Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit BAAN 13 PX Gebrauchsanleitungen
Indesit BAAN 13 PX Gebrauchsanleitungen

Indesit BAAN 13 PX Gebrauchsanleitungen

Kühl-/gefrierkombi
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BAAN 13 PX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
D
E
BAAN 13 PX
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
F
P
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit BAAN 13 PX

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Istruzioni per l’uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Installazione, 2 Italiano, 1 Descrizione dell’apparecchio, 3 Accessori, 4 Avvio e utilizzo, 5-6 Manutenzione e cura, 7 BAAN 13 PX Precauzioni e consigli, 8 Anomalie e rimedi, 9 Assistenza, 10...
  • Seite 2: Installazione

    Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Seite 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA LAMPADINA PORTAUOVA (vedi Manutenzione) MULTI-USO • PORTAOGGETTI • RIPIANO Contenitore FLEX COOL BOX CARNI PESCI BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA • CONGELAMENTO CONSERVAZIONE • CONSERVAZIONE PIEDINO •...
  • Seite 4: Accessori

    Accessori RIPIANI PLAY ZONE vedi figura MULTI-USO per conservare a lungo vari alimenti (per esempio salumi); evita anche che si rilascino odori nel frigorifero. FLEX COOL BOX Contenitore TEMPERATURA vedi figura...
  • Seite 5: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio Aircooler ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi figura Regolazione della temperatura vedi figura Statico Sistema di raffreddamento 6tg€ 7t„€„t‘t€ypÁypwÁqƒtr€ƒtqpƒ€ 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE 'MFM GSXXM...
  • Seite 6: Utilizzare Al Meglio Il Frigorifero

    Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli L’igiene alimentare vedi figura Utilizzare al meglio il congelatore ATE LEVEL...
  • Seite 7: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio vedi figura Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura...
  • Seite 8: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Seite 9: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. La ventola AIR non gira Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione .
  • Seite 10: Assistenza

    08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com.
  • Seite 11 Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Installation, 12 English,11 Description of the appliance, 13 Accessories, 14 Deutsch, 31 Start-up and use, 15-16 Maintenance and care, 17 BAAN 13 PX Precautions and tips, 18 Troubleshooting, 19 Assistance, 20...
  • Seite 12: Installation

    Installation Reversible doors ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
  • Seite 13: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view TEMPERATURE REGULATING Knob EGG TRAY LAMP see Maintenance MULTI-USE SHELVES• SHELVES• FLEX COOL BOX for MEAT and CHEESE BOTTLE FRUIT VEGETABLE • FREEZER STORAGE • STORAGE FEET •...
  • Seite 14: Accessories

    Accessories SHELVES PLAY ZONE diagram MULTI-USE FLEX COOL BOX TEMPERATURE see diagram...
  • Seite 15: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions see Installation see diagram Static Setting the temperature $UUDQJHPHQW LQVLGH WKH )RRG UHIULJHUDWRU Above the fruit and vegetable Fresh fish and meat bins Above the fruit and vegetable Fresh cheese bins Cooked food...
  • Seite 16 Using the refrigerator to its full potential see Description see Precautions and tips ice tray Food hygiene see diagram Using the freezer to its full potential ATE LEVEL...
  • Seite 17: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the freezer compartment Cleaning the appliance diagram Avoiding mould and unpleasant odours Replacing the light bulb Defrosting the appliance Defrosting the refrigerator compartment diagram...
  • Seite 18: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal General safety Respecting and conserving the environment see Maintenance see Maintenance...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Troubleshooting see Assistance Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not illuminate. The refrigerator and the freezer do not cool well. The food inside the refrigerator is beginning to freeze. The AIR fan does not rotate The motor runs continuously. see Maintenance The appliance makes a lot of noise.
  • Seite 20: Assistance

    Assistance 195049892.02 01/2007 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: • see Troubleshooting model serial number Communicating: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross...
  • Seite 21 Mode d’emploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Installation, 22 Français, 21 Description de l’appareil, 23 Accessoires, 24 Mise en marche et utilisation, 25-26 Entretien et soins, 27 BAAN 13 PX Précautions et conseils, 28 Anomalies et remèdes, 29 Assistance, 30...
  • Seite 22: Installation

    Installation Réversibilité des portes Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Seite 23: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble RÉGLER LA TEMPÉRATURE ECLAIRAGE SUPPORT A OEUFS voir Entretien MULTIFONCTION PORTE-OBJETS• CLAYETTE• FLEX COOL BOX VIANDE pour POISSON FRUITS BOUTEILLES LEGUMES Bac à glaçons • CONGELATION CONSERVATION Bac à glaçons • CONSERVATION PIED •...
  • Seite 24: Accessoires

