Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch SMS6ECW57E Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMS6ECW57E:

Werbung

Geschirrspüler
SMS6ECW57E
[de]
Gebrauchsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch SMS6ECW57E

  • Seite 1 Geschirrspüler SMS6ECW57E [de] Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 8.4 Unterer Geschirrkorb⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 2 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 8.5 Klappstacheln⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 2 2 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.6 Besteckschublade⁠...
  • Seite 3 Sicherheit de 14.4 Zeitvorwahl einstellen⁠ ⁠ .....⁠ ⁠ 3 3 17.5 Siebsystem⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 4 2 14.5 Programm starten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 3 17.6 Sprüharme reinigen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 3 14.6 Tastensperre aktivieren⁠ ⁠ ..⁠ ⁠ 3 4 17.7 Extra Clean Zone reinigen⁠...
  • Seite 4 de Sicherheit ¡ in geschlossenen Räumen im Haushalt und in ähnlichen Anwen- dungen wie beispielsweise: im Küchenbereich für Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderem Arbeitsumfeld; in landwirt- schaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und weite- ren typischen Wohnumgebungen; in Frühstückspensionen. ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz- anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu- gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In- stallation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestim- mungen eingebaut sein. Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
  • Seite 6 de Sicherheit 1.5 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Das nicht Beachten von Sicherheitshinweisen und Gebrauchshin- weisen auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspüler- produkten kann zu schweren Gesundheitsschäden führen. Auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspülerpro- dukten die Sicherheitshinweise und Gebrauchshinweise beach- ten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Lösungsmittel im Spülraum des Geräts kann zu Explosionen füh- ren.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Kippgefahr! Überladene Geschirrkörbe können zum Kippen des Geräts führen. Nie bei freistehenden Geräten die Geschirrkörbe überladen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 8 de Sicherheit Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist. 1.7 Gefahren für Kinder WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
  • Seite 9 Sachschäden vermeiden de Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im Spül- raum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Rei- niger und Klarspüler darin befinden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten.
  • Seite 10 de Umweltschutz und Sparen Wenn der Wasserdruck den ange- 3 Umweltschutz und gebenen Höchstwert überschreitet, Umweltschutz und Sparen Sparen muss ein Druckminderungsventil zwischen Trinkwasseranschluss 3.1 Verpackung entsorgen und Schlauchset des Geräts instal- liert werden. Die Verpackungsmaterialien sind um- weltverträglich und wiederverwertbar. 2.2 Sicherer Gebrauch Die einzelnen Bestandteile ge- ACHTUNG trennt nach Sorten entsorgen.
  • Seite 11 Aufstellen und Anschließen de Je nach eingestellter Zusatzfunktion Sensor-Stufe Beschreibung ist die automatische Türöffnung deak- ringen Schmutzmen- tiviert. gen für eine effektive  "Zusatzfunktionen", Seite 19 Beseitigung von Spei- seresten an. Der Energieverbrauch und 4 Aufstellen und Wasserverbrauch wird Aufstellen und Anschließen Anschließen entsprechend ange- passt.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen zwischen Holzwänden und Kunststoff- Trinkwasseranschluss installieren wänden einbauen. Hinweise Die Sicherheitshinweise beachten. Stellen Sie sicher, dass Sie das Seite 3 Gerät an einen Wasserzulauf mit   Die Hinweise zum elektrischen An- einer Sicherheitseinrichtung gegen schluss beachten. Trinkwasserverunreinigung durch Den Lieferumfang und den Zu- Rückfließen (gem.
  • Seite 13 Kennenlernen de Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen. 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- Seite 53 .   Typenschild Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst Seite 52 .  ...
