Seite 1
Quick Reference Guide Before First Use Using Your Air Fryer Care & Maintenance Specifications Accessories Troubleshooting Limited Warranty Information Model CAF-R903-AEU Customer Support AC 220-240V Power Supply 50Hz Rated Power 1,750W 8.5 L / 9.0 qt Capacity (serves 3–5 people) Temperature 35°–230°C / 95°–450°F...
Seite 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS & WARNINGS Follow basic safety precautions when using your air fryer. Read all instructions. Key Safety Points fryer is used by or near children. • Do not touch hot • Unplug when not in use surfaces.
Seite 3
from the basket. • Not for commercial use. Household use only. • Do not clean with metal scouring pads. Metal While Air Frying fragments can break off the scouring pad and • An air fryer works with touch electrical parts, hot air only.
Seite 4
• Never put thin and light • To unplug, grab the plug and pull from the outlet. Never food like cornflakes into the air fryer and pay pull from the power cord. attention to food bits. Air Plug and Cord (Figure 2) circulation can also cause thin and light food or •...
Seite 5
• The marked electrical The COSORI Air Fryer rating of the extension complies with all standards cord should be at least regarding electromagnetic as great as the electrical fields (EMF). If handled rating of the air fryer. properly and according •...
Seite 6
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
Seite 7
GETTING TO KNOW YOUR AIR FRYER Your COSORI Air Fryer uses rapid 360° air circulation technology to cook with little to no oil for quick, crispy, delicious food with up to 85% less oil* than deep fryers. With user-friendly, one-touch controls, two nonstick baskets, and an intuitive design, the COSORI Air Fryer is the star of your kitchen.
Seite 8
Display Messages (Figure 1.3) Cooking function has ended Reminder to shake or flip food Air fryer is preheated. Add food to the basket. Cooking will start when the basket is reinserted. Reinsert the basket. In Sync Finish, this basket does not start cooking until cooking time synchronizes with the other basket.
Seite 9
USING YOUR AIR FRYER Air Frying Note: To rapidly increase or decrease time or temperature, press and hold the + or — buttons. Note: • Press and hold the function’s button • Do not place anything on top of your air fryer. until the air fryer beeps one time.
Seite 10
Cooking Chart Results may vary. Check out our Recipe Book and Quick Start Guide for a guide to customizing functions for perfect results. Note: The air fryer will remember the most recent cooking function settings the next time you turn on the air fryer. Default Default Shake...
Seite 11
Air Frying with One Basket (cont.): Air Frying with Two Baskets , then tapping + or — • If you do not tap Use your air fryer with two baskets to cook will automatically change temperature. different foods at the same time. The left and right baskets can be controlled independently c.
Seite 12
Air Frying with Two Baskets (cont.): 12. Take the basket out of the air fryer, being careful of hot steam. Use tongs or heat-safe c. Tap SHAKE to add/remove a Shake utensils to remove food from the basket. Reminder. d. Tap PREHEAT to add/remove Preheat. CAUTION: The hot crisper plate may fall out when turning the basket over.
Seite 13
Sync Finish c. If the basket is too heavy to shake and there are hot liquids present: The Sync Finish function synchronizes the 1. Place the basket on a heat-resistant baskets to finish cooking at the same time. holder or surface. 1.
Seite 14
More Functions Cooking Guide Monitor Cooking Status Overfilling • If the basket is overfilled, food will cook • to turn the cooking light on/off. unevenly. • View the food cooking through the clear basket window without removing the basket from the •...
Seite 15
CARE & MAINTENANCE Note: b. Use a sponge to spread the paste on the basket and crisper plate and scrub. Let • Always clean the air fryer baskets and crisper them sit for 15 minutes before rinsing. plates after every use. c.
Seite 16
TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Make sure the air fryer is plugged in. The air fryer will not turn on. Push the basket securely into the air fryer. Place smaller batches of food items into the basket. If the basket is overstuffed, then foods will be undercooked.
Seite 17
Damages or defects caused by service purchase price if the purchase was made directly or repair of the product performed by an from the online Cosori store, (ii) repair any defects unauthorized service provider or by anyone in material or workmanship, (iii) replace the product other than Etekcity.
