Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VESTEL FCMG7085 X FRESH
GRINDING MINI FILTER COFFEE
MACHINE
BENUTZERHANDBUCH

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VESTEL FCMG7085 X FRESH

  • Seite 1 VESTEL FCMG7085 X FRESH GRINDING MINI FILTER COFFEE MACHINE BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wenn Sie sich für unsere Filter Kaffeemaschine entschieden haben, haben Sie damit auch ein Qualitätsprodukt von VESTEL gekauft. Ihr neues Gerät wird Ihnen deutlich länger Freude bereiten, wenn Sie sich eng an die Reinigungs- und Pflegehinweise halten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ■ Inhalt Sicherheitshinweise..........1 Sicherheitshinweise zur Benutzung des Gerätes ..... 1 Sicherheitshinweise zu Reinigung und Pflege ....6 Wichtige Hinweise zum Tragen und Transport....6 Haftungsbeschränkung ............. 7 Technische Daten ........... 7 Ihr neues Gerät im Überblick ......... 8 Bedienfeld ............... 9 Vor der ersten Inbetriebnahme ......
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    ■ ­ Küchenbereiche für Mitarbeiter in Sicherheit Hinweise Geschäften, Büros und anderen • WARNUNG: Bevor Sie Ihr Gerät Arbeitsumgebungen; in Betrieb nehmen, sollten Sie ­ Bauernhöfe; immer die in dieser Anleitung ­ beschriebenen Durch Gäste in Hotels, Motels und Sicherheitsmaßnahmen anderen Beherbergungsbetrieben.
  • Seite 5 Steckdose an. ihr Anweisungen. • • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Die elektrische Sicherheit Jahren verwendet werden, wenn sie Ihres Geräts kann nur beaufsichtigt werden oder gewährleistet werden, wenn Anweisungen zur sicheren das Gerät an eine Verwendung des Geräts erhalten vollständig geerdete, haben und die damit verbundenen geschützte Steckdose...
  • Seite 6 nachdem das Gerät Tauchen Sie das Gerät nicht in gestartet wurde. Wasser. • • Sie können Ihr Produkt nur mit seiner Die Warmhalteplatte wird heiß, während das Gerät in eigenen Basiseinheit verwenden. Betrieb ist. Berühren Sie es • Halten Sie die Basiseinheit trocken niemals.
  • Seite 7 Verbrennungen führen. Kontrolle gehalten werden. ­ Seien Sie beim Öffnen des • Betreiben Sie das Gerät nicht Deckels vorsichtig, es kann auf schrägen Flächen. kochendes Wasser • Stellen Sie Ihr Gerät auf eine herausspritzen. trockene, ebene und stabile Fläche, ­ Der Wasserstand sollte die frei von Wasser ist und nicht der zwischen den Zeichen Max...
  • Seite 8 • Gas- oder Elektroherd oder in Vermeiden Sie es, bewegliche einen Mikrowellenherd. Die Teile zu berühren, da die Klinge Kanne ist für die Verwendung scharf ist. mit diesem Gerät bestimmt. • Wenn das Netzkabel beschädigt • Stellen Sie die Kanne niemals ist, muss es durch den Hersteller, auf eine nasse oder kalte seinen Kundendienst oder eine...
  • Seite 9 und wenden Sie sich an den Netzkabel so, dass es keine autorisierten Kundendienst. Gefahr darstellt. Ziehen Sie das Netzkabel nicht über scharfe • Ein beschädigtes Gerät oder Kanten, achten Sie darauf, dass beschädigte Komponenten es nicht geklemmt wird. Halten können ernsthafte Verletzungen Sie das Kabel von Hitze und und Brände verursachen.
  • Seite 10 • Fernsteuerungssystemen Benutzen Sie zur Reinigung keine vorgesehen. scheuernden Reinigungsmittel. • • Verwenden Sie keine Reinigen Sie die Kanne nicht mit Verlängerungskabel für dieses Reinigungsmitteln, Stahldrähten Gerät. oder anderen scheuernden Materialien.Sie können das • Vermeiden Sie den Kontakt mit Gehäuse des Gerätes mit einem heißen Teilen des Produkts.
  • Seite 11: Haftungsbeschränkung

