Seite 1
Betriebsanleitung CMV 900-1250 ATEX Radialventilator mit Riemenantrieb Ihr Ansprechpartner: Colasit Vertretung Strasse Version 1.0-de | 03/2025...
Seite 2
Versionstabelle Version Beschreibung Datum Visum 1-de EU/ATEX Erste veröffentlichte Version. 01.03.2025 A. Roth Dokumentidentifikation Deutsche Originalbetriebsanleitung Colasit TD-000 909 Kontaktdaten Hersteller COLASIT AG Faulenbachweg 63 CH-3700 Spiez E-Mail: fans@colasit.com Webseite: www.colasit.com Telefon: +41 (0)33 655 61 61 Einführer Name Strasse...
Betriebsanleitung neu auszudrucken bzw. unleserliche oder fehlende Seiten zu ersetzen. Gestaltungshinweise Zur Vereinfachung wird in dieser Betriebsanleitung • die Firma Colasit AG als „Hersteller“ bezeichnet, • generell für alle Baugrössen (CMV 900-1250 ATEX) die Bezeichnung „Ventilator“ verwendet. • ein Frequenzumrichter mit „FU“ abgekürzt, •...
Ergänzende Sicherheitshinweise | 2 Ergänzende Sicherheitshinweise Dieses Kapitel enthält sicherheitsrelevante Informationen und ergänzende sowie vertiefende Sicherheitshinweise für Betreiber und Fachpersonal. Zusätzliche Sicherheitshinweise Die mitgeltenden Unterlagen können, je nach Ausführung des Ventilators, zusätzliche Betriebsanleitungen mit wichtigen Sicherheitshinweisen enthalten. Verwendung und Aufbewahrung der Betriebsanleitung •...
Seite 10
Manschetten beständig sind. • Zur eigenverantwortlichen Abklärung sind vom Betreiber die einschlägig verfügbaren Beständigkeitslisten für Kunststoffe heranzuziehen, siehe „SIMCHEM“-Ratgeber auf Hersteller-Webseite (www.colasit.com). • Die Auftragsbestätigung oder das zusätzliche Spezifikationsblatt ent- halten dazu weitere Angaben sowie Hinweise zu einer möglicherweise eingeschränkten Lebensdauer des Ventilators.
Seite 11
Ergänzende Sicherheitshinweise | 2 Betriebsbedingungen • Die zulässigen Betriebsbedingungen des Ventilators sind durch die Para- meter und Grenzwerte im technischen Datenblatt bzw. auf den Typenschil- dern von Ventilator und Elektromotor festgelegt. Speziell beachten: • Gerätekategorie sowie ATEX-Zulassung von Elektromotor und Zubehör (FU, Revisionsschalter etc.) müssen zonenkonform sein.
2 | Ergänzende Sicherheitshinweise Nur geschultes, befähigtes und autorisiertes Personal darf Arbeiten an explo- sionsgeschützten Ventilatoren durchführen. 2.2.2 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen Jede über die bestimmungsgemässe Verwendung hinausgehende oder an- dersartige Benutzung des Ventilators gilt als Fehlanwendung und kann zu gefährlichen Situationen führen. Für daraus entstehende Verletzungen und Sachschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Ergänzende Sicherheitshinweise | 2 Schnittstellen für Typ CMV 900-1250 ATEX Am Ventilator befinden sich folgende Schnittstellen: Eintrittsstutzen (saugseitig): Anschluss an Zuluftrohrleitung mit Manschette. Austrittsstutzen (druckseitig): Anschluss an Abluftrohrleitung mit Manschette. Klemmenkasten am Elektromotor. Revisionsschalter: Beschaffung bauseits. Anschlussklemmen zur elektrischen Versorgung von Zubehör und Optio- nen (z.
2 | Ergänzende Sicherheitshinweise • geeignete Schutz- und Absperrmassnahmen in Abstimmung mit dem Betreiber treffen. Beim Betrieb des Ventilators im Überdruck, kann im Bereich der Laufradnabe Fördermedium austreten und eine Explosionsgefahr und/oder Gesundheits- schäden verursachen. • Bei explosiven und/oder gefährlichen Fördermedien ist der Ventilator im Unterdruck zu betreiben.
Ergänzende Sicherheitshinweise | 2 • Aus der Gefährdungsbeurteilung entsprechende Schutzmassnahmen und Betriebsanweisungen für das Fachpersonal, unter anderem zur sicheren Wartung, ableiten, festlegen und umsetzen. • Diese Betriebsanweisungen während der Einsatzzeit des Ventilators an den aktuellen Stand der geltenden Normen und Vorschriften anpassen. •...
