Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mini Spot
IP65
Mini Spot
33
30
Articolo
/ Article
100
250
400
Picchetto
In metallo
annodlzzato
Numero led o lampade / Led number or lamp
Almentazone
In corrente / Constant current suppy (A )
Potenza / Power consumption
Cavo
/ Cable
Alimentare sngolo apparecch10 / Control gear for Single fixture
111
20
/ PlcKet
In anodized
metal
Artemidé
Picchetto
in metallo
annodizzato
PicKet
in anodized
metal
Minispot
3000
K
4000
NL702910KO
- NL702910WO
NL702925KO
- NL702925WO
NL702940KO
- NL702940WO
NL97150
1 LED
X 3 W
700
mA
2 x 1 mmq / IOOcm
NIL 19024
IP67
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Installation
instructions
Instrucciones
de montje
Montageanweisungen
Installatie
instructies
Installationsbestammelser
37
K
ISTRUMINISPOT
REV
06/12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Artemide MINISPOT

  • Seite 1 IP65 Instrucciones de montje Montageanweisungen Installatie instructies Installationsbestammelser Mini Spot Picchetto in metallo annodizzato PicKet in anodized metal Minispot Articolo / Article 3000 4000 NL702910KO - NL702910WO NL702925KO - NL702925WO NL702940KO - NL702940WO Picchetto In metallo annodlzzato / PlcKet...
  • Seite 2 Artemidé INSTALLAZIONE CABLAGGIO INSTALLA TION WIRING Mini Spot INSTALLATION ET CÄBLAGE INSTALLA TION UND ANSCHLÜSSE Togliere tensione prima di procedere con I'installazione dell'apparecchio Disconnect power before proceeding With the installation of the fixture. Débranchez I'alimentation avant de procéder l'installation de I'unité. Schalten Sie die Stromversorgung, bevor mit der Installation des Gerätes.
  • Seite 3 Artemidé INSTALLAZIONE CABLAGGIO INSTALLA TION WIRING Mini Spot with picket INSTALLATION ET CÄBLAGE INSTALLA TION UND ANSCHLÜSSE Togliere tensione prima di procedere con I'installazione dell'apparecchio Disconnect power before proceeding With the installation of the fixture. Débranchez I'alimentation avant de procéder l'installation de I'unité.
  • Seite 4 Der Anschluss der LED-Leuchte an das elektron•sche Vorschaltgerät erfolgt, gemäß den Standards und dem m Katalog angegebenen Spezifikatlonen, AUSSCHLIESSLICH IN SERIE oder gemäß den Angaben der techn,schen Abteilung von ARTEMIDE - NORD LIGHT DIE LED-KONVERTER MUSSEN IN GELUFTETEN STELLEN WEIT...
  • Seite 5 Artemidé RACCOMANDAZIONI GENERALI Dl INSTALL AZIONE GENERAL INSTALLA TION RACCOMANDA TIONS RECOMMANDA TIONS GÉNÉRALES POUR L 'INSTALLA TION ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN FÜR DIE INSTALLA TION OGNI MODIFICA DELL'APPARECCHIO E' PROIBITA L'az•enda declina ogrm responsabllitå per eventuall dannl all'apparecch10 derivantl da manomss•onl , modifiche, o util zzo •n modo mpropo Togl•ere tens•one prma dl esegu•re e operazonl dl manutenzone...
  • Seite 6 Se reserva la facultad de aportar as modificaaones técncas y estructurales necessanas para eI mejoramento del producto en cualquier momento NORD LIGHT - ARTEMIDE Tutti i prodottl NORD LIGHT - ARTEMIDE All NORDLIGHT - ARTEMIDE products Tous Ies produits ARTEMIDE-NORDLIGHT...

Diese Anleitung auch für:

Nl702910k0Nl702910w0Nl702925k0Nl702925w0Nl702940k0Nl702940w0