Seite 1
QUICK START GUIDE ROOTS Bluetooth® Speaker Model: EM-JA022 Haut-parleur Bluetooth ® Modèle : EM-JA022 Altavoz Bluetooth ® Modelo: EM-JA022 藍牙喇叭 型號:EM-JA022 ATTENTION : PLEASE READ QUICK START GUIDE BEFORE USE ATTENTION : PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION ATENCIÓN : LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO...
Multi Pair Mode - #1 Solid white 多重配對功能#1 白燈常亮 Multi Pair Mode - #2 Blinking white each 5S 多重配對功能#2 白燈每5秒閃一次 Full Power 滿電模式 紅燈滅 Charging Solid red 充電中 红燈常亮 Low Power Blinking red 低電量 红燈闪 Roots / Bluetooth Speaker ®...
Seite 3
E. Aux In LED指示燈 AUX插口 B. Power On/Off F. USB-C Charging Port 開關機 USB-C充電口 C. Volume Up / Skip Forward G. Bottle Opener 音量增大/下一曲 開瓶器 D. Volume Down / Skip Backward 音量減小/上一曲 BLUETOOTH® 藍牙模式 SELECT “Roots” 選擇配對設備 Quick Start Guide...
Seite 4
2 sec 2x LANGUAGE SELECT 2x 语言选择 2 sec WHILE POWERED ON 电源打开时 2 sec FORCE PAIRING MODE 强制配对模式 8 sec FACTORY RESET 8 秒恢复出厂设置 STEREO PAIR MODE 立體聲配對 “LEFT 3 sec CHANNEL” 3 sec “RIGHT CHANNEL” 將有語音提示左、右頻道 SELECT “Roots” 選擇配對設備...
Seite 6
Full instruction and warranty details can Fullstendige instruksjoner og garantide- be found at taljer kan finnes på https://www.thehouseofmarley.com/ https://www.thehouseofmarley.com/ customer-support/instruction-books customer-support/instruction-books Para obtener libro de instrucciones, det- Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät alles de garantía y excepciones, visite osoitteesta https://www.thehouseofmarley.com/ https://www.thehouseofmarley.com/ customer-support/instruction-books customer-support/instruction-books...
Seite 7
COMPLIANCE INFO Conformité / Conformidad / Beachtung / Conformità / Na- levingsinformatie / 合規信息 / 규정 준수 정보 / コンプライアンス情報 ROOTS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Seite 8
BATTERY REPLACEMENT STATEMENT IN EUROPE Your ROOTS includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should require a replacement battery, please contact Consumer Relations who will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement battery service.
Seite 9
NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. BATTERIJEN VERVANGEN De ROOTS komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendienst.
Seite 10
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Il tuo sistema ROOTS include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà...
Seite 11
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. BATTERIEWECHSEL Ihr ROOTS enthält eine wiederaufladbare Batterie, die für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der Batterie im...
Seite 12
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. BYTE AV BATTERI Din ROOTS inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om...
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ Динамик ROOTS содержит аккумулятор, срок службы которого соответствует сроку службы продукта. Если возникнет необходимость в замене аккумулятора, что маловероятно, обратитесь в службу поддержки. Ее персонал предоставляет гарантийное обслуживание и осуществляет...
Seite 14
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. SKIFTE BATTERI ROOTS enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien har utgått.
Seite 15
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. VÝMĚNA BATERIE Jednotka ROOTS obsahuje nabíjecí baterii, která by měla být funkční po celou dobu životnosti produktu. Pokud by však bylo třeba baterii vyměnit, kontaktujte zákaznickou službu, která vám poskytne podrobné informace o záruční...
Seite 16
INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA O seu ROOTS inclui uma bateria vitalícia recarregável. Na hipótese pouco provável de necessitar de substituir a bateria, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente, que lhe irá disponibilizar informações sobre o serviço de substituição da bateria ao abrigo da garantia e fora da cobertura da...
Seite 17
PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY. POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE V BUDÚCNOSTI. VÝMENA BATÉRIE V reproduktore ROOTS sa nachádza vymeniteľná batéria navrhnutá tak, aby jej životnosť zodpovedala životnosti produktu. Ak sa stane (hoci je to nepravdepodobné), že budete potrebovať náhradnú batériu, obráťte sa na pracovníkov oddelenia služieb zákazníkom, ktorí...
Seite 18
PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR. ÎNLOCUIREA BATERIILOR Difuzorul ROOTS include un acumulator conceput să reziste pe toată durata de viaţă a produsului. În cazul improbabil în care aţi fi obligat să înlocuiţi acumulatorul, contactaţi Serviciul Clienţi care vă va informa cu privire la garanţia produsului dumneavoastră...
Seite 19
.اقرأ كل اإلرشادات وافهمها قبل استخدام المنتج بعناية واالحتفاظ بها للرجوع إليها استبدال البطارية على بطارية قابلة إلعادة الشحن مًصممة خًصي ًص ً ا لالستمرار على مدار عمر المنتج. فيROOTS يحتوي نظام حالة احتياجك لبطارية بديلة، وهو أمر بعيد االحتمال، يرجى االتًصال بخدمة العمالء حيث يمكنك الحًصول على...
Seite 21
BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK RUJUKAN DI MASA MENDATANG. PENGGANTIAN BATERAI ROOTS Anda mencakup baterai isi ulang yang dirancang untuk bisa dipakai selama masa pakai produk. Apabila Anda memerlukan baterai pengganti, hubungi Layanan Pelanggan yang akan memberikan detail tentang layanan baterai pengganti garansi dan di luar garansi.
Seite 22
Marley and the Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and the use of such marks by House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by The House of Marley is under license.
Seite 25
Garantie / Garantia / Garantie / Garanzia 保証 / 保修單 / 보증 House of Marley, LLC sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase, except as noted below. House of Marley, LLC warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
Seite 26
Esta garantía no cubre los daños causados por el mal uso o abuso, accidentes, acoplamiento de accesorios no autorizados, cualquier alteración al producto, u otras condiciones ajenas al control de House of Marley,. Aquí http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks podrá consultar la hoja de instrucciones íntegra y los detalles de la garantía.
Seite 27
House of Marley,. Le istruzioni complete e i dettagli sulla garanzia sono disponibili alla pagina http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks ‐Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan findes på: http://www.
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to have the Goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Seite 29
5. Even when we do not have to replace the goods, we may decide to do so anyway. In some cases, we may decide to substitute the goods with a similar alternative product of our choosing. All such decisions are at our absolute discretion.
Seite 31
HOUSE OF MARLEY, LLC HEADQUARTERS 3000 N Pontiac Trail Attn: Dept. 168 Commerce Township, MI 48390 248-863-3000 CONSUMER SUPPORT 1-888-251-1076 8:30am to 7:00pm, Eastern Monday through Friday...
Seite 32
Marley, the Marley logo, Bob Marley and the Bob Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope Road Music Limited and any use of such marks by The House of Marley is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth®...