Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
PORTABLE AIR CONDITIONER
MODEL:S02/S03
Pro
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR S02

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support PORTABLE AIR CONDITIONER MODEL:S02/S03 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3 SAFETY GUIDELINES Thank you for purchasing this portable air conditioner. Please read the entire manual carefully before use.This manual serves as a general guide for operation of your portable air conditioner. Please note that some details may differ slightly from your specific model. However, the basic functions and safety guidelines outlined here will apply to your unit.While your machine may vary in certain aspects such as available modes or control panel layout, the fundamental operation and use should be...
  • Seite 4 R290 refrigerant warning language Please read this manual before installation, use and maintenance. Do not use any method to accelerate the defrosting process or clean the frosting part except as specifically recommended by the manufacturer. Do not puncture or ignite the air conditioner. The air conditioner shall be stored in rooms without continuous fire sources (e.g.gas appliances ignited by open flame, electric heaters, etc.).
  • Seite 5 PART LIST PICTURE S02 / S03 Pro air conditioner Adapters Drainpipe Exhaust ducts Remote control Screw Drain protection plugs...
  • Seite 6 S03 Pro has one Car clamp more Car clamp PARAMETER LIST Product name Portable air conditioner Product model S03 Pro Rated voltage/frequency 120V~60Hz 220V~50Hz 24V/120V~ 24V/220V~ 60Hz 50Hz Cooling capacity 4000 BTU Rated power 530W Refrigerants R290/90g R290/140g R290/90g R290/140g Noise <62dB(A) Body dimensions...
  • Seite 7 CONTROL PANEL...
  • Seite 8 2 Key instructions 1. " " Key Press the " " key to turn on the air conditioner from standby mode. Press it again to enter standby mode when it is running. 2. "Mode" Key Press the "Mode" key to switch between "Cooling", "Sleep", "Dehumidification", and "Air Supply"...
  • Seite 9 3 Protection instructions 3.1 Compressor Protection The minimum time before the compressor can restart after stopping is 3 minutes. This 3 minute wait period is not required for: - The first power on - Within 3 minutes of powering off - Within 3 minutes of powering back on after powering off The only exception is within the 3 minutes before powering off.
  • Seite 10 4 User Notice: 1. Upon purchasing the machine, please place it facing the direction indicated by the arrow on the packaging for 2 hours before powering on. Each time after powering off, you must wait at least 5 minutes before powering on again. 2.
  • Seite 11 ●Do not place heavy objects or hot objects on the top of the machine. ●Clean the filter screen regularly. ●In the process of transporting the electrical appliance,please keep it vertical and place it on one side.When moving the electrical appliance,please empty the water in the water tank first.After the transportation,if you need to start it,please wait for half an hour.
  • Seite 12 USE SCENARIOS Tent 1.Place outside the tent with the cold air vent directed into the tent. Recommendations: Pay attention to the insulation of the tent. If the tent has poor insulation, please cover the tent with a heat-insulating mat. Pay attention to sealing, tents with ventilation holes, so please close or cover the ventilation holes.
  • Seite 13 POWER SUPPLY ● S02: Input voltage AC 110V-60Hz (North America) AC 220V-50Hz (European Union, Australia) ● S03-Pro: Input voltage :AC 110V-60Hz/DC24V (North America) AC 220V-50Hz/DC24V ( European Union,Australia) (S03-Pro) DC24V mobile power recommendation voltage capacity Output power DC 24V ≥150AH...
  • Seite 14 CARE INSTRUCTIONS ● Before cleaning or maintenance, turn the appliance off. Wait for a few minutes then unplug from the electrical outlet. ● Clean the appliance with a slightly damp cloth then dry with a dry cloth. Plastic parts maintenance: ●...
  • Seite 15 ● Surface Cleaning Wipe with a neutral detergent or alcohol on a damp cloth, then dry with a dry cloth. Storage: Off-Season Storage 1. Power off the machine and unplug the power cord. 2. Wipe down the machine surface with a damp cloth and dry with a dry cloth. 3.
  • Seite 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support CLIMATISEUR   P ORTABLE Modèle :   S 02/S03   P ro. Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 18 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   instructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser.   V EVOR   s e   r éserve   u ne   i nterprétation  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ Merci   d 'avoir   a cheté   c e   c limatiseur   p ortable.   V euillez   l ire   l es   i nstructions. soigneusement   l ’intégralité   d u   m anuel   a vant   u tilisation.   C e   m anuel   s ert   d e   g uide   g énéral pour  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google Langue   d 'avertissement   d u   r éfrigérant   R 290 1.   V euillez   l ire   c e   m anuel   a vant   l 'installation,   l 'utilisation   e t   l 'entretien. 2.   N 'utilisez   a ucune   m éthode   p our   a ccélérer   l e   p rocessus   d e   d égivrage   o u   n ettoyer la  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES IMAGE S02/S03   P ro QTÉ NON. climatiseur Adaptateurs Tuyau   d 'évacuation Conduits   d 'échappement Télécommande Bouchons   d e   p rotection   d e   v idange...