2 | Ergänzende Sicherheitshinweise • Beim Montagepersonal handelt es sich ausschliesslich um qualifiziertes Fachpersonal, welches die notwendigen beruflichen Erfahrungen, Kenntnisse und Qualifikationen für mechanische und elektrische Arbeiten am Ventilator besitzt. • Das Fachpersonal ist mit den geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungs- vorschriften, Richtlinien sowie anerkannte Regeln der Technik für seinen Tätigkeitsbereich vertraut und wird vom Betreiber beauftragt.
Grundlegende Sicherheitshinweise | 3 Grundlegende Sicherheitshinweise Die mitgeltenden Unterlagen können zusätzliche Betriebsanleitungen mit wichtigen Sicherheitshinweisen enthalten Kap. 1.1 [} 8]. Gestaltung der Sicherheitshinweise Die Sicherheits- und Warnhinweise in der Betriebsanleitung sind durch nachfol- gende Warnsymbole, Signalworte und Farben (nur in der elektronischen Form der Betriebsanleitung) gekennzeichnet, welche das Ausmass der Gefährdung anzeigen.
3 | Grundlegende Sicherheitshinweise Persönliche Schutzausrüstung Die zu tragende, persönliche Schutzausrüstung: • Wird vom Betreiber, abhängig vom betrieblichen Umfeld und Fördermedium, festgelegt und zur Verfügung gestellt. • Muss vom Fachpersonal in Eigenverantwortung an die auszuführende Arbeit angepasst und wenn nötig, ergänzt werden. Die Hersteller empfiehlt eine persönliche Schutzausrüstung nach folgender Tabelle: Symbol...
Grundlegende Sicherheitshinweise | 3 3.2.1 Persönliche Schutzausrüstung für explosionsfähige Umgebung Bei Wartungsarbeiten am Ventilator in explosionsfähiger Umgebung muss sichergestellt sein, dass sich das Wartungspersonal durch elektrostatische Einflüsse keinesfalls gefährlich aufladen kann. Für den Aufenthalt in einer explosionsfähigen Umgebung gilt: • Die persönliche Schutzausrüstung darf weder gewechselt, noch an- oder ausgezogen werden.
3 | Grundlegende Sicherheitshinweise Elektrische Gefährdungen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei Berührung netzspannungsführender Leitungen oder unter gefährlicher Spannung stehender Bauteile. Akute Lebensgefahr durch Atem- und Kreislaufstillstand. ▪ Nur eine dafür ausgebildete und autorisierte Elektrofachkraft darf Arbeiten am Netzanschluss und an elektrischen Bauteilen des Ventilators durchführen. Vor Beginn von Montage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten: Ventilator mit Revisionsschalter allpolig spannungsfrei schalten.
Grundlegende Sicherheitshinweise | 3 ACHTUNG Störung von Fremdgeräten durch elektromagnetische Felder sowie Lagerschäden am Elektromotor durch Ableitströme Überschreitung der national zulässigen Emissionsgrenzwerte. Verkürzte Lebensdauer der Motorlager. Mögliche Betriebsstörungen und Produktionsunterbrechungen in der Anlage. Verwendung geeigneter Entstör- und Abschirmmittel, wie Netzentstörfilter und abgeschirmtes Motoranschlusskabel.
3 | Grundlegende Sicherheitshinweise Gefährdungen durch Lärm VORSICHT Hoher Lärmpegel bei Anlauf und Betrieb des Ventilators Schreckreaktionen sowie Hörschäden und Schwerhörigkeit als Langzeitfolgen. Angaben zu Kanalemissionen und Gehäuseabstrahlung im technischen Datenblatt beachten. Falls erforderlich, Gehörschutz in der Umgebung des Ventilators tragen. Gesetzliche Lärmschutzbestimmungen erfüllen.
Grundlegende Sicherheitshinweise | 3 3.10 Verhalten bei einem Notfall Ein Notfall entsteht durch Bersten oder Schmelzen von Kunststoffbauteilen während dem Betrieb des Ventilators. Mögliche Ursachen (durch nicht bestimmungsgemässer Verwendung): • Mechanische Beschädigung des Laufrades durch Fremdkörper oder unzu- lässig hohe Drehzahl. •...
4 | Explosionsschutz Explosionsschutz Die Zoneneinteilung für Fördermedium und Aufstellort sind vom Anlagenbetreiber bei der Bestellung des Ventilators bekannt zu geben. Explosionsschutzangaben • Bestimmungsgemässe Verwendung und Betriebsbedingungen Kap. 2.2.1 [} 9]. • Der Ventilator ist zur Förderung von Gasen in der Zone 1 oder 2 (Geräte- kategorie 2 und 3) zugelassen.
