Herunterladen Diese Seite drucken
6743-5
08/24
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Montagehandleiding
Projekt 201
MK850
5654, 5655, 5656, 5657
loading

Inhaltszusammenfassung für duschwelten MK850 5657

  • Seite 1 6743-5 08/24 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding Projekt 201 MK850 5654, 5655, 5656, 5657...
  • Seite 2 SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS CONSEILS DE SÉCURITÉ / VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lange Handschuhe und Schutzbrille tragen Glaskanten schützen Sicherheitsschuhe tragen langärmlige Kleidung tragen wear long gloves and Wear safety goggles Wear safety shoes Protect glass edges long-sleeved clothing Protégez les bords Portez des lunettes Portez des chaussures portez des gants longs et des de protection...
  • Seite 3 AUFBAUART / ASSEMBLY SITUATION / TYPE DE MONTAGE / ASSEMBLAGE SITUATIE Bei der Montage der Duschkabine gibt es zwei Aufbauarten: Aufbau In dieser Montageanleitung wird der Aufbau dargestellt. Die Montageschritte für den Aufbau sind spiegelbildlich durchzuführen. There are two types of installation for the shower enclosure: Situation is described in this assembly instruction.
  • Seite 4 MAßE / DIMENSIONS / DIMENSIONS / AFMETINGEN Prüfen, ob die gemessenen Maße innerhalb der Tabellenwerte (A, B bzw. C, D) liegen, damit die Duschkabine problemlos, anhand der Montageanleitung aufgebaut werden kann. Check whether the measured dimensions are within the table values (A, B or C, D), so that the shower enclosure can be assembled without any problems using the assembly instructions.
  • Seite 5 6743-5 10 x N9836 11 x 4,2 x 45 mm N0959 K0352 K0386 K0387 Dieser universelle Schraubenbeutel wird für verschiedene Arten von Le sachet de visserie universel est composé pour différents types de Duschabtrennungen eingesetzt. Die eventuell überzähligen Teile sind parois de douche.
  • Seite 6 Alle Maße in mm/all dimensions in mm/toutes les dimensions en mm/alle afmetingen in mm min. 50 Wannenrandbreite Width of shower tray edge Largeur du bord du receveur Breedte douchebakrand min. 50 Wannenrandbreite Width of shower tray edge Largeur du bord du receveur Breedte douchebakrand...
  • Seite 7 Alle Maße in mm/all dimensions in mm/toutes les dimensions en mm/alle afmetingen in mm min. 50 900 mm 854 mm 1000 mm 954 mm 1054 mm 1100 mm 1200 mm 1154 mm 1254 mm 1300 mm 1354 mm 1400 mm 1200 mm 1186 mm 1386 mm...
  • Seite 8 BENÖTIGTES WERKZEUG / TOOLS NEEDED OUTILLAGE NÉCESSAIRE / BENODIGD WERKTUIG Ø 6 mm Ø 3 mm -Einstiegsoptimierte Verstellbereiche: -Entry-optimised adjustment ranges: -Zones de réglage optimisées pour l'accès : -Voor instap geoptimaliseerde instelbereiken: 785-805 mm 800 mm 885-905 mm 900 mm 1185-1205 mm 1200 mm 1385-1405 mm...
  • Seite 9 Ø 6 mm 4,2 x 45 mm Siehe Seite 6 + 7 See page 6 + 7 Voir page 6 + 7 Zie blz. 6 + 7...
  • Seite 10 Ø 6 mm 4,2 x 45 mm...
  • Seite 12 1200 mm 543 mm 643 mm 1400 mm 743 mm 1600 mm 843 mm 1800 mm Y = Montagemaß Nebenteil Y = Assembly measure fix panel Y = Dimension de montage élément fixe Y = Dimension maat vast element...
  • Seite 13 -Hinweis auf Demontage siehe Seite 47. -Note for disassembly see page 47. -Remarque pour le démontage, voir page 47. -Informatie over demontage zie blz. 47. - Bild 12 - picture 12 - figure 12 - afbeelding 12...
  • Seite 16 Ø 6 mm 4,2 x 45 mm...
  • Seite 18 > 800 mm oder / or / ou / of...
  • Seite 19 24 h...
  • Seite 20 24 h...
  • Seite 22 Klotz Klotz...
  • Seite 24 24 h...
  • Seite 25 24 h...
  • Seite 26 Hinweis Demontage/ Note for disassembly/ Remarque sur le démontage/ Informatie demontage...
  • Seite 27 Notizen, notes, notities...
  • Seite 28 6743-5 Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Achten Sie darauf, Keep children away from the packaging materials. Please make sure dass Kartonagen, Tüten und Folien nicht über den Kopf gestülpt oder that cardboard boxes, foils, and packets are not slipped over their Teile davon verschluckt werden.

Diese Anleitung auch für:

Mk850 5654Mk850 5656Mk850 5655