Seite 18
ANY CIRCUMSTANCES BE LIABLE FOR ANY limited warranty period. CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, SPECIAL OR 2. Make sure you have a copy of the invoice and PUNITIVE DAMAGES OR LOSSES, WHETHER order ID or proof-of-purchase. DIRECT OR INDIRECT. 3. Make sure you have your product. DO NOT dispose of your product before contacting us.
Seite 19
CUSTOMER SUPPORT *To help solve your concerns more quickly, please check your purchase channels and contact the corresponding support address as follows. Email: support.eu@cosori.com support.fr@cosori.com support.de@cosori.com support.it@cosori.com support.es@cosori.com *Please have your order invoice PDF or screenshot(s) ready before contacting Customer Support.
Seite 20
Röstplatte und Warnhinweise Bedienungsanleitung Ihre Heißluft-Fritteuse Kurzanleitung Vor dem ersten Gebrauch Verwendung der Heißluft-Fritteuse Pflege und Wartung Technische Daten Zubehör Problemlösung Informationen zur eingeschränkten Modell CAF-R903-AEU Gewährleistung AC 220–240 V Kundendienst Stromversorgung 50 Hz Nennleistung 1750 W 8,5 l Fassungsvermögen (für 3–5 Personen) Temperaturbereich 35 °–230 °C Betriebszeitbereich 1 min–48 h...
Seite 21
DIESE ANLEITUNG DURCHLESEN UND AUFBEWAHREN WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND WARNHINWEISE Beachten Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung Ihrer Heißluft-Fritteuse. Lesen Sie sämtliche Anweisungen. Wesentliche Allgemeine Sicherheit Sicherheitshinweise • Niemals Stecker, Kabel und Gehäuse • Keine heißen der Heißluft-Fritteuse Oberflächen berühren. in Wasser oder andere Benutzen Sie die Griffe.
Seite 22
• Keine Ersatzteile entsteht. oder Zubehörteile • Keine Gegenstände von Drittanbietern auf die Heißluft- verwenden, da dies zu Fritteuse legen. Keine Verletzungen führen Gegenstände in der kann. Heißluft-Fritteuse lagern. • Nicht im Freien • Diese Heißluft-Fritteuse verwenden. nur wie in diesem •...
Seite 23
oder einem separaten nicht hitzebeständigen Fernbedienungssystem Kunststoff oder ähnliche vorgesehen. Materialien in die Heißluft-Fritteuse • Nicht für den legen. Pergamentpapier kommerziellen oder Kochfolie können Gebrauch. Nur für den verwendet werden. Hausgebrauch. • Back-, Pergamentpapier Beim Heißluft-Frittieren oder Folie darf nur in der Heißluft-Fritteuse •...
Seite 24
Gerät auf einer flachen, Netzkabels den Stecker stabilen, hitzebeständigen direkt anfassen und Oberfläche, die sich daran aus der Steckdose herauszuziehen. Niemals nicht in der Nähe von Wärmequellen oder am Netzkabel ziehen. Flüssigkeiten befindet. Stecker und Kabel (Abb. 2) • Schalten Sie die Heißluft- Fritteuse umgehend aus •...
Seite 25
Reichweite von Fernbedienungssystem Kindern unter 8 Jahren vorgesehen. halten. Verlängerungskabel Elektromagnetische Felder (EMF) • Längere Verlängerungskabel Die COSORI Heißluft- sind erhältlich und Fritteuse erfüllt alle können verwendet Normen hinsichtlich werden, wenn sie mit elektromagnetischer Felder sachgemäßer Sorgfalt (EMF). Bei sachgemäßer eingesetzt werden.
Seite 26
WARNUNG: Gegenstände, die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind, können hohe Temperaturen erreichen und sollten deshalb mit Vorsicht behandelt werden. ACHTUNG: Heiße Oberfläche. DIESE ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf und zum Recycling an eine geeignete Sammelstelle geliefert werden muss.
Seite 27
Öl, sodass Sie schnelle, krosse und köstliche Speisen mit bis zu 85 % weniger Kalorien als in anderen Fritteusen zubereiten können. Mit benutzerfreundlichen 1-Touch-Bedienelementen, zwei antihaftbeschichteten Körben und einem intuitiven Design wird die COSORI Heißluft-Fritteuse der Star in Ihrer Küche. Hinweis: •...