  • Seite 14 de Kennenlernen In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. Reinigerkammer  "Reiniger", Seite 28 Seite 22 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb   In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Vorratsbehälter für Spezi- Sie Spezialsalz. alsalz  "Enthärtungsanlage", Seite 23 Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Unterer Sprüharm Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
  • Seite 15 Kennenlernen de Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. Seite 33 Gerät einschalten   EIN-/AUS-Taste und Reset- Seite 34 Gerät ausschalten   Taste Seite 34 Programm abbrechen   Seite 17 Programmtasten Programme   Die Programmablaufanzeige zeigt an, in welchem Programmablauf sich das Programmablaufanzeige Gerät befindet, wie z. B. Reinigen, Klar- spülen oder Trocknen.
  • Seite 16 de Kennenlernen Wenn Sie ca. 3 Sekunden drücken, öffnen Sie die Grundein- Taste stellungen.  "Grundeinstellungen ändern", Seite 38 WLAN-Anzeige Home Connect Seite 38   Klarspüleranlage Klarspülernachfüllanzeige  "Klarspüler einfüllen", Seite 26 Wasserzulaufanzeige Anzeige für Wasserzulauf Enthärtungsanlage Spezialsalznachfüllanzeige  "Spezialsalz einfüllen", Seite 24  1 Türgriff Gerätetür öffnen.  1 Symbole im Display Symbol Beschreibung...
  • Seite 17 Programme de 6 Programme Programme Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Programme. Je nach Ge- rätekonfiguration sind verschiedene Programme verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Abhängig vom gewählten Programm kann die Laufzeit variieren. Die Laufzeit hängt von der Wassertemperatur, der Geschirrmenge, dem Verschmutzungs- Seite 19 ab.
  • Seite 18 de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Besonders schonend: empfindliches Geschirr, Be- Vorspülen Glas 40° steck, temperaturempfindliche Reinigen 40 °C Kunststoffe, Gläser und Stielglä- Zwischenspülen Klarspülen 60 °C Verschmutzungsgrad: Trocknen gering haftende, frische Speise- reste Geschirr: Zeitoptimiert: gemischtes Geschirr und Be- Reinigen 65 °C Express 65° - 1h steck Zwischenspülen Verschmutzungsgrad:...
  • Seite 19 Zusatzfunktionen de Bei heruntergeladenen Programmen Auf die Taste der passenden Zu- und im Auslieferungszustand wird der satzfunktion drücken. Programmname in der App ange- 3 Sekunden drücken. zeigt. Das Display zeigt abwechselnd Das gewählte Programm und die "AP:P" und die Restlaufzeit. Zusatzfunktion blinken. blinkt.
  • Seite 20 de Ausstattung Symbol Zusatzfunktion Verwendung SpeedPerfect+ Die Laufzeit wird abhängig vom Spülpro-  1 gramm um 15 % bis 75 % verkürzt. Die Zusatzfunktion kann vor Programmstart und jederzeit während des Programmablaufs aktiviert werden. Der Wasserverbrauch und der Energiever- brauch werden erhöht. Wenn Sie diese Zusatzfunktion wählen, ist die Seite 34 automatische Türöffnung  ...
  • Seite 21 Ausstattung de Den Geschirrkorb auf die passen- 8.3 Extra Clean Zone de Stufe gleichmäßig absenken Nutzen Sie im oberen Geschirrkorb oder anheben. die Extra Clean Zone, um ver- schmutzte Geschirrteile gründlich zu reinigen, z. B. Müslischalen. Stellen Sie sicher, dass der Ge- schirrkorb auf beiden Seiten auf gleicher Höhe liegt.
  • Seite 22 de Ausstattung 8.4 Unterer Geschirrkorb 8.5 Klappstacheln Räumen Sie Töpfe und Teller in den Nutzen Sie die Klappstacheln, um unteren Geschirrkorb. Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. Große Teller bis zu einem Durchmes- ser von 31 cm können Sie wie abge- Um Töpfe, Schüsseln und Gläser bildet in den unteren Geschirrkorb besser einzuräumen, können Sie die  1...
  • Seite 23 Vor dem ersten Gebrauch de 8.6 Besteckschublade Räumen Sie Besteck in die Besteck- schublade ein. Räumen Sie Besteck mit der spitzen und scharfen Seite nach unten ein. 8.7 Geschirrkorbhöhen Stellen Sie die Geschirrkörbe auf die passende Höhe ein. Gerätehöhe 81,5 cm mit Besteckschublade Stufe Oberkorb Unterkorb Seite 22...