  • Seite 22 Machine Translated by Google S03   P ro   e n   a    u n Pince   d e   v oiture plus   d e   p inces   d e   v oiture LISTE   D ES   P ARAMÈTRES Nom   d u   p roduit Climatiseur   p ortatif Modèle  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google PANNEAU   D E   C ONTRÔLE...
  • Seite 24 Machine Translated by Google 2   I nstructions   c lés 1.   C lé   "    " Appuyez   s ur   l a   t ouche   «  »   p our   a llumer   l e   c limatiseur   à    p artir   d u   m ode   v eille.   A ppuyez   à    n ouveau   d essus. pour  ...
  • Seite 25 Machine Translated by Google 3   C onsignes   d e   p rotection 3.1   P rotection   d u   c ompresseur Le   t emps   m inimum   a vant   q ue   l e   c ompresseur   p uisse   r edémarrer   a près   u n   a rrêt   e st   d e   3    m inutes. Cette  ...
  • Seite 26 Machine Translated by Google 4   A vis   u tilisateur : 1.   L ors   d e   l 'achat   d e   l a   m achine,   v euillez   l a   p lacer   d ans   l a   d irection   i ndiquée   p ar la   f lèche   s ur   l 'emballage   p endant   2    h eures   a vant   l a   m ise   s ous   t ension.   C haque   f ois   a près. mise  ...
  • Seite 27 Machine Translated by Google •Ne   p lacez   p as   d 'objets   l ourds   o u   d 'objets   c hauds   s ur   l e   d essus   d e   l a   m achine.   • Nettoyez   régulièrement   l e   t amis   d u   f iltre.   • Lors   d u   transport  ...
  • Seite 28 Machine Translated by Google UTILISER   D ES   S CÉNARIOS Tente 1.   P lacez­le   à    l 'extérieur   d e   l a   t ente   a vec   l a   b ouche   d 'aération   f roide   d irigée   v ers   l a   t ente. Recommandations : Faites  ...
  • Seite 29 Machine Translated by Google ALIMENTATION •   S 02 :   t ension   d 'entrée   A C   1 10 V­60 Hz   ( Amérique   d u   N ord) AC   2 20   V ­50   H z   ( Union   e uropéenne,   A ustralie) •   S 03­Pro :   T ension   d 'entrée : AC   1 10 V­60 Hz/DC24 V   ( Amérique   d u   N ord) AC  ...
  • Seite 30 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   D 'ENTRETIEN •   A vant   l e   n ettoyage   o u   l 'entretien,   é teignez   l 'appareil.   A ttendez   q uelques   i nstants. minutes   p uis   d ébranchez­le   d e   l a   p rise   é lectrique.   •    N ettoyez   l'appareil  ...
  • Seite 31 Machine Translated by Google •   N ettoyage   d es   s urfaces Essuyez   a vec   u n   d étergent   n eutre   o u   d e   l 'alcool   s ur   u n   c hiffon   h umide,   p uis   s échez   a vec   u n   c hiffon   s ec. Stockage: Stockage  ...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support TRAGBARE KLIMAANLAGE MODELL:S02/S03 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass...
  • Seite 34 Machine Translated by Google Tragbare Luft Spülung MODELL:S02/S03 BRAUCHEN SIE HILFE? KONTAKTIEREN SIE UNS! Haben Sie Fragen zum Produkt? Nehmen Sie gerne Kontakt zu uns auf: Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie sie in Betrieb nehmen.
  • Seite 35 Machine Translated by Google SICHERHEITSRICHTLINIEN Vielen Dank für den Kauf dieser tragbaren Klimaanlage. Bitte lesen Sie die Lesen Sie das gesamte Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch. Dieses Handbuch dient als allgemeiner Leitfaden Für den Betrieb Ihrer mobilen Klimaanlage beachten Sie bitte, dass einige Details können jedoch geringfügig von Ihrem spezifischen Modell abweichen Die hier beschriebenen Funktionen und Sicherheitsrichtlinien gelten für Ihr Gerät Ihr Gerät kann in bestimmten Aspekten variieren, z.
  • Seite 36 Machine Translated by Google Warnsprache für das Kältemittel R290 1. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation, Verwendung und Wartung. 2. Benutzen Sie keine Methoden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zu reinigen der Zuckergussteil, es sei denn, dies wird ausdrücklich von der empfohlen Hersteller.
  • Seite 37 Machine Translated by Google TEILELISTE BILD S02/S03 Pro NEIN. MENGE Klimaanlage Adapter Abflussrohr Abluftkanäle Fernbedienung Schrauben Ablaufschutzstopfen...