Seite 28
Display-Meldungen (Abb. 1.3) Kochfunktion ist beendet Erinnerung an das Schütteln oder Wenden von Lebensmitteln Die Heißluft-Fritteuse ist vorgeheizt. Legen Sie das Kochgut in den Korb. Der Kochvorgang beginnt, wenn der Korb wieder eingesetzt wird. Den Korb wieder einsetzen. Bei „Sync Finish (Beenden synchronisieren)“ beginnt dieser Korb erst mit dem Garen, wenn die Garzeit mit dem anderen Korb synchronisiert ist.
Seite 29
VERWENDUNG DER HEISSLUFT-FRITTEUSE Heißluft-Frittieren Hinweis: Um die Zeit oder Temperatur schnell zu erhöhen oder zu verringern, halten Sie die Taste + oder – gedrückt. Hinweis: • Legen Sie keine Gegenstände auf die Heißluft- • Halten Sie die Funktionstaste Fritteuse. Dies stellt eine Brandgefahr dar und gedrückt, bis die Heißluft-Fritteuse unterbricht den Luftstrom, was zu schlechten 1 Signalton abgibt.
Seite 30
Kochtabelle Die Ergebnisse können variieren. In unserem Rezeptbuch und der Schnellstartanleitung finden Sie eine Anleitung zur Anpassung der Funktionen für perfekte Ergebnisse. Hinweis: Die Heißluft-Fritteuse merkt sich die zuletzt eingestellten Kochfunktionen, wenn Sie die Heißluft-Fritteuse das nächste Mal einschalten. Schütteln Funktion Standardtemperatur Standardzeit...
Seite 31
Heißluft-Frittieren mit einem Korb (Forts.): Heißluft-Frittieren mit zwei Körben • Wenn Sie nicht auf tippen, ändert sich die Verwenden Sie die Heißluft-Fritteuse mit zwei Temperatur automatisch, wenn Sie auf + oder – Körben, um verschiedene Lebensmittel gleichzeitig tippen. zu garen. Der linke und der rechte Korb können unabhängig voneinander gesteuert werden.
Seite 32
Heißluft-Frittieren mit zwei Körben 12. Nehmen Sie den Korb aus der Heißluft- Fritteuse und achten Sie dabei auf heißen (Forts.): Dampf. Verwenden Sie eine Zange oder hitzebeständiges Kochbesteck, um das c. Tippen Sie auf SHAKE (SCHÜTTELN), um Kochgut aus dem Korb zu nehmen. eine Schüttelerinnerung hinzuzufügen oder zu entfernen.
Seite 33
Sync Finish (Beenden synchronisieren) c. Für den Fall, dass der Korb zum Schütteln zu schwer ist und er heiße Flüssigkeiten enthält: Die Funktion „Sync Finish (Beenden synchronisieren)“ Stellen Sie den Korb auf eine synchronisiert die Körbe so, dass sie zur gleichen Zeit hitzebeständige Fläche.
Seite 34
Weitere Funktionen Kochanleitung Kochstatus überwachen Überfüllen • Wenn der Korb überfüllt ist, wird das Kochgut , um die Innenbeleuchtung • Tippen Sie auf nicht gleichmäßig gegart. ein-/auszuschalten. Geben Sie nicht zu viel Kochgut in den • • Sie können das Kochgut durch das Korb.
Seite 35
PFLEGE UND WARTUNG Hinweis: b. Verteilen Sie die Paste mit einem Schwamm auf dem Korb und der Röstplatte und schrubben • Reinigen Sie den Korb und die Röstplatte der Heißluft- Sie sie. Lassen Sie die Paste 15 Minuten lang Fritteuse immer nach jedem einzelnen Gebrauch. einwirken, bevor Sie sie abspülen.
Seite 36
PROBLEMLÖSUNG Problem Mögliche Abhilfe Überprüfen Sie, ob die Heißluft-Fritteuse an die Stromversorgung angeschlossen ist. Die Heißluft-Fritteuse lässt sich nicht einschalten. Setzen Sie den Korb fest in die Heißluft-Fritteuse ein. Füllen Sie kleinere Kochgutmengen in den Korb. Wenn ein Korb überfüllt ist, wird das Kochgut Die Speisen sind nicht vollständig darin nicht vollständig gegart.
