Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
CRUISER BIKE
MODEL: SCB721-B/SCB122-B/SCB122-P/SCB722-B/SCB722-P
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SCB721-B

  • Seite 23 - 22 -...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support CRUISER-FAHRRAD MODELL: SCB721-B/SCB122-B/SCB122-P/SCB722-B/SCB722-P Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 50 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 51 Machine Translated by Google Warnung – Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr hin. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu einem Unfall führen. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu verringern, befolgen Sie bitte immer die unten aufgeführte Empfehlung.
  • Seite 52 Machine Translated by Google 3. Kleidung ÿ Lesen Sie in den gesetzlichen und behördlichen Unterlagen Ihres Landes nach, ob für das Fahren mit einem manuellen Fahrrad auf der Straße ein Helm oder eine andere Schutzausrüstung erforderlich ist, die den Sicherheitsstandards entspricht. ÿ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google verbogene oder gebrochene Speichen und Felgen. ÿ Ersetzen Sie niemals Komponenten oder Befestigungselemente durch nicht identische. 5. Sinnvoller Einsatz ÿ Erlauben Sie jeweils nur einer Person, dieses Fahrrad zu fahren. ÿ Befördern Sie während der Fahrt keine Kinder oder Haustiere auf dem Gepäckträger. ÿ...
  • Seite 54 ÿ Um Diebstahl zu verhindern, schließen Sie das Fahrrad zwischen den Einsätzen, insbesondere beim Abstellen, mit dem mitgelieferten Kabelschloss und anderen geeigneten Werkzeugen an unbewegliche Gegenstände an. draußen. PRODUKTKONFIGURATION Modell SCB721-B SCB122-B SCB122-P SCB722-B SCB722-P Spezifikationen (Zoll) 7. Gang 1. Gang 1. Gang 7.
  • Seite 55 Machine Translated by Google TEILELISTE Name Foto Stk. NEIN. Hauptrahmen mit Heck Puh! 2 Vorderrad 3 Sattel und Sattelstütze - 6 -...
  • Seite 56 Machine Translated by Google 4 Pedale 5 Frontreflektor Rückstrahler mit 2 Nüsse 7 Glocke 8 Vordere Korbhalterung 9 Vorderer Kotflügel mit Strebe 10 Vorderkorb 11 Kabelschloss 12 Handbuch 13 Handschuhe A.M5×16 Phillips Bolzen 14 Frontkorb-Teilesätze B. Installationsplatte C.M5 Muttern 15 Radkappen 16 5-mm-Inbusschlüssel - 7 -...
  • Seite 57 Machine Translated by Google 6 mm Inbusschlüssel 18 8×10 mm Schraubenschlüssel 19 13×15 mm Schraubenschlüssel Kreuzschlitzschraubendreher Dekorative Abdeckung INSTALLATIONSANLEITUNG Einstellung: Bremszugspannung Einstellung: Einstellung des Getriebesystems Aufblasbare Düse - 8 -...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Schritt 1: Lenkermontage a. Bitte drehen Sie die Vordergabel um 180° im Uhrzeigersinn, bevor Sie den Vorbau montieren. b. Verwenden Sie dann den 6-mm-Inbusschlüssel (17), um den Schaft wie in den folgenden Abbildungen gezeigt zu montieren. c.
  • Seite 59 Machine Translated by Google Schritt 2: Montage des vorderen Kotflügels a. Bevor Sie den vorderen Kotflügel an der Gabel anbringen, lösen Sie bitte die Schraube an der Vordergabel mit einem 8-10-mm-Schraubenschlüssel (18) und einem 5-mm-Inbusschlüssel (16). b. Ziehen Sie die Sechskantschraube und die Mutter mit den in Schritt a genannten Werkzeugen fest. Schritt 3: Vorderradmontage a.
  • Seite 60 Machine Translated by Google b. Verwenden Sie zum Einbau des Vorderrads (2) einen 13-15-mm-Schlüssel (19). Prüfen Sie anschließend, ob das Vorderrad fest sitzt. (Hinweis: Die Vorderräder sind nach vorne ausgerichtet.) Hinweis: Achten Sie darauf, dieses Loch einzufügen c. Lokalisieren Sie die vordere Kotflügelstrebe (9) und das Loch. d. Richten Sie einen der Schlitze an der Strebe mit dem Bolzenloch auf derselben Seite aus.