    normaler Position. Anleitung gegebenen Hinweise, • Lassen Sie das Gerät beim durch nicht bestimmungsgemäße Transportieren nicht fallen, Verwendung des Produkts, durch setzen Sie es keinen starken Erschütterungen oder nicht autorisierte Reparaturen, Stößen aus. durch nicht autorisierte • Fehler und Schäden, die Veränderungen am Produkt und nach Auslieferung des Gerätes beim Kunden...
  • Seite 12: Technische Daten

    Die Komponenten können je nach ■ Technische Daten Modell variieren. Die Abbildungen dienen der Veranschaulichung. Vestel FCMG7085 X FRESH Modell GRINDING MINI FILTER COFFEE MACHINE Betriebsspannung 220-240 V WS (V), Frequenz 50HZ (Hz) Leistung (W) 680W • Die technischen Daten und diese Anleitung können ohne...
  • Seite 13: 10. Bedienfeld

    Deckel für Kaffeebohnenbehälter Kaffeebohnenbehälter Mahlwerk Behälter Deckel von dem Wasserbehälter Wasserbehälter Wasserstandsanzeiger Warmhalteplatte Kanne Behälter für Pulverkaffee 10. Bedienfeld 11. Trichter 12. Filterkorb 13. Reinigungsbürste/Pulver Kaffee-Messlöffel 14. Taste zur Einstellung des Kaffeemahlgrads 15. Entkalkungstaste 16. Programmierbare Zeitschaltuhr Taste 17. Taste zur Einstellung der Stundenzahl 18.
  • Seite 14: Bedienung Feld

    einzustellen. Mit jedem Tastendruck erhöht sich die Anzahl der Minuten. ■ Bedienung Feld • Start/Abbruch-Taste: Start und Ende des Kaffeebrühvorgangs. • Programmierbare Zeitschaltuhr Taste: 1) Drücken Sie kurz auf diese Taste, um den Einschaltuhr zu starten oder zu beenden. 2) Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um den automatischen Einschaltmodus zu aktivieren.
  • Seite 15: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Auswahltaste für die Anzahl der Tassen Wasser in den Wasserbehälter und Drücken Sie , um die Anzahl der Tassen achten Sie darauf, dass der auf 2, 4 oder 6 einzustellen. Höchststand nicht überschritten wird. • Taste zur Einstellung des Aromas: Legen Sie keinen Kaffee und kein Drücken Sie diese Taste, um die Stärke Filterpapier ein.
  • Seite 16: Bedienung

    ■ • Geben Sie die entsprechenden Kaffeebohnen Bedienung in den Kaffeebohnenbehälter und schließen Sie • Öffnen Sie den oberen Deckel des Geräts, den Deckel. Wir empfehlen Ihnen, nicht zu viele füllen Sie eine ausreichende Menge Kaffeebohnen in den Behälter zu geben, damit Wasser in den Wasserbehälter mit der die Kaffeebohnen nicht befeuchtet werden.
  • Seite 17: Zubereitung Von Filterkaffee Mit Gemahlenem Pulverkaffee

    kocht so lange, bis das gesamte Wasser Sekunden lang drücken, wird die im Wasserbehälter aufgebraucht ist. Warmhaltefunktion für bis zu 2 Stunden • HINWEIS: Bei jedem Brühvorgang aktiviert, wenn Kaffee gebrüht oder 40 verbraucht die Maschine das gesamte Minuten lang warmgehalten wird. Wenn die 2- Wasser aus dem Wasserbehälter.
  • Seite 18: Auto-Start-Funktion

    indem Sie den Filterkorb herausnehmen Kaffeebrühvorgang beginnt, leuchtet die und 1x2 Filterpapier einlegen. Start/Abbruch-Taste weiß. Nach Beendigung • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete des Brühvorgangs ertönt ein akustisches Steckdose an, die den Angaben auf dem Signal, und die weiße Lampe leuchtet während Typenschild des Geräts entspricht.
  • Seite 19: Abbrechen Der Automatischen Startfunktion