  • Seite 24 de Enthärtungsanlage schirr sowie dem Spülbehälter und ten. Um Schäden am Gerät zu ver- kann Geräteteile verstopfen. meiden, muss Wasser mit einem Här- Um gute Spülergebnisse zu erhalten, tegrad oberhalb von 7 °dH enthärtet können Sie Wasser mit der Enthär- werden. tungsanlage und Spezialsalz enthär- 10.1 Übersicht der Wasserhärteeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Werte des Wasserhärte- grads.
  • Seite 25 Enthärtungsanlage de dem Programmstart Spezialsalz in Das Spezialsalz in den Vorratsbe- den Vorratsbehälter für Spezialsalz. hälter füllen. Der Verbrauch an Spezialsalz ist ab- hängig vom Wasserhärtegrad. Je hö- her der Wasserhärtegrad, desto hö- her ist der Verbrauch an Spezialsalz. ACHTUNG Reiniger kann die Enthärtungsanlage beschädigen.
  • Seite 26 de Klarspüleranlage Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - Übersicht der Verbrauchswerte 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz beim Regenerieren der Enthär- verzichten. tungsanlage drücken. Hier finden Sie eine Übersicht der Um die Grundeinstellungen zu öff- maximal zusätzlichen Laufzeit und nen, 3 Sekunden Verbrauchswerte beim Regenerieren drücken.
  • Seite 27 Klarspüleranlage de Die Lasche am Deckel des Vor- Um die Grundeinstellungen zu öff- ratsbehälters für Klarspüler nen, 3 Sekunden drücken und anheben drücken. Das Display zeigt H:xx. Das Display zeigt so oft drücken, bis das Display den werkseitig eingestell- ten Wert r:05 zeigt. oder so oft drücken, bis die passende Klarspülerzugabemenge...
  • Seite 28 de Reiniger so oft drücken, bis das netseite oder über den Kundendienst Seite 52 bezogen werden. Display den werkseitig eingestell-   ten Wert r:05 zeigt. Tabs oder so oft drücken, bis das Tabs sind für alle Reinigungsaufga- Display r:00 zeigt. ben geeignet und müssen nicht do- Um die Einstellungen zu speichern, siert werden.
  • Seite 29 Reiniger de um Geräteschäden zu vermeiden, Reinigungsprodukte mit der Kenn- verwenden Sie zusätzlich Spezialsalz zeichnung "Bio" oder "Öko" ver- Seite 24 und Klarspüler Seite 26 . wenden (aus Umweltschutzgrün-     den) in der Regel geringere Men- Kombinierte Reiniger gen an Wirkstoffen oder verzichten Neben herkömmlichen Solo-Reini- komplett auf bestimmte Inhaltsstof- gern werden eine Reihe von Produk-...
  • Seite 30 de Geschirr Reiniger in die trockene Reiniger- zum optimalen Zeitpunkt während kammer füllen. des Programmablaufs. Pulverreini- ger oder Flüssigreiniger verteilen sich im Spülbehälter und werden aufgelöst. Tabs fallen in die Tab- Auffangschale und lösen sich do- siert auf. Legen Sie keine Gegen- stände in die Tab-Auffangschale, damit sich das Tab gleichmäßig auflösen kann.
  • Seite 31 Geschirr de Ursache Empfehlung Das folgende Geschirr ist nicht spül- Spülen Sie nur Geschirr, das vom Her- maschinengeeignet: steller als spülmaschinengeeignet ge- Besteckteile und Geschirrteile aus kennzeichnet ist. Holz Dekorgläser, kunstgewerbliches und antikes Geschirr Nicht hitzebeständige Kunststoffteile Geschirr aus Kupfer und Zinn Mit Asche, Wachs, Schmierfett und Farbe verunreinigtes Geschirr Sehr kleine Geschirrteile...