  • Seite 38 Machine Translated by Google S03 Pro hat einen Autoklemme mehr Autoklemmen PARAMETERLISTE Produktname Tragbare Klimaanlage Produktmodell S03 Pro 24V/220V~ Nennspannung/Frequenz 120V~60Hz 220V~50Hz 24V/120V~ 60Hz 50Hz 4000 BTU Kühlleistung 530W Nennleistung Kühlschränke R290/90g R290/140g R290/90g R290/140g Lärm <62dB(A) 510x270x315m Körpermaße 15,5 kg 12,6 kg 16,9 kg 14,1 kg...
  • Seite 39 Machine Translated by Google BEDIENFELD...
  • Seite 40 Machine Translated by Google 2 Schlüsselanweisungen 1. Taste „ “ Drücken Sie die Taste „ “, um die Klimaanlage aus dem Standby-Modus einzuschalten. Drücken Sie sie erneut um in den Standby-Modus zu wechseln, wenn es läuft. 2. „Modus“-Taste Drücken Sie die „Mode“-Taste, um zwischen den Modi „Kühlung“, „Schlaf“, „Entfeuchtung“...
  • Seite 41 Machine Translated by Google 3 Schutzhinweise 3.1 Kompressorschutz Die Mindestzeit, bevor der Kompressor nach dem Stoppen wieder starten kann, beträgt 3 Minuten. Diese 3-minütige Wartezeit ist nicht erforderlich für: -Das erste Einschalten - Innerhalb von 3 Minuten nach dem Ausschalten - Innerhalb von 3 Minuten nach dem erneuten Einschalten nach dem Ausschalten Die einzige Ausnahme besteht innerhalb der 3 Minuten vor dem Ausschalten.
  • Seite 42 Machine Translated by Google 4 Benutzerhinweis: 1. Stellen Sie die Maschine beim Kauf bitte in der durch angezeigten Richtung auf Halten Sie den Pfeil auf der Verpackung jeweils zwei Stunden lang gedrückt, bevor Sie das Gerät einschalten Nach dem Ausschalten müssen Sie mindestens 5 Minuten warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. 2.
  • Seite 43 Machine Translated by Google •Stellen Sie keine schweren oder heißen Gegenstände auf die Oberseite der Maschine. •Reinigen Sie das Filtersieb regelmäßig. •Bewahren Sie es beim Transport auf vertikal und legen Sie es auf eine Seite. Beim Bewegen der elektrischen Bitte entleeren Sie zuerst das Wasser im Wassertank Beim Transport müssen Sie bitte eine halbe Stunde warten.
  • Seite 44 Machine Translated by Google SZENARIEN NUTZEN Zelt 1.Stellen Sie es außerhalb des Zeltes auf, wobei die Kaltluftöffnung in das Zelt gerichtet sein muss. Empfehlungen: Achten Sie auf die Isolierung des Zeltes. Wenn das Zelt schlecht isoliert ist, decken Sie das Zelt bitte mit einer wärmeisolierenden Matte ab.
  • Seite 45 Machine Translated by Google STROMVERSORGUNG • S02: Eingangsspannung AC 110 V-60 Hz (Nordamerika) AC 220V-50Hz (Europäische Union, Australien) • S03-Pro: Eingangsspannung: AC 110 V-60 Hz/DC 24 V (Nordamerika) AC 220V-50Hz/DC24V (Europäische Union, Australien) (S03-Pro) Empfehlung für mobile DC24V-Stromversorgung Kapazität Ausgangsleistung...
  • Seite 46 Machine Translated by Google PFLEGEHINWEISE • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung einige Zeit aus Minuten ziehen und dann den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließend mit einem Tuch ab Pflege von Kunststoffteilen: •...
  • Seite 47 Machine Translated by Google • Oberflächenreinigung Wischen Sie es mit einem neutralen Reinigungsmittel oder Alkohol auf einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch ab. Lagerung: Lagerung außerhalb der Saison 1. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2.
  • Seite 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CONDIZIONATORE PORTATILE MODELLO:S02/S03 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 50 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto se sono presenti...
  • Seite 51 Machine Translated by Google LINEE GUIDA PER LA SICUREZZA Grazie per aver acquistato questo condizionatore portatile. Si prega di leggere il attentamente l'intero manuale prima dell'uso. Questo manuale funge da guida generale per il funzionamento del condizionatore portatile. Tieni presente che alcuni i dettagli potrebbero differire leggermente dal modello specifico.
  • Seite 52 Machine Translated by Google Lingua di avvertenza per il refrigerante R290 1. Leggere questo manuale prima dell'installazione, dell'uso e della manutenzione. 2. Non utilizzare alcun metodo per accelerare il processo di sbrinamento o pulire la parte glassata ad eccezione di quanto specificamente raccomandato dal produttore.