  • Seite 61 Machine Translated by Google Schritt 4: Pedalinstallation Nehmen Sie den 13-15-mm-Schraubenschlüssel (19) zur Hand, um die Pedale (4) auf der linken und rechten Seite zu montieren. L steht für die linke Seite, R für die rechte Seite. Folgen Sie der entsprechenden Kurbel, um die Pedale mit dem Schraubenschlüssel festzuziehen.
  • Seite 62 Machine Translated by Google Hinweis: Es wird empfohlen, sich nach dem Verriegeln des Sitz-Schnellspannhebels auf den Sitz zu setzen, um zu prüfen, ob er locker ist oder wackelt. Schritt 6: Installation des Frontkorbs a. Die vordere Korbhalterung (8) mithilfe der Schlitze auf der Vorderradachse montieren und mit einer 8-10 mm-Schraube (18) festziehen.
  • Seite 63 Machine Translated by Google d. Überprüfen Sie, ob die Unterseite und die Montageplatte gut aufeinander ausgerichtet sind. e. Verbinden Sie die beiden M5×16 Kreuzschlitzschrauben (14A). Ziehen Sie diese Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubendreher (20) fest. Schritt 7: Montage des Frontreflektors a. Lösen Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Schraubendreher (20).
  • Seite 64 Machine Translated by Google c. Setzen Sie die Kreuzschlitzschraube wieder ein und ziehen Sie sie fest, um den Reflektor zu befestigen. Schritt 8: Montage des Rückreflektors. Ziehen Sie die Schraube mit einem 13×15-mm-Schraubenschlüssel (19) fest. Schritt 9: Montage der Klingel a. Lösen Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Schraubendreher (20).
  • Seite 65 Machine Translated by Google Schritt 10: Installation der Radkappen a. Entfernen Sie die seitliche Schutzabdeckung der Hinterradachse. b. Eine Radkappe (15) auf die Achsmutter schieben. (Auf die gleiche Weise eine Radkappe auf der linken Vorderradnabe montieren. Diese Schritte für die Radnaben auf der rechten Seite wiederholen.) Schritt 11: Passwort des Kabelschlosses zurücksetzen a.
  • Seite 66 Machine Translated by Google b. Drehen Sie das RESET-Rad wie gezeigt vollständig im Uhrzeigersinn. c. Legen Sie mit den Wählscheiben Ihr neues Passwort fest. Drehen Sie das RESET-Rad vollständig gegen den Uhrzeigersinn, um Ihre Änderung zu bestätigen. d. Die Kabelteile wieder vollständig zusammenfügen und die Kombination auflösen. Dabei prüfen, dass das Kabel nicht auseinandergezogen werden kann.
  • Seite 67 Machine Translated by Google e. Verlängern Sie das Kabel von der Sattelstütze und wickeln Sie es um ein unbewegliches Objekt sowie um das Hinterrad und das Sattelrohr. Hinweis: Der Sattel ist nicht fest mit dem Fahrradrahmen verbunden und sollte zusammen mit dem Rahmen befestigt werden.
  • Seite 68 Machine Translated by Google EINSTELLUNG 1. Bremszugspannungen Wenn die Bremse locker ist, ziehen Sie das Bremskabel Vergessen Sie nicht, die Schraube mit Verwenden Sie 13-15mm Wench nach außen, andernfalls, wenn der 13-15 mm Schlüsselweite (19) (19) die Schraube an der V-Bremse die Bremse fest ist, ziehen Sie festzuziehen.
  • Seite 69 Machine Translated by Google Hinweis: Im Winter und Sommer wird empfohlen, den Reifen mit 40 psi aufzupumpen. Überschreiten Sie nicht 40 PSI, sonst explodiert es. 3. Einstellung des Getriebesystems. Geschwindigkeit 1–7: Geschwindigkeit 1 ist die höchste Geschwindigkeit. Geschwindigkeit 7 ist die niedrigste Geschwindigkeit. Wenn Sie beschleunigen möchten, drücken Sie diese Stange nach oben.
  • Seite 70 Machine Translated by Google Elektronik in Plastiktüten, in denen sich mit der Zeit Feuchtigkeit ansammeln kann. 2. Einstellung zum Lösen der Bremse: Durch Drehen des Einstellers im Uhrzeigersinn mit einem Schraubenschlüssel können die Bremsen fester eingestellt werden, und durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn können die Bremsen gelockert werden.
  • Seite 72 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 23 -...

Diese Anleitung auch für:

Scb122-bScb122-pScb722-bScb722-p