Explosionsschutz | 4 Explosionsschutzkennzeichnung Die Explosionsschutzkennzeichnung befindet sich auf dem Typenschild des Ventilators Kap. 5.2 [} 27] und klassifiziert den Ventilator für den Einsatz in einem explosionsgefährdeten Bereich ATEX - Konformitätsaussage. Beispiel einer Explosionsschutzkennzeichnung II 2/3G Ex h IIB+H2 T3 Gb/Gc Tröpfchen aus- geschlossen Richtlinienteil...
Austrittstutzen an Rohrleitungen mit Flanschanschlüssen. • Am Austrittstutzen (Druckseite) ) ist ein Uebergangsstück von rechteckig zu rund notwendig. • Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf Hersteller-Webseite (www.colasit.com). Abb. 5: Manschetten mit rundem Flansch 28 / 96 Betriebsanleitung CMV ATEX | Version 1.0-de...
5 | Aufbau und Funktion 5.3.5 Kondensatstutzen • Wählbare Option. • Zum Ablassen von Kondensat. • Ausführungen: • „K“ für manuelles Entleeren mit Verschlussdeckel. • „V“ für Anschluss an Siphon. Geeignet für Muffen- schweissen. • „F“ Flanschanschluss • Für Hinweise zur nachträglichen Montage sowie Dimensionierung des Siphons Kap.
Rohrleitung zum Ansaugstut- zen geführt und wieder in den Volumenstrom eingeleitet. • Für Montagehinweise Kap. 12.9 [} 78]. Abb. 12: Rücksaugung Anwendungshinweise sind im Merkblatt „Ventilatordichtungen“ zu finden. Wenden Sie sich dafür an Ihren Colasit-Vertriebspartner. 32 / 96 Betriebsanleitung CMV ATEX | Version 1.0-de...
Aufbau und Funktion | 5 5.3.9 Sperrgas zu Lippendichtung • Wählbare Option. • Ergänzung zu doppelter Lippen- dichtung. • Das Sperrgas wird in den Hohl- raum zwischen Laufrad-Nabe und Gehäusewand gepresst. Dies ver- hindert eine mögliche Leckage im Bereich des Nabendurchgangs. •...
5 | Aufbau und Funktion 5.3.11 Labyrinthdichtung • Wählbare Option. • Verwendung bei giftigen, aggressi- ven Fördermedien, wenn der Ven- tilator im Überdruck betrieben wird. • Die berührungslos funktionierende Labyrinthdichtung wird vor der Montage auf die Rückwand und das Laufrad aufgeschweisst. Abb. 15: Labyrinth-Nabendichtung 5.3.12 Laufrad Rückenschaufeln...
Volumenstromregelung realisiert werden. • Die Volumenstrom-Messstelle wird an den Eintrittsstutzen geschweisst. • Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf der Hersteller-Webseite (www.colasit.com). 1) Anschluss an Differenzdruckgerät. Abb. 17: Volumenstrom-Messstelle 5.3.14 Revisionsschalter • Erforderliches Zubehör. • In zonenkonformer ATEX-Ausführung. • Zum allpolig spannungsfrei Schalten des Venti- lators vor Wartungs- und Reparaturarbeiten.
Transport | 6 Transport Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die beim Transport des Venti- lators auftreten können. WARNUNG Lebensgefahr bei Aufenthalt unter schwebenden Lasten Verletzungen durch herabfallende oder ausschwenkende Lasten. Gefahrenbereich unter schwebender Last absperren. Niemals unter oder in den Schwenkbereich schwebender Lasten treten. Ausreichenden Sicherheitsabstand zu schwebenden Lasten einhalten.
6 | Transport Schadenersatzansprüche können nur innerhalb der Reklamationsfrist gemäss den gültigen Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) geltend gemacht wer- den. Die Verpackung für einen möglichen Rückversand aufbewahren. Ventilator erst nach Abwicklung der Reklamation und allfälligen Reparaturen montieren und in Betrieb nehmen. Verpackung Die Verpackung und vorhandene Transportsicherungen schützen den Ventilator vor Transportschäden und Umwelteinflüssen.
Transport | 6 Packstück auf Palette transportieren • Palette kontrollieren: Eine beschädigte oder morsche Palette darf nicht mit dem Kran transportiert werden. • Palette vorzugsweise mit Krangabel oder Palettenheber transportieren. • Ansonsten Anschlagmittel verrutschsicher an der Palette anschlagen. • Weiteres Vorgehen wie beim Transport mit Ring- schrauben.