Seite 37
Ermessen entweder (i) den Peripheriegeräten, Zusatzgeräten oder Zubehör Kaufpreis zurückerstatten, wenn der Kauf direkt im verursacht werden, die/das nicht in der Cosori Onlineshop getätigt wurde, (ii) alle Material- oder Bedienungsanleitung empfohlen werden/wird. Verarbeitungsfehler reparieren, (iii) das Produkt durch •...
Seite 38
• Wenn das Gerät beschädigt wurde, einschließlich, Etekcity GmbH, IHRE TOCHTERGESELLSCHAFTEN ODER aber nicht beschränkt auf Schäden durch IHRE LIZENZGEBER, DIENSTLEISTER, MITARBEITER, Tiere, Blitzschlag, abnormale Spannung, Feuer, VERTRETER, LEITENDE ANGESTELLTE ODER Naturkatastrophen, Transport, Spülmaschine oder DIREKTOREN IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR: Wasser (es sei denn, in der Bedienungsanleitung (a) SCHÄDEN JEGLICHER ART, DIE DURCH ODER ist ausdrücklich angegeben, dass das Produkt...
Seite 39
KUNDENDIENST *Um Ihr Problem schneller zu lösen, überprüfen Sie bitte Ihren Einkaufskanal und kontaktieren Sie die entsprechende Kundendienstadresse unten. E-Mail: support.eu@cosori.com support.fr@cosori.com support.de@cosori.com support.it@cosori.com support.es@cosori.com *Bitte halten Sie das PDF Ihrer Bestellrechnung oder einen Screenshot bereit, bevor Sie sich an den...
Seite 40
Guía de referencia rápida Antes del primer uso Uso de la freidora por aire Cuidado y mantenimiento Especificaciones Accesorios Solución de problemas Información de garantía limitada Modelo CAF-R903-AEU Atención al cliente Fuente de CA 220 V a 240 V, alimentación 50 Hz Potencia 1750 W nominal 8,5 l/9,0 qt (suficiente...
Seite 41
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES Al usar la freidora por aire, tenga en cuenta las precauciones básicas de seguridad. Lea todas las instrucciones. Aspectos clave de seguridad sumerja la carcasa, el cable ni el enchufe de la •...
Seite 42
sobre la cocina, cerca les supervisa o instruye de quemadores de gas o sobre el uso del aparato eléctricos ni dentro de un de manera segura y horno caliente. comprenden los peligros que conlleva. • Tenga especial cuidado al mover la freidora por aire •...
Seite 43
aire. aire, y preste atención a los trozos pequeños de • No llene demasiado la comida. La circulación cesta de la freidora. Las del aire puede causar que cantidades excesivas los alimentos delgados de alimentos pueden y livianos o los trozos tocar los serpentines pequeños de comida calentadores y provocar...
Seite 44
es que se ha quemado o tropiezos. Use cables de la comida, póngase en extensión con cuidado. contacto con Atención al La capacidad eléctrica cliente (página 20). marcada del cable de extensión debe ser tan alta • No deje la freidora por como la capacidad de la aire desatendida mientras freidora por aire (consulte la...
Seite 45
(EMF) sustituirlo, a fin de evitar riesgos eléctricos o de La freidora por aire incendio. Póngase en COSORI cumple todas contacto con Atención al las normas sobre campos cliente (página 20). electromagnéticos • Mantenga el aparato y su (EMF).
Seite 46
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe entregarse a un centro de recolección adecuado para su reciclaje. La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclaje de este producto, contáctese con su municipalidad local, servicio de eliminación de residuos o tienda en donde...
Seite 47
INFORMACIÓN PARA CONOCER SU FREIDORA POR AIRE La freidora por aire COSORI emplea una tecnología de circulación rápida de aire a 360°, para cocinar con una cantidad mínima o inexistente de aceite una comida rápida, crujiente y deliciosa, con hasta un 85 % menos de calorías que la comida que se prepara con las freidoras de aceite.
Seite 48
Mensajes de la pantalla (Figura 1.3) La función de cocción ha finalizado Recordatorio para remover o voltear alimentos La freidora por aire está precalentada. Añada alimentos a la cesta. La cocción comenzará cuando se vuelva a insertar la cesta. Volver a insertar la cesta. En la función Sync Finish (Sincronización de finalización), esta cesta no empieza a cocinar hasta que se sincronice el tiempo de cocción con el de la otra cesta.
