Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................37 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............40 3. MONTAGE....................43 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................46 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............. 46 6.
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Seite 39
• Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung auf Schiffen, Booten oder anderen Wasserfahrzeugen vorgesehen. • Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür, um eine Überhitzung zu vermeiden. • Installieren Sie das Gerät nicht auf einer Plattform. • Bedienen Sie das Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem.
• Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch aus und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. • Verwenden Sie stets Topfhandschuhe, um Zubehör oder Geschirr herauszunehmen oder zu verstauen.
2.1 Montage Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Schließen Sie das Gerät nur an eine WARNUNG! ordnungsgemäß installierte Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Schutzkontaktsteckdose an. Montage des Geräts vornehmen. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder • Entfernen Sie das gesamte Verlängerungskabel.
• Vergewissern Sie sich, dass die eine Mischung aus Alkohol und Luft Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. verursachen. • Lassen Sie das Gerät während des WARNUNG! Betriebs nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Risiko von Schäden am Gerät. Gebrauch aus.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass und separat verkaufter Ersatzlampen: die Glasscheiben brechen. Diese Lampen müssen extremen • Ersetzen Sie die Türglasscheiben physikalischen Bedingungen in umgehend, wenn sie beschädigt sind.
3.2 Standort des Geräts 3.4 Kippschutz Sie können Ihr freistehendes Gerät mit VORSICHT! Schränken an einer oder zwei Seiten und in der Ecke installieren. Bringen Sie den Kippschutz an, um zu verhindern, dass das Gerät bei einer falschen Beladung umfällt. Der Kippschutz funktioniert nur, wenn das Gerät ordnungsgemäß...
festem Material oder benutzen Sie eine Das Gerät wird ohne Netzstecker oder geeignete Verstärkung (Wand). Netzkabel geliefert. Die Anschlussklemme 3. Die Öffnung befindet sich auf der linken befindet sich hinter der Rückwand. Seite der Rückwand. Siehe Abbildung. Einsetzbare Kabeltypen für verschiedene Schieben Sie das Gerät in die Mitte Phasen: zwischen den angrenzenden...
2. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie Die Anzeige blinkt, wenn Sie das Gerät an die maximale Temperatur ein. Lassen Sie die Stromversorgung anschließen, nach das Gerät für 1 Std laufen. einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist. 3.
Sensorfeld Funktion Kommentar Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funkti‐ Sperren / Kindersicherung Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. Pause Ein- und Ausschalten der Funktion. Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. Kochzonen-Anzeigen des Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wur‐...
6.3 OptiHeat control (3-stufige den Gegenstand oder reinigen Sie das Restwärmeanzeige) Bedienfeld. • Das Kochfeld wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Lassen WARNUNG! Sie die Kochzone abkühlen, bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden. Solange die Anzeige • Sie verwenden ungeeignetes leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
Seite 50
Die verbleibende Zeit zählt rückwärts auf 00. auf). Berühren Sie unmittelbar danach Die Anzeige der Kochzone erlischt. leuchtet auf). Berühren Sie unmittelbar danach , bis die erforderliche Kochstufeneinstellung angezeigt wird. Nach 3 Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, Sekunden leuchtet ertönt ein Signalton und 00 blinkt.
6.11 Sperren von Infrarotsignalen. Die Drehzahl des Lüfters wird automatisch eingestellt. Sie Sie können das Bedienfeld sperren, wenn richtet sich nach dem eingestellten Modus Kochzonen eingeschaltet sind. So wird und der Temperatur des heißesten verhindert, dass die Kochstufe versehentlich Kochgeschirrs auf dem Kochfeld. Sie können geändert wird.
Drücken von erhöht sich die Automati‐ Kochen 1) Braten 2) Lüftergeschwindigkeit um eine Stufe. Wenn sche Be‐ Sie die Intensivstufe gewählt haben und leuch‐ erneut drücken, wird die tung Lüftergeschwindigkeit auf 0 gesetzt und die Dunstabzugshaube deaktiviert. Berühren Sie Modus H6 Lüfterge‐...
7. KOCHFELD - HINWEISE UND TIPPS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Der Boden des Kochgeschirrs muss so dick und flach wie möglich sein. 7.1 Kochgeschirr Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber und trocken sind, bevor Sie sie auf das Kochfeld stellen. Bei Induktionskochzonen erzeugt ein Abmessungen des Kochgeschirrs starkes Elektromagnetfeld die Hitze im...
• Klicken: Elektrisches Umschalten:. • Rauschen, Surren: Der Lüfter ist in Kochzo‐ Kochgeschirr‐ Leistung Betrieb. durchmesser (mm) • Rhythmisches Geräusch: Kochgeschirr Vorne links 180 - 210 2300/3600 wird erkannt. 7.3 Geräusche während des 7.4 Öko Timer ECO Timer Betriebs Um Energie zu sparen, schaltet sich das Heizelement der Kochzone aus, schon bevor der Countdown-Timer ertönt.
Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen an Le‐ 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. bensmitteln, Eintopfgerichten und Sup‐ pen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, Cordon bleu nach Be‐ Bei Bedarf umdrehen.
9. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Feuchte Umluft Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Ener‐ gieeffizienzklassen- und Umweltdesignregulie‐ rungen (gemäß EU 65/2014 und EU 66/2014) 9.1 Funktionen des Backofens verwendet. Tests gemäß: IEC/EN 60350-1. Dies soll während des Garvorgangs Energie sparen.
und den Temperaturwahlknopf in die WARNUNG! Position Aus. Stellen Sie sicher, dass das Gerät 9.3 Einschalten der Funktion: abgekühlt ist, bevor Sie das SteamBake verbleibende Wasser aus der Garraumvertiefung entfernen. Diese Funktion erhöht die Feuchtigkeit während des Garvorgangs. 9.4 Kühlgebläse WARNUNG! Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um...
Setzen Sie das AirFry Backblech in die dritte Einschubebene ein. Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein. • Alle Zubehörteile verfügen oben auf der rechten und linken Seite über kleine Vertiefungen zur Erhöhung der Sicherheit. Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen.
10.4 Einstellen der DAUER 2. Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeit einzustellen. 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach Temperatur ein. fünf Sekunden eingeschaltet. 2. Drücken Sie wiederholt, bis 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt anfängt zu blinken.
Seite 60
Kuchen in Form Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebe‐ Soufflé 30 - 40 Biskuitboden 20 - 30 Englischer Sandwichkuchen à la Victoria 25 - 35 Fisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebe‐ Fisch in Beuteln, 300 g 25 - 35 Fisch, 200 g 25 - 35 Fischfilet, 300 g...
Seite 61
11.2 SteamBake Backwaren Speise Temperatur Wassermen‐ Vorheizzeit Dauer (Min.) Ein‐ (°C) ge in der (Min.) schub‐ Garraumver‐ ebene tiefung (ml) Weißbrot 30 - 40 Brötchen 20 - 25 Focaccia 20 - 25 Pizza, hausgemacht 15 - 20 Plätzchen, Scones, 10 - 20 Croissants Pflaumenkuchen, 70 - 80...
Seite 62
Braten Speise Temperatur Wassermenge Vorheiz‐ Dauer (Min.) Ein‐ (°C) in der Gar‐ zeit (Min.) schub‐ raumvertie‐ ebene fung (ml) Hähnchen 70 - 75 Halbes Hähnchen 35 - 50 Schweinebraten 65 - 70 Roastbeef, 1–1,5 kg 50 - 55 Blutig 60 - 65 Mittel 65 - 70 Durch...
2. Lassen Sie den Essig bei 1. Füllen Sie Wasser in die Umgebungstemperatur 30 Minuten lang Garraumvertiefung: 250ml. die Kalkrückstände auflösen. 2. Schalten Sie die Funktion ein. 3. Reinigen Sie den Garraum mit warmem 3. Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C ein. Wasser und einem weichen Lappen.
1. Fassen Sie die Türabdeckung B an der 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und Drücken Sie sie nach innen, um den nehmen Sie sie ab. Kippverschluss zu lösen. 2.
13. FEHLERBEHEBUNG WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie können das Gerät nicht aktivie‐ Das Gerät ist nicht oder nicht ord‐ Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungs‐ ren. nungsgemäß an die Spannungsver‐ gemäß...
Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Abschaltautomatik ist in Betrieb. Schalten Sie das Kochfeld aus und wird im Kochfeld-Display ange‐ wieder ein. zeigt. Die Kindersicherung oder die Tas‐ Siehe Kapitel „Kochfeld – Täglicher wird im Kochfeld-Display ange‐ tensperre ist eingeschaltet. Gebrauch“. zeigt.
Schmelzen. • Wenn Sie Wasser erhitzen, verwenden Sie nur die Menge, die Sie benötigen. 14.3 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung für Backöfen Name des Lieferanten Modellbezeichnung CIB6640AAB 940003157 Energieeffizienzindex 95.3 Energieeffizienzklasse DEUTSCH...
Seite 70
Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.95 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.82 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Lautstärke 73 l Art des Backofens Backofen im freistehenden Herd Masse 52.8 kg IEC/EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfbacköfen und Grills –...
15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder Dieses Elektro- bzw.
Seite 72
Bildschirme, Monitore und Geräte, die auch bei der Lieferung von neuen Elektro- Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. als 100 cm² enthalten, und Geräte Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und beschränkt, bei denen mindestens eine der Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von äußeren Abmessungen mehr als 50 cm mindestens 400 m²...