7 | Mechanische Installation Mechanische Installation Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der Montage des Venti- lators auftreten können. WARNUNG Verletzungsgefahr durch ungesicherten Arbeitsbereich Verletzungen durch Absturz, Anstossen, herabfallende Gegenstände. ▪ Der Einbauort des Ventilators kann unzugänglich sein oder sich in gefährli- cher Höhe befinden.
Mechanische Installation | 7 • Einen ausreichenden Freiraum um den Ventilator vorsehen für • Wartungs- und Reparaturarbei- ten, • Motorkühlung. Abb. 24: Platzbedarf für Arbeitsbereich und Motorkühlung Splitterschutz - korrekte Montage prüfen Korrekte Montage des Splitterschutzes prüfen: • Der Splitterschutz liegt umlaufend zwischen den Schweissrändern am Gehäuse an.
• Alle Befestigungsschrauben gleichmässig angezogen? • Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf Hersteller- Webseite (www.colasit.com). Abb. 27: Korrekte Montage der Kontrollöffnung Der abschraubbare Deckel dient zur Kontrolle des Gehäuses von Innen. Die Platzierung der Kontrollöffnung ist abhängig von der Ventilator-Grösse und der Stellung des Gehäuses/Austrittsstutzens.
Mechanische Installation | 7 Schwingungsdämpfer montieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch umstürzenden Ventilator Verletzungen durch Einklemmen und Quetschen von Körperteilen. ▪ Unterdimensionierte Schwingungsdämpfer können abreissen. Mitgelieferte Schwingungsdämpfer verwenden. Fremdbeschaffte Schwingungsdämpfer müssen gleichwertig sein. Schwingungsdämpfer bei Wartungsarbeiten nur durch identische Bauteile ersetzen. ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch Vibrationen Sachschäden und Produktionsausfälle, verringerte Lebensdauer.
3. Flansche von Wellflex-Manschette und Rohrleitung miteinander verschrauben. Bei Ventilatoren in ATEX Zone 2 kann eine Standard PVC Manschette einge- setzt werden. Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf Her- steller-Webseite (www.colasit.com). Kondensatablauf an Siphon anschliessen ACHTUNG Umweltschäden durch giftiges Kondensat Wenn möglich, Kondensat nach dem Siphon zurück in den Prozess leiten.
Kap. 5.3.5 [} 30]. • Abflussrohr an Siphon anschliessen. • Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf Hersteller- Webseite (www.colasit.com). Kondensatstutzen Typ „F“ • Abflussrohr mit passendem Flansch an Kondensatstutzen Typ „F“ und an Siphon anschliessen. • Ausführungen: Siehe Zubehör zu CMV 900-1250 ATEX auf Hersteller- Webseite (www.colasit.com).
Mechanische Installation | 7 Höhenunterschied zwischen Kondensatstutzen und Siphonüberlauf: Wird die Siphonhöhe „h“ nicht eingehalten, läuft das Kondensat nicht ab und gelangt in den Ventilator. Bei Planung und Montage des Siphons auf eine minimale Einbauhöhe von 2 x H achten. Hinweise zur Ausführung des Siphons •...
8 | Elektrische Installation Elektrische Installation Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der elektrischen Instal- lation des Ventilators auftreten können. GEFAHR Verletzungsgefahr durch elektrische Energie Akute Lebensgefahr durch Atem- und Kreislaufstillstand. ▪ Fehler- oder mangelhafte Ausführung des elektrischen Anschlusses, der Verdrahtung und Kabelführung sowie der elektrischen Schutzeinrichtungen des Ventilators.
Elektrische Installation | 8 Der Revisionsschalter • ist eine erforderliche Schutzeinrichtung, • muss gut zugänglich in der Nähe des Ventilators installiert werden, • dient dem Fachpersonal zur direkten Kontrolle und Unterbrechung der elek- trischen Versorgung des Ventilators, • muss deshalb als absperrbarer, allpoliger Trennschalter ausgeführt sein. GEFAHR Nur einen Revisionsschalter in Ex-Ausführung verwenden, wenn der Revisionsschalter in einem explosionsgefährdeten Bereich installiert wird.
8 | Elektrische Installation Kaltleiterauslösegerät an FU anschliessen Bei Anschluss an einen FU sollte die Abschaltung durch die Sicherheitsfunktion „Sicherer Halt“ erfolgen. Damit ist sichergestellt, dass keine Restspannung an den Motorwicklungen anliegt und der Elektromotor so schnell wie möglich ab- kühlen kann.