  • Seite 53 Machine Translated by Google ELENCO PARTI IMMAGINE S02/S03 Pro QUANTITÀ condizionatore d'aria Adattatori Tubo di scarico Condotti di scarico Telecomando Vite Tappi di protezione dello scarico...
  • Seite 54 Machine Translated by Google S03 Pro ne ha uno Morsetto per auto più morsetti per auto ELENCO PARAMETRI Condizionatore portatile Nome del prodotto S03 Pro Modello del prodotto 24V/220V~ Tensione/frequenza nominale 120 V~60 Hz 220 V ~ 50 Hz 24 V/120 V ~ 60Hz 50Hz 4000 BTU...
  • Seite 55 Machine Translated by Google PANNELLO DI CONTROLLO...
  • Seite 56 Machine Translated by Google 2 Istruzioni chiave 1. " " Chiave Premere il tasto " " per accendere il condizionatore d'aria dalla modalità standby. Premere di nuovo per entrare in modalità standby quando è in esecuzione. 2. Tasto "Modalità". Premere il tasto "Modalità" per alternare tra le modalità "Raffreddamento", "Sonno", "Deumidificazione"...
  • Seite 57 Machine Translated by Google 3 Istruzioni di protezione 3.1 Protezione del compressore Il tempo minimo prima che il compressore possa riavviarsi dopo l'arresto è di 3 minuti. Questo periodo di attesa di 3 minuti non è richiesto per: -La prima accensione -Entro 3 minuti dallo spegnimento - Entro 3 minuti dalla riaccensione dopo lo spegnimento L'unica eccezione è...
  • Seite 58 Machine Translated by Google 4 Avviso per l'utente: 1. Al momento dell'acquisto della macchina, posizionarla rivolta nella direzione indicata da la freccia sulla confezione per 2 ore prima di accendere ogni volta dopo lo spegnimento è necessario attendere almeno 5 minuti prima di riaccendere. 2.
  • Seite 59 Machine Translated by Google •Non posizionare oggetti pesanti o caldi sulla parte superiore della macchina. •Pulire regolarmente lo schermo del filtro. •Durante il trasporto dell'apparecchio elettrico, conservarlo verticale e posizionarlo su un lato. Quando si sposta l'impianto elettrico dell'apparecchio, svuotare prima l'acqua nel serbatoio. Dopo trasporto, se è...
  • Seite 60 Machine Translated by Google USA SCENARI Tenda 1. Posizionare all'esterno della tenda con la presa d'aria fredda diretta all'interno della tenda. Raccomandazioni: Prestare attenzione all'isolamento della tenda. Se la tenda ha uno scarso isolamento, coprire la tenda con un tappetino termoisolante. Prestare attenzione alla sigillatura, alle tende con fori di ventilazione, quindi chiudere o coprire i fori di ventilazione.
  • Seite 61 Machine Translated by Google ALIMENTAZIONE ELETTRICA • S02: tensione in ingresso CA 110 V-60 Hz (Nord America) CA 220 V-50 Hz (Unione Europea, Australia) • S03-Pro: tensione in ingresso: CA 110 V-60 Hz/CC 24 V (Nord America) CA 220 V-50 Hz/CC 24 V (Unione Europea, Australia)
  • Seite 62 Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER LA CURA • Prima della pulizia o della manutenzione, spegnere l'apparecchio minuti, quindi scollegarlo dalla presa elettrica. • Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido, quindi asciugarlo con un panno panno asciutto. Manutenzione delle parti in plastica: •...
  • Seite 63 Machine Translated by Google • Pulizia della superficie Pulisci con un detergente neutro o alcol su un panno umido, quindi asciuga con un panno asciutto. Magazzinaggio: Deposito fuori stagione 1. Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Pulisci la superficie della macchina con un panno umido e asciugala con un panno asciutto. 3.
  • Seite 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support AIRE   A CONDICIONADO   P ORTÁTIL MODELO:   S 02/S03   P ro Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 66 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   s oporte   t écnico?   N o   d ude   e n   c ontactarnos: Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el  ...
  • Seite 67 Machine Translated by Google DIRECTRICES   D E   S EGURIDAD Gracias   p or   c omprar   e ste   a ire   a condicionado   p ortátil.   L ea   l as   i nstrucciones. todo   e l   m anual   c uidadosamente   a ntes   d e   u sarlo.   E ste   m anual   s irve   c omo   g uía   g eneral para  ...
  • Seite 68 Machine Translated by Google Lenguaje   d e   a dvertencia   d el   r efrigerante   R 290 1.   L ea   e ste   m anual   a ntes   d e   l a   i nstalación,   u so   y    m antenimiento. 2.   N o   u tilice   n ingún   m étodo   p ara   a celerar   e l   p roceso   d e   d escongelación   o    l impiar la  ...