    Accessoires CLAYETTES PLAY ZONE voir figure MULTIFONCTION FLEX COOL BOX TEMPERATURE voir figure...
  • Seite 25: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil voir figure ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez voir Installation voir figure 1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-vous que l’éclairage intérieur s’allume. Statique 2.
  • Seite 26: Pour Profiter À Plein De Votre Réfrigérateur

    Pour profiter à plein de votre réfrigérateur voir Description voir Précautions et conseils L'hygiène alimentaire voir figure Pour profiter à plein de votre congélateur • Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker dans le ATE LEVEL compartiment supérieur CONGELATION et CONSERVATION où...
  • Seite 27: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment congélateur 1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE 2. Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans du Nettoyage de l’appareil papier et placez-les dans un endroit frais. 3. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde complètement;...
  • Seite 28: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut Sécurité générale Economies et respect de l’environnement voir Entretien voir Entretien...
  • Seite 29: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir Assistance Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume pas. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur. Le ventilateur AIR ne tourne pas. Le moteur est branché en permanence.
  • Seite 30: Assistance

    Assistance 195049892.02 01/2007- Xerox Business Services Avant de contacter le centre d’Assistance : • voir Anomalies et Remèdes modèle numéro de série Signalez : 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Seite 31 Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Deutsch, 31 Portuges, 51...
  • Seite 32 Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
  • Seite 33: Beschreibung Ihres Gerätes

    Beschreibung Ihres Gerätes TEMPERATURREGLER LAMPE EIERFACH siehe Wartung MULTI-USO TUBEN UND DOSEN• ABLAGE• FLEX COOL BOX für FLEISCH und FISCH OBST BOTTIGLIE GEMÜSE • GEFRIEREN LAGERN • LAGERN STELLFÜSSE •...
  • Seite 34 Zubehör ABLAGEN: glattflächig oder in PLAY ZONE Gitterform. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen (siehe Abbildung), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Schubfach MEHRZWECKBEHÄLTER : Zur längeren Lagerung unterschiedlichster Lebensmittel (z.B.
  • Seite 35: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam siehe siehe Abbildung Installation Statisch Epgpy„xt……pw Efrpƒwf…‘ÁtxÁDàsw„hsƒfyv Ayrv†puȁqà D€ÃAhpuÂir…uhyiÃqr…ÃPi†‡ȁqà tr†µˆir…‡r…ÃAv†pu Br€Ê†r†puhyr D€ÃAhpuÂir…uhyiÃqr…ÃPi†‡ȁqà A…v†puxµ†r Br€Ê†r†puhyr Brx‚pu‡rÃTƒrv†r DÃwrqr€ÃiryvrivtrÃAhpu Thyh€vÃU‚h†‡i…‚‡à DÃwrqr€ÃiryvrivtrÃAhpu Tpu‚x‚yhqr Pi†‡ÃˆqÃBr€Ê†r DÃqr…ÃPi†‡ȁqÃBr€Ê†r†puhyr @vr… D€Ãr‡†ƒ…rpurqrÃUÊ…i‚…q 7ˆ‡‡r…ȁqà Aircooler D€Ãr‡†ƒ…rpurqrÃUÊ…i‚…q Hh…th…vr Ayh†purÃBr‡…µxrÃ...
  • Seite 36 Lebensmittelhygiene siehe Abbildung • Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen. Letztere müssen in der oberen Schale GEFRIEREN und LAGERN eingefroren werden. Dort sinkt die Temperatur unter -18°C, die Speisen werden demnach schnell und ATE LEVEL schonend eingefroren.
  • Seite 37: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abtauen des Gefrierfachs siehe Abbildung Abtauen des Kühlschranks siehe Abbildung...
  • Seite 38: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Wartung siehe Wartung...
  • Seite 39: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Das AIR-Lüfterrad dreht sich nicht Der Motor läuft ununterbrochen. siehe Wartung Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation .
  • Seite 40: Kundendienst

    Kundendienst 195049892.02 01/2007 - Xerox Business Services Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • siehe Störungen und Abhilfe Modellnummer Modell Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Seite 41 Manual de instrucciones COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR Sumario Instalación, 42 Descripción del aparato, 43 Accesorios, 44 Espanol, 41 Portuges, 51 Puesta en funcionamiento y uso, 45-46 Mantenimiento y cuidados, 47 BAAN 13 PX Precauciones y consejos, 48 Anomalías y soluciones, 49 Asistencia, 50...
  • Seite 42: Instalación