Elektrische Installation | 8 GEFAHR Lebensgefahr bei Zündung explosionsfähiger Gasgemische durch elektrische Funken Tod oder schwerste Verletzungen. ▪ Funkenbildung im Elektromotor. Prüfen, ob die Explosionsschutzkennzeichnung des Elektromotors auch für den Betrieb mit einem Frequenzumrichter gilt. Wird ein Frequenzumrichter (FU) eingesetzt, muss der Ventilator mit einem druckfest gekapselten Elektromotor (Ex db) ausgerüstet sein, sofern FU und Elektromotor nicht als Baugruppe in ATEX-Ausführung zertifiziert sind.
8 | Elektrische Installation Abb. 33: Montagemöglichkeiten des Frequenzumrichters Je nach Ausführung lässt sich ein Elektromotor entweder direkt (1) an das elek- trische Netz anschliessen oder kann/muss mit einem FU betrieben werden. Der FU ist entweder • direkt am Elektromotor angebaut (2, Bestellvariante) •...
Elektrische Installation | 8 Um den Ventilator nicht mechanisch zu überlasten, sind diese minimal zulässigen Beschleunigungs- und Bremszeiten einzuhalten: Elektromotor Nennleistung [kW] Beschleunigungs-/Bremszeit [s] < 1,5 min. 15 > 1,5 min. 30 Um FU-Fehlermeldungen zu vermeiden, kann eine längere Beschleunigungs-/ Bremszeit notwendig sein.
8 | Elektrische Installation Abb. 35: EMV-Kabelverschraubung Motoranschlusskabel mit einer EMV-Kabelverschraubung am Motor- Klemmenkasten befestigen. • Kabelende entsprechend abisolieren, damit der Kabelschirm kontaktiert werden kann. Motoranschlusskabel an Elektromotor anschliessen Kap. 8.5 [} 54]. ATEX-konformen Erdungsanschluss herstellen Um statische Aufladungen von Gehäuse und Ständer abzuleiten, muss ein Erdungs- kabel am Gehäuse des Elektromotors an- geschlossen werden.
Seite 55
Elektrische Installation | 8 Motoranschlusskabel dimensionieren und verlegen Den Leitungsquerschnitt des Motoranschlusskabels ausreichend dimensionieren unter Berücksichtigung von: • Geltenden Normen und Bestimmungen • Kabellänge • Bemessungsstrom • Umgebungsbedingungen • Verlegeart Zur Dimensionierung des Anschlusskabels, die Tabellen zur Strombelastbarkeit des Kabelherstellers zu Rate ziehen oder einen Dimensionierungsvorschlag direkt vom Kabelhersteller anfordern.
8 | Elektrische Installation Die Anschlussbelegung befindet sich auch auf der Innenseite vom Deckel des Klemmenkastens. • Phasenleiter (L1, L2, L3) des Motoranschlusskabels in der richtigen Reihen- folge an das Klemmbrett anschliessen. • Isolierte Ringkabelschuhe für Phasenleiter verwenden. • Schutzleiter (PE) mit Ringkabelschuh und gezahnter Kontaktscheibe am Schutzleiteranschluss im Klemmenkasten befestigen.
Inbetriebnahme | 9 Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der Inbetriebnahme des Ventilators auftreten können. WARNUNG Verletzungsgefahr bei Inbetriebnahme des Ventilators Verletzungen durch elektrische, mechanische und chemische Gefahren. Installationsarbeiten am Ventilator und Abschlusskontrollen sind vollständig durchgeführt Kap. 7 [} 40], Kap.
9 | Inbetriebnahme Beim Funktionstest beachten: • Beschleunigungs- und Bremszeiten prüfen Kap. 8.3 [} 50]. • Steuerbefehle müssen entsprechende Drehzahländerungen verursachen. • Der Elektromotor darf im Kennfeldbetrieb gemäss technischem Datenblatt keine ungewöhnlichen Vibrationen oder Geräusche erzeugen. • Drehzahlmessung durchführen. • ACHTUNG Maximale Drehzahl des Laufrades bzw.
Seite 59
Inbetriebnahme | 9 Die Messdaten dienen bei der Wartung als Vergleichswerte. Heizung, Lüftung, Klima (HLK) und Landwirtschaft: BV-2 < 3,7 kW Industrielle Prozesse etc.: BV-3 > 3,7 kW Am Ende des Testlaufs: • Aktuelle Werte und Parameter mit Anfangswerten und -paramter zu Beginn des Testlaufs vergleichen: •...