  • Seite 69 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS IMAGEN T02/T03   P ro CANTIDAD acondicionador   d e   a ire Adaptadores Tubo   d e   d esagüe Conductos   d e   e scape Mando   a    d istancia Tornillo Tapones   d e   p rotección   d e   d renaje...
  • Seite 70 Machine Translated by Google S03   P ro   t iene   u no Abrazadera   d e   c oche más   a brazaderas   d e   c oche LISTA   D E   P ARÁMETROS aire   a condicionado   p ortatil Nombre   d el   p roducto Modelo   d e   p roducto T03  ...
  • Seite 71 Machine Translated by Google PANEL   D E   C ONTROL...
  • Seite 72 Machine Translated by Google 2   i nstrucciones   c lave 1.   "    "    T ecla Presione   l a   t ecla   "    "    p ara   e ncender   e l   a ire   a condicionado   d esde   e l   m odo   d e   e spera.   P resione   n uevamente. para  ...
  • Seite 73 Machine Translated by Google 3   I nstrucciones   d e   p rotección 3.1   P rotección   d el   c ompresor El   t iempo   m ínimo   a ntes   d e   q ue   e l   c ompresor   p ueda   r einiciarse   d espués   d e   p ararse   e s   d e   3    m inutos. Este  ...
  • Seite 74 Machine Translated by Google 4   A viso   a l   u suario: 1.   A l   c omprar   l a   m áquina,   c olóquela   m irando   e n   l a   d irección   i ndicada   p or la   f lecha   e n   e l   p aquete   d urante   2    h oras   a ntes   d e   e ncenderlo.   C ada   v ez   d espués. Al  ...
  • Seite 75 Machine Translated by Google •No   c oloque   o bjetos   p esados   u    o bjetos   c alientes   e n   l a   p arte   s uperior   d e   l a   m áquina.   •Limpie   l a   p antalla   d el   f iltro   r egularmente.   •Durante  ...
  • Seite 76 Machine Translated by Google ESCENARIOS   D E   U SO Carpa 1.   C olóquelo   f uera   d e   l a   t ienda   c on   l a   v entilación   d e   a ire   f río   d irigida   h acia   l a   t ienda. Recomendaciones: Preste  ...
  • Seite 77 Machine Translated by Google FUENTE   D E   E NERGÍA •   S 02:   V oltaje   d e   e ntrada   C A   1 10   V ­60   H z   ( Norteamérica) CA   2 20   V ­50   H z   ( Unión   E uropea,   A ustralia) •  ...
  • Seite 78 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   C UIDADO •   A ntes   d e   r ealizar   t areas   d e   l impieza   o    m antenimiento,   a pague   e l   a parato.   E spere   u nos   m inutos. minutos   y    l uego   d esconéctelo   d el   t omacorriente.   •    L impie   e l   aparato  ...
  • Seite 79 Machine Translated by Google •   L impieza   d e   s uperficies Limpiar   c on   u n   d etergente   n eutro   o    a lcohol   s obre   u n   p año   h úmedo   y    l uego   s ecar   c on   u n   p año   s eco. Almacenamiento: Almacenamiento  ...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support PRZENOŚNY KLIMATYZATOR MODEL: S02/S03 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 82 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. Firma VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć, że nie będziemy Cię ponownie informować jeśli są jakieś aktualizacje technologii lub...
  • Seite 83 Machine Translated by Google WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA Dziękujemy za zakup tego przenośnego klimatyzatora. Prosimy o zapoznanie się z przed użyciem dokładnie całą instrukcję. Niniejsza instrukcja służy jako ogólny przewodnik do działania przenośnego klimatyzatora. Należy pamiętać, że niektóre szczegóły mogą się nieznacznie różnić od konkretnego modelu. Jednakże są to podstawowe funkcje i wytyczne dotyczące bezpieczeństwa opisane tutaj będą...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Język ostrzeżeń dotyczących czynnika chłodniczego R290 1. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed instalacją, użytkowaniem i konserwacją. 2. Nie stosować żadnych metod przyspieszających proces rozmrażania lub czyszczenia część lukierową, z wyjątkiem przypadków wyraźnie zalecanych przez producent.
  • Seite 85 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI NIE. ZDJĘCIE S02/S03 Pro ILOŚĆ klimatyzator Adaptery Rura odpływowa Kanały wydechowe Zdalne sterowanie Śruba Korki zabezpieczające spust...
  • Seite 86 Machine Translated by Google S03 Pro ma taki Zacisk samochodowy więcej zacisków samochodowych LISTA PARAMETRÓW Nazwa produktu Przenośny klimatyzator S03 Pro Model produktu 24V/220V~ Napięcie/częstotliwość znamionowa 120 V~60 Hz 220 V~50 Hz 24 V/120 V~ 60 Hz 50 Hz 4000 BTU Wydajność...
