik nagle wyłączył Ostrze jest zablokowane Usuń...
2. Nazwa i lokalizacja producenta: DNIPRO M sp. z o.o. Adres: ul. I. Mazepy, 10, 01010 Kijów, Ukraina. 2.1. Upoważniony przedstawiciel: DNIPRO M stores sp. z o.o. Adres: ul. Adama Branickiego, 21 lok. U3, 02–972 Warszawa, Polska. 3. Obiekt opisana powyżej deklaracja odpowiada: Dyrektywa 2006/42/ WE Maszyny (MD) EN ISO 5395–2:2013/A2:2017...