10 | Betrieb Betrieb 10.1 Sicherheitshinweis Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren, die beim Betrieb des Ventilators auftreten können. WARNUNG Verletzungsgefahr beim Betrieb des Ventilators Verletzungen durch elektrische, mechanische und chemische Gefahren oder Explosionen. Nur dafür autorisiertes und ausgebildetes Bedienungspersonal darf den Ventilator betreiben und aussen reinigen.
Wartung | 11 Wartung 11.1 Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der Wartung des Venti- lators auftreten können. GEFAHR Verletzungsgefahr bei Wartungsarbeiten am Ventilator im explosionsgefährdeten Bereich Tod oder schwerste Verletzungen bei Explosion. Verletzungen durch elektrische, mechanische und chemische Gefahren. Kontrolle des Betriebszustandes durch autorisiertes Bedienungspersonal mit entsprechender ATEX-Ausbildung.
Wartung | 11 • Optionale, doppelte Lippendichtung, Lippendichtung mit Rücksaugung oder Sperrgas-Anwendung: • Nachschmieren bei Doppeldichtung mit Nachschmiernippel. • Rücksaugung funktioniert (Rohr frei von Verschmutzung)? • Sperrgas vorhanden? • Auf Funktion und Verschmutzung: • Optionale Ringleitung der Volumenstrom-Messstelle. • Auf lose Schraubverbindungen. •...
Seite 64
11 | Wartung ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch aggressive Reinigungsmittel und scharfkantige Reinigungswerkzeuge Beschädigung der Kunststoffoberflächen. Reinigungsmittel auf Fördermedium und Kunststoff des Ventilators abstim- men. Möglichst warmes Wasser und ein Haushaltsreinigungsmittel verwenden. Bürste oder Holzspachtel zum Lösen von Ablagerungen verwenden. Vorgehensweise: • Wenn vorhanden, zuerst Kondensatstutzen (Typ K) öffnen und Kondensat in einen Behälter ablassen.
Seite 65
Wartung | 11 Die Motorlager sind lebensdauergeschmiert Kap. 2.2.3 [} 12]. Für Angaben zur Lagerlebensdauer, siehe Betriebsanleitung des Elektromotors. • Riemenantrieb: Zustand der Komponenten des Riemenantriebes über- prüfen: Flanschlager mit deutlicher Geräuschentwicklung durch Lager- verschleiss oder am Ende ihrer Lebensdauer auswechseln. Riemenspannung kontrollieren und falls nötig einstellen Kap.
12 | Reparatur Reparatur 12.1 Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der Reparatur des Ventilators auftreten können. Änderungen und Anpassungen am Ventilator sind grundsätzlich verboten und führen zum Verlust der ATEX-Zulassung. GEFAHR Verletzungsgefahr bei Reparaturarbeiten am Ventilator im explosionsgefährdeten Bereich Tod oder schwerste Verletzungen bei Explosion.
Seite 67
Reparatur | 12 Fehler Mögliche Ursache Fehlerlokalisierung Behebung Mindestabstand zwi- schen Ventilatorstut- zen und Drosselklap- pen oder Rohrbögen einhalten (L > 3 x Rohr-Ø). Antriebsriemen rutscht Riemenspannung Antriebsriemen nach- durch. prüfen spannen Kap. 12.13 [} 81]. Kap. 12.12 [} 80]. Antriebsriemen und Sichtkontrolle Keilprofil prüfen. Riemenscheiben ver- Rillen der Riemen- schmutzt.
Seite 68
12 | Reparatur Fehler Mögliche Ursache Fehlerlokalisierung Behebung Motorschutz- Falsche Einstellung. Stromaufnahme Motorschutzschalter schalter, Kalt- messen. richtig einstellen leiterauslöse- Kap. 8.2.2 [} 49]. gerät oder FU FU-Parameter kontrol- FU richtig parametrie- löst aus. lieren. ren. Falscher Motoran- Stromaufnahme Motoranschluss schluss. messen. (Stern / Dreieck) kontrollieren Kap.
Seite 69
Reparatur | 12 Fehler Mögliche Ursache Fehlerlokalisierung Behebung Beschädigtes oder Sichtkontrolle Laufrad ersetzen deformiertes Laufrad Kap. 12.7 [} 75]. durch (nicht bestim- Punkte eingehalten: Zusammensetzung mungsgemässes) Kap. 2.2.1 [} 9] und des Fördermediums Fördermedium. Kap. 2.2.2 [} 12] und Kunststoffbestän- digkeit abklären. Temperatur des För- Betriebsbedingungen dermediums messen.