Seite 49
USO DE LA FREIDORA POR AIRE Freír por aire Nota: Para aumentar o disminuir rápidamente el tiempo o la temperatura, mantenga pulsados los botones + o —. Nota: • No coloque nada encima de la freidora por aire. • Mantenga pulsado el botón de la Esto representa un riesgo de incendio e impide función, hasta que la freidora por aire el flujo de aire, lo que causa malos resultados a...
Seite 50
Tabla de cocción Los resultados pueden variar. Consulte nuestro Libro de recetas y la Guía de referencia rápida, para obtener una guía sobre cómo personalizar las funciones, y así, obtener resultados perfectos. Nota: La freidora por aire recordará los ajustes de la función de cocción más reciente la próxima vez que la encienda. Default Shake Reminder Default Time...
Seite 51
Freír por aire con una sola cesta Freír por aire con dos cestas (continuación): Utilice su freidora por aire con dos cestas para cocinar diferentes alimentos al mismo tiempo. Las • Si no toca el botón , al tocar los cestas izquierda y derecha pueden ser controladas botones + o —...
Seite 52
Freír por aire con dos cestas 11. La freidora por aire izquierda o derecha emitirá 3 pitidos cuando finalice. La pantalla mostrará (continuación): “End” (Fin). 12. Extraiga la cesta de la freidora por aire, y tenga c. Toque el botón SHAKE (Remover) para cuidado con el vapor caliente.
Seite 53
Sincronizar finalización c. Si la cesta está demasiado pesada para removerla y tiene líquidos calientes: La función Sync Finish (Sincronizar finalización) Coloque la cesta sobre un soporte o sincroniza las cestas para que finalicen la cocción una superficie resistente al calor. al mismo tiempo.
Seite 54
Más funciones Guía de cocción Supervisión del estado de cocción Llenado en exceso • Si la cesta está demasiado llena, los alimentos • Toque el botón para encender o apagar la no se cocinarán de manera uniforme. luz de cocción. •...
Seite 55
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Nota: b. Use una esponja para extender la pasta sobre la cesta y la placa de cocción, y frótelas. • Después de cada uso, limpie siempre las cestas y Déjelas reposar durante 15 minutos antes de las placas de cocción de la freidora por aire. enjuagarlas.
Seite 56
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible solución Asegúrese de que la freidora por aire esté enchufada. La freidora por aire no se enciende. Introduzca la cesta en la freidora por aire de manera segura. Coloque menos cantidad de alimentos en la cesta. Si la cesta está demasiado llena, los Los alimentos no se cocinan por alimentos no se cocinarán del todo.
Seite 57
• Los daños o defectos causados por el de Cosori, (ii) reparará cualquier defecto de material mantenimiento o la reparación del producto o mano de obra, (iii) reemplazará el producto con otro realizada por un proveedor de servicios no producto de igual o mayor valor, o (iv) proporcionará...
Seite 58
Reclamación de su servicio de garantía limitada en (b) LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, 5 sencillos pasos: FORTUITOS, IMPREVISTOS O PUNITIVOS, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A Etekcity GmbH O A UNO DE SUS 1. Asegúrese de que su producto se encuentre PROVEEDORES DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD dentro del período de garantía limitada DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS,...
Seite 59
ATENCIÓN AL CLIENTE *Para poder solucionar tu problema más rápido, por favor revisa tu canal de compra y contacta a la dirección de atención al cliente correspondiente a continuación. Correo electrónico: support.eu@cosori.com support.fr@cosori.com support.de@cosori.com support.it@cosori.com support.es@cosori.com *Antes de ponerse en contacto con el servicio de Atención al Cliente, tenga a mano su factura en...
Seite 60
Apprenez à connaître votre friteuse à air Avant une première utilisation Utilisation de votre friteuse à air Spécifications Entretien et maintenance Accessoires Dépannage Modèle CAF-R903-AEU Informations sur la garantie limitée Alimentation 220 à 240 VCA Support à la clientèle électrique 50 Hz Puissance 1 750 W...