  • Seite 32 de Geschirr Auf unserer Internetseite finden Sie zen und scharfen Seite nach un- Beispiele, wie Sie Ihr Gerät effizient ten ein. einräumen können. Stellen Sie Gefäße mit Öffnun- – Um Energie und Wasser zu spa- gen nach unten, damit sich kein ren, beladen Sie das Gerät bis zur Wasser im Gefäß...
  • Seite 33 Grundlegende Bedienung de Auf die Taste der passenden Zu- 14 Grundlegende satzfunktion drücken. Grundlegende Bedienung Bedienung  "Zusatzfunktionen", Seite 19 Die Zusatzfunktion ist eingestellt 14.1 Gerät einschalten und die Zusatzfunktionstaste blinkt. drücken. Das Programm Eco 50° ist vorein- 14.4 Zeitvorwahl einstellen gestellt. Sie können den Programmstart bis Das Programm Eco 50°...
  • Seite 34 de Grundeinstellungen 14.6 Tastensperre aktivieren 14.9 Programm abbrechen Die Tastensperre verhindert, dass Um ein Programm vorzeitig zu been- das Gerät während des Betriebs un- den oder um ein gestartetes Pro- erwünscht oder unsachgemäß be- gramm zu wechseln, müssen Sie die- dient wird. ses abbrechen. ca.
  • Seite 35 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung  1 Wasserhärte H:04 H:00 - H:07 Enthärtungsanlage auf die Wasserhärte einstellen.  "Enthärtungsanlage einstel- len", Seite 24 Die Stufe H:00 schaltet die Enthärtungsanlage aus. Klarspülerzugabe r:05    1 r:00 - r:06 Klarspülerzugabemenge ein- stellen. Mit der Stufe r:00 die Klar- spüleranlage ausschalten.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung  1 Startprogramm SP:01 SP:00 - SP:01 Vordefiniertes Programm beim Einschalten des Geräts einstellen. Bei der Einstellung "SP:00" ist beim Einschalten des Geräts das zuletzt gewähl- te Programm voreingestellt. Bei der Einstellung "SP:01" ist beim Einschalten des Geräts das Programm Eco 50°...
  • Seite 37 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Folgende Einstellungen sind möglich: Bei der Einstellung "o:00" ist die automatische Türöff- nung in allen Programmen deaktiviert. Bei der Einstellung "o:01" ist die automatische Türöff- nung in allen Programmen aktiviert. Bei der Einstellung "o:02" ist die automatische Türöff- nung nur im Programm Eco 50°C aktiviert.
  • Seite 38 de Home Connect Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Diese Grundeinstellung ist erst verfügbar, nachdem Sie das Gerät mit der Home Con- nect App verbunden haben.  "Home Connect ", Seite 38 Werkseinstellung rE: Starten mit Geänderte Einstellungen auf Y:ES Werkszustand zurücksetzen. Bestätigen mit Die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müssen vor- genommen werden.
  • Seite 39 Home Connect de 16.1 Home Connect einrichten In den Grundeinstellungen Seite 37 dieser Funktion ist   Voraussetzungen "rc:01" eingestellt. Das Gerät hat am Aufstellort einen Ein Programm ist gewählt. Empfang zum WLAN-Heimnetz- drücken. werk (Wi-Fi). Wenn Sie die Gerätetür öffnen, ist Die Gerätetür ist geschlossen. die Funktion automatisch deakti- Den folgenden QR-Code scannen.
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen Mit der erstmaligen Verbindung Ihres 17.1 Spülbehälter reinigen Geräts mit einem an das Internet an- WARNUNG gebundenen Heimnetzwerk übermit- Gefahr von Gesundheitsschäden! telt Ihr Gerät nachfolgende Kategori- Die Verwendung von chlorhaltigen en von Daten an den Home Connect Reinigern kann zu Gesundheits- Server (Erstregistrierung): schäden führen.