Seite 70
12 | Reparatur Fehler Mögliche Ursache Fehlerlokalisierung Behebung Elektromotor Lager- oder Wick- Akustische Kontrolle, Elektromotor instand- überhitzt lungsschaden Stromaufnahme mes- setzen oder auswech- sen, Wicklungsmes- seln sung. Kap. 12.8 [} 76]. Laufrad schwergängig Sichtkontrolle Ablagerungen oder oder blockiert. Fremdkörper entfernen Kap. 11.3.3 [} 63]. Motorüberlastung Volumenstrom und Drosselklappen korrekt...
Seite 71
Reparatur | 12 Fehler Mögliche Ursache Fehlerlokalisierung Behebung Laufrad defekt. Sichtkontrolle Laufrad mit Gehäuse ersetzen Kap. 12.7 [} 75]. Hörbare Lager- Lagerschaden Akustische Kontrolle. Motorlager ersetzen geräusche oder Elektromotor aus- Ende der Lebensdauer tauschen erreicht. Kap. 12.8 [} 76]. Lagerschaden durch Spannung zwischen Entstörungsmassnah- Elektroerosion (Lager- Motorwelle und Ge-...
12 | Reparatur 12.3 Ersatz- und Verschleissteile GEFAHR Verletzungsgefahr durch berstendes Laufrad Schwerste Verletzungen durch herauskatapultierte Trümmerteile. ▪ Nicht zugelassene Ersatzteile. Nur Original-Laufrad des Herstellers als Ersatzteil verwenden. GEFAHR Explosionsgefahr durch nicht zugelassene Ersatzteile Tod oder schwerste Verletzungen bei Explosion. Nur originale Ersatzteile zur Reparatur des Ventilators verwenden.
Für die korrekte Montage und Ausrichtung von Flanschlager, Laufrad zu Gehäuse und Rückwand, sind spezielle Zentrierstücke notwendig. Für Details und eine ausführliche Montageanleitung wenden Sie sich an Ihren Colasit-Vertriebspartner. Ventilator für Reparaturen (Laufrad, Elektromotor, Nabendichtung etc.) wie folgt vorbereiten: Sicherheitsinstruktionen beachten Kap.
12 | Reparatur ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch schleifendes Laufrad Schäden am Laufrad. Wenn nötig, Befestigungsschrauben am Gehäuse und Laufrad nachziehen. Schleifstelle ermitteln. Gehäuse und Laufrad auf Schleifspuren überprüfen und beschädigte Teile nach Rücksprache mit dem Hersteller auswechseln. Vorhandene Ablagerungen oder Fremdkörper im Gehäuse entfernen Kap.
12 | Reparatur 12.8 Elektromotor wechseln Der Elektromotor darf nur im Werk des Motorherstellers oder in speziellen Fachwerkstätten mit ATEX Befähigungsnachweis repariert werden. Die Reparaturbescheinigung als mitgeltende Dokumentation aufbewahren. Voraussetzung: • Ventilator ist für Reparatur vorbereitet Kap. 12.4 [} 73]. Abb. 40: Elektromotor demontieren Vorgehensweise: 1.
Seite 77
Reparatur | 12 Eine Montage-/Demontageanleitung für Taper-Lock Spannbuchsen ist vom Ansprechpartner erhältlich. 8. Befestigungsschrauben und -muttern am Motorflansch lösen. 9. Einen schweren Elektromotor mit geeignetem Hebezeug abtransportieren. Dazu die Ringschrauben am Elektromotor verwenden. ACHTUNG Beschädigungsgefahr des Elektromotors Beschädigte Motorlager. Bei Transport und Montage des Elektromotors, die Motorwelle / Lager vor Stössen schützen.
Montagehilfe Für die korrekte Montage der Doppeldichtung sind spezielle Zentrierstücke not- wendig. Für Details und eine ausführliche Montageanleitung wenden Sie sich an Ihren Colasit-Vertriebspartner. Wichtig Das Laufrad muss sich nach der Montage leicht von Hand drehen lassen. Dabei die Drehrichtung beachten Kap.
12 | Reparatur Vorgehensweise: 1. Luftschläuche an Ringleitung ab- ziehen. 2. Einschraubnippel lösen und erset- zen. 3. Neue Ringleitung wieder komplett montieren. 4. Funktionskontrolle durchführen. Abb. 44: Ringleitung ersetzen Wichtig Nach der Montage der Ringleitung die angezeigten Messwerte mit einem geeig- neten Messmittel überprüfen.