    Abbrechen der automatischen Kaffee unmittelbar nach dem Aufbrühen am Startfunktion besten schmeckt, ist es nicht • Wenn Sie die Kaffeemaschine sofort empfehlenswert, den Kaffee wieder benutzen möchten, wenn sie sich im aufzuwärmen. automatischen Einstellungsmodus • Verwenden Sie kein Kaffeepulver wieder, da befindet (wenn die Kontrollleuchte der der Kaffee sonst stark an Aroma verliert.
  • Seite 20: Reinigung Und Wartung

    ■ Verwenden Sie niemals scheuernde Reinigung und Wartung Reinigungsmittel zur Reinigung. • Wie im Abschnitt „Sicherheitshinweise“ Entkalkung angegeben, ziehen Sie vor Beginn der Nach 70 Kaffeebrühvorgängen, um dem Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer Kalk, der sich im Laufe der Zeit gebildet den Netzstecker aus der Steckdose und hat, entgegenzuwirken, leuchtet das Entkalkungssymbol weiß...
  • Seite 21: Reinigung Des Mahlwerkes

    Sie sich an das (Abbildung F) Klappen Sie den Griff des Vestel Call Center oder Ihren lokalen autorisierten Vestel Service. Eine Liste Mahlgutbehälters wieder nach unten. mit autorisierten Diensteanbieter und Bringen Sie den Behälter wieder an der...
  • Seite 22 PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nicht richtig eingesteckt. Schließen Sie es richtig an. Prüfen Sie Sicherung oder Das Gerät Die Steckdose liefert keinen Strom. Netzschalter. funktioniert nicht. Start/Abbrechen wurde nicht Drücken Sie einmal die Taste gedrückt. Start/Abbrechen. Stellen Sie das Mahlwerk richtig Das Gerät mahlt Das Mahlwerk ist nicht richtig auf, wie im Abschnitt Reinigung...
  • Seite 23 Ihre wahlfreien Kundenrechte Sofern das Produkt Defekte gemäß Kundenschutzgesetz, Nr 6502 aufweist, Hersteller/Importeur: obwohl der Defekt erst zu einem Vestel Holland B.V. späteren Zeitpunkt eintrat, genießt der Germany Branch Office Parkring 6 Kunden ab Kaufdatum zwei Jahre lang 85748 Garching Germany...
  • Seite 24 Die Einsatzzeit Ihres Gerätes beträgt – wie von der Abteilung für Verbraucherrechte und Marktüberwachung des türkischen Ministeriums für Zoll und Handel eingeführt und erklärt – 7 Jahre (die Dauer der Aufbewahrung erforderlicher Ersatzteile, damit das Gerät weiterarbeiten kann).
  • Seite 25 VESTEL FCMG7085 X FRESH GRINDING MINI FILTER COFFEE MACHINE USER MANUAL...
  • Seite 26 Dear Valued Customer, Now that you chose our Filtered Coffee Machine, you also bought a quality VESTEL product. The life of your appliance will prolong if you perform necessary care and maintenance procedures. We hope you enjoy using your appliance.
  • Seite 27 ■ Contents Safety Warnings ............1 Safety Information to be Considered when Using the Appliance ................1 Safety Information to be Considered when Performing Cleaning and Maintenance Procedures ......6 Points to be Considered during Carrying and Transportation ..............6 Liability Limitation .............
  • Seite 28: Safety Warnings