  • Seite 87 Machine Translated by Google PANEL STEROWANIA...
  • Seite 88 Machine Translated by Google 2 Kluczowe instrukcje 1. „” Klucz Naciśnij przycisk „ ”, aby włączyć klimatyzator z trybu czuwania. Naciśnij go ponownie aby przejść w tryb gotowości podczas działania. 2. Klawisz „Tryb”. Naciśnij przycisk „Tryb”, aby przełączać pomiędzy trybami „Chłodzenie”, „Uśpienie”, „Osuszanie”...
  • Seite 89 Machine Translated by Google 3 Instrukcje dotyczące ochrony 3.1 Ochrona sprężarki Minimalny czas, po którym sprężarka będzie mogła zostać ponownie uruchomiona po zatrzymaniu, wynosi 3 minuty. Ten 3-minutowy okres oczekiwania nie jest wymagany w przypadku: -Pierwsze włączenie -W ciągu 3 minut od wyłączenia - W ciągu 3 minut od ponownego włączenia po wyłączeniu Jedynym wyjątkiem są...
  • Seite 90 Machine Translated by Google 4 Uwaga dla użytkownika: 1. Po zakupie maszyny proszę ustawić ją przodem do kierunku wskazanego przez strzałkę na opakowaniu przez 2 godziny przed każdym ponownym włączeniem wyłączania, należy odczekać co najmniej 5 minut przed ponownym włączeniem. 2.
  • Seite 91 Machine Translated by Google •Nie umieszczaj ciężkich ani gorących przedmiotów na górze urządzenia. •Regularnie czyść sitko filtra.Na czas transportu urządzenia elektrycznego należy je zachować pionowo i umieść go na jednej stronie. Podczas przenoszenia instalacji elektrycznej urządzenia, należy najpierw opróżnić zbiornik na wodę transportu, jeśli chcesz go uruchomić, odczekaj pół...
  • Seite 92 Machine Translated by Google WYKORZYSTAJ SCENARIUSZE Namiot 1. Umieść na zewnątrz namiotu z otworem wentylacyjnym skierowanym w stronę namiotu. Zalecenia: Zwróć uwagę na izolację namiotu. Jeśli namiot ma słabą izolację, przykryj go matą termoizolacyjną. Zwróć uwagę na uszczelnienie namiotów z otworami wentylacyjnymi, dlatego prosimy o zamknięcie lub zakrycie otworów wentylacyjnych.
  • Seite 93 Machine Translated by Google ZASILANIE • S02: Napięcie wejściowe AC 110 V-60 Hz (Ameryka Północna) AC 220 V-50 Hz (Unia Europejska, Australia) • S03-Pro: Napięcie wejściowe: AC 110 V-60 Hz/DC 24 V (Ameryka Północna) AC 220 V-50 Hz/DC 24 V (Unia Europejska, Australia) (S03-Pro) Zalecenia dotyczące zasilania mobilnego DC24V...
  • Seite 94 Machine Translated by Google INSTRUKCJE PIELĘGNACJI • Przed czyszczeniem lub konserwacją wyłącz urządzenie minut, a następnie odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego. • Wyczyść urządzenie lekko zwilżoną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha sucha szmatka Konserwacja części plastikowych: • Aby chronić klimatyzator, należy go utrzymywać w czystości i unikać plam olejowych i odkształcenia, jeśli olej jest osadzony na plastikowych częściach przez dłuższy czas, plastik ulega uszkodzeniu części będą...
  • Seite 95 Machine Translated by Google • Czyszczenie powierzchni Przetrzyj neutralnym detergentem lub alkoholem wilgotną szmatką, a następnie osusz suchą szmatką. Składowanie: Przechowywanie poza sezonem 1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający. 2. Przetrzyj powierzchnię maszyny wilgotną szmatką i osusz suchą szmatką. 3.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 97 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support DRAAGBARE AIRCONDITIONER MODEL:S02/S03 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken.
  • Seite 98 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product...
  • Seite 99 Machine Translated by Google VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN Bedankt voor uw aankoop van deze draagbare airconditioner. Lees de Lees de handleiding aandachtig door voordat u deze gebruikt. Deze handleiding dient als algemene leidraad voor de bediening van uw draagbare airconditioner Houd er rekening mee dat sommige details kunnen enigszins afwijken van uw specifieke model.
  • Seite 100 Machine Translated by Google R290 waarschuwingstaal voor koelmiddel 1. Lees deze handleiding vóór installatie, gebruik en onderhoud. 2. Gebruik geen enkele methode om het ontdooiproces te versnellen of schoon te maken het glazuurgedeelte, behalve zoals specifiek aanbevolen door de fabrikant. 3.