Reparatur | 12 Vorgehensweise: 1. Keilriemenschutz demontieren. 2. Antriebsriemen entspannen: Befestigungsschrauben der Motorkonsole an den Spannschienen lösen und Gewindestangen herausdrehen (siehe Detail). 3. Antriebsriemen auswechseln. ACHTUNG Identischen Antriebsriemen verwenden, Riementyp und -länge prüfen. ACHTUNG Riemenscheiben kontrollieren und bei Verschleiss ersetzen. 4.
Seite 82
12 | Reparatur • Optional: In der Trum-Mitte die vorgegeben Prüfkraft (F) aufbringen und die Eindrücktiefe (E) messen. Den Messwert mit dem Vorgabewert auf dem Riemenschild vergleichen. • Antriebsriemen falls nötig nachspannen, bis die Vorgabewerte erreicht werden. Als Trum wird der freie, nicht aufliegende Riemenabschnitt zwischen zwei Riemenscheiben bezeichnet.
Ausserbetriebnahme, Entsorgung und Recycling | 13 Ausserbetriebnahme, Entsorgung und Recycling 13.1 Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise warnen vor Gefahren, die bei der Ausserbetriebnahme und Entsorgung des Ventilators auftreten können. WARNUNG Verletzungsgefahr bei Ausserbetriebnahme und Entsorgung des Ventilators Tod oder schwerste Verletzungen bei Explosion. Verletzungen durch elektrische, mechanische und chemische Gefahren.
13 | Ausserbetriebnahme, Entsorgung und Recycling Für den Fall, dass der Ventilator PVC-Kunststoffteile enthält, die folgenden Informationen an das Abfallentsorgungsunternehmen übermitteln: Ausgangsprodukt: Extrudierte PVC-U Platten SCIP-Referenznummer: 788557b9-946b-4400-b46e-1a50ed8ee392 Gefahrenstoff: Dioctylzinnverbindungen (DOTE) CAS Nummer: 15571-58-1 13.3 Ausserbetriebnahme WARNUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemässe Demontage Verletzungen durch Einklemmen und Quetschen von Körperteilen.
Ausserbetriebnahme, Entsorgung und Recycling | 13 13.4 Entsorgungshinweise Bei der Entsorgung des Ventilators alle national gültigen Vorschriften und ge- setzlichen Bestimmungen zur Abfallentsorgung beachten, sowie die regionalen Umweltschutzauflagen einhalten. Vorzugsweise ein Abfallentsorgungsunternehmen mit der fachgerechten Wieder- verwertung oder Entsorgung beauftragen. Zerlegungshinweise •...
Faulenbachweg 63 3700 Spiez Schweiz erklären in alleiniger Verantwortung, Kunststoff-Industrieventilator dass das Produkt der Typenreihe CMV 900 ATEX CMV 1120 ATEX CMV 900-1250 ATEX mit Riemenan- CMV 1000 ATEX CMV 1250 ATEX trieb auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien und harmonisierten Normen zum genannten Ausgabedatum übereinstimmt:...
(7) Die Bauart dieses Gerätes sowie die verschiedenen Ausführungen sind in der Anlage zu dieser Konformitätsaussage sowie im technischen Bericht festgelegt. (8) Die Firma Colasit AG bescheinigt die Erfüllung der grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen für die Konzeption und den Bau von Geräten und Schutzsystemen zur bestimmungsgemässen Verwendung in explosionsge-...
Seite 88
Fördermedium keine Zone, II -/2G Ex h IIB+H2 T3 oder T4* -/Gb Aufstellungsort Zone 1 *) T3 oder T4 gemäss dem angebauten Motor. Der Ventilator als nicht elektri- scher Teil entspricht T4. COLASIT AG Spiez, 01.03.2025 B. Stucki Andreas Roth (Geschäftsführer) (Dokumentationsbevollmächtigter) (13) Anlage zur ATEX-Konformitätsaussage...
ATEX - Konformitätsaussage | 15 (16) Prüfbericht TD-000 743 (17) Besondere Bedingungen • Wenn die Ventilatoren innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 oder 2 verwendet werden, dürfen sie nur mit Elektromotoren betrie- ben werden, für welche eine entsprechende Zulassung (EU-Baumusterprüf- bescheinigung) vorliegt.
Innovative Technik der Umwelt zuliebe - seit 1945 - Im Bereich thermoplastischer Kunststoffe ist die Colasit AG im Ventilatoren- und Anlagenbau eines der weltweit führenden Unternehmen. Unsere qualifizierten Mitarbeiter überzeugen mit technischem Fachwissen sowie mit großem Engagement und garantieren Ihnen auf allen fünf Kontinenten höchste Qualität.