    ■ environments; Safety Warnings ­ in bed and breakfast type • WARNING: Before you start to environments. use your appliance, always take • WARNING: Using your appliance safety measures mentioned in for purposes other than its this manual in order to prevent intended purpose may cause any dangerous situations and damage and dangerous...
  • Seite 29 liable for any personal the appliance. injury or property damage • Children should be supervised to resulting from the use of an ensure that they do not play with the ungrounded outlet. appliance. • Keep the appliance and its cord •...
  • Seite 30 • Unplug the appliance after each down completely. use or in case of malfunction or ­ Do not add water into the before cleaning.Do not immerse appliance while your appliance the appliance, its base unit or is still hot. This may cause burn power plug into water or any injuries.
  • Seite 31 oven. Carafe is intended for use with • Place your appliance on a dry, this appliance. level and stable surface, free of • Never place the carafe on a wet or water and away from exposure cold surface. to heat. •...
  • Seite 32 • prevent hazard. Please In case of any failure with your contact with the authorised appliance, do not attempt to repair service or customer it. The appliance does not contain communication center. any components which might be repaired by the user. •...
  • Seite 33: Safety Information To Be Considered When Performing Cleaning And Maintenance Procedures

    • outlet, grasp the plug and Clean the appliance regularly as do not pull it out by the stated in the "Cleaning and cord. Maintenance" section. Before starting the cleaning and • Do not hold the plug with wet maintenance procedure, always hands.
  • Seite 34: Points To Be Considered During Carrying And Transportation

    Points to be Considered during Manufacturer does not assume Carrying and Transportation any responsibility for damages • During carrying and and injuries that may occur as a transportation, your appliance must be kept in result of non-compliance with the original box in order to instructions given in this manual, protect its components using the product for purposes...
  • Seite 35: Technical Specifications

    ■ Technical ■ General Appearance Specifications This illustration is intended for providing information VESTEL FCMG7085 X components of the appliance only. FRESH GRINDING Model Components may differ as per MINI FILTER COFFEE appliance model. Illustrations are MACHINE representative. Operating Voltage (V),...
  • Seite 36 Coffee Bean Container Cover Coffee Bean Container Grinder Container Water Tank Cover Water Tank Water Level Indicator Warm-Keeping Plate Carafe Powder Coffee Container 10. Control Panel 11. Funnel 12. Filter Basket 13. Cleaning Brush/Powder Coffee Measuring Spoon 14. Coffee Grinding Adjustment Button 15.
  • Seite 37: Control Panel

    • Number of cups selection button: Press to set the number of cups to 2, 4, or 6. • Aroma Adjustment Button: Press this button to choose the strength of the coffee or to brew it directly. • Rinse Function Button: Press to run water through the pipes of your coffee machine to remove debris and prevent scaling.
  • Seite 38: Usage

    ■ • NOTE: It is always advisable to use roasted Usage coffee to avoid damaging your appliance. • Open the top cover of the appliance, fill Using unroasted or moist coffee beans may enough amount of water into the water tank damage your appliance.
  • Seite 39: Making Filter Coffee With Ground Powder Coffee

    • change on the screen according to the CAUTION: Never put hot water, milk, coffee strength set by touching the button. powder or similar subtances inside the water • Press the Start/Cancel button once. After 3 tank. • seconds, the appliance begins to grind the NOTE: The numbers you see on the water coffee beans.
  • Seite 40: Auto Start Function

    • Never remove the glass pot from the Timing Button indicator will go off, the compartment during the Powder Coffee Appliance will start working automatically. Cancelling the Auto Start Function process. Do not use another pot or glass etc. • If you want to use the coffee machine instead of the glass pot.
  • Seite 41: Cleaning And Maintenance

    • Small drops of oil on the surface of • Use a damp cloth to gently wipe the hot brewed, black coffee are due to the plate. Never use an abrasive cleaning extraction of fat from the ground coffee. substances for cleaning. •...
  • Seite 42: Cleaning The Grinder Mechanism

    Reattach the container to the coffee machine If your appliance does not still operate properly, contact Vestel Call Center or by aligning the symbol with the lock your local Vestel Authorised Service.
  • Seite 43 Manufacturer/Importer: Protection of the Consumers Act, No 6502, even though the defect occurs at Vestel Holland B.V. a later time, have the following rights for Germany Branch Office Parkring 6 two years following the date of delivery...

Inhaltsverzeichnis