  • Seite 101 Machine Translated by Google ONDERDEELLIJST S02/S03Pro NEE. AFBEELDING AANTAL airconditioner Adapters Afvoerpijp Uitlaatkanalen Afstandsbediening Schroef Afvoerbeschermingspluggen...
  • Seite 102 Machine Translated by Google S03 Pro heeft er een Auto klem meer autoklemmen PARAMETERLIJST Productnaam Draagbare airconditioner Productmodel S03 Pro 24V/220V~ Nominale spanning/frequentie 120V~60Hz 220V~50Hz 24V/120V~ 60 Hz 50 Hz 4000 BTU Koelcapaciteit 530W Nominaal vermogen Koelkasten R290/90g R290/140g R290/90g R290/140g Lawaai <62dB(A) 510x270x315m...
  • Seite 103 Machine Translated by Google CONTROLEPANEEL...
  • Seite 104 Machine Translated by Google 2 Belangrijke instructies 1. " " Toets Druk op de toets " " om de airconditioner vanuit de stand-bymodus in te schakelen. Druk nogmaals op de toets om naar de stand-bymodus te gaan wanneer deze actief is. 2.
  • Seite 105 Machine Translated by Google 3 Beschermingsinstructies 3.1 Compressorbescherming De minimale tijd voordat de compressor kan herstarten na het stoppen is 3 minuten. Deze wachttijd van 3 minuten is niet vereist voor: -De eerste stroom aan -Binnen 3 minuten na het uitschakelen - Binnen 3 minuten na het opnieuw inschakelen na het uitschakelen De enige uitzondering is binnen de 3 minuten vóór het uitschakelen.
  • Seite 106 Machine Translated by Google 4 Gebruikersmededeling: 1. Wanneer u de machine aanschaft, plaatst u deze in de richting aangegeven door de pijl op de verpakking gedurende 2 uur voordat u het apparaat inschakelt uitschakelt, moet u minimaal 5 minuten wachten voordat u het apparaat weer inschakelt. 2.
  • Seite 107 Machine Translated by Google •Plaats geen zware voorwerpen of hete voorwerpen op de bovenkant van de machine. •Reinig het filterscherm regelmatig. •Bewaar dit tijdens het transporteren van het elektrische apparaat verticaal en plaats deze op één kant. Bij het verplaatsen van de elektriciteit apparaat, leeg dan eerst het water in het waterreservoir transport, als u het moet starten, wacht dan een half uur.
  • Seite 108 Machine Translated by Google GEBRUIK SCENARIO'S Tent 1.Plaats buiten de tent, met de ventilatieopening voor koude lucht in de tent gericht. Aanbevelingen: Let op de isolatie van de tent. Indien de tent slecht geïsoleerd is, bedek de tent dan met een warmte- isolerende mat.
  • Seite 109 Machine Translated by Google STROOMVOORZIENING • S02: Ingangsspanning AC 110V-60Hz (Noord-Amerika) AC 220V-50Hz (Europese Unie, Australië) • S03-Pro: Ingangsspanning: AC 110V-60Hz/DC24V (Noord-Amerika) AC 220V-50Hz/DC24V (Europese Unie, Australië) (S03-Pro) Aanbevolen DC24V mobiele voeding spanning capaciteit Uitgangsvermogen DC24V ÿ150AH ÿ3500W...
  • Seite 110 Machine Translated by Google VERZORGINGSINSTRUCTIES • Schakel het apparaat uit voordat u het schoonmaakt of onderhoudt minuten en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact. • Maak het apparaat schoon met een licht vochtige doek en droog het vervolgens af met een droge doek.
  • Seite 111 Machine Translated by Google • Oppervlaktereiniging Veeg af met een neutraal reinigingsmiddel of alcohol op een vochtige doek en droog vervolgens af met een droge doek. Opslag: Opslag buiten het seizoen 1. Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2.
  • Seite 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BÄRBAR LUFTKONDITIONERING MODELL:S02/S03 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
  • Seite 114 Har du produktfrågor. Behöver du teknisk support? Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Detta är den ursprungliga instruktionen, vänligen läs alla bruksanvisningar noggrant innan du använder VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av produktens utseende om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
  • Seite 115 Machine Translated by Google RIKTLINJER FÖR SÄKERHET Tack för att du köpte denna bärbara luftkonditionering hela bruksanvisningen noggrant före användning. Den här bruksanvisningen fungerar som en allmän vägledning för drift av din bärbara luftkonditionering Observera att vissa Detaljerna kan skilja sig något från din specifika modell funktioner och säkerhetsriktlinjer som beskrivs här kommer att gälla för din enhet din maskin kan variera i vissa aspekter såsom tillgängliga lägen eller kontrollpanelens layout, bör den grundläggande driften och användningen vara...