  • Seite 41 Programm zur Pflege Ihres Geräts. Tipp: Unseren getesteten und freigegebenen Maschinenpfleger und Maschi- nenreiniger für Geschirrspülmaschinen erhalten Sie im Internet unter https:// www.bosch-home.com/store oder über den Kundendienst. Maschinenpflege ist ein Programm, das in einem Spülgang unterschiedliche Ablagerungen entfernt. Die Reinigung erfolgt in zwei Phasen:...
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Die Siebe reinigen. Nach jedem Spülen die Siebe auf Das Maschinenpflegemittel im In- Rückstände kontrollieren. nenraum des Geräts platzieren. Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Verwenden Sie nur speziell für Ge- gersinn drehen und das Sieb- schirrspüler geeignete Maschinen- system herausnehmen pflegemittel.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Unter fließendem Wasser die Sie- Den oberen Sprüharm abschrau- belemente reinigen. und nach unten abziehen Den Schmutzrand zwischen Grob- sieb und Feinsieb sorgfältig reini- gen. Das Siebsystem zusammenbauen. Beachten Sie, dass am Grobsieb die Rastnasen eingerastet sind. Das Siebsystem in das Gerät ein- setzen und das Grobsieb im Uhr- zeigersinn drehen.
  • Seite 44 Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes auf der Titelseite und auf unserer Webseite www.bosch-home.com . WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Anzeige "Wasserzu- Eine technische Störung liegt vor. lauf prüfen" blinkt Drücken Sie . Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder schal- ten Sie die Sicherung aus. Warten Sie mindestens 2 Minuten. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose ste- cken oder die Sicherung einschalten.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- Wechsel oder Anzeige Stop-Schlauches sind verstopft. für Wasserzulauf Schalten Sie das Gerät aus. leuchtet. Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie den Wasserhahn zu. Schrauben Sie den Wasseranschluss ab. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch Säubern Sie das Sieb.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:61-03 leuchtet im Wechsel. Wasser wird nicht abgepumpt. Kein Gerätefehler. Abwasserpumpe ist blockiert oder die Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose. Reinigen Sie die Abwasserpumpe.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 Rasten Sie die Abdeckung der Abwasserpumpe richtig ein.  "Abwasserpumpe reinigen", Seite 51 E:92-40 leuchtet im Siebe sind verschmutzt oder verstopft.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den.  "Bedienelemente", Seite 14 Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein.  "Siebsystem", Seite 42 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm.  "Programme", Seite 17 Passen Sie die Empfindlichkeit der Sensorik an.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Reinigerreste sind im Programmabschnitt Klarspülen befinden sich auf Glä- vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch sern, Gläsern mit me- Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig. tallischem Aussehen Räumen Sie Geschirr im oberen Geschirrkorb so und Besteck.
  • Seite 51 Transportieren, Lagern und Entsorgen de 18.1 Abwasserpumpe reinigen Die Pumpenabdeckung einsetzen und nach unten drücken Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 52 de Kundendienst 19.3 Gerät transportieren Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. Um Geräteschäden zu vermeiden, Die Netzanschlussleitung durch- entleeren Sie das Gerät vor dem trennen. Transport. Das Gerät umweltgerecht entsor- Hinweis: Damit kein Restwasser in gen. die Maschinensteuerung gelangt und Informationen über aktuelle Entsor- zu Geräteschäden führt, das Gerät gungswege erhalten Sie bei Ihrem nur aufrecht transportieren.
  • Seite 53 Technische Daten de Wenn Sie den Kundendienst kontak- Herstellergarantie leisten wir Ersatz tieren, benötigen Sie die Erzeugnis- zu folgenden Bedingungen. nummer (E-Nr.), die Fertigungsnum- Sollte durch einen Fehler unseres mer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) Aqua-Stop-Systems ein Wasser- Ihres Geräts. schaden verursacht werden, so er- Die Kontaktdaten des Kundendiensts setzen wir Schäden privater Ge- finden Sie über den QR-Code auf...
  • Seite 54 Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 180 mW Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum...
  • Seite 55 Konformitätserklärung de UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 56 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.