    Instalación Reversibilidad de la apertura de las ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo puertas cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la...
  • Seite 43: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Mando para la REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA BOMBILLA HUEVERA ver Mantenimiento MULTI-USO BANDEJAS• PORTAOBJETOS• Cajon FLEX COOL BOX para CARNE y QUESO FRUTA BOTELLAS VERDURA • CONGELAMIENTO CONSERVACIÓN • CONSERVACIÓN ATAS •...
  • Seite 44: Accesorios

    Accesorios BANDEJAS: PLAY ZONE ver la figura MULTI-USO FLEX COOL BOX TEMPERATURA ver la figura...
  • Seite 45: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga ver Instalación ver la figura Estático Regulación de la temperatura 4wtxpy…€Á TgthfhtØyÁpyÁpwÁƒpqƒtrpƒfi€ƒÁ &DUQH \ SHVFDGR 6REUH ORV UHFLSLHQWHV SDUD IUXWD OLPSLR \ YHUGXUD 6REUH ORV UHFLSLHQWHV SDUD IUXWD 4XHVRV IUHVFRV...
  • Seite 46: La Higiene De Los Alimentos

    La higiene de los alimentos Cubeta de hielo Ice Su colocación garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.
  • Seite 47: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento congelador Limpiar el aparato ver la figura Evitar la formación de moho y malos olores Sustituir la bombilla Descongelar el aparato Descongelar el compartimento frigorífico ver la figura...
  • Seite 48: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación Seguridad general Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento Mantenimiento...
  • Seite 49: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones ver Asistencia Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna no se enciende. El frigorífico y el congelador enfrían poco. La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14ºC. En el frigorífico los alimentos se congelan.
  • Seite 50: Asistencia

    Asistencia 195049892.02 01/2007 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • ver Anomalías y Soluciones número de serie modelo Comunique: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Seite 51: Instruções Para A Utilização

    Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Instalação, 42 Descrição do aparelho, 43 Acessórios, 44 Portuges, 51 Início e utilização, 45-46 Manutenção e cuidados, 47 BAAN 13 PX Precauções e conselhos, 48 Anomalias e soluções, 49 Assistência, 50...
  • Seite 52: Instalação

    Instalação Reversibilidade da abertura das portas ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
  • Seite 53: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral Manípulo para a REGULAÇÃO TEMPERATURA LÂMPADA PORTA OVOS veja a Manutenção ULTI-USO VÃO PARA GUARDAR PRATELEIRA• OBJECTOS• Caixa FLEX COOL BOX para CARNE e QUAIJO GARRAFAS FRUTAS HORTALIÇAS • CONGELAÇÃO CONSERVAÇÃO • CONSERVAÇÃO PEZINHO •...
  • Seite 54: Acessórios

    Acessórios PRATELEIRAS PLAY ZONE veja a figura MULTI-USO Flex Cool Box TEMPERATURA veja a figura •...
  • Seite 55: Início E Utilização

    Início e utilização Iniciar o aparelho veja a figura ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça veja a Instalação Estático Regulação da temperatura $OLPHQWR 'LVSRVLomR QR IULJRUtILFR Sobre as gavetas para frutas e Carne e peixe limpo verduras Sobre as gavetas para frutas e Queijo fresco verduras Alimentos cozidos...
  • Seite 56: Utilize Melhor O Congelador

    A higiene alimentar veja a figura Utilize melhor o congelador • Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser colocados encostados nos já congelados; mas devem ser guardados no compartimento superior de CONGELAÇÃO e CONSERVAÇÃO no qual a temperatura desce para ATE LEVEL menos de -18°C e assegura uma boa velocidade de congelação.
  • Seite 57: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o compartimento congelador Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros veja a figura Descongelar o aparelho Substituição da lâmpada Descongelar o compartimento frigorífico veja a figura...
  • Seite 58: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação Segurança geral Economizar e respeitar o meio ambiente veja a Manutenção veja a Manutenção...
  • Seite 59: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções veja a Assistência Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna não se acende. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. Os alimentos congelam-se no frigorífico. A ventoinha AIR não gira. O motor está a funcionar continuamente.
  • Seite 60: Assistência

    Assistência 195049892.02 01/2007 - Xerox Business Services Antes de contactar a Assistência técnica: • veja as Anomalias e Soluções número de série modelo Comunique: RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.

Inhaltsverzeichnis