  • Seite 116 Machine Translated by Google R290 varningsspråk för kylmedel 1. Läs denna manual före installation, användning och underhåll. 2. Använd inte någon metod för att påskynda avfrostningsprocessen eller rengöra glasyrdelen förutom vad som specifikt rekommenderas av tillverkare. 3. Punktera eller antänd inte luftkonditioneringsapparaten. 4.
  • Seite 117 Machine Translated by Google DELLISTA BILD S02/S03 Pro INGA. ANTAL luftkonditionering Adaptrar Avloppsrör Avgaskanaler Fjärrkontroll Skruva Avloppsskyddspluggar...
  • Seite 118 Machine Translated by Google S03 Pro har en Bilklämma fler bilklämmor PARAMETERLISTA Produktnamn Bärbar luftkonditionering Produktmodell S03 Pro 24V/220V~ Märkspänning/frekvens 120V~60Hz 220V~50Hz 24V/120V~ 60 Hz 50 Hz 4000 BTU Kylkapacitet 530W Märkeffekt Kylskåp R290/90g R290/140g R290/90g R290/140g Buller <62dB(A) 510x270x315m Kroppsmått Enhet nettovikt 15,5 kg...
  • Seite 119 Machine Translated by Google KONTROLLPANEL...
  • Seite 120 Machine Translated by Google 2 Viktiga instruktioner 1. " " Tangent Tryck på knappen " " för att slå på luftkonditioneringen från standbyläge. Tryck på den igen för att gå in i standbyläge när den är igång. 2. "Läge"-tangent Tryck på knappen "Läge" för att växla mellan lägena "Kylning", "Sömn", "Avfuktning"...
  • Seite 121 Machine Translated by Google 3 Skyddsinstruktioner 3.1 Kompressorskydd Minsta tid innan kompressorn kan starta om efter stopp är 3 minuter. Denna 3 minuters vänteperiod krävs inte för: -Första strömmen på -Inom 3 minuter efter avstängning - Inom 3 minuter efter att ha slagits på igen efter att ha stängts av Det enda undantaget är inom 3 minuter före avstängning.
  • Seite 122 Machine Translated by Google 4 Användarmeddelande: 1. När du köper maskinen, vänligen placera den i den riktning som anges av pilen på förpackningen i 2 timmar innan du slår på varje gång efter när du stängs av måste du vänta minst 5 minuter innan du slår på den igen. 2.
  • Seite 123 Machine Translated by Google •Placera inte tunga föremål eller heta föremål ovanpå maskinen. •Rengör filterskärmen regelbundet vertikalt och placera den på ena sidan. När du flyttar den elektriska apparaten, töm först vattnet i vattentanken transport, om du behöver starta den, vänligen vänta en halvtimme •R290 Det är ett köldmedium som överensstämmer med relevant miljö...
  • Seite 124 Machine Translated by Google ANVÄND SCENARIER Tält 1. Placera utanför tältet med kallluftsventilen riktad in i tältet. Rekommendationer: Var uppmärksam på tältets isolering Om tältet har dålig isolering, täck över tältet med en värmeisolerande matta. Var uppmärksam på tätning, tält med ventilationshål, så stäng eller täck över ventilationshålen. Var uppmärksam på...
  • Seite 125 Machine Translated by Google STRÖMFÖRSÖRJNING • S02: Ingångsspänning AC 110V-60Hz (Nordamerika) AC 220V-50Hz (Europeiska unionen, Australien) • S03-Pro: Ingångsspänning: AC 110V-60Hz/DC24V (Nordamerika) AC 220V-50Hz/DC24V (Europeiska unionen, Australien) (S03-Pro) DC24V mobil strömrekommendation Uteffekt spänning kapacitet DC24V ÿ150AH ÿ3500W...
  • Seite 126 Machine Translated by Google SKÖTSELINSTRUKTIONER • Stäng av apparaten innan rengöring eller underhåll minuter och dra sedan ur kontakten från eluttaget • Rengör apparaten med en lätt fuktad trasa och torka sedan med en torr trasa underhåll av plastdelar: • För att skydda luftkonditioneringen måste den hållas ren och försök undvika oljefläckar och deformation Om oljan är fäst vid plastdelarna under lång tid, plasten delar kommer att åldras, spricka och lukta.
  • Seite 127 Machine Translated by Google • Ytrengöring Torka av med ett neutralt rengöringsmedel eller alkohol på en fuktig trasa och torka sedan med en torr trasa. Lagring: Lagring under lågsäsong 1. Stäng av maskinen och dra ur nätsladden. 2. Torka av maskinens yta med en fuktig trasa och torka med en torr trasa. 3.
  • Seite 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

S03 pro