Seite 61
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MESURES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Suivez les consignes élémentaires de sécurité lorsque vous utilisez votre friteuse à air. Lisez toutes les instructions. Principaux points de sécurité électriques, n’immergez pas le châssis, le cordon • Ne touchez pas les ou la prise de la friteuse à...
Seite 62
• Ne pas utiliser en capacités sensorielles, extérieur. physiques ou mentales sont réduites ou • Ne pas placer la friteuse présentant un manque ou l'une de ses pièces d'expérience et de sur une cuisinière, près connaissances, s'ils ont de brûleurs à gaz ou été...
Seite 63
panier ne soit en place. du papier cuisson et son contact avec les • Ne pas placer d'aliments serpentins de chauffage. trop volumineux ou • Ne jamais placer dans la d'ustensiles en métal dans votre friteuse à air. friteuse à air des aliments fins et légers tels que •...
Seite 64
ou qu'il y a un problème d'alimentation court de circuit. Attendez que pour réduire les risques la fumée se dissipe avant d'enchevêtrement ou de de retirer le panier. Si trébuchement. Utilisez les le problème n'est pas rallonges électriques avec dû à un aliment brûlé, prudence.
Seite 65
(CEM) • Si le cordon d'alimentation est La friteuse à air endommagé, il doit être COSORI est conforme remplacé par Arovast à toutes les normes ou par des personnes concernant les champs ayant une qualification électromagnétiques similaire afin d'éviter...
Seite 66
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être remis à un centre de collecte approprié en vue de son recyclage. Une élimination et un recyclage appropriés contribuent à protéger les ressources naturelles, la santé...
Seite 67
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE FRITEUSE À AIR Votre Friteuse à air COSORI utilise la technologie de circulation rapide de l'air à 360° pour cuire rapidement avec peu ou pas d'huile des aliments, croustillants et délicieux avec jusqu'à 85 % d'huile en moins que les friteuses traditionnelles.
Seite 68
Affichage des messages (Figure 1.3) La fonction de cuisson est terminée Rappel pour secouer ou retourner les aliments La friteuse à air est en cours de préchauffage. Ajoutez des aliments dans le panier. La cuisson démarre lorsque le panier est réinséré. Réinsérez le panier.
Seite 69
UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR Friture à l’air Remarque : pour augmenter ou diminuer rapidement la durée ou la température, maintenez enfoncés les boutons + ou — . Remarque : • Ne pas placer quoi que ce soit sur le dessus •...
Seite 70
Tableau des cuissons Les résultats peuvent varier. Consultez notre Livre de recttes et le Guide de référence rapide pour savoir comment personnaliser les fonctions afin d'obtenir des résultats parfaits. Remarque : la friteuse à air mémorise les derniers réglages de la fonction de cuisson pour la prochaine mise en marche de la friteuse à...
Seite 71
Friture à air avec un seul panier (suite) : Friture à air avec Deux paniers • Si vous ne cliquez pas sur , cliquer sur Utilisez votre friteuse à air avec deux paniers + ou — changera alors automatiquement la pour cuire différents aliments en même temps. température.
Seite 72
Friture à air avec Deux paniers 12. Retirez le panier de la friteuse à air, en prenant garde à la vapeur chaude. Utilisez des gants ou (suite) : des ustensiles résistant à chaleur pour retirer les aliments du panier. c. Cliquez sur SHAKE (secouer) pour ajouter/retirer un rappel de secouement.
Seite 73
Fin synchronisée c. si le panier est trop lourd pour être secoué et en présence de liquides chauds : La fonction Sync Finish (fini synchronisé) Placez le panier sur un support ou une synchronise les paniers pour qu'ils terminent la surface résistant à la chaleur. cuisson en même temps.
Seite 74
Plus de fonctions Guide de cuisson Contrôler l'état de la cuisson Remplissage excessif • Si le panier est excessivement rempli, la • Cliquez sur pour allumer/éteindre cuisson des aliments va être inégale. l’éclairage de cuisson. • Ne pas laisser les aliments dans leur •...
Seite 75
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remarque : b. Utilisez une éponge pour étaler la pâte sur le panier et la plaque à croustiller et frottez. • Toujours nettoyer les paniers de la friteuse à air et Laissez-les reposer pendant 15 minutes les plaques à croustiller après chaque utilisation. avant de les rincer.
Seite 76
DÉPANNAGE Problème Solution possible Vérifiez que la friteuse à air est branchée. La friteuse à air ne s'allume pas. Poussez fermement le panier dans la friteuse à air. Placez de plus petits volumes d'aliments dans le panier. Si le panier est trop rempli, les aliments Les aliments ne sont pas totalement ne seront pas assez cuits.
Seite 77
été effectué directement à Les dommages ou défauts causés par un partir de la boutique en ligne Cosori, (ii) réparera tout accident, un abus, une mauvaise utilisation ou un défaut de matériau ou de fabrication, (iii) remplacera entretien inapproprié...
Seite 78
Réclamez votre service de garantie limitée en 5 étapes simples : ET INDÉPENDAMMENT DU FAIT QU'ILS SOIENT CAUSÉS PAR UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA 1. Assurez-vous que votre produit est bien couvert NÉGLIGENCE), UNE RUPTURE DE CONTRAT OU par la période de garantie limitée spécifiée. AUTRE.
Seite 79
SUPPORT À LA CLIENTÈLE *Afin de résoudre votre problème plus rapidement, veuillez vérifier votre canal d’achat et contacter l’adresse du service client correspondante ci-dessous. Courriel : support.eu@cosori.com support.fr@cosori.com support.de@cosori.com support.it@cosori.com support.es@cosori.com *Veuillez préparer un PDF de votre facture ou une capture d’écran avant de contacter le Service...
Seite 80
Prima di iniziare a usare l’elettrodomestico 9 Utilizzo della friggitrice ad aria Cura e manutenzione Specifiche tecniche Accessori Guida alla risoluzione dei problemi Informazioni sulla garanzia limitata Modello CAF-R903-AEU Assistenza Clienti Alimentazione CA 220-240V 50Hz Potenza 1750W nominale 8,5 L / 9,0 qt Capacità...
Seite 81
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PROTEZIONI E AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si utilizza la friggitrice ad aria è opportuno attenersi alle precauzioni di sicurezza di base. Leggere tutte le istruzioni. Punti chiave per la sicurezza la scocca o la presa in acqua o in altri liquidi.
Seite 82
o all’interno di un forno stesse abbiano ricevuto riscaldato. supervisione o istruzioni sull'uso dell'umidificatore • Quando si sposta la in modo sicuro e che friggitrice ad aria (o si comprendano i rischi rimuove il cestello), connessi al suo utilizzo. prestare la massima attenzione se contiene •...
Seite 83
troppo grandi o utensili di cornflake; inoltre, prestare metallo. attenzione ai pezzetti di cibo. La circolazione • Non riempire dell'aria può fare in modo eccessivamente il cestello sì che i cibi sottili e leggeri della friggitrice ad aria. o i pezzetti di cibo si Una quantità...
Seite 84
bruciato, contattare ad aria (cfr. pagina 3). l’Assistenza Clienti (pagina 20). • Questa friggitrice ad aria • Non lasciare la friggitrice non è stata progettata per funzionare con un timer ad aria incustodita mentre esterno o un sistema è in funzione. di controllo a distanza •...
Seite 85
• Tenere la friggitrice ad aria e il suo cavo fuori dalla La friggitrice ad aria portata dei bambini di età COSORI è conforme a tutte inferiore agli 8 anni. le norme relative ai campi elettromagnetici (CEM). Se utilizzata in modo...
Seite 86
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto domestico e deve essere consegnato presso un centro di raccolta adeguato per il riciclaggio. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti contribuiscono a proteggere le risorse naturali, la salute umana e l'ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio di questo prodotto, contattare il proprio municipio, il servizio di smaltimento rifiuti o ancora il negozio presso il...
Seite 87
FRIGGITRICE AD ARIA La friggitrice ad aria COSORI si serve di una tecnologia di circolazione rapida dell'aria a 360° per cucinare con poco o zero olio, per ottenere cibi veloci, croccanti e deliziosi con una riduzione dell'olio fino al 85% rispetto alle friggitrici comuni.
Seite 88
Messaggi sul display (Figura 1.3) La funzione di cottura è terminata Promemoria per scuotere o girare gli alimenti La friggitrice ad aria è pre-riscaldata. Aggiungere il cibo al cestello. La cottura inizierà quando verrà reinserito il cestello. Reinserire il cestello. Con la funzione Sincronizza Fine, questo cestello non inizia a cuocere fino a che il tempo di cottura non si sincronizza con l'altro cestello.
Seite 89
UTILIZZO DELLA FRIGGITRICE AD ARIA Frittura ad aria Nota: Per aumentare o diminuire rapidamente il tempo o la temperatura, tenere premuti i pulsanti + oppure —. Nota: • Non mettere nessun oggetto sopra alla • Tenere premuto il pulsante della friggitrice ad aria.
Seite 90
Tabella di cottura I risultati possono variare. Per una guida alla personalizzazione delle funzioni per ottenere risultati perfetti, consultare il nostro Ricettario e la Guida rapida. Nota: La friggitrice ad aria ricorderà le impostazioni delle funzioni di cottura più recenti alla successiva accensione. Temperatura Tempo Preheat (Pre-...
Seite 91
Frittura ad aria con un cestello Frittura ad aria con due cestelli (continuazione): Usare la friggitrice ad aria con due cestelli per cuocere cibi diversi contemporaneamente. I • Se non si tocca , toccando + o — si cestelli destro e sinistro possono essere controllati modifica automaticamente la temperatura.
Seite 92
Frittura ad aria con due cestelli 12. Estrarre il cestello dalla friggitrice ad aria, facendo attenzione alla fuoriuscita di vapore (continuazione): caldo. Per rimuovere il cibo dal cestello, servirsi di una pinza o di un utensile a prova di calore. Per cucinare prima con il cestello sinistro, toccare ATTENZIONE: Il piatto crisper caldo potrebbe...
Seite 93
Sincronizza Fine c. Se il cestello è troppo pesante da scuotere e se sono presenti liquidi caldi: La funzione Sincronizza Fine sincronizza i cestelli Posizionare il cestello su un supporto per terminare la cottura nello stesso momento. o una superficie resistente al calore. Usare le pinze per mescolare o girare Toccare .
Seite 94
Altre funzioni Guida alla cottura Monitorare lo stato di cottura Riempimento eccessivo • Se il cestello è troppo pieno, la cottura non è • Toccare per accendere/spegnere la luce di uniforme. cottura. • Non confezionare gli alimenti. Una quantità • Osservare il cibo in cottura attraverso la finestra abbondante di olio potrebbe toccare le bobine trasparente del cestello senza rimuovere il...
Seite 95
CURA E MANUTENZIONE Nota: b. Usando una spugna, stendere la pasta sul cestello e sul piatto crisper e strofinare. • Pulire sempre i cestelli della friggitrice ad aria e Lasciare riposare per 15 minuti prima di piatti crisper dopo ogni utilizzo. risciacquare.
Seite 96
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile soluzione Accertarsi che la friggitrice ad aria sia collegata alla presa di corrente. La friggitrice ad aria non si accende. Spingere saldamente il cestello nella friggitrice ad aria. Collocare nel cestello piccole quantità di cibo. Se il cestello è troppo pieno, il cibo sarà poco cotto. Il cibo non è...
Seite 97
è stato effettuato persone diverse da Etekcity. direttamente dal negozio on-line Cosori, (ii) riparerà • Danni o difetti verificatisi durante l’uso eventuali difetti di materiale o di fabbricazione, (iii) commerciale, l’uso a noleggio o qualsiasi uso...
Seite 98
1. della fattura e dell’ID dell’ordine o di una prova VIOLAZIONE DEL CONTRATTO O ALTRO. LA di acquisto. NOSTRA RESPONSABILITÀ NON SUPERERÀ IN 2. Accertarsi di essere in possesso del prodotto. NESSUN CASO L’IMPORTO EFFETTIVAMENTE NON smaltire il prodotto prima di averci PAGATO DALL’UTENTE PER IL PRODOTTO contattato.
Seite 99
ASSISTENZA CLIENTI *Per risolvere il tuo problema più velocemente, controlla il tuo canale di acquisto e contatta l’indirizzo del servizio clienti corrispondente di seguito. E-mail: support.eu@cosori.com support.fr@cosori.com support.de@cosori.com support.it@cosori.com support.es@cosori.com *Prima di contattare l’Assistenza Clienti, assicurarsi di avere il PDF o lo screenshot della fattura...